Текст книги "Игра в поддавки (СИ)"
Автор книги: QQy
Жанры:
Остросюжетные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)
– Не волнуйся, я как-нибудь смогу тебя защитить.
– Ох, Гарри! – Гермиона поставила тарелку на пол и обняла его. – Я уверена, что ты справишься с парочкой-другой подонков. Но как долго ты сможешь воевать с целым миром? Для этого и нужна игра: если действовать по правилам, то сможем сделать хоть что-то.
– Что ты имеешь в виду? – нахмурился Гарри. – Какие еще правила? Я не понимаю.
– Вчера, проведя тайные переговоры с Волдемортом, мы заявили о себе как о самостоятельных игроках. И теперь нам жизненно необходимо играть по правилам. Это сложно объяснить. Вот, например, как ты работаешь, так же совершенно нельзя!
– Я же просто перебираю бумаги, перерабатываю программу обучения, ничего особенного.
Гермиона кисло улыбнулась, ей совсем не хотелось сейчас воспитывать Гарри, но кто-то же должен был снять с него розовые очки.
– Ты абсолютно не прав. Боунс поручила тебе важный, жизненно важный для нее лично стратегический проект. Зачем она это сделала – другой вопрос, но теперь только от тебя зависит, будет ли он провален или выполнен, и насколько успешно. Ты можешь просить у нее, например, дополнительное финансирование или давить на нее, и она не сможет тебе просто так отказать. Одним словом, ты сейчас имеешь важнейшие и ценнейшие ресурсы – власть и влияние, их у тебя немного, но они есть.
– Хорошо, это я могу понять, – протянул Гарри. – Мне не особо нравится то, к чему ты ведешь, но продолжай.
– И теперь перед тобой стоит две важнейшие задачи: сохранить ту власть, которая у тебя уже есть, и увеличить ее. Для этого тебе нужно, например, вытянуть из Боунс как можно больше информации, узнать, чего она действительно хочет.
– Мне кажется, это похоже на шпионаж. Уверен, есть другой способ.
– Гарри, послушай меня очень внимательно, – Гермиона положила руки ему на плечи и посмотрела в глаза. – Мы вышли на арену со львами, которые сожрут нас, если мы покажем хоть толику слабости. Или ты думаешь, что Боунс сильно обрадуется, если узнает о том, что мы сделали?
– Это же был просто разговор, она ведь сама разрешила…
– Разговор, в ходе которого мы узнали то, что нам не следовало знать, – отрезала Гермиона. – Можешь не сомневаться, она раздавит тебя и не поморщится, у нее просто не будет другого выхода. Поэтому нам нельзя быть щепетильными в средствах, необходимо узнать больше информации.
– Хорошо, я тебя понял. Попытаюсь у нее что-нибудь узнать.
– И еще кое-что, – Гермиона подняла тарелку и снова приступила к еде. – Твоя секретарша.
– Саманта? Она очень мне помогает. А что такое? Ревнуешь? – усмехнулся Гарри.
– Не в этом дело, – отмахнулась она. – Ты говорил, что тебе ее посоветовал Кингсли?
– Да, он сам ее нашел.
– То есть человек, до мозга костей преданный Дамблдору, находит тебе секретаршу, которая помогает тебе разбираться с бумагами. Тебе самому не кажется это подозрительным?
– Я никогда не думал…
– В этом и проблема, пора привыкать это делать, полезная вещь, – усмехнулась Гермиона, прервав его на полуслове. – Я про то, что она – очень вероятный источник утечки информации к нашему уважаемому директору.
– Хорошо, я сегодня же уволю ее и найду кого-нибудь другого или поработаю совсем без секретаря.
– Снова неправильно! – наставительно подняла палец Гермиона. – Ты опять мыслишь не так, твоя Саманта – тоже ресур, и ее можно использовать. Дамблдор может этого не ожидать, и, возможно, получится его дезинформировать. А пока пусть проверяет все эти ваши бессмысленные отчеты, и ни в коем случае не давай ей вскрывать почту.
– Но ведь это моя работа, – удивился Гарри. – Я должен контролировать деятельность доверенного мне подразделения.
– Ты же сам говорил, что это пустые бумажки, вот пусть она этим и занимается. А если тебе так важно, то пусть делает небольшой конспект и передает тебе.
Дождавшись кивка, Гермиона продолжила, размахивая вилкой с нанизанным кусочком яичницы:
– Теперь относительно Волдеморта.
– А что с ним не так? Его предложение показалось мне вполне адекватным, я б согласился, если бы ты не удержала меня.
– Это если он рассказал нам правду о своем прошлом.
– Но зачем ему врать, он же хочет остановить войну.
– Ох, как все запущено, – Гермиона в который раз закатила глаза и, кажется, даже произнесла неразборчивую молитву. – Понятное дело, чтобы переманить тебя на свою сторону, навешать кучу обязательств и вынудить действовать в его интересах. Он рассказал нам много важного и интересного, но, безусловно, врал о своих мотивах в той войне и сейчас. Запомни, человек, у которого есть власть, может хотеть только одного – еще больше власти, иначе он все потеряет.
– То есть нам необходимо вытянуть из него еще информацию, не давая никаких обязательств, и проверить, насколько она правдива.
– Вот! Ты начинаешь думать в правильном направлении, – Гермиона радостно улыбнулась и взлохматила Гарри волосы. – Только Риддл сильно опростоволосился, когда поручил младшему Малфою устроить переговоры, и сейчас будет более осторожен. Думаю, Волдеморт сам выйдет на контакт с тобой, а, когда заглотит наживку, он будет наш.
– Подожди, а что тогда будешь делать ты?
– Как всегда, я займу самый сложный участок фронта: постараюсь добыть больше информации о Дамблдоре, – ухмыльнулась Гермиона.
Проводив Гарри и пообещав ему встретиться вечером, Гермиона подошла к мойке и принялась мыть посуду. Повторяющиеся рутинные действия всегда помогали привести мысли в порядок и начать анализ, а натянутым, как струны, нервам хоть немного расслабиться.
Несмотря на ту уверенность, которой она постаралась зарядить Гарри, она понятия не имела, что на самом деле стоит делать дальше. У всех были планы внутри планов внутри еще более сложных планов, которые постоянно менялись в зависимости от внешних условий. Гермиона могла разглядеть только общие очертания целей действий других игроков, умела мешать их осуществлению при определенных стечениях обстоятельств. Но вот составить свой собственный план, определить конечную цель – задача совершенно другого порядка. Но сколько еще они смогут идти по лезвию и не оступиться? Гарри пока это было знать совершенно не обязательно, а потом, как знать, может, получится уговорить его закончить с опасными играми. Она постаралась не думать о том, чего не могла изменить, и сосредоточилась на получении информации, это у нее получалось хорошо.
Поставив последнюю тарелку на полку, Гермиона задержала взгляд на капле воды, стекающей по белой фарфоровой поверхности; в ней преломлялся свет, расцвечивая ее всеми цветами радуги. За каплей оставался еле заметный, почти невидимый след жидкости, который показывал весь ее путь. Гермионе показалось, что она, как эта капля, движется куда-то под действием силы тяжести, играя яркими красками, но неизбежно добирается до конца пути, оставив лишь слабый отблеск на поверхности мира.
С силой зажмурившись, Гермиона вышла из отрешенного состояния и вернулась за стол. Многочисленные свитки и вырезки, официальная информация из открытых источников, которую ей удалось собрать за несколько дней, давали очень общее представление о жизни и судьбе Альбус Дамблдора. В очередной раз она открыла небольшой распухший от записей блокнот. Жизнь Дамблдора по официальной версии не была ничем примечательна: родился, поступил в Хогвартс, окончил с высшими оценками, никогда не женился, занимался наукой и немного политикой, был директором Хогвартса. Стандартная биография успешного человека, но… Всегда оставалось «но», которое беспокоило Гермиону. Она в задумчивости постучала ручкой по губам и подчеркнула главные даты: 1944 год – директор Хогвартса /прим. авт. AU: по канону приблизительно в 1969 году/, 1945 год – первый и пока единственный президент основанной в этом же году Международной Конфедерации Магов /прим. авт. AU: по канону основана в 1692 году, по какой причине и с какой целью – история умалчивает/, 1981 год – Верховный чародей Визенгамота. В какой момент Дамблдор получил подавляющее политическое влияние, которое имеет сейчас? Что он делал в течение 35 лет до падения Волдеморта? На эти вопросы еще предстояло найти ответ, Гермиона нутром чувствовала, что они крайне важны для понимания того, чего в действительности хочет добиться директор Хогвартса. Отсутствие информации само по себе многое говорило, но этого было недостаточно.
Бросив взгляд на часы, Гермиона принялась собираться. Время постепенно приближалось к одиннадцати, а значит каждый уважающий себя министерский чиновник средней руки уже выпил утреннюю чашку чая, обсудил с коллегами последние новости и устремил свои мысли к самому главному событию дня – обеденному перерыву, до которого оставалось еще несколько тягучих, наполненных скучными и бессмысленными действиями часов. Самое время для того, чтобы увидеться со старыми знакомыми.
Через несколько минут Гермиона вошла в старую обшарпанную телефонную будку, незаметную ни для одного маггла, проходящего мимо маленького тупичка между домами напротив громадного торгового центра, и привычно набрала номер, не снимая трубки. Последние две недели она каждый день спускалась в казенные кабинеты разных департаментов, методично восстанавливая старые связи и заводя новые. Однако на этот раз у нее была конкретная цель, и Гермиона знала человека, который мог бы ей помочь.
Первым делом она все же забежала в департамент регулирования магических популяций – поздороваться с бывшими коллегами, потом заглянула в соседний департамент образования. /прим. авт. AU: Я все еще не понимаю, как по канону можно без него жить, но имеем, что имеем/ Узнав все свежие сплетни, она спустилась в департамент магических происшествий и катастроф, где все, как всегда, бегали из кабинета в кабинет со страшными глазами. Гермиона никогда не понимала, как люди могут работать в таких условиях и даже добиваться каких-то результатов, а как показывала практика, весьма неплохих. Она немного поболтала с местной секретаршей и направилась в департамент международного сотрудничества, где знала несколько клерков, один из которых в свое время пытался за ней ухаживать. Спустя пару часов продуктивного и не очень общения, кошелек Гермионы похудел на несколько десятков галеонов: обязательные подарки некоторым знакомым никто не отменял. Ее это не особо волновало, благо на расконсервацию сети ей выдали значительную сумму. Теперь оставалось только выкинуть из головы любовные сплетни и запомнить только важное: Фардж после некоторого перерыва снова принимает у себя Малфоя, видимо, готовится почва перед выборами; Диггор наломал дров на последних переговорах с гоблинами и ушел в отпуск от греха подальше, а новый начальник международников Руфус Скримджер лютует и уже уволил несколько заслуженных сотрудников.
Обедать Гермиона, конечно, пошла в министерскую столовую, где уже обреталось большинство сотрудников низкого и среднего звена. Там ей несказанно повезло: натянув приветливую улыбку, она подсела к нерешительному молодому человеку в форменной мантии внутренней службы Министерства и завела непринужденный разговор, иногда как бы невзначай касаясь его руки. Молодой человек был одним из мелких служащих, но выполнял крайне важную функцию – доставлял еду в Отдел тайн, сотрудники которого предпочитали не покидать своей территории у всех на виду, а собственных домовиков в Министерстве никогда не было. Немного пофлиртовав и заставив юношу покрыться румянцем, Гермиона узнала, что невыразимцам пришел некий сверхсекретный и важный большой заказ от аврората, о котором никто ничего не знает. Сейчас в Отделе тайн шла нешуточная борьба за то, кто будет его курировать. Финансирование обещало быть очень щедрым.
Удовлетворенная началом дня, Гермиона, наконец, спустилась на предпоследний этаж и углубилась в коридоры из необлицованного серого камня с едва заметными поблескивающими в свете факелов прожилками. Пазл дополнился еще несколькими кусочками, но ее настоящей целью была тяжелая дверь из мореного дуба с массивной золотой табличкой «Главный архив Министерства магии». Доступ посторонним к нему был, конечно, строго запрещен, а сотрудникам требовалось заполнить кучу бумажек и согласований, так что все в основном предпочитали пользоваться архивами департаментов, где содержались основные рабочие документы.
– Привет, Боб, как поживаешь? – искренне улыбнулась Гермиона, прикрыв за собой тяжелую дверь.
– О, Гермиона, я уж думал, ты совсем забыла старика, – улыбнулся в ответ мужчина средних лет с заметной сединой на висках. Роберт Адамсон был одним из ключевых звеньев сети и важнейшим источником информации. В свое время Гермиона потратила кучу времени и денег, чтобы разузнать о нем побольше, нечего и говорить, что все усилия многократно окупились. В целом Боб нравился ей, как умный, начитанный собеседник и приятный человек, но личные симпатии в ее деле мало что значили, только бизнес и ничего личного.
– Ну как так можно, ты совсем не старик, а мужчина в самом расцвете сил, – притворно возмутилась она и подмигнула. – Если бы не Гарри, то кто знает. Как твои поживают?
Явно польщенный Боб расположился в глубоком кожаном кресле рядом с небольшим журнальным столиком.
– Дейзи сидит дома с младшеньким, недавно снова родила. Мальчик, назвали Робертом, – Боб гордо выпятил грудь. Дейзи была его единственной и любимой дочкой от неудачного брака, закончившегося больше двадцати лет назад.
– Ух ты, поздравляю! Будешь снова воспитывать внука? – Гермиона упала в еще одно кресло, почувствовав, как оно мягко пружинит под ее весом, и немного расслабилась, отпустив преследующее с самого утра напряжение.
– Конечно, куда ж без этого, современная молодежь ничего сама не может. Вот посмотри на него, – Боб протянул ей несколько колдографий, на которых были изображена счастливая мама с малышом.
Гермиона поохала над ними и восхищенно сказала:
– Какой же он маленький! Весь в тебя! А как поживает старшая?
– В это году Мария в первый раз поехала в Хогвартс, – радостно улыбаясь, ответил Боб. – Она такая умная, кажется, умнее меня.
Гермиона улыбнулась в ответ, о том, что старшая внучка Боба в этом году отправилась в Хогвартс, она узнала заранее.
– Но это ведь просто замечательно! Кстати, мне тут попалась по случаю, не могла удержаться и купила. Подари малышке, уверена, ей очень понравится.
Гермиона положила на стол лимитированное подарочное издание «Истории Хогвартса» в богатой кожаной обложке, отделанной серебром и золотом, с красивыми цветными иллюстрациями, которое достала с большим трудом через знакомых в издательстве.
– Что ты, я не могу, это же, наверное, очень дорого, – забеспокоился Боб, Гермиона была уверена, что он по достоинству оценил подарок.
– Не бери в голову. Когда я училась в Хогвартсе, «История» была моей настольной книгой. Подари ее Мэри на Рождество, а если понравится, то угостишь меня знаменитым вареньем Дейзи. Ведь она все еще его делает?
– Конечно! Будет тебе банка лучшего варенья, – Боб все еще нерешительно крутил объемную книгу в руках. – А не слишком дорогая книга для ребенка?
– Это же издание для детей, – пожала плечами Гермиона. – А теперь давай лучше сыграем в шахматы.
Боб снова расплылся в довольной улыбке, убрал книгу и начал расставлять фигуры на появившейся, как по волшебству, доске.
– А вот это мы всегда готовы, – ухмыльнулся он. – Ты все еще надеешься меня победить?
– Естественно, – гордо вздернула нос Гермиона. – Как может быть иначе, ты будешь повержен.
Они начали играть, иногда перебрасываясь ничего не значащими шутками. В шахматы Боб играл отвратительно, и Гермионе приходилось прикладывать значительные усилия, чтобы не выиграть за несколько минут. Проиграв две партии и сведя уж совсем безнадежную к боевой ничьей, она засобиралась уходить.
– С тобой всегда приятно иметь дело, – ухмыльнулся Боб, убирая шахматы. Выигрывать у, как многие говорили, умнейшей ведьмы поколения ему очень нравилось. В ответ Гермиона состроила недовольное лицо и кисло улыбнулась. Уже у самой двери она развернулась, будто что-то вспомнила.
– Мне же нужно срочно найти пару древних документов в твоей епархии. А я совсем забыла об этом! – ахнула она, раздраженно топнув ногой. – Подожди, я сейчас подпишу служебку у кого-нибудь наверху и вернусь.
– Ты так до вечера провозишься, недавно как раз форма изменилась, – сочувственно протянул Боб. – Теперь обязательно нужен автограф самой Боунс, а она, сама знаешь, какая занятая.
– Вот же какая неприятность! – в сердцах сказала она, ударив кулаком о ладонь.
– Знаешь, давай я тебя просто так пропущу, – заговорщески прошептал Боб.
– А тебе за это ничего не будет? – обеспокоено спросил Гермиона.
– Не волнуйся, меня редко проверяют, главное —сиди тихо, как мышка, – улыбнулся Боб, открывая тяжелую металлическую дверь в архив.
– Спасибо, ты лучший! – Гермиона поцеловала его в щеку и упорхнула к многочисленным стеллажам со свитками и папками. Именно на такой исход разговора с Бобом она и рассчитывала, иначе пришлось бы пойти более сложным путем, задействовав еще несколько человек, чтобы не регистрировать посещение официально.
Следующие три часа, почти до самого конца рабочего дня, Гермиона провела в поисках документов о ранней деятельности Дамблдора. Все документы в архиве были защищены от копирования, так что она выписывала нужные данные в свой блокнот.
Многое из того, что ей попалось на глаза, было совершенно бесполезно, хотя и в груде макулатуры попадались бриллианты. Оказалось, например, что новая редакция кодекса была принята только в 1945 году, а не в 1944, когда стал Директором и по его личной инициативе. А некто Том Риддл был лишь одним из очень немногих добровольцев, на ком опробовали будущую систему. Неужели уже тогда Дамблдор проявлял повышенный интерес к Темному лорду?
Сравнив списки поступивших в Хогвартс и программы обучения разных лет, Гермиона обнаружила некоторые странности. Так с каждым годом на протяжении пятидесятых и шестидесятых годов магглорожденных становилось все больше, а программа постоянно упрощалась. Например, бесследно исчезли танцы, обрядовая магия, но появилось маггловедение, которое, как она отлично помнила, преподавалось просто отвратительно. За всем этим чувствовалась чья-то воля, а отсутствие документально подтвержденной информации все еще настораживало.
Под конец Гермиона бегло просмотрела архивы ДМП за эти же годы, где почти случайно обнаружила служебную записку на имя тогдашнего главы департамента правопорядка о смерти профессора Диппета, предшественника Дамблдора. В ней говорилось, что профессор погиб от сердечного приступа, хотя отличался отменным здоровьем в свои неполные семьдесят – смешной возраст для опытного мага. Дальше служебной записки дело не пошло, расследование так никто и не организовал. Это было странно, но неудивительно из-за вечного бардака в Министерстве. Следующее упоминание Дамблдора было только в качестве Верховного чародея и датировано ноябрем 1981 года.
Выйдя из архива уставшей и вымотанной, Гермиона почувствовала просто физическую необходимость приятного завершения пусть необходимого, но от того не менее мерзкого дня. У нее был только один человек, с которым она могла чувствовать себя спокойно и расслабленно. Расправив плечи и расслабленно потянувшись, Гермиона отправилась на этаж аврората к Гарри.
========== Глава 17. Ожидание цели ==========
Гарри уже давно не был тем безбашенным парнем, который когда-то сломя голову кинулся в одиночку навстречу василиску. Такие, как правило, не задерживались надолго в оперативниках – либо уходили сами защищать свою правду каким-то другим способом, либо заканчивали свой путь гораздо более трагично. Нельзя сказать, что смерть в аврорате была обычным явлением, но все они так или иначе ходили по грани. Ценой даже, казалось бы, незначительной ошибки на боевой операции могла стать жизнь: твоя собственная или твоего товарища.
Такая жизнь воспитала в Гарри умение выжидать правильный момент. Поэтому сразу после разговора с Гермионой он не бросился в кабинет Боунс в надежде выпытать у нее подробности планов по захвату мира, а спокойно продолжил делать свою работу, которая медленно подходила к логическому завершению. Постепенно, в течение недели он переложил на Саманту все текущие дела, кроме наиболее важных, а сам стал вносить последние штрихи в разработанный учебный план, не забывая тщательно проверять всю входящую корреспонденцию.
Несмотря на то что под вечер он был часто выжат, как лимон, эта неделя была лучшей со смерти Сириуса, боль от которой никуда не исчезла, но стала какой-то ноющей и саднящей словно от зараженной, слегка зарубцевавшейся раны, готовой вскрыться в любой момент потоками ядовитой желчи. Гермиона, уставшая и раздраженная, каждый вечер заходила к нему без стука и с вымученной улыбкой говорила:
– Пойдем гулять, а то ты совсем закопался в своих бумажках.
Гарри запирал свои документы в вытребованном у отдела снабжения сейфе с наложенными защитными чарами, и они шли гулять по утомленному после трудового дня Лондону. Чаще всего они болтали о каких-то пустяках: недавно прочитанной книге, новом фильме или делах бывшего однокурсника, а иногда просто молчали, держась за руки и переглядываясь.
Гарри никогда не считал себя романтиком, но вечерние прогулки были просто восхитительными, оставляя после себя покой и умиротворение. После ссоры они с Гермионой будто начали узнавать друг друга по-новому, Гарри чувствовал, что она стала больше доверять ему, словно рухнула разделяющая их невидимая стена.
Гарри наслаждался каждым проведенным с Гермионой мгновением: потеряв одного дорогого человека и чуть не лишившись другого, он с гораздо большим трепетом стал относиться ко времени, проведенному с близкими. В эти безмятежные вечера он был искренне счастлив.
Спустя еще несколько дней размеренной работы, Боунс сама вызвала Гарри к себе в кабинет, чтобы узнать, как продвигается его задание. С тяжелым сердцем Гарри отчитался, что, несмотря на усилия и уже устрашающее количество перечитанной специализированной литературы, процесс подготовки будущих авроров все еще виделся ему лишь в общих чертах, ведь его пришлось пересмотреть чуть более, чем полностью. Четкими и понятными словами Гарри попытался донести до своей начальницы, что аврорат не может быть модернизирован в одночасье.
– Мистер Поттер, я надеялась получить нечто большее, чем ваше заявление в собственном бессилии, – строго сказала рассерженная Боунс. – Я в вас крайне разочарована. Вам же были переданы планы обучения уже функционирующих подразделений, неужели так сложно составить документ на их основе?
Гарри тяжело вздохнул. Документы, переданные ему Боунс, были явно маггловскими и вряд ли находились в открытом доступе. Вопрос, откуда они взялись у директора ДМП, он старательно обходил стороной.
– Директор, то что вы мне передали – лишь описание начального этапа обучения. Физподготовка, основы тактики и тому подобное. Этого мало, а еще нам нужны специалисты, обученный командный состав, без них придется идти вслепую, словно новорожденным котятам, – Гарри внимательно следил за тем, как губы Боунс растянулись в тонкую полосу и почти полностью побелели.
– Тогда мы будем идти вслепую, – твердо сказала она. – Нам это жизненно необходимо.
– Скажите хотя бы, зачем нужна модернизация аврората, – с нажимом произнес Гарри. – Как я могу что-то делать, если не знаю ничего о конечном результате.
Боунс нахмурила тонкие брови, долго смотрела ему в глаза, будто пытаясь прочесть его мысли, но Гарри выдержал ее тяжелый взгляд. Наконец она поднялась из-за стола и подошла к окну, за которым виднелся иллюзорный сельский пейзаж, залитый лучами летнего солнца.
– Вы и так много знаете, Гарри, даже слишком много. Я не могу сказать вам больше: это может иметь катастрофические последствия.
– Тогда сделайте меня снова оперативником, потому что я не могу сделать того, что вы просите, – твердо сказал Гарри. Выждав несколько секунд, он уже мягко добавил: – Вы можете доверять мне так же, как я вам.
Еще немного поколебавшись, Боунс отвернулась от окна и сказала:
– Департамент магического правопорядка – одна из самых влиятельных организаций в магической Британии сейчас. Так было всегда, но на данный момент мы находимся на пике сил, можем даже контролировать Визенгамот, не говоря уже об остальном Министерстве. В крайнем случае, конечно же.
– Это поэтому именно аврорат стал ответственен за безопасность на заседаниях Визенгамота? – сложив руки на груди, спросил Гарри, Боунс сдержанно улыбнулась в ответ.
– Скоро пройдут очередные выборы Министра, мы не можем пустить их на самотек. Но этого всего слишком мало, мы должны стать надежным щитом магической Британии как от внешних угроз, так и от внутренних. Мы должны стать ее армией.
– Армией, подчиненной Министру или Визенгамоту? – осторожно спросил Гарри.
– Армией, подчиненной народу и отстаивающей его интересы перед лицом любого противника, – решительно и жестко сказала Боунс. Гарри постарался, чтобы на его лице не проявилось никаких эмоций, но мысленно хмыкнул, подумав, что у народа всегда должен быть представитель.
Больше вопросов Гарри задавать не стал: все необходимое он уже знал. Обсудив с Боунс еще несколько мелких вопросов, он вернулся в свой кабинет, где в сейфе его ждал уже готовый проект будущей армии магической Британии, требующий некоторых доработок.
Вечером, как всегда, к нему зашла Гермиона и они медленно пошли вдоль горящих витрин магазинов, готовящихся к рождественским распродажам. Гарри вновь и вновь прокручивал в голове разговор с Боунс, пытаясь понять, не упустил ли чего важного. Гермиона, видя его задумчивость, терпеливо ждала.
– Я поговорил с Боунс, Риддл прав: она хочет превратить аврорат в армию под своим командованием и подмять под себя Визенгамот, – сказал Гарри спустя несколько минут.
– Хорошо, что она тебе доверяет, – кивнула своим мыслям Гермиона. – Мы сможем использовать это для себя, когда она начнет действовать.
– Еще, я думаю, она связана с маглами. Мерлин, хоть что-нибудь происходит в этой жизни просто так?! – Гарри с силой сжал кулак и ударил ближайшую стену, сильно ободрав кожу.
– Если звезды загораются, значит, это кому-то нужно, – иронично заметила Гермиона, утянув Гарри в ближайшую подворотню. Она нежно взяла его руку, очистила рану от грязи и залечила легким движением палочки.
– Не переживай, информация – наше главное оружие, теперь мы знаем немного больше, и это хорошо.
– Знаю, – подавленно произнес Гарри. – В последнее время мир вокруг стал гораздо сложнее, я не понимаю, во что могу верить.
Гермиона убрала палочку и, взяв его за руку, мягко сказала:
– Верь прежде всего в себя, а если тебе этого не достаточно, то верь в меня.
Гарри слабо улыбнулся, и они снова погрузились в задумчивое молчание.
– Когда они вышли на набережную, Гермиона остановилась, разглядывая тонкий серп луны над темными густыми, словно патока, водами Темзы. На кристально чистом небе было едва видно несколько тусклых звезд, свет которых пробился через яркую иллюминацию безразличного мегаполиса. Пронизывающий северный ветер, завывающий над рекой, приносил мелкую и ледяную пыль. Медленно, но неукротимо немного припозднившаяся зима вступала в свои права, принося с собой смуту и тревогу.
Гарри взял ее маленькие ладошки, несколько раз подышал на них и прижал к себе, чтобы согреть. Гермиона благодарно улыбнулась и положила голову ему на плечо.
– Думаю, пришло время сделать наш ход, – произнесла она через несколько минут. – Пора подтолкнуть Дамблдора к действиям.
– Может, лучше оставить все, как есть?
– Нет, нам нужно понять, какая у него цель, – Гермиона потянула Гарри за собой, и они пошли дальше, держась за руки.
– А ты уверена, что эта цель вообще существует? Может, он просто действует по ситуации.
– У Дамблдора всегда есть какая-то цель, – безапелляционно сказала Гермиона, поднимая воротник пальто для защиты от ветра. – Именно этим он выгодно отличается от нас: знает, куда именно движется.
– И что же ты предлагаешь? – Гарри нервно огляделся, редкие прохожие едва виднелись вдалеке на другой стороне улицы.
– Мы сольем ему информацию о том, что Боунс работает с маглами, и посмотрим, что Дамблдор станет делать.
– Хорошо, раз ты считаешь это необходимым, – обреченно вздохнул Гарри. – Очевидно, этим предстоит заняться мне.
– Конечно, информация от меня будет слишком подозрительной. Да и тебе будет гораздо легче пригласить Саманту на свидание, чем мне, – пожала плечами Гермиона.
– Подожди, что? – Гарри даже остановился от удивления.
– Саманта, твоя секретарша. Ты пригласишь ее на свидание, – как несмышленому, разъяснила ему Гермиона и хитро добавила: – Ты что, не знал старой аппаратной мудрости: «Если ты не спишь со своей секретаршей, то с ней спит кто-то другой»?
– Ты что, хочешь, чтобы я…
– Только попробуй у меня, – грозно прервала его Гермиона. – Ничего лишнего, сходи с ней в какой-нибудь ресторан, поболтай и между делом упомяни о Боунс. Она скорее всего ничего не знает, но, может, сболтнет чего лишнего.
– Хорошо, приглашу ее куда-нибудь, – закатил глаза Гарри. – Но если что пойдет не по плану, я не виноват.
– Не по плану? Что же может пойти не по плану?
Гермиона зло сощурилась, но, увидев, что Гарри посмеивается над ней, только махнула рукой.
– Повезло тебе, что я добрая, – беззлобно бросила она.
– Ага, добрая, умная и пушистая, – ухмыльнулся Гарри, – за это тебя и люблю.
– Не подлизывайся, все равно не умеешь. А теперь поцелуй меня.
– Как скажите, мисс Грейнджер, – Гарри наклонился к ней и ласково поцеловал.
Гермиона удовлетворенно улыбнулась, взяла его под руку, и они медленно побрели к ближайшей станции метро.
На следующий день Гарри пришел на работу в несколько смущенных чувствах. Он еще со школы привык не замечать внимания противоположного пола, поскольку в лучшем случае оно вызывало в нем раздражение своей нелепостью, а в худшем – стойкую неприязнь к субъекту внимания. Время и возраст, конечно, скрасили последствия незаслуженной славы, полученной еще в младенчестве, но некоторые привычки остаются очень надолго. Уже давно он как-то, как само собой разумеющееся, решил, что в его жизни есть место только для одной женщины, и больше не задумывался на эту тему. В связи же с возникшей необходимостью Гарри исправно примечал, что многие встреченные девушки строят ему глазки, а некоторые мило краснеют в ответ на его легкую улыбку.
Гарри, в отличие от того же Сириуса, никогда не привлекала роль ловеласа, но в данном случае это только упрощало дело. Минимальное внимание к Саманте, несколько комплиментов в течение рабочего дня, и он со спокойной совестью спросил ее: