Текст книги "Игра в поддавки (СИ)"
Автор книги: QQy
Жанры:
Остросюжетные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)
– В связи с резко ухудшившейся обстановкой в стране и для обеспечения безопасности граждан объявляю о введении военного положения на всей территории Магической Британии.
Она ненадолго прервалась, дав всем возможность осмыслить услышанное, и продолжила:
– Поскольку в данный момент у нас нет выбранного и утвержденного в соответствующем порядке Министра магии, главой военного командования становится директор Департмаента магического правопорядка.
Гермиона украдкой усмехнулась, осматривая ошарашенные лица сидящих рядом журналистов. Амелия Боунс была в своем репертуаре и даже при банальном силовом захвате власти старалась поддерживать хрупкий ореол законности происходящего.
========== Глава 20. Личные амбиции ==========
Все тело ломило после беспокойного короткого сна на старом диване в аврорате, Гарри с трудом поднялся, тщательно разминая затекшую спину. Уже прошли те веселые времена ночных дежурств, когда он радовался выпавшей свободной минутке и мог спать хоть стоя, хоть сидя. Быстро умывшись ледяной водой, Гарри попытался убедить себя, что все это не напрасно, что он не влезает в очередную авантюру.
Боунс до глубокой ночи заставляла его и Муди повторять весь план, учитывая все возможные и невозможные варианты развития событий. В отличие от Гарри, старавшегося не показать свою нервозность, старый аврор будто помолодел на десяток лет, почувствовав близкие изменения. Отправляться домой после совещания не было никаких сил, к тому же нужно было проверить несколько вещей.
Основную подготовительную работу провела Боунс лично. Большая часть авроров, которые не заслуживали ее доверия по каким-либо причинам, были отправлены во главе с Кингсли для «поддержания правопорядка в резервациях оборотней». Ей пришлось осторожно проводить ротации в течении нескольких недель, но результат был достигнут. Гарри лишь оставалось проследить, чтобы немногие оставшиеся ненадежные провели этот день вне Министерства.
С самого утра, оповещая по-утреннему хмурых коллег об изменениях в графике дежурств, Гарри выслушал множество недовольных замечаний в адрес руководства в целом и себя в частности, что далеко не улучшало его настроение. Пришлось даже накричать на нескольких самых упертых и пригрозить им лишением премии, а ведь ему предстояло еще одно испытание этим утром.
Окончательный инструктаж личного состава взял на себя Муди как более опытный, а Гарри потащился на нулевой этаж. На сегодня было назначено первое из множества, которое он не хотел себе даже представлять, заседание о наследстве Сириуса Блэка.
После оглашения завещания абсолютно всем было очевидно, что Гарри является основным наследником и скорее всего получит невеликое состояние – старый дом на площади Гриммо и значительно опустевший сейф в Гринготтсе. Однако, несмотря на четкую и должным образом оформленную волю покойного, оставалось много противников такого решения: прецендент о передаче последнего имущества когда-то сильного чистокровного рода полукровке пусть и из другого не менее уважаемого рода, как о нем выражались за глаза, был опасен.
Председательствовала в небольшом скромно обставленном зале Амбридж, пытаясь давить авторитетом Министра и выдавая все новые аргументы, чтобы имущество Сириуса перешло под контроль Визенгамота. Гарри лениво отбивался, пытаясь по лицу присутствующего здесь же Люциуса Малфоя догадаться, о чем он думает. Наконец, после очередного абсурдного предложения Гарри не выдержал:
– Мадам Амбридж, неужели вы хотите сказать, что теперь слова завещания и право на частную собственность для вас ничего не значат?
– Нет, конечно, но, возможно, было бы разумнее…
– Тогда заканчивайте этот цирк, – устало произнес Гарри. – Или вы хотите, чтобы я решил, что вы намеренно отвлекаете старшего аврора от обеспечения безопасности важнейшего заседания Визенгамота?
– Я не… – осеклась Амбридж.
– В таком случае мы можем продолжить разговор в моем кабинете, – шелковым голос сказал Гарри. – Возможно, так у вас возникнут более разумные предложения.
– Да, вы правы, – растянула она губы в фальшивой улыбке после секундной заминки. – Продолжим в следующий раз, сейчас у нас всех есть куда более важные дела.
Гарри только кивнул и стал пробираться к двери. По большому счету ему было плевать на наследство, он мог бы со спокойной совестью передать его кому-нибудь, но сама мысль, что дом, где они с Сириусом провели множество счастливых вечеров вместе, будет принадлежать какому-нибудь чистокровному снобу, выводила его из себя. И пусть фамильный особняк Блэков не стал уютным и ухоженным, он превратился в настоящую холостяцкую берлогу, которой Сириус очень гордился.
Короткий разговор с Гермионой придал дополнительную порцию сил. Ему было больно видеть, как она переживает за него. Эти страхи к тому же были вполне обоснованными, но Гарри не мог поступить иначе – он чувствовал, что нашел свое место в жизни, и не мог просто так отступить.
Поднявшись в аврорат, Гарри первым делом нашел Рона.
– Ты почему еще не на дежурстве? – рыкнул он, как только его увидел. – Ты должен был приступить к обязанностям пятнадцать минут назад!
– Да иду я уже, иду, – недовольно проворчал Рон, натягивая форменную мантию. – Опоздал немного, какая трагедия, ты прям как моя мама.
– Я притворюсь, что не слышал последнего, – процедил сквозь зубы Гарри. – И не думай, что наше знакомство как-то поможет тебе на следующей аттестации.
– Тогда может сразу уволишь меня? – огрызнулся Рон. – Глупому рыжему неудачнику не место в аврорате? Так ты считаешь?
– Ладно, хватит, ты знаешь, что я так не думаю, – смягчился Гарри. – Не строй из себя обиженную девочку в период созревания и вали уже на дежурство.
Рон что-то пробурчал себе под нос и пошел на выход. Гарри меланхолично подумал, что у Рона все просто: дом, работа, случайные женщины, которые не задерживаются рядом, и мама, которая всегда знает, как правильно. Скоро он наверняка перебесится, найдет себе простую и добрую жену, обзаведется брюшком и спокойно поплывет по течению дальше. Может, оно и к лучшему.
Стряхнув с себя неуместное уныние, Гарри забежал к себе в кабинет и отправился в большой зал, где уже начал собираться Визенгамот. Боунс и Муди уже были тут, Гарри подошел к ним.
– Все хорошо, – негромко сказал он. – Дежурства заполнены, остальные стоят на своих местах.
– Вот таким ты мне нравишься гораздо больше, Поттер, – хлопнул его по плечу Муди, вращая волшебным глазом на все триста шестьдесят градусов. – Хорошая встряска – это как раз то, что нам всем сейчас не помешает.
Гарри пробежал глазами по залу, высматривая своих людей. Они стояли как положено – четко наверху каждой лестницы похожего на амфитеатр зала – и контролировали все выходы.
– А этому что еще надо? – скривился в ухмылке, больше похожей на оскал, Муди, кивнув в сторону подходящего к ним Дамблдора. – Неужели решил вынуть голову из своей стариковской задницы и все-таки обратил на нас внимание?
– Спокойнее, Аластор, – Боунс мягко улыбнулась. – Думаю, Альбус просто хочет поздороваться.
– Как бы кто ни поздоровался с ним в ответ, – проворчал Муди, его магический глаз перестал вращаться и теперь неотрывно следил за Дамблдором.
Гарри скривился и отвернулся от директора Хогвартса, на него нахлынули недавние воспоминания.
– Это из-за меня казнили Сириуса. Я раскрыл информацию о его местоположении и приказал вынудить его сделать признание, – спокойно сказал Дамблдор, его голубые глаза за очками-половинками смотрели на него с абсолютным пониманием и какой-то жалостью.
Не в состоянии больше стоять спокойно, Гарри взревел и кинулся вперед, желая только разорвать старика на маленькие кусочки. Сделав только шаг, он почувствовал, что больше не владеет своим телом. Мышцы свело судорогой, глаза вылезли из орбит, кровь, казалось, закипела от вырывающейся магии, но Гарри так и не смог сдвинуться с места.
– Отпустите меня, – сквозь зубы яростно выдавил он.
– Гарри, ты должен понять, что… – начал директор.
– Я сказал, отпустите меня, – уже холодно кинул Гарри. – Мне нет дела до ваших сказок, Дамблдор. Я и так вижу, что вы готовы пойти по головам, сломать чью-то жизнь ради своих высоких целей, которых не понять нам, простым смертным. Я никому ничего не должен, тем более вам. Вы мне омерзительны.
Директор Хогвартса молча взмахнул палочкой, и Гарри почувствовал, что вновь может двигаться. Не говоря больше ни слова, он развернулся и стремительно, почти бегом вышел из кабинета, хлопнув дверью, и, не глядя, пошел по безлюдному коридору.
Спустя несколько минут он, тяжело дыша, остановился и с силой ударил по стене, ободрав кулак о необработанный камень. Ударив еще раз, Гарри прислонился лбом к холодной шершавой поверхности и закрыл глаза.
Запыхавшаяся Гермиона аккуратно провела рукой по его волосам и приобняла за плечи.
– Все будет хорошо, вот увидишь, – мягко произнесла она. – Мы уедем, и все закончится.
– Нет, – решительно сказал Гарри, сжав кулаки и посмотрев в окно на собственное едва различимое отражение. – У нас осталось одно незавершенное дело.
Заседание началось, но Гарри почти не следил за выступающими: все внимание было поглощено контролем позиций его людей и поведением присутствующих в зале. Когда Боунс объявила военное положение, он напрягся и был готов условным знаком приказать сразу же подавить любой очаг неповиновения. Однако этого не понадобилось.
Конечно, многие члены Визенгамота повскакивали, выражая свое недовольство столь радикальными мерами, но дальше словесной перепалки дело не пошло. Уже через полчаса Боунс была утверждена как верховный главнокомандующий абсолютным большинством голосов. Все прошло гладко, даже слишком гладко. Это нервировало и настораживало. Тонкие улыбки Малфоя и Нотта, хладнокровие Дамблдора также не приносили Гарри спокойствия.
Весь оставшийся день Боунс была занята, да и у Гарри, пытавшегося заставить хоть как-то работать аппарат Министерства, парализованный резкой сменой руководства, дел было невпроворот. Так что поговорить со своей начальницей он смог только на следующий день.
Он зашел к ней уже под вечер, дверь захлопнулась за ним с тихим щелчком. Боунс бросила на него только один взгляд и начала плавно водить палочкой, бормоча только ей известную последовательность заклинаний, отсекая кабинет от внешнего мира.
– Хорошо бы здесь был еще и Аластор, но поговорим для начала вдвоем, – хмуро сказала она.
Гарри молча кивнул, сел в кресло для посетителей и протянул ей пухлую папку, которую принес с собой.
– Я доработал программу, можем начинать переобучение, – с легкой улыбкой сказал он. – Но нам бы не помешал профессиональный инструктор, чтобы не набивать все шишки самостоятельно.
– Пока у нас нет такой возможности, придется справляться своими силами, но скоро будет готово новое оборудование, оно должно помочь.
Боунс открыла папку и просмотрела несколько листов, исписанных размашистым неровным почерком. Гарри внимательно следил за ней и сделал несколько неутешительных выводов.
– Откуда последует первый ответный удар, как вы думаете? – спустя пару минут прервал молчание Гарри.
Боунс со вздохом закрыла папку, взяла в руки свой монокль и стала его тщательно протирать.
– То есть ты даже не сомневаешься, что он будет?
– Мы захватили власть, мы сейчас на вершине, – произнес Гарри, посмотрев ей прямо в глаза. – Мы должны воспользоваться отлаженным механизмом и нанести превентивный удар первыми, пока наши противники деморализованы, чтобы не упустить инициативы.
– Не захватили власть, а получили на законных основаниях, – недовольно поправила она. – Если мы сами в это не верим, то как смогут поверить остальные?
– Да, вы правы, – склонил голову Гарри.
– А что касается инициативы, то мы уже опоздали. Ночью было полнолуние и началось полномасштабное восстание оборотней в трех крупнейших поселениях. Информацию пока удается сохранить в тайне, но долго это продолжаться не может.
– Уверен, Кингсли справится с этим, – спокойно протянул Гарри.
– Верно, но существует другая проблема.
– Он ненадежен.
Боунс отвела взгляд и нахмурилась, видимо, называть вещи своими именами ей не нравилось. Гарри решил, что пришло время высказать то, за чем он пришел к ней.
– Мы не можем одновременно воевать с Волдемортом и бояться, что нас ударят в спину. Пришло время избавиться от одной из опасностей.
–Что ты имеешь в виду?
– Нужно убрать из этого расклада Дамблдора с его спорной политикой. Сейчас каждый должен выбрать сторону, а не метаться в нерешительности.
– Мы не можем просто взять и арестовать Дамблдора, – покачала головой Боунс. – Он слишком крупная фигура, даже сейчас.
– Правильно, нужно сначала его публично дискредитировать и не дать оправдаться. У меня уже есть план, – сказал Гарри с холодной улыбкой, в глубине его глаз промелькнуло тщательно скрываемое ликование. Он видел, что Боунс уже согласна с его предложением, осталось только утрясти детали, а уж убедить, что исполнителем должен быть он сам будет не проблема.
========== Глава 21. Иллюзорный контроль ==========
Первая, пока еще мягкая, согревающая и почти приятная волна боли пробежала по руке до кончиков пальцев. Северус вскочил как ужаленный с жесткой кровати в своем личном кабинете, на которой уснул не больше пары часов назад. В глаза будто насыпали песка, голова почти не соображала, а Метка на левом плече не переставала пульсировать, передавая волю Темного лорда.
Успокоившись, Снейп прошел в небольшую душевую, которая полагалась ему, как преподавателю Хогвартса, и с наслаждением умылся. Несмотря на то что за последние трое суток он смог поспать не более десяти часов, зельевар чувствовал себя как никогда живым и бодрым. В последний раз такое чувство приходило к нему в юности, во время первой войны.
Надев свой вечный сюртук и черную мантию, Северус отправился на очередное собрание, устроенное Темным лордом. В коем-то веке оно проводилось в Малфой-мэноре, видимо, потому, что на нем присутствовали почти все Пожиратели, как старые знакомые, так и недавно завербованные юнцы. Многие скрывали свои лица под масками, Снейп не стал исключением, для верности набросив на себя несколько маскирующих чар. Знать всех в лицо имел право только сам Лорд.
Волдеморт в отличие от того же Дамблдора времен Ордена Феникса редко устраивал столь массовые собрания, предпочитая более приватные разговоры с ближним кругом и строгую иерархию. Вследствие этого собрания Пожирателей обычно обходились без многочисленного словоблудия, все разговоры, как правило, были короткими и только по делу. Северус тяжело вздохнул, ведь ему предстояло поскучать не только здесь, но и на неизбежно последующем собрании Ордена. Вот за что Снейп уважал спецслужбы, несмотря на колоссальное презрение к маглам в целом, так это за профессионализм. Встречи только при явной необходимости, четкие и понятные инструкции, однозначная субординация, правда, еще и ограниченность в информировании, что накладывало некоторые сложности уже лично на него. Но все же скрипя зубами Снейп признавал, что, несмотря на более высокое положение, магам не хватает порядка и собранности, причиной чего, безусловно, являлось то стадо баранов, которое он мог ежедневно наблюдать на своих занятиях в Хогвартсе.
Тем временем Волдеморт уже вещал какую-то пропагандистскую чушь. Выглядел он совершенно по-идиотски, как будто только что сошел со страниц какого-то детского ужастика. Высокий, худой, с болезненно бледной кожей, абсолютно лысый, со странным, вдавленным в череп носом, на худом лице со впалыми щеками выделялись только жуткие глаза, горящие алым пламенем, одет он был в простую черную мантию, как показалось Северусу, далеко не новую. Снейп припомнил, что именно так описывали его внешность в великом множестве дурацких книжек, выпущенных при поддержке Министерства по окончании первой войны, одновременно в них прославлялся Мальчик-который-выжил, уничтоживший это чудовище. От последней мысли Снейп чуть не сплюнул на пол, сам он входил в ближний круг и отлично знал, что Лорд очень трепетно относится к тому, как он выглядит, и любыми способами попытался бы избавиться от такой уродливой внешности.
Северус занял место возле колонны, кидая презрительные взгляды на восторженно слушавших каждое слово Пожирателей. Когда Волдеморт перешел к вопросам тактики, Снейп немного приободрился, но не перестал лениво осматривать зал: большинство информации он уже знал.
– Нас вынуждают действовать решительно, и мы не отступим! – вдохновенно вещал Лорд. – Мы покажем истинную силу магии, доступной только чистокровным, и вернем стране достоинство и честь! Вы, лучшие представители магической Британии, возглавите войско никчемных оборотней, организуете и обучите их, подарите им возможность быть цивилизованным народом, пусть и более низким по рангу. Вы поведете их в бой, чтобы свергнуть узурпатора и всю ее шайку. И наконец восторжествует справедливость!
Снейп хмыкнул, задумавшись, чем Темный лорд отличается от Боунс, та хотя бы попыталась сохранить преемственность власти. С другой стороны, Северусу было абсолютно все равно, кто в итоге окажется на высоте – он был уверен, что сможет комфортно устроиться при любой власти, не зря же он так активно крутится и старается угодить всем.
Собрание продолжалось еще полчаса, в течение которого Снейп небезуспешно боролся с желанием сладко зевнуть. Закончив вдохновляющую речь, Волдеморт приказал распределиться по группам, чтобы получить заранее продуманные указания к действиям. Снейп хотел уже потолкаться среди людей и послушать разговоры, когда к нему подошел осунувшийся и побледневший Малфой.
– Северус, Лорд хочет поговорить с тобой наедине, – устало проговорил он. – Он ждет тебя в малой гостиной.
– Ты плохо выглядишь, Люциус, у тебя какие-то проблемы? – участливо спросил Снейп. Он никогда не считал Малфоя близким другом, но проявить внимание в нужный момент всегда полезно.
– Нет, просто устал. Организовать столько людей, расселить, накормить – дело непростое, – Малфой широким жестом обвел почти переполненный самый большой зал его поместья, который едва ли сильно уступал Большому залу Хогвартса. Снейп сочувствующе улыбнулся, на что Малфой только болезненно скривился.
– Ладно, иди, у него сегодня не самое лучшее настроение, а ждать он не любит.
Снейп в ответ только кивнул и стал пробираться через толпу.
Когда Северус вошел в гостиную, Волдеморт сидел в кресле с высокой спинкой, задумчиво потягивая вино из хрустального бокала. Он уже снял с себя маскирующие чары и выглядел, как обычно: собранный и подтянутый, в идеально отглаженной мантии и с зачесанными назад серебристыми волосами. Чем-то он напоминал Снейпу покойного Крауча, если бы не пронзительный взгляд серо-стальных глаз, проникающий, казалось, в самую душу. Северус захлопнул дверь чуть громче, чем это было необходимо, чтобы привлечь к себе внимание, и уважительно склонил голову.
– Вы хотели меня видеть, мой Лорд?
– Да, мистер Снейп, проходите, – Волдеморт не отрывал от него взгляда, пока Снейп не остановился прямо перед ним. Второго кресла в комнате не было, так что он остался стоять, всем своим видом выражая внимание.
– У меня будет к вам одна очень важная и деликатная просьба, – тихим голосом, напоминающим шипение змеи, сказал Волдеморт. – Мне нужно, чтобы вы организовали мне встречу. Я надеюсь, понятно, что это должно остаться в строжайшей тайне.
– С кем будет эта встреча? – по спине Снейпа пробежали мурашки от предвкушения важной информации.
– С Гарри Поттером. Вы подготовите все по высшему разряду так, чтобы о нашем разговоре знали только три человека: я, вы и он. И не затягивайте, поговорить с ним нужно срочно.
Снейпу стоило большого труда, чтобы не скривиться. Он всеми силами старался не вспоминать те ужасные годы, когда мальчишка Поттер учился в Хогвартсе. Он был слишком похож на ненавистного Поттера-старшего во всем, пусть в нем что-то и было от Лили. Пребывание рядом с ним доставляло Северусу почти физическую боль от воспоминаний и осознания утраченных возможностей, но выхода, похоже, не было. Приказы Лорда было не принято обсуждать.
– Как скажете, мой Лорд, – спокойно произнес он.
Волдеморт коротко кивнул, показывая, что разговор окончен, и вернулся к размышлениям. Снейп резко развернулся и, только выйдя из комнаты, позволил себе разочарованно покачать головой. Несмотря на то что Лорд по-прежнему доверял ему выполнение важных заданий, зельевар чувствовал, что Волдеморт постепенно отдаляется от него. Это немного огорчало, но Снейп держал все под контролем: информация, которую он приносил, была крайне важна, а получать ее было больше не от кого.
Спустя несколько дней Снейп уже все подготовил. Он выбрал небольшую квартиру на окраине Лондона, в которую после суток работы можно было попасть только с помощью одноразового портала и только поодиночке. Снейп, конечно, надеялся, что будет присутствовать на встрече и сможет узнать что-нибудь полезное, но все равно навесил на квартиру несколько подслушивающих и запоминающих заклинаний. Он всегда был предусмотрителен.
Оставалось самое сложное – оповестить о встрече Поттера и передать ему портал. Сложность заключалась в том, что Снейп никак не мог придумать, как бы незаметно и безопасно поговорить с ним. Как он узнал, большую часть времени Поттер проводил в Министерстве, всегда на виду, а после рабочего дня, который нередко затягивался до поздней ночи, куда-то исчезал, в общественных местах не появлялся, а где он жил в свое время, узнать не удалось. Помучавшись так несколько дней Снейп все же пересилил себя и решил отправиться в Министерство, но вечером, когда большинство сотрудников уже будет дома.
Снейп не часто появлялся в Министерстве, так что не решился аппарировать и воспользовался камином. С огромным удивлением он обнаружил, что его встречает совершенно пустой атриум. Приглушенный свет почти скрывал в полумраке неработающий фонтан, а в глубине был виден подсвеченный мягким желтым светом лифт. Дежурного, обычно проверяющего палочки посетителей, не наблюдалось.
На этаже аврората Северуса встретил незнакомый дежурный аврор, который только неопределенно махнул рукой на вопрос, где кабинет Поттера. Пройдя дальше, Снейп заметил, что секретарша все еще перебирает какие-то бумаги. Не обращая на нее внимания, он прошел к двери, невербально снял простенькое запирающее заклинание и вошел в кабинет. Церемониться с бывшим учеником он не собирался.
Поттер обнаружился за просторным столом, на котором вперемешку были разбросаны бумаги, перья, ручки и прочая канцелярская мелочь. Снейп неприязненно скривился, когда увидел, что в кресле, подобрав под себя ноги, сидит Грейнджер и читает очередной толстенный талмуд. Она его раздражала своим высокомерием чуть ли не больше, чем хозяин кабинета.
– Как посмотрю, ты так и не научился аккуратности, Поттер, – презрительно бросил он вместо приветствия.
– Чего тебе, Снейп? – грубо спросил его тот, мазнув по нему холодным ненавидящим взглядом зеленых глаз, отчего у Северуса по спине побежали мурашки. Он уже начал забывать, какого это – общаться с сыном любимой женщины и ненавистного врага.
– У меня к тебе важный разговор, Поттер. Так что выпроводи свою пассию и обеспечь нам приватность.
Поттер ядовито ухмыльнулся и легко махнул рукой. Снейп кожей почувствовал, как заработали мощные стационарные чары от подслушивания.
– Можешь говорить при Гермионе, у меня нет от нее секретов.
Грейнджер покорно сложила руки на коленях и иронично посмотрела на него. Снейпу захотелось приложить обоих чем-нибудь тяжелым, ведь секреты от нее были у него самого.
– Это строго конфиденциальный разговор, – пробуя сдержать раздражение, продолжил настаивать Северус.
– Или говори, или уходи, – пожал плечами Поттер с совершенно равнодушным видом, еще больше взбесившим Снейпа.
– Темный лорд желает встретиться с тобой, мальчишка, – сквозь зубы процедил Северус, бросив уничтожающий взгляд на Грейнджер.
– И он приказал организовать встречу именно тебя, – протянул Поттер, выделив последнее слово вопросительной интонацией, будто сомневался в этом. Они с Грейнджер синхронно ехидно улыбнулись и многозначительно переглянулись.
– Вот портал на одного, он сработает завтра ровно в семь вечера. Смотри, не потеряй в груде мусора, которую ты называешь рабочим кабинетом, – не остался в долгу Снейп. Бросив напоследок презрительный взгляд на проклятую парочку и кинув на стол старое облезлое перо, он эффектно развернулся и быстро вышел, пройдя мимо ошарашенной секретарши. Оставалось только сообщить Волдеморту об успехе операции.
========== Глава 22. Цена мира ==========
С каждым глотком горячего крепкого кофе Гарри все больше приходил в себя, хотя неделя, в течение которой удавалось выкроить на сон всего по паре часов в день, сильно давила на него. Уже скоро этот марафон закончится, и можно будет немного передохнуть. А пока Гарри набирался сил перед очередным днем, сидя на кухне их с Гермионой квартиры и бездумно листая «Пророк».
Светская хроника и сенсационные подробности очередной однодневной знаменитости были быстро вытеснены с передовиц газеты нападениями оборотней, происходившими почти ежедневно. И хотя для обычных читателей «Пророка» они выглядели случайными, Гарри знал, что оборотни при некоторой поддержке остающимися неизвестными волшебников постепенно с тем или иным успехом захватывают тактически и стратегически важные точки магической Британии. Усиленный, быстро реформируемый и переобучаемый аврорат активно им противостоял, но инициатива была упущена, так что разгорающаяся гражданская война обещала затянуться надолго, пусть и шансы на победу у оборотней были весьма скромны.
Гарри с удовлетворением отметил, что имя Риты Скитер нигде не появлялось. После ее очередного опуса о противоправных действиях авроров по отношению к несчастным угнетенным, Гарри лично вызвал ее к себе: поговорить со старой знакомой. Итогом разговора, прошедшего в теплой дружественной обстановке, стали полное отсутствие дальнейших инсинуаций в прессе и искреннее возмущение Скитер об ограничении свободы слова. На последнее Гарри честно заметил, что суть свободы в самоограничении и у журналистки всегда есть выбор – начать писать то, что нужно, или отправиться на курорты солнечного Азкабана за государственный счет. Скитер пока терпела, пытаясь пробиться в независимую прессу, но пришло время закручивать гайки, а значит, долго эти детские игры не продлятся.
– Доброе, – на кухне появилась бодрая Гермиона, скривившаяся от густого запаха кофе.
– Я заварил тебе чая, – Гарри кивнул на дымящуюся кружку и пару бутербродов, притянул к себе девушку и поцеловал. – Ты даже не представляешь, как бы мне хотелось проваляться с тобой весь день в постели.
Гермиона удовлетворенно улыбнулась, поправила Гарри воротник мантии и попыталась пригладить торчащие во все стороны волосы.
– Как-нибудь этим обязательно займемся, – хитро подмигнула она. – А пока… ты же знаешь, кто еще, если не мы.
– Да, кто еще, если не мы, – со вздохом протянул Гарри.
– Знаешь, сегодня, думаю, можно будет убежать пораньше и где-нибудь прогулять или еще чем заняться, – заговорщически прошептала Гермиона, обжигая его ухо своим дыханием.
– Ага, хорошенько поспать, – сладко зевнул в ответ Гарри.
– Гермиона притворно возмутилась, высвободилась из объятий, взяла кружку и с наслаждением сделала глоток. Гарри благодушно улыбнулся; ежедневные завтраки с ней приносили умиротворение в мыслях и придавали сил на весь день.
– Как думаешь, что нас ждет в ближайшее время, кроме текучки? – спросил он, решив, что пора перейти к конструктивному разговору.
– Наша основная проблема – Волдеморт, – кисло усмехнувшись, ответила Гермиона. – Он будет осторожен, очень осторожен, но время уходит, и если Боунс успеет перегруппировать силы, то однозначно победит.
– Да, новая индивидуальная защита от Отдела тайн на подходе, – согласно кивнул Гарри. – К тому же обучение по новой программе постепенно дает свои плоды, у нас есть все шансы.
– Вот только это будет война на уничтожение, вряд ли кому-то удастся выйти сухим из воды. Окружение Волдеморта это понимает, да и содержание целой армии оборотней далеко не бесплатно. А это значит?
– Он будет путаться, действовать быстро, – задавить одним сильным ударом.
– Правильно, но для этого ему нужно максимально ослабить Боунс. И вот тут он придет к тебе.
– Будет заключать мир?
– Не только, – Гермиона поставила чашку и скрестила руки на груди. – Он будет давить, торговаться, а тебе будет нужно…
– А мне будет нужно выбить из него те условия, которые нужны нам, – закончил за нее Гарри, усмехнувшись.
– Верно, но это будет сложный разговор, – строго сказала она. – Волдеморт вряд ли ошибется еще раз, и вы будет говорить один на один, и тут будет важна каждая мелочь, каждое слово.
– Важно абсолютно все, стоит уже к этому привыкнуть, – хмыкнул Гарри.
Придя на работу, Гарри попытался выкинуть интриги из головы и сосредоточиться на делах, которых было выше крыши: Боунс отправила в отставку нескольких глав департаментов и их заместителей, а новые только входили в курс дела, так что многие первостепенные задачи легли на тех, кому она доверяла, в том числе и на Гарри. Учиться приходилось по ходу дела, постепенно спрашивая совета у более опытных коллег, но он был крайне доволен тем, что неизбежные ошибки не были слишком значимыми. Гермиона могла помочь разве что только морально или, разбираясь в накопившихся бумагах, чем она постоянно и занималась, большую часть времени проводя в его кабинете, и только иногда отлучалась на пару часов, чтобы узнать новости.
Снейп ввалил (другого слова Гарри не мог подобрать) к нему в кабинет на следующий день. Профессор, как всегда, был саркастичным, едким и безумно раздражающим. Правда, желчные фразы и откровенно злобные взгляды уже давно не трогали Гарри, так что он спокойно убрал перо-портал в стол, предварительно проверив, что это именно оно, и проводил зельевара задумчивым взглядом.
– Почему именно Снейп? – задал вопрос Гарри, легким движением палочки закрыв дверь и наложив заклинание от подслушивания.
– Может, Волдеморт просто считает, что он справится лучше Малфоя, – пожала плечами Гермиона. – Или, возможно, Снейп сам так все устроил из каких-то своих соображений. Причин может быть множество.
– Наше взаимная неприязнь широко известна, так почему именно он?
– Тебя это так сильно волнует? Мне казалось, что ты уже пережил свои глупые обиды.
Гарри только нахмурился, пожал плечами и ничего не ответил. Гермиона легко подошла к нему сзади, нежно обняла за плечи и мягко сказала: