355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » O Simona » Прекрасная графиня снова в плену (СИ) » Текст книги (страница 6)
Прекрасная графиня снова в плену (СИ)
  • Текст добавлен: 3 июня 2020, 16:30

Текст книги "Прекрасная графиня снова в плену (СИ)"


Автор книги: O Simona


Жанр:

   

Повесть


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)

  Язык уже отрезан, теперь и еще голову я бы потеряла.


  Потом Perla пригласила пиратов, и они устроили пьянку на корабле.


  Меня привязали к палке, а затем Jill и Nathalie меня освободили". – Virginie Albertine de Guettee с удовольствием прилегла на свою кровать, вытянула все члены.


  Рассказ о коварстве пиратки не особо удивил девушек.


  – Perla несчастная, бедненькая! – Alexa никогда не осуждала. – Ей, наверно, грустно без нас! – Alexa погладила Virginie Albertine de Guettee по руке.


  Никто не сердился на пиратку, все понимали, что ей тяжело за свое предательство.


  – О чем вы говорите? – Вопль негодования сотряс каюту.


  В дверях стояла Perla. – Я отняла у вас свободу и корабль, и вы меня прощаете за это? – Пиратка захлопнула дверь с другой стороны, гремела засовами. – Второй раз вас подловила, и это, поверьте, не трудно!


  Почему вы сейчас, вместо того, чтобы бежать, воспользоваться удачей, не перерезали пьяных пиратов?


  Их можно брать голыми руками, а руки у всех нас голые. – Perla не уходила, в голосе ее дрожало недоумение.


  – Неужели ты не понимаешь, что подружкам важнее всего поговорить, почувствовать радость встречи, обниматься на радостях, веселиться, чем резать пиратов! – Esmeralda взмахнула длинными ресницами.


  – К нам вернулись потерявшиеся Jill и Nathalie!


  – Мы не терялись, мы купались!


  – Virginie Albertine de Guettee опять с нами! – Chantal крутила плечами, никак не понимала, что простые истины не известны пиратке. – А ты хотела, чтобы мы сразу побежали резать и топить пьяных пиратов?


  Это не срочная работа, и мы, даже если бы утром вышли на палубу, не справились бы с ней?


  – Но вас же продадут в рабство!


  – Ничего плохого с нами не случится, и не случалось! – Nathalie пропела.


  – Странно все у вас организовано! – Perla в волнении ходила по коридору, подошла к храпящему капитану Alexandre и продолжала разговаривать сама с собой.


  Теперь, когда запертые девушки ее не слышали, не узнавала свой голос. – Желание пиратки думать и принимать решения уменьшалось.


  Гораздо удобнее подчиняться, чем командовать. – Perla вспомнила, что ей уже восемнадцать лет, она совершеннолетняя, поэтому может сделать глоток вина.


  Отхлебнула из кувшина, усмехнулась, что глина кувшина хранит тепло рук Virginie Albertine de Guettee, присела на доски, прислонилась спиной к бочке с дегтем и заснула.




  Девушки в запертой каюте не спали.


  – Сначала я отправлюсь на оздоровительный массаж, чтобы смыть с себя прошлые неприятности, – Irene элегантно возлежала на диванчике, поглаживала себя по роскошным волосам. – У меня на ляжках появился избыточный вес сто грамм.


  – Никакого избыточного веса у тебя нет, выдумщица, – Sylvie щипала Irene за ножки! – А я после того, как найдем сокровища пиратов, займусь своими и личиком: прическа, макияж.


  – Что не в порядке у тебя с волосами? – Kathleen шутливо дернула Sylvie за косичку. – Я же куплю потрясающее свадебное платье. – Kathleen закрыла глазки и высунула розовый язычок.


  С каждой минутой волнение девушек росло, никто не думал о том, что они пленницы, а радовались, что корабль идет прямым курсом к острову Гоф, где пираты прячут золото.


  – Наша Virginie Albertine de Guettee, – Odette de Sassenage нарочно протянула слово «наша», – очаровала своей неотразимой красотой пиратов и добилась освобождения.


  «В реальности меня спасли Jill и Nathalie», – Virginie Albertine de Guettee напомнила.


  Но на нее замахали руками, смеялись, даже Jill и Nathalie уже верили в то, что Virginie Albertine de Guettee освободилась от веревок только благодаря своей красоте.


  – Если бы ты не была красавицей, то не стали бы пираты привязывать тебя к палке на палубе, – Esmeralda сказала твердо, и поколебала уверенность графини в том, что ее освободили.


  Virginie Albertine de Guettee начинала верить, что да, она сама развязала себя.


  Она с грацией кошки подошла к двери, красиво обернулась на каблуках.


  Ее тонкое обнаженное тело блестело в лучах, исходящих из глаз подружек.


  И сами они блестели, словно отполированное золото и серебро.


  Cristo шутливо бросила в спину Virginie Albertine de Guettee персик, он ударился о правую ягодицу графини и золотым клубочком упал к ее ногам.


  Девушки и Virginie Albertine de Guettee засмеялись.


  – Что-то не понравилось тебе в этой каюте, и ты вышла на прогулку? – Дверь распахнулась перед красавицей Virginie Albertine de Guettee.


  С пистолетом в правой руке, с саблей в левой руке, с кривой улыбкой над усами графиню встретил капитан Thomas.


  Трубка из его мочевого пузыря упирается в ногу Virginie Albertine de Guettee.


  Из трубки капало, и Virginie Albertine de Guettee чуть не упала в обморок от омерзения.


  "Да, не так все прекрасно!


  Передо мной стоит самый злой, грубый и бесчувственный убийца среди пиратов!" – Virginie Albertine de Guettee написала на дощечке, и Thomas заржал, как морской конь.


  – У меня много дел на корабле, но я нашел минутку, чтобы снять с тебя кожу.


  Матросы и капитан Alexandre, наверно, с палубы ушли по каютам, проснулся, а их рядом под боком нет.


  Я подумал, что они все у вас в гостях! – ржание капитана Thomas перешло в тонкой хихиканье садиста.


  – Ваше стремление в очередной раз убить нашу Virginie Albertine de Guettee не делает честь вам, как мужчине, но вы и не мужчина! – худенькая невесомая Esmeralda встала между графиней и злым Thomas.


  Капитан с недоумением посмотрел на прозрачную девушку, заржал на нее, и Esmeralda, как ветром сдуло.


  «Я начальник на своем корабле и даю вам разрешение покинуть нас, даже приказываю», – Virginie Albertine de Guettee дрожала от неприятных ощущений, что жидкость из трубки капитана течет по ее бархатной коже.


  – Неужели, для истории необходимо, чтобы вы преследовали нашу Virginie Albertine de Guettee? – Раздетта показала себя во всей красе, ничто не скрывала от глаз Thomas. – Хоть всю жизнь точите нож на графиню, но все равно у вас ничего не получится, потому что вы не девушка и не знаете, как обращаться с нашей кожей.


  – Ты хочешь умереть раньше своей госпожи? – Thomas удивился, что ни один мускул не дрогнул на лице Virginie Albertine de Guettee, лишь груди покачивались на волнах. – Или ты предпочитаешь роль любимой жены в гареме Принца? – Соблазн очень велик.


  – Вы прокляты? – Melissa единственной рукой ударила Thomas по щеке.


  В ответ получила рукояткой сабли в лоб.


  – Если мы переходим на грубости, то я скажу, что вы нехороший, а мы хорошие девушки, – гимнастка Isabelle по привычке присела на шпагат.


  – Хорошие девушки всегда в цене на рынке рабов, – пират продолжал хохотать, как акула.


  – Все мужчины ужасные, как вы, – Monique заплакала.


  – Сейчас поймете, что мужчина мало отличается по внутреннему строению от женщины.


  Я вскрою графине Virginie Albertine de Guettee живот, и вы увидите, что кишки и печень девушки очень похожи на мужские.


  – Тогда нам нужно для сравнения вскрыть и ваш живот, хотя вы не мужчины, – Esmeralda после падения не могла подняться.


  – Вы не сможете обидеть меня! – Капитан Thomas гордо поднял подбородок, мягко улыбнулся, его глаза светились счастьем. – Не намекайте, что у меня нет мужских половых органов, говорите прямо и честно.


  Для меня это не новость.


  – А мы и говорим прямо! – Melissa очнулась и удивилась, обожгла взглядом тело Virginie Albertine de Guettee, посмотрела на ее лицо: – Virginie Albertine de Guettee, ты очень красивая, думай о нас, а о бессердечном Thomas не задумывайся, нет его.


  «Thomas, вы отвратительный мерзавец», – Virginie Albertine de Guettee сделала шаг назад от Thomas.


  – Я думаю, что ты влюбилась в меня, я твой герой.


  Старательно не показываешь, что обожаешь меня.


  Но твоя любовь ко мне не спасет тебя! – капитан Thomas явно издевается.


  Он не молодая стройная девушка, но его харизма заинтересовала девушек.


  Thomas не знал о своей харизме, поэтому взмахнул саблей.


  Девушки завизжали, они испугались не того, что сейчас Virginie Albertine de Guettee упадет с разрезанным животом, в ее смерть никто не верил, потому что Virginie Albertine de Guettee фея, а визжали, увидев свирепое выражение на лице Thomas.


  Злодей пират сделал шаг вперед к графине.


  Но тут произошло, что и должно произойти.


  Кто поднимет руку на обнаженную красивую девушку, тот погибнет.


  Капитан Thomas наступил на мягкий влажный персик, поскользнулся, и со всей мужской дури ударился головой о тяжёлую бронзовую ручку двери.


  Без дыхания он упал на пол рядом с Esmeralda, и она брезгливо потрогала рану на его затылке.


  – Умер, не умер, нет разницы, – Esmeralda поставила диагноз пирату.


  «Я проголодалась, побежали кушать!» – Virginie Albertine de Guettee перешагнула через тело капитана Thomas.


  Девушки в восторге завизжали, захлопали в ладоши.


  Но тут Virginie Albertine de Guettee телом в тело, грудью в груди столкнулась с Perla.


  Пиратка, широко расставила руки и ноги, недвусмысленно загораживала выход из каюты.


  "Опять ты, Perla?


  Ты снова предашь нас, пиратка?


  Запирай нас в каюте, отдай пиратам на растерзание!


  Вырви мое сердце!" – Virginie Albertine de Guettee быстро написала, а Nathalie пропела для всех написанное, чтобы и неграмотные девушки поняли, насколько плохо все стало.


  В песне Nathalie слышится грусть моря.


  Virginie Albertine de Guettee покорно опустила голову и отправилась к своей кровати.


  Никто не собирался сопротивляться, никто бы не стал бороться с Perla.


  – Девушки не дерутся! – Cristo выразила общее мнение команды.


  – Я много думала ночью, и многое поняла.


  Мне важнее ваша чистосердечная команда, чем лживые лица пиратов!


  Я хочу к вам! – Perla прижала ладони к грудям, словно закрывала их от Солнца. – Можно я присяду к кому-нибудь на колени, а то устала. – Perla нерешительно оглядывалась, колебание не подходило к прежнему имиджу пиратки.


  Она увидела приглашающую улыбку Chantal и присела к новой подруге на услужливо сдвинутые колени. – Пьяных пиратов ночью я погрузила на лодку и отвезла на их пиратский корабль.


  Капитана Thomas тоже отвезу, мне не трудно, если он не умер.


  Смотритесь вы сногсшибательно вместе, поэтому я тоже хочу быть в этом месте!


  Теперь я с вами навеки! – суровая пиратка заплакала.


  "Чем больше нас, тем больше шансов на успех!


  Веред, за сокровищами на остров Гоф!" – Virginie Albertine de Guettee для смеха присела на колени Perla.


  Chantal шутливо сбросила графиню и пиратку.


  И звонкий серебрянный смех девушек огласил морские просторы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю