355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » QQQangelQQQ » Ordeals of the Love (СИ) » Текст книги (страница 6)
Ordeals of the Love (СИ)
  • Текст добавлен: 14 октября 2017, 00:30

Текст книги "Ordeals of the Love (СИ)"


Автор книги: QQQangelQQQ



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)

Но в любом из случаев, я, по мере возможности, буду писать продолжение, и если мне повезет найти постоянный источник интернета, тогда я смогу выложить главу и порадовать Вас, или же – в худшем случае – я выложу продолжение по прибытию домой.

С наилучшими пожеланиями,

Ваш покорный слуга – QQQangelQQQ

========== XII. Решение. ==========

Давно всё схвачено, произведён расчёт,

Продуман график продвижения вперёд,

И пусть со мною будет спорить целый свет –

Решенье принято, назад дороги нет.

Давно обдуманы все “против” и все “за”,

Пусть даже трудно и появится слеза,

Не отговаривай, я дам один ответ –

Решенье принято, назад дороги нет.

Перед ней стоял выбор, от которого зависела её дальнейшая судьба. Одно короткое слово и их пути разойдутся, он уедет далеко на юг, а она останется на севере. Может быть, они даже никогда не встретятся.

Или другое столь же короткое слово, произнеся которое, Санса позволит Богам невидимыми нитями связать их судьбы.

Сейчас, возможно, впервые она сама решает свою судьбу.

Одно произнесенное слово – и нет пути назад.

Единственное слово может стать или её благословением на счастливую жизнь, или её вечным не снимаемым проклятием.

Или самой большой ошибкой, или самым верным решением в её жизни.

И она уже знает, что ответит.

Она уже все решила.

Еще несколько секунд она молчаливо смотрит в зеленую бездну его глаз и еле слышно, но уверено произносит желанные для него слова.

В его хитрых глазах зажигается огонек, а на лице появляется довольная и неподдельно искренняя улыбка.

Санса, не в силах не поддаться его обаянию, отвечает ему своей обворожительной улыбкой.

Просто смотря на него, в его глаза, на его искреннюю улыбку, она чувствовала знакомое чувство безопасности и надёжности, и тепла. На секунду она даже забыла свое обещание, свои уверения, все то, что он сделал, на долю секунды она представила, что перед ней сидит просто мужчина. Просто её воздыхатель. Тот, кому она не безразлична. Тот, кто заботится о ней и защищает её. Любит и лелеет её.

И пусть это длилось всего мгновение, оно было невероятно сладостным и долгим.

Так ей показалось.

Ощутив вязкую тишину, длящуюся до неприличия долго, Санса разорвала зрительный контакт и опустила глаза, снова чувствуя знакомое чувство уязвимости перед ним.

А зимний северный ветер, пришедший из окна, задул все свечи, оставив комнату слабому освещению горящего камина, чьи языки пламени уныло играли тенями предметов, а также напомнил Старк своим холодным прикосновением о том, где она находится и что на ней одето.

От ледяного поцелуя ветра по её телу пробежали мурашки, а она, невольно взглянув на себя, сильнее закуталась в тонкую накидку, прикрывающую ночную тунику, то ли от холода, то ли от накатившего её чувства неловкости, появившейся от наступившей интимности сего момента.

Санса встала с кровати и пошла по направлению к двери. На середине комнаты она обернулась и взглянула на постель, ища глазами мужчину, но тут с удивлением обнаружила, что тот уже стоит подле неё.

Лорд Бейлиш быстро схватил висящий недалеко плащ и заботливо накинул его на плечи девушки, даже в темноте заметив, что она озябла, случайно соприкоснувшись с её руками, придерживающих его одежду на её плечах.

Он хотел было отдернуть руки, но тело его не слушалось, и вопреки здравому смыслу он продолжал стоять рядом с ней, легко касаясь её рук своими.

Дыхание сбилось.

Они находились в недопустимой близости к друг другу, но никто не делал попыток отстраниться. Они, словно зачарованные, смотрели друг другу в глаза, не отрываясь и, кажется, даже не моргая.

Он – в синеву её глаз, подобную цвету безбрежного океана; она – в его зеленные хищные глаза, светящиеся яркими изумрудами в темной комнате.

Они оба понимали, что не должны находиться так близко к друг другу, но никто не мог оттолкнуть другого. Завороженно смотря друг другу в глаза, чувствуя исходившее от другого тепло, они просто стояли, слушая тихое дыхание друг друга и тишину, звенящую в ушах.

Рассудок каждого был затуманен.

Её – из-за его близости, из-за интимности момента, из-за дурманящего запаха сладкой мяты, ставшей постоянным спутником своего носителя. Этот запах всегда напоминал ей о том, что он рядом. Вдыхая этот приятный аромат, она всегда вспоминала о нем. Этот запах ассоциировался у неё только с одним человеком – только с ним.

Его – из-за её присутствия, из-за её близости, из-за блеска завораживающих голубых глаз, сверкающих в темноте, из-за её тонкой ночной рубашки, отнюдь не скрывающей женские достоинства её молодого тела.

Он чувствовал, как теряет контроль над собой, как все годы, потраченные на продумывание планов до самых мелких мелочей, вместе с чертовыми месяцами сдерживания самого себя летят в самое пекло. Но он не мог себя контролировать.

Он лишь чувствовал бешеный ритм своего сердца, пульсирующие вески, ощущал всем своим телом только её близость, видел лишь только её манящие сладкие губы.

Не в силах не поддаться искушению, он начал медленно наклоняться к девушке, ища в её глазах согласие, но его он там и не нашел.

Увидев наклоняющегося поцеловать её мужчину, Санса мгновенно пришла в себя и, все еще крепко убежденная выполнять данные себе обещания, опустила глаза в пол и тихо произнесла:

– Думаю, мне пора, лорд Бейлиш. Если вдруг Джон захочет меня навестить и не обнаружит меня в моих покоях… Ничем хорошим это не закончится, – лорд-протектор сразу очнулся, словно от наваждения, и отошел от неё на шаг, одёргивая руки и прокручивая в голове все то, что произошло.

– Я провожу тебя до твоих покоев, – уверенным и немного виноватым тоном констатировал Пересмешник, встречаясь с яркой синевой её глаз.

– Не думаю, что…

– Не спорь, я провожу. После того, как на тебя напали вчера более разумно проводить тебя, нежели отпустить одну, трусливо опасаясь, что нас могут увидеть вместе в столь поздний час, – он был непреклонен, и Санса была вынуждена согласиться.

Открыв дверь и пропустив девушку вперед, лорд Бейлиш вышел следом за ней, закрывая за собой деревянную дверь.

*

POV от лица Петира:

Мы неспешно шли по длинному коридору, казалось, бесконечному.

Все это время я смотрел на неё, почти не отводя взгляда.

Она мягко ступала по холодному полу, словно плыла по воздуху. На её лице играли редкие тени, придавая ей таинственность и загадочность. На её плечах был накинут мой плащ.

Было отчего-то невероятно приятно видеть на ней свою одежду.

Я вглядывался в эти черты лица. Такие родные и холодные.

Все время пока мы шли, она ни разу не взглянула на меня.

Санса смотрела или вперед, или куда-то под ноги, когда чувствовала заметное напряжение, возникшее из-за моего чересчур пристального взгляда. Тогда я вынужденно переводил взгляд.

Сложив по привычке руки на животе, скрепленные в замке, я думал о том, сколько всего успело произойти за последние несколько дней. Особенно мои мысли занимали размышления, относящиеся к нашему последнему разговору с Сансой.

Она приняла мое предложение, несмотря на внутреннюю борьбу. Она не доверяет и не верит мне, я знаю. Но её согласие на данное предложение очень выгодно для неё.

Или оно больше выгодно и ценно для меня?

Не пожалеет ли она о принятом решении спустя время?

Я искренне надеюсь, что нет. Я не хочу становиться причиной её разочарования или сожаления.

Только не снова.

Спустя время мы наконец дошли до её покоев.

Санса остановилась у двери, кладя ладонь на дверную ручку.

А потом обернулась и взглянула на меня.

Я отчего-то приблизился к ней. Мой тяжелый плащ все еще находился на её хрупких плечах, но я все еще не решался его снять.

Она чувствовала необходимость попрощаться, но не знала, как именно, ведь теперь мы были связанные не только родственными узами, но и деловыми, и… не только ими.

Я видел, как все произошедшее за этот день, буквально, давило на её плечи, и она не знала, как поступить.

Прощание, кажется, такая простая вещь, но с каждым человеком ты прощаешься по-разному. Все зависит от ваших отношений.

А какие у нас с ней отношения?

Я видел, как вся сложившаяся ситуация давит на неё, и Санса мечется, какой же сделать выбор.

– Доброй ночи, лорд Бейлиш, – классическая фраза, ничего не обещающая, но также ни к чему не приводящая, кроме как разойтись по своим комнатам.

– Петир, – привычно, но на этот раз очень нежно и ненавязчиво поправил её я.

– Сладких снов, Санса, – она открыла дверь и зашла в комнату, но перед тем, как закрыть её, она оглянулась, и я в последний раз взглянул в синеву пары ярких глаз, сверкающих из темной комнаты.

Я еще несколько минут в исступлении стоял и смотрел на уже закрытую дверь, горя жгучим желанием войти в её покои.

Но пересилив себя, я развернулся и направился в свою комнату, ранее столь унылую, и скучную, но теперь наполненную особенным воспоминанием, связанным с ней.

Я приду к ней завтра утром.

И у меня будет предлог.

Ведь я «забыл» свой плащ.

*

« И лишь в твоих глазах зеленых я вижу в январе весну »

– М. Леонюк

POV от лица Сансы:

Я неспешно отошла от деревянной двери, почему-то ожидая, что сейчас он войдет в мои покои.

После нескольких минут глупого прожигания взглядом старую дверь, я было хотела направиться к кровати, но обнаружила на себе его плащ, который он забыл забрать.

Сильнее закутавшись в теплом меховом одеянии и глубже вдыхая пьянящий сладостный аромат мяты, я продолжила стоять посередине комнаты, закрыв глаза и невольно приставляя себе его образ, чувствуя приятное тепло, разливающееся по моему телу, от накинутого на мои плечи плаща.

«Какая же ты мягкотелая и слабохарактерная, – мысленно упрекнула я сама себя. – Снова ты попадаешься на его уловки…»

Мысленно опровергнув данный упрек, аргументируя своим отказом в поцелуе, я аккуратно повесила его верхнюю одежду на стул и, предварительно сняв накидку, легла в постель, закутавшись в не менее теплое одеяло.

Следующие несколько часов я провела в размышлениях, относящихся к сегодняшнему нашему с лордом Бейлишем разговору.

«С Петиром», – мысленно поправила себя я, непроизвольно смакуя непроизносимое имя, редко слетавшее с моих уст.

Верно ли я поступила? Не буду ли я сожалеть о принятом решении?

В любом случае решение уже было принято, а отступать было нельзя. Хоть и, конечно, данное предложение более выгодно ему самому, и само собой он мне рассказал не всю правду, но главное, что теперь я присоединилась к игре.

И теперь не в роли пешки, – под эти мысли я не заметила, как погрузилась в прекрасный и таинственный мир сновидений.

*

…Санса стояла перед зеркалом и придирчиво осматривала себя. Мучительно долгое ожидание служанки, необходимой для зашнуровки платья, раздражало и утомляло юную особу, чье внимание было полностью обращено к своему отражению. Она даже не сразу заметила, как дверь её покоев осторожно отворилась, и в комнату вошел знакомый мужчина.

Пересмешник, почему-то даже не постучавший в дверь, неспешно зашел в её покои, закрывая за собой дверь и осторожно подходя ближе к девушке. Услышав шаги в комнате и еще не увидев отражение вошедшего, она решила, что это её служанка, и разбавила безмятежную тишину своим властным голосом.

– Наконец-то ты здесь, я уже тебя заждалась… – её голос дрогнул, когда девушка столкнулась с темно – зелеными аметистами в зеркале.

Лорд Бейлиш стоял в нескольких шагах от юной волчицы, довольно улыбаясь и прожигая взглядом её отражение.

– Неужели ты меня уже заждалась? Всего несколько часов прошло с нашей ночной разлуки, – знакомая коварная улыбка заиграла на его лице, а в глазах замелькали чертики.

– Простите, лорд Бейлиш, я думала, что это вошла служанка, – смущенно начала оправдываться Старк, чувствуя, как её щеки заливает краска.

– Моя вина, извини, что не постучался. Я вернулся за плащом, я же забыл его ночью… Тебе помочь? – поинтересовался бывший мастер над монетой, подходя ближе к девушке и жестом указывая на шнуровку её платья.

– Нет, не стоит. Моя служанка сейчас вернется…

– Мне не трудно, – он подошел вплотную, и Санса почувствовала, как её голой кожи на спине коснулся плотный материал, из которого был вышит его камзол. Дыхание непроизвольно сбилось. А гипнотизирующий взгляд, смотрящий на неё из зеркала, заставлял подчиниться.

– Буду признательна, лорд Бейлиш.

– Петир, – как всегда поправил её Пересмешник, ловко скользя своими пальцами по шнуровки платья, тоже ставшей послушной и безвольной в его присутствии.

На несколько минут в комнате воцарилось знакомое молчание, прерываемое лишь шелестом шнуровочных нитей. Мужчина изредка поднимал взгляд, встречаясь с отражением девушки, а затем снова сосредотачивал свое внимания на шнуровке. Все это время Санса внимательно следила за лордом через отражение в зеркале.

Ловко и быстро закончив со шнуровкой, лорд – протектор поднял свой взор.

– Спасибо.

– Всегда к твоим услугам, Санса, – со знакомой полуулыбкой на лице ответил лорд Харренхолла, неспешно отходя от юной девы и подходя к стулу, на котором висел его черный плащ.

– Я Вам также очень признательна за то, что одолжили мне Ваш плащ этой ночью, лорд Бейлиш, – снова поблагодарила девушка, смущенно опуская глаза в пол, невольно вспоминая их несостоявшийся поцелуй. Она не услышала, как он снова подошел к ней, и узнала о его присутствии, только когда горячее дыхание мужчины опалило кожу на шее, а тихий шепот донесся до её слуха.

– Если действительно хочешь отблагодарить меня за мою заботу и доброту, – вкрадчиво начал Пересмешник:

– Зови меня Петир, – она буквально своей кожей почувствовала его улыбку.

Лорд – протектор отошел также быстро и незаметно, как и появился подле неё. Скоро оказавшись около двери, он не сдержался и в последний раз обернулся взглянуть на Сансу. Встретившись с её отражением, Верховный лорд Трезубца заметил на её не сдерживаемую улыбку и блеск в глазах. Держа в руках забранную верхнюю одежду, Петир Бейлиш ответил на неё улыбку своей, а затем незамедлительно покинул её покои.

*

Тяжелой уверенной поступью Джон шагал по длинному коридору замка к комнате своей сестры.

Санса вчера оставила брата в абсолютном недоумении, когда мгновенно покинула зал следом за Мизинцем, не объясняя своего решения на его оскорбительное предложение. Само собой, оскорбительное, ведь этот интриган задумал выдать Сансу за её же кузена.

«Наглости этому лорду не занимать», – в этом Король Севера уже убедился.

Бывший лорд – командующий, совершенно не понимавший вчерашней реакции юной волчицы, хотел поговорить с ней еще вчера. Но решив, что ей тоже требуется время для осознания всего произошедшего за этот сумасшедший вечер, запланировал зайти к ней этим утром и, предварительно узнав у служанки, отосланной из комнаты сестры, проснулась ли Санса, Сноу направился к знакомым покоям.

И вот уже почти дошедши до комнаты, Джон снова увидел до боли знакомую картину. Он ощутил горькое чувство дежавю.

Снова Мизинец. И снова он выходит из комнаты Сансы.

Остолбеневший Король Севера, абсолютно не ожидавший увидеть здесь ненавистного лорда, в особенности после их последней стычки, терпеливо ждал, когда этот наглец подойдет к нему ближе.

Лорд-протектор, несомненно раздосадованный встречей со Сноу, но все же не столь удивленный этой встречи, как ни в чем не бывало подошел к нему со знакомой полуулыбкой на губах. Поравнявшись с Королем Севера, Бейлиш вызывающе взглянул на своего оппонента, удовлетворённый тем, что на этот раз не его застали врасплох, а также вероятной возможностью поставить этого мальчишку на место.

– Знаете, лорд Бейлиш, у меня создается такое впечатление, что Вы уже здесь ночуете.

– Эх, лорд Сноу, если бы это было так, – как и подозревал Пересмешник, его дерзость вызвала ожидаемую реакцию: Джон схватил мужчину за ворот его камзола и прижал к стене. Из глаз его сыпались искры, а зубы скрипели.

– Я же предупреждал Вас, чтобы Вы не появлялись рядом с ней и уж тем более в её покоях. Я говорил Вам, что если увижу Вас рядом с ней то, тогда…

– То тогда убьете меня, так? – закончил за него Мизинец, усмехнувшись.

– Бросьте, лорд Сноу, мы оба знаем, что Вы этого не сделаете. Я лорд-протектор Долины, мое убийство означает для Вас войну. А Вы же готовитесь к войне с… белыми ходоками, верно? Вам не нужно усугублять Ваше положение, теряя такого ценного союзника, как Долина, а что-то мне подсказывает, что лорд Аррен не обрадуется вести о том, что брат его возлюбленной убил его любимого дядюшку. Поэтому настоятельно советую Вам умерить свой пыл и отпустить меня, – торжествующе произнес Бейлиш, несказанно довольный своей маленькой победой над юношей.

Джон, пусть, всем сердцем и не желал признавать всю резонность слов лорда – протектора, был вынужден подчиниться и отпустить его, понимая возможные последствия своих действий.

– Может и так, но если Вы навредите Сансе, я заставлю Вас заплатить за это и плевать, если это приведет к войне, Вам ясно?

– Я желаю леди Старк лишь блага.

– Вы желаете блага только себе, и мы оба это знаем. Именно поэтому Выше предложение выдать мою сестру за её же кузена ни за что не будет принято, лорд Бейлиш.

– Это решать не Вам, лорд Сноу.

– Нет, не мне, но Санса… – внезапно дверь комнаты распахнулась, а в проеме появилась Старк. Осмотрев мужчин, она заметила помятый воротник камзола лорда Бейлиша, поэтому догадаться было совсем не трудно, что происходило минуту назад.

– Что здесь происходит? – необходимый вопрос, на который она уже знала ответ. Сноу отошел на шаг от лорда-протектора Долины и, не находясь, что ответить, промолчал. За него заговорил Пересмешник.

– Ничего необычного, миледи. Просто мы с Вашим братом обмениваемся мнениями о предложении лорда Аррена.

– Джон?

– Все так, Санса.

– Может, зайдешь в комнату, если, конечно, ты направлялся ко мне?

– Разумеется, – Сноу обошел лорда Харренхолла и зашел в комнату сестры, пропустившей его вперед. Словив на себе внимательный взгляд лорда Бейлиша и лишь коротко взглянув на него, Старк прикрыла старую дверь.

Король Севера прошел в комнату и остановился на середине, разворачиваясь к сестре.

– Что это только что было? – голос Сансы был серьезен, а в комнате чувствовалось заметное напряжение.

– Он же тебе только что сказал, мы просто разговаривали.

– Конечно, наверное, в ночь нападения на Винтерфелл Вы тоже «просто разговаривали»? Джон, ты хочешь, чтобы я была с тобой честна, в то время, как сам мне врешь, – упрекнула Старк брата.

– Ладно, да, мы непросто разговаривали. Я предупредил его, чтобы он держался от тебя подальше, потому что везде, где он появляется сплошной хаос.

– Но ты обещал быть терпимее.

– Да, обещал. Но как можно быть терпимее к такому человеку? Ты слышала, что он тебе предлагает? Он предлагает тебе выйти замуж за твоего кузена, за сына твоей тети!

– Я знаю.

– Знаешь? Тогда почему ты не отказалась сразу? Ты же не думаешь согласиться? Санса, что бы подумали родители? Это абсолютно точно неправильно.

– Может, и так, но Мизинец – прав, это выгодное предложение, в особенности для тебя.

– Санса, я не хочу, чтобы ты выходила замуж, только потому что это выгодно для меня или Севера. Ты и так натерпелась уже вдоволь и действительно, что для меня важно, это твое счастье.

– Именно поэтому ты вчера хотел лишить меня выбора?

– Нет, я… – Сноу замолчал, не зная, что ответить.

– Джон, я знаю, что ты желаешь мне только добра, и ценю это. Но это мой выбор, и я уже все решила, – на несколько секунд Санса замолчала, вглядываясь в серые глубокие глаза брата.

– Я приняла предложение лорда Аррена.

========== XIII. Отъезд. ==========

*

POV от лица Джона:

Так странно вернуться в родной дом, но чувствовать себя абсолютно покинутым и ненужным. Раньше в этом холодном нерадушном замке была хоть капля уюта и тепла, но сейчас все насквозь пропиталось одиночеством и отталкивающей пустотой. Не представляю, что случится с этим местом, когда Санса уедет. Наверное, Винтерфелл совсем запустеет, и в нем не останется ни капли тепла или радушия.

Последние дни проходят в сборах и приготовлениях к поездке, приближая день отъезда. Чертов отъезд. Чертово предложение. Чертов Мизинец. Его присутствие никогда не сулит ничего хорошего, следовало мне тогда и вовсе не пускать его на порог этого дома. Так я бы хотя бы сохранил остатки нашей семьи, а не позволил бы ему отнять у меня последнего близкого человека. А теперь моя сестра покидает свой дом и уезжает в чужую крепость, которая, не дай Боги, станет её тюрьмой.

Кажется, Санса тоже задумывается об этом, и иногда мы обмениваемся, словно прощальными взглядами, уже готовясь к долгому расставанию. Как же я не хочу отпускать её одну вместе с Мизинцем. На самом деле я вообще не хочу её никуда отпускать.

Но есть вещи, которые мне, к сожалению, не подвластны. Например, уговорить сестру забросить эту идею с замужеством на её кузене.

Если Боги есть, они знают, сколько раз я говорил с ней об этом и пытался переубедить, но все тщетно. Каждый раз один и тот же ответ: «Так будет лучше», и каждый раз я, с таким же удивленным лицом, как и в тот момент, когда она мне впервые сообщила о своем решении, как умалишенный, глупо смотрю на неё, не понимая, зачем же она жертвует своим счастьем, когда я умоляю её этого не делать, а она снисходительно смотрит на меня и снова повторяет одни и те же слова: «Так будет лучше».

Так будет лучше.

Кому? Она же не любит его, как может быть лучше с нелюбимым человеком? Наверное, чувство долга у Старков в крови. Старки всегда были сильные. Санса всегда была сильная и останется такой. Иначе она бы не преодолела столько трудностей. Иначе она бы не вернулась домой. Иначе она бы не согласилась выйти замуж после своего прошлого ужасного брака.

Неделю назад я думал, что если моя сестра и выйдет замуж, то только за честного и благородного человека, если такие остались, а сегодня я мирюсь с мыслью, что отдаю Сансу в жены её больному кузену, которого я и в жизни не видел. Я даже на свадьбе её не смогу появиться, не смогу поддержать, мы скорее всего долгое время не сможем даже увидеться. Если вообще увидимся в будущем. Никто не знает, чем кончится битва с ходоками, идущими к Стене…

Но возможно так даже будет лучше. Ведь я отправлюсь на войну, а она останется в безопасности. С будущим мужем. Кто знает, может быть, там она станет счастливой, ведь там дом Талли. Дом её матери. Может быть, там она действительно найдет свое счастье. Может быть, она даже полюбит своего будущего мужа.

Я стараюсь повторять это, как можно чаще.

Так на какое-то время становится легче. Хоть и ненадолго. А затем грусть и отчаяние снова щемит грудь. Чертовое, невыносимое чувство беспомощности. Может, если бы она не взяла с меня обещания, не пытаться отговорить её, мне бы удалось оставить её в родном доме. Но уже слишком поздно. Уже день отъезда. И ничего не изменить. Нам остается лишь поддержать друг друга и попрощаться, надеясь на будущую встречу…

*

Унылый зимний день, полный забот и хлопот, неспешно вступил в свои права, отбирая их у пасмурного морозного утра. Рабочие и прислуга суетливо хлопотали повсюду в замке, приготавливая все необходимое для скорого отъезда их леди.

Сама Санса, словно тень, бесшумно скользила вдоль стен Винтерфелла, избегая встреч с кем-либо. Она почти не разговаривала, лишь обменивалась обязательными фразами, а затем поспешно покидала своего собеседника, желая уединиться. Все окружающие смотрели на неё как-то сочувственно, видя в её выразительных глазах сожаление и грусть. Лишь лорд Бейлиш мог разглядеть под маской печали нарастающий страх от предстоящей женитьбы и пугающая её неуверенность в своих действиях. Тогда он легонько накрывал её руку своей, стараясь поддержать, но каждый раз она поспешно убирала свою, не давая ему ни единого шанса помочь ей.

Они почти не встречались за эти несколько дней подготовки к отъезду, лишь в обеденных залах или коридорах замка. Её бессмысленные попытки избегать его в Винтерфелле были совершенно ненужные, ведь сам Пересмешник большую часть времени проводил в своих покоях, и день отъезда не стал исключением.

Лорд-протектор сидел на кресле, облокотившись, размышляя и слушая ласкающую слух тишину своей комнаты, как вдруг напористый стук в дверь вывел его из недолгого блаженства. Только собираясь позволить войти стучавшему, как дверь его покоев уверенно открылась, и в его комнату бесцеремонно вошел Король Севера, плотно закрывая за собой дверь.

«Видимо, врываться в мои покои у этой семьи в крови», – недовольно проворчал про себя бывший мастер над монетой, вставая с кресла.

– Добрый день. Чем обязан такой честью, лорд Сноу?

– Знаете, лорд Бейлиш, Вы мне не понравились с нашей первой встречи, в особенности из-за того, что выдали Сансу за психопата, и я не скрывал этого, наверное, потому что во мне нет распространённого подхалимства.

«Или хитрости и мозгов, это кто как назовет», – съязвил про себя Мизинец.

– И я не доверяю Вам и при других обстоятельствах вряд ли доверился бы, – Джон подошел ближе к лорду Харренхолла, – но у меня нет выбора. Санса

– это то немногое, что у меня осталось, и я отдам все, чтобы её защитить, и именно поэтому, если Вы…

– Да, да, любой мой ужасный поступок в сторону леди Старк Вы не оставите безнаказанным, я запомнил. Лорд Сноу, позвольте предложить, быть может, на этот раз обойдемся без угроз в мою сторону, ведь Вы пришли сюда не за этим, так?

– Вы правы, не за этим… Я хочу сказать, что, к сожалению, я не смогу быть рядом, чтобы защитить её.

«Будто до этого у тебя это превосходно получалось, бестолочь», – снова мысленно съязвил лорд-протектор.

– Поэтому, как не трудно это признавать, единственный кто и сможет её защитить теперь, так это Вы. Вы делали это и прежде, и поэтому я… прошу Вас, любой ценой защищать мою сестру. Потому что, если с ней что-то случиться, я лично спрошу с Вас и…

– И придумаете для меня такую жестокую смерть, какую до этого времени не видывали Семь Королевств, я понял, – с ироничной полуулыбкой ответил Верховный лорд Трезубца.

– Но в этом нет нужды, уверяю Вас. С леди Старк ничего не произойдет, клянусь Вам своей жизнью, – на это Сноу лишь рассеяно кивнул и незамедлительно покинул комнату, оставляя лорда-протектора наедине со своими размышлениями.

*

Я покинул родимый дом,

Голубую оставил Русь.

В три звезды березняк над прудом

Теплит матери старой грусть.

Золотою лягушкой луна

Распласталась на тихой воде.

Словно яблонный цвет, седина

У отца пролилась в бороде.

Я не скоро, не скоро вернусь!

Долго петь и звенеть пурге.

Стережет голубую Русь

Старый клен на одной ноге.

И я знаю, есть радость в нем

Тем, кто листьев целует дождь,

Оттого, что тот старый клен

Головой на меня похож.

– Сергей Есенин, « Я покинул родимый дом… »

Холодный родной замок, в котором Санса провела свои лучшие годы и одновременно худшие месяцы своей жизни, грустно прощался с юной волчицей, уезжающей далеко на юг. Весь Север будто скорбел об отъезде леди Старк. Темные хмурые тучи неспешно скользили по синему небу, затмевая заледенелое зимнее солнце, сурово смотрящее с невообразимых высот на далекую землю и людей, суетливо бегающих по ней. Редкий порывистый ветер бесцеремонно сметал белоснежный покров с деревьев, оставляя их голыми и незащищенными, хлестал суровые лица северян, не успевших спрятаться в теплом жилище, слегка покачивал подготовленный к предстоящей поездке экипаж.

Оба Старка тоскливо смотрели на подготовленную карету, готовясь к предстоящему прощанию. Только сейчас Санса явственно почувствовала невообразимую грусть и тоску от своего скорого отъезда из родного дома. От мысли о скорой разлуки с братом и родным замком, становилось невероятно трудно и тяжело на сердце. Но несмотря на тягостные чувства Старк не решилась бы отказаться от предложения лорда Бейлиша и остаться в Винтерфелле, и от осознания данного факта ей становилось еще более невыносимо и даже стыдно.

Собранные вещи были аккуратно уложены в экипаж, лошади были запряжены, все до мельчайшей детали было готово к отъезду. Но вопреки этому брат и сестра продолжали стоять рядом, неловко молча, но при этом чувствуя необходимость в последнем разговоре.

– Ты уверена, что действительно хочешь ехать? – с еще оставшейся надеждой в голосе спросил Джон, тяжело вздыхая, предполагая, каков будет её ответ.

– Ты ведь обещал, что не станешь больше пытаться меня отговорить, – мягко напомнила ему Санса, слегка улыбаясь уголками губ, тронутая постоянной заботой брата.

– А я и не пытаюсь, – спокойно возразил Король Севера. – Просто хочу убедиться, что ты не передумала.

– Все хорошо, Джон. Я так решила и не жалею о принятом решении.

– Хорошо. Но, Санса… – бывший лорд-командующий не успел договорить, его прервал подошедший лорд-протектор.

Мизинец, все это время стоявший поодаль, наблюдая за ними, неспешно приблизился к юной волчице и бархатистым голосом обратился к ней:

– Прошу прощение, что прерываю Вас, леди Старк, экипаж готов, и нам пора отправляться.

– Хорошо, лорд Бейлиш, дайте нам минуту, – на это Пересмешник лишь коротко кивнул и, мимолетно взглянув на Белого Волка, удалился, подходя к карете. Джон и Санса неспешно направились к приготовленному экипажу, возобновляя прерванный разговор.

– До того, как нас прервали, – Сноу недовольно покосился на лорда-протектора, – я хотел сказать, что уважаю твое решение и смирился с ним, но, Санса, – Джон аккуратно взял сестру за локоть, разворачивая к себе и понижая голос, – если вдруг что-то случится, что-угодно, знай, ты всегда можешь обратиться ко мне. Я всегда тебе помогу. Винтерфелл навсегда остается твоим домом, и здесь тебе будут всегда рады. Именно поэтому, если вдруг он, – Белый Волк провел подозрительным взглядом по лорду, – или твой нареченный что-нибудь тебе сделают, немедленно сообщи мне, а уж я то с ними разберусь и сестру в обиду не дам, – Сноу ободряюще улыбнулся Старк.

– Спасибо, Джон, – с улыбкой на лице поблагодарила Санса брата и направилась к раскрытой двери экипажа. – Не волнуйся за меня. Все будет хорошо, – волчица развернулась и забралась в карету, дверь за ней прикрыл рядом стоящий бывший мастер над монетой.

– Надеюсь, лорд Бейлиш, Вы не забудете свою клятву и исполните её при необходимости, – понизив голос, сурово обратился к Пересмешнику Король Севера.

– Ваша сестра права, лорд Сноу. Вам не о чем волноваться, – с полуулыбкой на губах ответил Мизинец. – Если только эти люди, направляющиеся на Стену и какое-то время идущие вместе с нами, не сбегут, – лорд Харренхолла указал на будущих людей Ночного Дозора.

– Они будут идти позади Вас и совсем недолго, не волнуйтесь, люди Ночного Дозора лишь заберут десяток человек с еще одного места, который пролегает и по Вашему маршруту, и затем направятся в Черный Замок.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache