355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Nusya_Pro » Отдай Свою Душу (СИ) » Текст книги (страница 12)
Отдай Свою Душу (СИ)
  • Текст добавлен: 22 сентября 2017, 23:30

Текст книги "Отдай Свою Душу (СИ)"


Автор книги: Nusya_Pro



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)

– Ещё немного, Экскалибур, – сказал Драко, наклонившись к уху коня и дружески похлопав его по мокрой шее.

Северные ворота поместья, менее вычурные чем главные, но отлитые из того же чёрного метала, наконец, распахнулись перед хозяином, оповещая всех о его прибытии. Драко спешился рядом с конюшней, которая существовала лишь потому, что Малфои любили выделяться среди себе подобных, а редкие виды волшебных и не волшебных существ, как ничто другое, способствовали этому капризу аристократов. Когда-то Малфои охотились в ближайшем лесу и содержали не только конюшню, но и псарню, и даже охотничьих птиц. Теперь же от всего этого, за ненадобностью, остались лишь длинные ряды загонов, с заклятием расширения и с воссозданными природными условиями внутри, идеально подходящими каждому животному. Но вопреки общественному мнению, наследие Малфоев обладало более обширным ассортиментом жителей конюшни, чем кто-то мог предположить. Ассортиментом, который Люциусу чудом удалось сохранить во времена Тёмного Лорда. Тогда ходили разные слухи, в которых говорилось о драконах и сфинксах – и отчасти это была правда. Здесь были не только скакуны самых ярких представителей лучших пород лошадей, но и важные гиппогрифы, редкие аликорны, хитрые грифоны, дикие фейстралы и один единственный прирученный единорог, который был чуть ли не самой большой ценностью этой коллекции.

Серебристо-белая Эмили попала к Малфоям совсем маленькой, когда Нарцисса случайно нашла её у западных ворот, истекающую кровью. С тех пор, Эмили подчинялась только этой женщине, с лаской и нежностью позволяя ей всё, что только та пожелает. Но люди – и маглы, и волшебники – внезапно смертны, они уходят непредсказуемо, иногда странно, а зачастую даже не закрыв дверь, оставляя тепло в ладонях родных и близких. Со смерти мамы, Драко каждый день пытался наладить контакт с белой феей леса, но всё было напрасно. Обладающая жаждой жизни прежде, без Нарциссы Эмили зачахла, в её глазах, похожих на маленькие галактики, что-то погасло, и ни один живой человек не мог ни коснуться её ни подойти. Лишь домашние эльфы, в силу особенностей своей магии, могли ухаживать за ней, ласкать её, говорить с ней. Это помогало мало. Белая шерсть Эмили померкла, рог стал осыпаться блёстками, подобными тем, что падают с потолка на Рождественском балу, вокруг неё постоянно лежал слой серебристой пыли, словно она медленно рассыпалась, растрачивая себя.

Малфой завёл чёрного, как смоль, Экскалибура в загон и, похлопав того по лоснящемуся, ещё влажному боку, закрыл ворота. Он прошёл в конец второго ряда и снова встретился с этими глазами-галактиками. Драко и сам не знал, почему его так влечёт к Эмили, почему он не хочет, чтобы она уходила. Иногда ему казалось, что в глазах единорога он видит образ мамы, её приветливую улыбку. В такие моменты мужчина пытался подойти ближе, сделать что-то для этого существа, но каждый раз безрезультатно. Теперь же он несколько минут смотрел Эмили в глаза в поисках того, что было ему так желанно, стараясь за это время подойти к ней как можно ближе, осторожно и без резких движений.

– Живи, пожалуйста, живи, – прошептал он ей, подходя совсем близко.

В глазах единорога проскользнул лучик надежды, и Драко, поймавший момент, протянул руку, ожидая, что белоснежная королева склонит голову для ласки, как делала в былые времена, но этого снова не произошло. Он мгновение стоял в ожидании, а после, сделав два шага назад, покинул это место, направляясь, наконец, в дом.

***

Драко Малфой быстро поднимался по ступеням, на ходу снимая белые перчатки, которые надевал только для верховой езды. Он был доволен прогулкой, несмотря на небольшой конфуз в виде декабрьского дождя, и причиной его приподнятого настроения были ещё к тому же и исчезнувшие кошмары. Вот уже неделю Драко хорошо спал, и даже в отсутствие Скорпиуса, находившегося в школе, чувствовал себя в поместье более чем спокойно. Новый дворецкий, которого он нанял совсем недавно, хорошо справлялся с обязанностями и, казалось, что даже сам Малфой-Мэнор доволен таким выбором хозяина. Арчибальду было почти шестьдесят, и в отличие от Альфреда, он выглядел моложе своего возраста лет так на пятнадцать. Новый дворецкий владел магией, но был неуклюж и неповоротлив, что для Малфоя казалось лишь небольшим пустяком, придающим образу его нового слуги какую-то изюминку.

– Арчи, – Драко сокращал его имя из-за неудобства произношения.

– Доброе утро, сэр, – дворецкий стоял наверху лестницы, ведущей на третий этаж, по которой поднимался Малфой.

– Ты всё исполнил, о чём я просил тебя вчера?

– Конечно, мистер Малфой… все ваши просьбы и распоряжения выполнены.

– Хорошо, – Драко кивнул и прошёл мимо дворецкого в сторону спальни. Тот последовал за ним.

– Сэр, позвольте спросить?

– Да.

– Сэр, я работаю у вас совсем недавно, но кто эта прекрасная женщина? Ваша жена? Или родственница?

Малфой остановился и взглянул на Арчи.

– Я уже ясно дал понять, что никого из слуг это не касается, подобное любопытство в моём доме не приведёт ни к чему хорошему. Вам и так открыты все тайны, и эта единственная, в которую я не хотел бы посвящать и вас.

Дворецкий уступил, под строгим взглядом хозяина, и больше не стал говорить на эту тему.

– Могу ли я что-нибудь ещё сделать для вас, сэр?

– Да, попроси домовиков принести мне завтрак в кабинет. Я собираюсь поработать в этот выходной… слишком много дел накопилось.

– Как скажете, мистер Малфой.

Арчи откланялся и отправился вниз по лестнице. Драко несколько секунд задумчиво смотрел в его удаляющуюся спину, а после развернулся и пошёл в противоположную сторону. Он остановился перед дверью своей спальни и затаил дыхание. В последние месяцы, отлучаясь из дома, даже ненадолго, Драко возвращался, и первым делом отправлялся туда, где лежала женщина, которую он уже не надеялся спасти. Малфой каждый раз останавливался здесь, разрываемый противоречивыми чувствами страха её смерти и трепета перед её же пробуждением. Помедлив, он толкал тяжёлую дверь, и в момент, когда ноги переступали порог, его сердце бешено трепыхалось, ударяясь о рёбра, будто птица, желающая покинуть душную клетку и вырваться на свободу. Драко быстро пересекал комнату и застывал у кровати, любуясь красотой Гермионы. В её тело возвратилась жизнь: свежесть лица и блеск волос ясно показывали это, но дыхание и пульс всё так же были едва заметны. В утренних лучах каштановые локоны переливались оттенками красного и коричневого, кожа была белоснежной, будто в её венах текла не кровь, а белое золото – ничто в образе волшебницы не говорило о том, что она в коме. Он садился подле неё и брал нежную ладонь, такую безвольную и слабую, гладил и целовал пальцы. Иногда страх захватывал всё его существо, паника проникала в сердце и разум, и тогда, испугавшись до полусмерти, Драко щупал пульс Гермионы, проверял её слабое дыхание, и, успокоившись, вновь принимался любоваться той, которую так эгоистично когда-то покинул.

Когда же усталость брала верх, а ворох бумажных дел тяжестью давил на плечи, Малфой вставал и шёл переодеваться. В гардеробе, он не мог отойти от платья, которое она носила, которое пахло её духами… Вскоре и это занятие приходилось оставить. Тогда Драко спускался в кабинет, садился за бумаги, но и тут долго не мог прийти в себя и начать работать. В определённые дни он даже заставлял себя это делать, например, когда Гарри начинал негодовать по поводу сроков сдачи отчётов и опозданий, или Кингсли присылал сову с напоминанием о работе и нотацией на тему » жизнь одна, побереги здоровье, у тебя сын».

Так же произошло и сегодня. Он как обычно, даже машинально, проделал весь этот путь до своего кабинета и с облегчением опустился в кресло. Солнце стояло уже высоко, а остывший завтрак, оставленный домовиками, только подтверждал количество минувших часов. Малфой отпил тыквенный сок из бокала, поморщился и взглянул в сторону потайного шкафчика с огневиски. Драко уже было поднялся, собираясь взять успокоительный напиток и погрузиться в блаженное ощущение его действия, но судьба распорядилась иначе. Домовик Бри появилась перед ним так внезапно, что почти напугала его.

– Сэр, мистер Поттер, сэр, желает видеть вас немедленно, сэр.

– Сегодня же выходной, – пробурчал Драко, опускаясь в кресло – и не нужно появляться прямо у меня перед носом.

– Извините, сэр, но мистер Поттер, сэр, настаивает, сэр.

Малфой махнул рукой.

– Я открою камин здесь, нечего ему ходить по поместью одному. Передай, что я его жду.

– Как скажете, сэр, – пропищала Бри и исчезла с тихим хлопком.

Драко как раз успел разложить бумаги, когда в углу, напротив письменного стола, вспыхнул камин, выкидывая из своих недр начальника магического правопорядка.

– Привет, Драко, – сказал Гарри, поднимающийся на ноги.

– Здравствуй, Поттер. Неудачная посадка? – блондин смотрел в документы, сделав очень занятой вид.

Поттер усмехнулся.

– Я могу сесть?

Малфой кивнул, не поднимая глаз.

– Что? Нас всё-таки ждёт поездка за оставшимися пожирателями? – он старался говорить небрежно, чтобы скрыть тот факт, что это возможное задание приносит намного больше переживаний, чем могут подумать окружающие.

– Пока нет, Драко, я, в общем-то, не по работе пришёл.

Тот, наконец, посмотрел на своего начальника, с некоторым, впрочем, облегчением.

– Да, – согласился он – я мог бы догадаться. Слишком личная встреча. Что стряслось?

– Я получил письмо от Альбуса, он просит разрешить ему взять Скорпиуса к нам на все каникулы. Объясняет это тем, что прошлое Рождество они провели здесь – Гарри волновался, он ещё хорошо помнил, как Малфой относится к безопасности своего единственного сына.

Драко некоторое время смотрел в зелёные глаза Поттера, а после, будто опомнившись, пожал плечами.

– Хорошо, я не против. У вас, вроде бы, безопасно.

Стук в дверь прервал Гарри, который собирался подтвердить безопасность дома в Годриковой Впадине для Скорпиуса.

– Мистер Малфой, мистер Уизли просит срочно принять его, – Арчи стоял в дверях, совершенно озадаченный. Гостей в качестве дворецкого Малфой-Мэнора он принимал впервые.

Гарри и Драко переглянулись.

– Который из Уизли? – спросил Поттер, опережая хозяина поместья.

– Мистер Рональд Уизли, сэр, – Арчи не знал кто сидит перед ним и потому не обратился к Гарри по имени.

Мужчины сидящие за столом снова обменялись удивлёнными взглядами. Рон никогда не разговаривал с Драко, даже если случай такой ему представлялся, а сейчас он лично решил посетить его дом…

– Хорошо, – Малфой кивнул – скажите, я его жду.

Арчибальд ушёл, а Рон появился в камине спустя несколько минут и сразу начал говорить, отряхивая мантию от пепла и сумбурно объясняя какую-то ситуацию.

– Рон.

– Чёрт подери, Гарри! – Уизли открыл рот, в изумлении глядя на присутствующих.

Друга он заметил не сразу.

– Что случилось? – Поттер был удивлён не меньше.

Рыжий занял место у стола, не спрашивая разрешения, и посмотрел на недовольного Малфоя.

– Я только что видел Скорпиуса в кофейне Флориана Фортескью, клянусь чем угодно, это был он.

– Что? – в глазах его друга промелькнула искорка недоверия.

У Драко вовсе не нашлось слов, он был шокирован и даже не заметил как поднялся, опираясь на стол.

– Ты уверен, Рон? – спросил Гарри с сомнением.

– Гарри, он копия своего отца, разве его можно с кем-то спутать?

Тот согласился, переводя ошарашенный взгляд на Драко.

– Он был один? – подозрительно спросил Малфой, намекая на то, что Альбус-Северус всегда был лидером по этому вопросу.

– Да, да, Скорпиус был один, – ответил Рон на вопрос блондина – Я вышел взять чего-нибудь на обед, и увидел его за одним из столиков. Он, думаю, не узнал меня или вовсе не заметил. А когда я стоял в очереди, то упустил его из виду, и больше не видел.

– Но как ему удалось покинуть школу одному и оказаться на Диагон Аллее в это время? – Гарри недоумевал.

Пока мужчины в оцепенении и раздумьях хранили молчание, в окно буквально ворвалась сипуха и скинула красный конверт прямо Гарри на голову, после чего важно развернулась и покинула троих собеседников, оставляя их на милость всё ещё бушующего ненастья, которое так и норовило проникнуть в дом сквозь открытое окно.

– Что сегодня происходит в моём доме?! – возмутился Малфой, закрывая большие створки окна за своей спиной.

Конверт уже дымился, и не успел Драко договорить, как громоподобный голос Джинни, казалось, проник во все уголки поместья Малфоев.

» ГАРРИ ПОТТЕР, КАК ТЫ ОБЪЯСНИШЬ, ЧТО МАНТИЯ-НЕВИДИМКА ОПЯТЬ У НАШИХ ДЕТЕЙ? Я ЖЕ ПРОСИЛА ТЕБЯ НЕ ДАВАТЬ ЭТУ ВЕЩЬ ДЖЕЙМСУ! ПОЧЕМУ Я ДОЛЖНА ЗАНИМАТЬСЯ ЭТИМ ПРЯМО ПЕРЕД МАТЧЕМ? ДЖЕЙМС И АЛЬБУС ПОДРАЛИСЬ ИЗ-ЗА НЕЁ В ШКОЛЕ, И МНЕ ПРИШЛОСЬ ВЫСЛУШИВАТЬ ОТ ПРОФЕССОРА МАКГОНОГАЛЛ! НЕМЕДЛЕННО ОТПРАВЛЯЙСЯ В ХОГВАРТС И ЗАБЕРИ ЕЁ, ГДЕ БЫ ТЫ НЕ БЫЛ!»

Письмо сгорело и пеплом осыпалось на стол Малфоя.

– Вот дьявол, – выругался Рон – она чертовски напоминает мне маму.

– Мантия-невидимка, Поттер? – спросил Драко, опускаясь на место. Этот маленький позор Гарри его повеселил.

– Дело в том, – сказал тот, покраснев как спелый томат – что я давно отдал эту мантию Джеймсу, ещё на первом курсе. Не понимаю что там произошло…

– Хочешь сказать Альбус её украл? – не поверил Рон.

– Пока не знаю, но картинка у меня начинает складываться.

– Ты же не думаешь, Поттер, что твоя мантия теперь у моего сына? – Малфой был взволнован.

– Боюсь, это возможно. Но всё равно остаётся вопрос, как Скорпиус смог попасть в Лондон?

Они на некоторое время замолчали, и это молчание прервал Рон, тихим бормотанием: «в Лондон… в Лондон… Полумна…»

– Полумна! – вскрикнул рыжий и ударил друга по плечу.

– С ума сошёл, я Гарри, помнишь?

– Да, неееет, – отмахнулся тот – идея Полумны, помнишь? Мы летели на фейстралах? фейстралы, Гарри!

Поттер взлохматил волосы.

– Он видел смерть Альфреда, значит он видит и фейстралов, – заключил Драко.

В который раз в этом кабинете разговор был прерван. К ним снова вошёл человек, на этот раз без стука, и это не был дворецкий. Перед тремя мужчинами стоял Северус Снейп.

– День открытых дверей! – снова возмутился хозяин поместья – что ещё?

Снейп обвёл взглядом присутствующих, хмыкнул, и остановился на Малфое.

– Ваш сын сбежал.

– Я знаю, крёстный.

Северус даже не удивился, увидев здесь Гарри, а вот появление Уизли было чем-то странным.

– И сбежал он с вашей мантией-невидимкой, Поттер.

– Как я и думал, – подтвердил тот.

– И он в Лондоне, – сказал Рон.

– В Лондоне? – Снейп позволил себе улыбнуться – он был в Хогвартсе только утром, мальчику не по силам преодолеть такое расстояние за несколько часов, мистер Уизли.

– Мальчику нет, а фейстралам да, – ответил Рон – об этом написано во всех учебниках истории.

– Так вот почему Уизли решил появиться в Малфой-Мэноре… похвально, – сказал Снейп, а после обратился к Гарри – мудро было описывать все ваши похождения в учебниках истории, Поттер!

– Это было сделано точно не для сына Малфоя, – заметил он.

– И тем не менее, именно Скорпиус воспользовался этим.

– Не спорьте! Я отправляюсь в Лондон прямо сейчас, – Драко начал собираться не слушая возражения остальных.

Профессор некоторое время наблюдал за действиями Малфоя.

– Я вернусь в школу, а через час присоединюсь к вам на Диагон-Аллее. Будем надеяться, ваш сын, Драко, не решится выйти в магловскую часть Лондона…

– И я присоединяюсь, – согласился Поттер – но сначала отправлюсь с вами в школу, профессор, и разберусь с этими двумя.

– Тогда я тоже с вами, – выступил Рональд – могу пока собрать группу из тех, кто может нам помочь.

Драко, что-то искавший в этот момент, резко остановился, будто задумавшись, а после взглянул на Рона.

– Спасибо, Уизли, мой сын много для меня значит.

Рон покраснел. Это был первый раз, когда он и Малфой разговаривали нормально.

***

Дочь Флориана Фортескью – Гортензия – старая дева и сплетница, уже давно заведовала кафе отца в Диагон Аллее. Она была невероятно занята, экономя на официантах, и ко всему прочему совершенно не обладала внимательным зрением. Поэтому, когда Драко и остальные появились у неё, информации оказалось так же мало, как для поиска иголки в стоге сена. Маленький ребёнок – волшебник, к тому же обладающий мантией-невидимкой, мог быть где угодно.

– Чем могу помочь, господа? – спросила Гортензия, выходя к ним навстречу в белом фартуке поверх ярко-красного тёплого платья.

В помещении был почти темно, потому она не сразу разглядела вошедших.

– Вы видели мальчика около часа назад, блондина, возможно в школьной форме? – ответил Гарри вопросом на вопрос, сразу переходя к делу.

– Ох, мистер Поттер! – женщина всплеснула руками и густо покраснела, узнав спросившего.

– Да это я, но мы сейчас очень спешим.

Волшебница посмотрела на остальных и остановилась на Малфое, её взгляд сразу похолодел, а появившийся прищур явно намекал на презрение ко всем людям, носившим эту фамилию.

– Так вы видели? – повторил вопрос Гарри.

– Мальчик? Школьник? Блондин? – наконец она вновь взглянула на Поттера и задумалась – да, кажется я сегодня видела такого, но куда он пошёл не знаю. У меня много гостей, много дел, я не могу следить за каждым.

Они ушли, не добившись от неё больше ни слова, и весь оставшийся день обшаривали Диагон Аллею вдоль и поперёк, пока наконец не поняли, что без помощи министерства им не справиться. Гарри организовал отряд из пяти авроров, одним из которых была Джулия Патрици, к ним присоединились Рон, Билл и Джордж, Снейп привёл Невилла, но, поскольку время клонилось к ночи, решено было обсудить план действий в «Дырявом Котле», куда все сразу же и отправились.

***

Лучи солнца, проскользнули сквозь прорези в белоснежных пушистых облаках, проникая в города, заполняя собой улицы. Просыпалась и Диагон Аллея, где в «Дырявом Котле» заканчивали обсуждение сложившейся ситуации люди, собравшиеся накануне вечером. Они сидели за тремя сдвинутыми столами почти у барной стойки. Лицо Драко было белым как полотно, а Гарри давал указания своим подопечным. Вскоре четверо авроров покинули помещение под командованием Джулии. Оставшиеся молчали, каждый думая о своём. Они планировали рассредоточиться по Лондону и искать, используя все известные определяющие заклинания. Всё было уже обговорено, когда дверь со стороны Диагон Аллеи громко распахнулась и в ней появилась Джинни.

– Гарри, я еле вас нашла. Я слышала Скорпиус пропал? – спросила она, пытаясь отдышаться и снимая тёплую шапку.

Её муж кивнул, ничего не говоря. Джинни села, осмотрела всех присутствующих и после небольшой паузы снова спросила.

– Вы не пробовали отследить его? Надзор действует до совершеннолетия.

– Пробовали, миссис Поттер, – отозвался Северус – мальчик каким-то образом блокирует надзор, чары не работают. Скорпиуса отследить невозможно.

– Что? – Джинни округлила глаза – он смог снять такое серьёзное заклинание?

– Маловероятно. Скорее всего, он на некоторое время лишь заблокировал его, – отозвался профессор.

– Но как такое возможно? – она с жалостью посмотрела на Малфоя.

– Не забывай чей он сын, сестра, – вставил Рон.

Всем присутствующим уже был известен этот факт, поэтому рыжий говорил открыто.

– Да, сын человека, который на втором курсе сварил одно из сложнейших зелий, – подтвердил Гарри.

– Сын… – Снейп задумался – она могла бы вернуть тебе сына, Драко.

– Кто? – спросил тот без особого интереса.

– Учитывая все действующие на вас троих заклинания, связь Скорпиуса и Гермионы очень сильна. Нам бы не помешала её помощь… – пропустив вопрос Малфоя, продолжил профессор.

– Да, – кивнул Драко-только есть один небольшой момент, крёстный…

– Ладно, пора, – прервал Гарри разговор, грозивший вылиться в ссору. Это было бы лишним в гнетущей атмосфере, окружающей их со вчерашнего вечера.

Все послушно встали и отправились к выходу. Гарри попутно объяснял Джинни план действий. Выйдя за дверь, Драко остановился и поднял глаза к небу. С белых туч, словно стая пчёл, кружась в сказочном вальсе, падали крупные мягкие снежинки. Они опадали на тротуар и таяли… таяли, оставляя за собой причудливые мокрые пятна…

***

За много миль от них величественный Малфой-Мэнор под куполом своих заклинаний тоже просыпался после ночного сна, озаряясь сиянием, которое бывает в холодные дни на каменных зданиях и монументах, когда солнечные лучи, пробиваясь сквозь белоснежные тучи, становятся почти серебряными. В хозяйской спальне поместья были задёрнуты шторы, и свет не проникал туда в это раннее утро. В камине давно догорел огонь, а лампы не мерцали своим желтоватым светом с самого вечера. Но и в этой абсолютной темноте, в этом спокойном безмолвии – была жизнь. Жизнь, в центре древних чар и заклинаний. Потоки волшебной энергии, невидимые другим, сливаясь в лучи, разветвляясь, сбегались с каждого уголка зачарованного дома и окружающей его территории, чтобы соединится в одной единственной крошечной точке – в сердце женщины, лежавшей на большой кровати.

Первая крупная снежинка, падая из холодной темноты небес, танцуя свой сказочный вальс в морозном воздухе, опустилась на подоконник. Ресницы волшебницы дрогнули, и с первыми лучами наступающего дня, нашедшими препятствие в тяжёлой шторе, впервые за много недель, Гермиона Грейнджер открыла глаза.

Комментарий к Глава 14 И она открыла глаза

Извините за задержку этой главы. Накрылся мой прекрасный ноутбук и данные не сохранились, поэтому главу пришлось восстанавливать по памяти.

Спасибо за хорошие отзывы, это очень способствует творческому вдохновению))

========== Глава 15. Во тьме исчезают тени. ==========

» Прости меня, я такая копуша: ты ждал меня все это время, а я…

Хаяо Миядзаки «Ходячий Замок»

***

Арчи закончил все свои дела и, наконец, смог приступить к самому интересному и важному делу. В поместье, в которое он пришёл работать, было много тайн, но только одна из них манила сердце дворецкого, даже больше конюшни, о которой ходило множество невероятных легенд.

«Арчибальд был наследником древней династии одного из племён Африки. В своё время его дедушку угнали в рабство в США, где тот, каким-то чудом получив вольную, познакомился с американкой. Она и стала матерью его будущих детей. Отец – первый волшебник, родившейся в их магловской семье. Денег не хватало на обучение, а потому и он сам, и его дети, имеющие способности, обучались самостоятельно. Из-за этого проявлялась расторопность и неуклюжесть, передавшаяся единственному сыну. Две дочери, сёстры Арчибальда, тоже родились волшебницами, но им удалось удачно выйти замуж, и они путешествовали по миру со своими вторыми половинками. Сам же Арчи уже мало походил на своих предков: кожа его была намного светлее, а в лице преобладали европейские черты. Но даже при этом условии он долго не мог устроится и найти себя, подрабатывал то там, то тут – и у маглов, и у волшебников – и, наконец, совсем недавно судьба преподнесла ему долгожданный подарок.

Арчибальд тогда несколько дней не ел, пытаясь где-то раздобыть денег. Он выкручивался как мог до тех пор, пока его не поймали за продажу запрещённых амулетов. И когда мужчине показалось, что жизнь его висит на волоске, в министерстве магии США, куда он был доставлен, в тот день случайно оказался представитель Международной Конфедерации Чародейства – Перси Уизли – он то и спас бедолагу из лап закона. Забрал с собой и устроил в дом к человеку, имя которого даже за океаном было широко известно. И это было единственным, что знал бедный волшебник о стране, в которую теперь попал.

Мистер Малфой оказался спокойным, рассудительным и очень справедливым хозяином, хотя высокомерия ему было не занимать. Арчи прошёл проверку, и со временем стал чувствовать, что Драко всё больше и больше проявляет интереса и доверия к новому слуге. Портреты на стенах перестали сверкать пустыми холстами, а их обитатели уже с любопытством разглядывали дворецкого. Арчи здесь нравилось, и он всерьёз думал, что за всю его длинную жизнь не нашёл бы лучшего места работы. «

Он поднялся на третий этаж и тихо прошёл к двери хозяйской спальни. Арчибальд, уже привычным движением руки, открыл дверь и взмахнул палочкой, собираясь раздвинуть шторы, чтобы впустить солнечный свет, но остановился и удивлённо осмотрел комнату. Окно было открыто так же как и дверь гардеробной, в камине ярко горел огонь, а кровать сверкала абсолютной пустотой…

***

«ЛЮБИТЬ СТРАШНО!!!

Она:

Мне говорили: Увидишь, и в горле затихнет звук,

Кудри светлые обволокут плечо

И дракон, что живет в позвоночнике,

Тут же расправит крылья и опустит голову на твои ключицы.

Он:

Мой позвоночник – 11 лезвий и 8 жал,

Ты ушла, и я ни словом не возражал,

Лишь ладонь разжал, когда стало тесно.

Она:

Мне говорили: В глазах тех не сыщешь дна,

Пропадешь и не вынырнешь – и погубит тебя она,

И беда с тобой приключится.

Он:

Вот он я, кто ранил,

А после – смиренно ждал.

Оголённый провод, пустая комната и кинжал.

Я цветы наши срезал и больше их не сажал,

Без тебя я – пустое место.

Она:

Что любовь это дар, книги, конечно, лгут:

Тысячи брошенок ищут твой стылый след,

Но когда ты заносишь над ними свои слова —

Сердце за сердцем падает в талый снег. Падает, угасая.

Я стою ближе всех обожженная и босая,

Прикрывая подолом кусочек живой земли.

Он:

Боль повсюду, куда бы я не бежал,

Моё сердце никто так не обнажал,

Я бы вырвал его похоронить, сбежал,

Но за мной тень твоя следует как невеста.

Она:

Мы случились однажды – Больше мы не смогли,

И весна отказалась просить за нас.»

– И весна отказалась просить за нас… – прочитала Гермиона последнюю строчку вслух.

Очнувшись, она не сразу поняла где находится, но освоившись и рассмотрев пейзаж за окном, наконец, узнала Малфой-Мэнор, и почему-то от этого ей стало легче. Снег скорее расстроил, чем порадовал волшебницу, ведь эти снежинки являлись ознаменованием того, что она отсутствовала в мире живых почти пол года. Поэтому Гермиона и решила уйти в единственное место, где ей всегда было хорошо и спокойно, где можно было укрыться от реальности и проблем внешнего мира, спрятавшись в кокон пыльных книг и интересных историй. Она переоделась и отправилась в библиотеку, надеясь встретить Альфреда или Драко по дороге, хотя и не была уверена, хочется ли ей видеть последнего и говорить с ним.

На этот раз ей в руки попал сборник зарубежных стихотворений. Этот же стих больше всего привлёк её внимание, заставляя перечитывать и раздумывать над каждой строчкой. Размышляя о нём, Гермиона даже не заметила, как дверь библиотеки отворилась и кто-то тихо стал пробираться между полок, приближаясь к ней с каждым шагом.

Арчибальд понял, что женщина пришла в сознание и сразу начал поиски. В библиотеку его привело чутьё. Выйдя из-за стеллажа с книгами, мужчина невольно залюбовался. Кудрявые волосы падали почти до пола, когда она сидела в мягком библиотечном кресле, её тонкие нежные пальцы бережно держали книгу, губы шептали то, что она читала и, казалось, сама Гермиона не замечала этого. Длинные ресницы были полуопущены, скрывая большие карие глаза, лучившиеся таинственным светом. Тёмно синее платье до пола, с поясом и глубоким треугольным вырезом придавало ей ещё больше загадочности. Если б она только знала, как много часов в отсутствии хозяина поместья, Арчи проводил у её кровати. Сейчас же он пытался найти слова и не мог… дворецкий просто не знал, что сказать женщине, которая выглядела так, словно сошла с обложки какой-нибудь старинной книги. Любование продлилось не долго. Гермиона почувствовала его присутствие и подняла глаза. Она сначала очень спокойно посмотрела на мужчину, но потом испугалась и даже встала. Книга упала на пол и закрылась, с шелестом складывая страницы.

– Кто вы?

Арчибальд не ожидал такой реакции и сделал шаг назад, будто говоря «я вас не трону».

– Я дворецкий Малфой-Мэнора, миссис…

– Мисс Грейнджер, – сказала она и усмехнулась – но вы не дворецкий. Я очень хорошо знаю здешнего дворецкого. Назовитесь.

– Я Арчибальд, мисс, дворецкий этого поместья.

Гермиона отрицательно покачала головой.

– Нет. Дворецкий этого поместья Альфред, – она снова опустилась в кресло, немного успокоившись и, вероятно, решив, что мужчина шутит над ней.

Арчи убрал руки за спину, и, помедлив, сказал.

– Если вы имеете в виду Альфреда, бывшего дворецкого, то, по моим сведениям, он умер за несколько месяцев до моего появления здесь.

– Умер? – Гермиона снова уронила книгу, которую только что попыталась поднять с пола.

Арчибальд молчал.

– Альфред… он… умер? – волшебница взглянула на него широко открытыми глазами.

Так смотрят люди, которые, услышав о смерти близкого, всё ещё пытаются найти ошибку в этом известии, надеются на то, что это просто глупая шутка и сейчас всё прояснится.

– Мне так сказали, мисс, – он был неумолим.

Арчи не было нужды врать, и он не мог знать, какую боль причиняет ей этим сообщением.

– А что ещё, известно вам об этом?

– Больше ничего, мисс.

– Вам не известно как и от чего он умер? – казалось, она всё ещё не верила.

– Нет, мисс.

На её глазах выступили слёзы, но, волшебница не хотела плакать перед этим мужчиной, потому, переборов себя, сдержала рвущиеся слёзы и сумела скрыть своё горе так, как только это было возможно в данной ситуации.

– Где мистер Малфой? – задала Гермиона новый вопрос, который звучал грубее, чем она сама того желала.

Арчибальду было приказано, в случае её пробуждения, относится к ней как к хозяйке и исполнять все её просьбы, кроме одной. Ни при каких условиях, ни в коем случае не выпускать её за пределы Малфой-Мэнора.

– Мистера Малфоя не было со вчерашнего дня. Меня не посчитали нужным оповестить о месте его пребывания, – дворецкий, конечно, лгал.

Драко предупредил его обо всём, он знал, что как только Гермиона узнает о Скорпиусе, её не удержат даже отряд авроров в полной боевой готовности.

– Понятно. А вы знаете, могу ли я связаться с мистером Поттером или мистером Снейпом?

– Я не знаю мистера Поттера, мисс. Но мистер Снейп, мистер… эм… кажется, Уизли и ещё один мужчина в очках, не далее чем вчера покинули Малфой-Мэнор вместе с мистером Малфоем.

Гермиона с любопытством посмотрела на него.

– Присядьте, Арчи, – её голос стал звучать добрее и доверчивее – вы не из Британии?

Он принял её приглашение и опустился в соседнее кресло.

– Нет, мисс, я из США.

– Интересно… – она захлопнула книгу, предварительно загнув уголок страницы на приглянувшемся стихотворении – вы можете попросить принести мне что-нибудь перекусить?

Арчи кивнул.

– Бри, – громко позвал он, и эльфийка почти сразу возникла перед ним.

– Да, сэр, Арчибальд? – она медленно перевела взгляд на Гермиону и вскрикнула – миссис Малфой?! Вы очнулись! Миссис Малфой очнулась, какое счастье снова видеть вас.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю