Текст книги "The Banshee Show (СИ)"
Автор книги: nastiel
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)
– Ты в порядке? – просил он, когда мы отошли в угол к окну.
– Почему ты спрашиваешь? – уточнила я.
– Просто ответь, пожалуйста.
– Да. Я в порядке, – я мягко улыбнулась.
Несмотря на то, что буквально в шаге от нас сияла задница Стайлза, наклонившегося через весь стол к компьютеру, я чувствовала некое уединение с Лиамом здесь, в углу кабинета шерифа.
– Это хорошо. Я звонил тебе, но тебя не было дома … Думал, ты обиделась, что я не рассказал тебе о Мексике.
– Я была с Лидией, – я пожала плечами. – И ты не обязан был посвящать меня в ваши планы. Всё-таки, они твои друзья, и …
– Ты тоже мой друг, – перебил меня Лиам. Я смущённо отвела взгляд в сторону. – И я должен был сказать тебе, но Скотт …
Лиам виновато махнул рукой в сторону своего Альфы, а я перехватила её, крепко сжимая.
– Всё хорошо.
И вместо того, чтобы вернуться обратно к ребятам, Лиам притянул меня к себе и крепко обнял.
Я уткнулась носом ему в футболку, вдыхая еле различимый сладкий запах одеколона, перемешанный с его собственным: свежим и немного солоноватым от пота. Я чувствовала себя так комфортно в его объятиях, что на мгновение умудрилась забыть, где именно нахожусь.
А затем голос младшего Стилински объявил, что если мы хотим остаться в живых, то нам лучше перестать пытаться начать отношения посреди чумы.
И мы вернулись обратно к столу, хотя там и без нас было слишком много народа. Все выжидающе смотрели на экран компьютера, пока мистер Арджент набирал сообщение, адресованное Благодетелю:
“Эллисон умерла, спасая своих друзей. Она умерла героем. И ты не имеешь права очернять память о ней убийством невинных людей, Виктория”
Ответ не заставил себя ждать.
“Крис?”
Мы попали в точку.
Виктория Арджент жива. Виктория Арджент и есть Благодетель.
Комментарий к // the benefactor
https://vk.com/club75865569 <3
Надеюсь, вы разберётесь, что к чему … И поймёте, почему я считаю эту теорию про Благодетеля, выведенную фэндомом тогда, когда ещё не была известна его личность, лучшей из возможных.
========== // betrayal ==========
“Мистер Арджент сказал, что пора готовиться. После того, как Викторию разоблачили, она больше не будет отсиживаться.”
Таким сообщением на следующий день меня разбудила Лидия. Я долго пялилась на дисплей, раз за разом перечитывая короткие предложения и пытаясь понять, что значит “пора готовиться”.
Спустя пару минут, я набрала ей ответ.
“Каков план?”
“Я не знаю”
– пришло буквально через мгновение, а затем ещё:
“Ты понимаешь, мы намного беспомощнее, чем Скотт или Кира”.
Лидия приуменьшала нашу ситуацию – мы не были беспомощны, мы были совершенно бесполезны. У нас не было ни когтей, ни зубов, ни звериной силы.
Я села в кровати, поджав колени к груди. Мне стало тоскливо от того, что, скорее всего, нас даже не возьмут с собой на встречу с Благодетелем, а ещё от того, что я в очередной раз ничем не смогу помочь своим единственным друзьям.
Я быстро набрала Лидии короткое:
“Держи меня в курсе”,
– а затем слезла с кровати и направилась в ванную. Дверь в мою комнату была открыта, и, проходя мимо, я услышала звуки телевизора, доносящиеся с первого этажа.
Мама. Как давно я с ней не разговаривала?
Я понимала, что она всерьёз начинает задумываться о том, не сошла ли я с ума под стать своей тётушке: тоже кричу во сне, тоже слышу то, чего нормальный человек слышать не должен, тоже пропадаю непонятно куда с самого утра и возвращаюсь лишь тогда, когда на город уже давно опустились сумерки. Я видела, как она устало улыбается и кивает, когда я говорю, что приду домой поздно. Опять. Но она не злилась, и, возможно, именно это пугало меня больше всего.
Наскоро приняв душ, я оделась и спустилась вниз, воодушевлённая намерением откровенно поговорить с мамой. И только когда я пересекла половину лестницы, я поняла, что она не одна. Это был не телевизор – у нас были гости.
– Вы ничего ей не говорили, миссис Мур? – мягкий женский голос говорил с мамой так успокаивающе, словно боялся, что она может впасть в истерику, словно младенец.
– Нет, – мамин голос дрожал.
– Это к лучшему. – Ещё один незнакомый мне голос, теперь уже принадлежащий мужчине, был низким и таким же мягким, как женский. – Поверьте нашему опыту, вы всё делаете правильно.
– Думаете?
– Уверены. Психические расстройства у подростков – это далеко не редкость в наше неспокойное время. Если все симптомы, с которыми вы к нам обратились, верны, то будет лучше не только для Лиз, но и для вас, чтобы она на некоторое время отправилась в дом Эха.
Внутри меня что-то с грохотом опустилось вниз.
Моя мама, моя родная мама, решила закрыть меня в психушке.
Я перепрыгнула через последние ступеньки с невероятной быстротой и метнулась ко входной двери, попутно снимая с крючка стойки свой джинсовый пиджак. Краем глаза я видела, как мужчина и женщина в светло-синих одеждах встали со своих мест, как, впрочем, и моя мама.
На мгновение я замерла, положив ладонь на дверную ручку, и повернулась, чтобы посмотреть ей в глаза.
Она плакала.
– Лиз, пожалуйста … Давай поговорим. Это для твоего же блага.
Ком, вставший у меня в горле, не позволял мне произнести и слова. Санитары сделали шаг в мою сторону, и я тут же повернула ручку двери и пулей вылетела наружу, на ходу накидывая пиджак на плечи.
В спину мне летели чьи-то неразборчивые крики, но в ушах так звенело, но я не могла понять, кто пытается дозваться до меня: женщина, которую я считала мамой, или те, кто решил, что в тюрьме для психически нездоровых мне будет лучше.
“Это для твоего же блага”, – её голос дрожал, но говорила она уверенно.
А я продолжала бежать, то и дело размазывая по щекам слёзы, застилавшие глаза и мешавшие разобрать дорогу. И только когда мышцы на ногах схватила судорога, а колени сами начали прогибаться не тогда, когда было нужно, я остановилась, чтобы отдышаться.
Сама того не осознавая, я пришла к дому Скотта МакКолла.
Но звонить я не торопилась – что-то мне подсказывало, что едва ли он будет дома: возможно, в школе, куда я как раз планировала пойти, если бы не неожиданные гости; возможно, с мистером Арджентом – готовится, как сказала Лидия.
Я оглянулась по сторонам, напуганная мыслью о том, что меня уже могли догнать, а затем вытащила мобильный телефон из кармана джинсов и набрала номер человека, которого хотела услышать сильнее всего.
Трубку сняли после второго гудка.
– Алло? – прохрипел заспанный голос Лиама. – Лиз? Я что, проспал школу, да?
– Лиам, – я всхлипнула. – Лиам, могу я приехать?
– Что случилось? Ты где?
– Я у дома Скотта, но ему ещё не звонила … Лиам, мне нужна помощь.
На другом конце провода раздались скрипы кровати, а затем быстрые шаркающие шаги.
– Иди в сторону боулинг-центра, хорошо? Я выхожу тебе навстречу, буду через семь минут.
Теперь его голос был бодр и решителен. Я слышала, как шуршит одежка, которую он пытался надеть.
– Лиз? – позвал меня Лиам, когда я ему так и не ответила.
– Да, хорошо. Я поняла тебя.
– Только не плачь, ладно? Я скоро буду, – и с этими словами Лиам повесил трубку, а я отправилась в том направлении, которое он мне сказал держать, оглядываясь через плечо каждые пятьдесят метров, потому что чувствовала себя загнанным в ловушку зверем.
Лиам встретил меня ровно через семь минут, как и обещал. Он появился, когда я пересекала последний перекрёсток перед боулинг-центром, и не переставал бежать до тех пор, пока я не ступила на тротуар. И тогда он чуть не влетел в меня своими объятиями.
– Что случилось? – спросил он мне в волосы.
И я рассказала ему всё: как увидела санитаров из дома Эха в своём доме, как мама говорила, что это пойдёт мне на пользу, как пронеслась мимо их машины с клеткой на заднем окне.
Лиам слушал молча, не переставая прижимать меня к себе, и как только я замолчала, тут же сказал:
– Они не заберут тебя, слышишь? Я не позволю … И Скотт не позволит, – он отстранился и взглянул на меня, слегка прищурившись. – Ты – часть моей стаи, Лиз. И я никому не дам тебя обидеть.
Лиам смотрел мне в глаза до тех пор, пока я не кивнула, а затем неожиданно прильнул своими губами к моим. Это был влажный и солёный от моих слёз поцелуй, это были его сухие, но тёплые губы, это были мои мысли, в мгновение покинувшие голову.
Стайлз был прав – это был пир во время чумы.
Но я не жалела. Как и Лиам – я видела это по его сияющему лицу, когда он отодвинулся от меня спустя несколько бесконечно длинных мгновений.
Я улыбнулась поджатыми губами. Он убрал выбившиеся пряди волос мне за уши. А потом сказал, что нам всё-таки придётся пойти в школу, потому что отец велел подтянуть биологию, иначе не видать ему завтрашнего матча по лакроссу.
***
Кроме нас в школу пошла только Малия. Мы пересеклись с ней в столовой после третьего урока, где она сидела над конспектами по алгебре и раз в минуту издавала то ли рык, то ли стон.
– А где все? – спросила я, подсаживаясь к девушке.
Она подняла на меня голову, и я увидела, что в её рту было зажато сразу два маркера. Малия пробубнила что-то невнятное, из чего я разобрала только “Они итак умные” и снова обратилась к тетради. Но ненадолго – когда я сняла пиджак и положила его себе на колени, она избавилась от маркеров и глубоко и шумно вдохнула.
– В чём дело? – спросила она, хмуря густые брови.
Я пожала плечами и уткнулась в свой поднос. Лиам купил мне салат и сэндвич, но мне не хотелось есть.
– Понятия не имею, о чём ты говоришь, – буркнула я.
– От тебя воняет страхом … И ещё чем-то, – я перевела на неё взгляд и увидела, как она глянула на Лиама и расплылась в улыбке. – Так вы вместе теперь?
Мои щёки тут же вспыхнули красным.
– Мы … мы не … – я не знала, что ответить.
Лиам был так же растерян.
– Ладно, не напрягайся. Что случилось-то?
Малия выглядела так, словно ей была действительно интересна моя проблема. И я решила рассказать, но как только девушка услышала о доме Эха, она тут же поменялась в лице: глубокая морщина легла между её бровей, а глаза на мгновение стали ярко-голубыми.
– Малия! – пискнула я.
– Это место ужасно, – сквозь зубы процедила Малия. – Твоя мама не очень-то тебя любит, если решила отправить туда. Поверь мне, я знаю, о чём говорю. – Я перевела вопросительный взгляд на Лиама. Тот пожал плечами. – Если захочешь убежать из дома, могу показать тебе отличную пещеру и научить охотиться на оленей …
– Нет, спасибо, – мягко перебила её я.
Малия тряхнула головой, мол, как хочешь, и снова опустила взгляд в тетрадь, а я ещё некоторое время смотрела на неё и думала о том, сколько всего ей пришлось пережить – девочке, которая всю сознательную жизнь была койотом.
– Малия, – я пододвинулась к девушке поближе. – Может, тебе помочь? Я, конечно, не отличница, но кое-что в алгебре понимаю.
Тейт протянула мне свою тетрадь и ткнула пальцем в записи, подчёркнутые красным маркером.
– Это сложнее, чем убегать от пумы, – пожаловалась она.
Лиам ушёл, когда прозвенел звонок на урок, потому что у нас по расписанию как раз была ненавистная ему биология, а я осталась с Малией, и мы переместились в коридор, где уселись прямо на полу, прислоняясь спиной к шкафчикам, и я пыталась объяснить ей, по какому принципу проще решить квадратное уравнение, а она то и дело тяжело вздыхала и говорила, что у неё не получится.
Однако через полчаса она всё-таки справилась со своим первым примером.
***
Мне некуда было идти. Я стояла на крыльце школы после того, как кончился последний урок, и грустно глядела на тех, кто отправлялся домой.
У меня больше не было дома. По крайней мере до того, пока отец не вернётся с командировки. Я была уверена на сто процентов, что будь он в городе, он бы никогда не допустил того, что пыталась проделать мать.
Я порывалась набрать его номер, но знала, что как бы он меня не любил, он не сорвётся с деловой встречи, чтобы меня спасти.
Лиам после уроков отправился на тренировку по лакроссу – он долго уговаривал меня пойти с ним, но я отказалась, потому что не хотела навязываться. К слову, по той же причине я отказалась и от того, чтобы вместе с Малией пойти к Стайлзу.
Мне не надо было быть гениальным детективом, чтобы понять, что там я уж точно буду лишней.
И я отправилась вдоль по улице в противоположную от родного дома сторону, опустив голову как можно ниже, чтобы распущенные волосы могли скрыть лицо. Мне казалось, что за мной следят – что вот-вот из машины, припаркованной у тротуара, выскочат люди в голубых одеждах, свяжут мне руки и отправят в один конец до дома Эха.
Страх вернулся – тот самый, который накрывал меня с головой тогда, в подвале, когда Каратель стоял напротив и обдавал меня своим гнилым дыханием.
Я сунула руки в карманы джинсов, чтобы они перестали дрожать. Сколько времени я шла – не знаю. Но к тому времени, когда я остановилась перед знакомым серым зданием, ступни ныли уже несколько кварталов.
Я снова оказалась у Центрального банка Бэйкон Хиллс.
“Мне всё равно некуда больше идти”, – подумала я. – “Мне всё равно уже нечего терять”.
И я перешагнула порог странного здания, в которое в последнее время вели все мои дороги.
В первый раз, когда я была здесь с Лидией, мы не продвинулись дальше огромного хранилища с изображением символики самого банка, а теперь, когда меня некому было остановить, я пошла дальше.
Точнее, глубже и ниже, потому что оказалось, что у банка был этаж ниже первого, на который вели когда-то работающие эскалаторы.
Я отчётливо различила пятна крови на полу, когда там оказалась, а ещё огромные вмятины, напоминающие человеческие силуэты, и длинные рваные полосы побелки, оставшиеся от чего-то, схожего с когтями.
Здесь что-то происходило раньше – возможно, именно поэтому Лидии было так некомфортно.
Я проходила мимо пустых помещений, обхватив себя руками, и в моей голове так и не проскочило мысли о том, что, возможно, это была плохая идея – пойти сюда одной. Даже тогда, когда мне навстречу вышли несколько человек, одетых в чёрное, чьи лица скрывали маски, а руки держали ружья.
Я замерла и тут же метнулась за первый попавшийся выступ в стене, молясь о том, чтобы меня не заметили.
И меня не заметили – я поняла это по тому, как они прошли мимо, не обернувшись, и исчезли в прилегающей комнате – единственной, которая имела целую дверь.
Я встала на цыпочки и двинулась вслед за ними, где припала ухом к двери.
– Том Хилл мёртв, где наши деньги? – спросил мужчина с грубым гавкающим голосом.
– Мне кажется, я ясно дала вам понять – мне больше не нужны жертвы из общего списка. Я не собираюсь платить за своевольность.
– Мы не уйдём отсюда без денег.
Звук щелчка, обозначающего перезарядку ружья, эхом разлетелся по этажу.
Женщина там, в комнате, громко рассмеялась.
– Приведите мне Скотта МакКолла, – наконец произнесла она. – И когда он поплатится за всё, что отнял у меня, я дам вам в три раза больше, чем обещала.
Я начала медленно пятиться назад, не сводя взгляд с двери, до тех пор, пока не упёрлась спиной в стену. И тогда, развернувшись, я помчалась прочь, забывая побеспокоиться о том, что мои шаги слишком громкие, как и моё дыхание.
Но меня никто не догнал. Никто не выпустил мне дробь в спину, заставляя остановиться.
Оказавшись на улице, я не перестала бежать, несмотря на дикую боль в левом боку. Мне нужно было срочно найти Скотта МакКолла – и это стало моей единственной мотивацией продолжать движение.
Мне нужно было рассказать ему, где скрывается Виктория Арджент, пока не стало слишком поздно.
Комментарий к // betrayal
https://vk.com/club75865569 <3
========== // you and me ==========
Я нашла Скотта на тренировке по лакроссу. Увидев меня: взмыленную, раскрасневшуюся, запыхавшуюся и размахивающую руками с трибун, он тут же сорвался с игры. За ним последовали Лиам, Стайлз и Кира.
Кто-то дёрнул меня за рукав пиджака, и я еле удержалась, чтобы не закричать.
Это была Малия.
– Я искала тебя! – воскликнула она. – Совсем забыла, что и у Стайлза тоже тренировка, и вспомнила об этом лишь тогда когда пришлось влезть к нему в окно, чтобы разобраться, почему никто не открывает.
Я откашлялась, прежде чем заговорить.
– Я нашла Благодетеля, – прохрипела я.
– Что случилось? – спросил подошедший Скотт, и я повторила ему то же, что сказала Малии.
Я нашла Викторию Арджент.
– Центральный банк, – объяснила я. – Не спрашивайте, как я там оказалась! Но это точно была она. И не одна – я видела как минимум трёх людей с оружием.
– Почему ты пошла туда одна? – спросил Лиам.
Он снял защитный шлем. Его волосы забавно торчали во все стороны, а лоб был покрыт испариной.
– Я не специально, – виновато произнесла я. – Так получилось … Как-то … Наверное, сила банши.
– МАККОЛЛ, МАТЬ ТВОЮ! – голос тренера прогремел с центра поля. – Тащите сюда свои задницы, пока я не заставил вас бегать двадцать штрафных кругов вокруг площадки!
Скотт тяжело вздохнул.
– Лиз, посиди здесь с Малией, хорошо? – Я кивнула. – И позвоните Лидии, нужно её предупредить.
– Скотт, есть ещё кое-что, – я схватила его за локоть прежде, чем он успел уйти. Больше никаких тайн, решила я. – Она сказала, что больше не будет платить за жертвы из общего списка … Она сказала, что даст тому, кто приведёт ей Скотта МакКолла, в три раза больше …
Скотт нахмурился. Кира закусила нижнюю губу. Стайлз смерил друга обеспокоенным взглядом.
– С этим мы разберёмся позже, – только и произнёс МакКолл, а затем развернулся на 180 градусов и трусцой побежал в сторону поля.
– Больше не делай так, – сказал Лиам, когда Стайлз, Скотт и Кира ушли на достаточное расстояние. – Будь с Малией, она сможет тебя защитить.
– Я и сама могу себя защитить! – обиженно произнесла я.
– Ты знаешь, что я имею в виду, – оправдался Лиам.
Я коротко кивнула. Он припал губами к моему лбу буквально на мгновение, попадая ниже, чем надо, а затем отправился догонять своих товарищей по команде.
***
Я удивлялась, как Скотту и его друзьям удавалось вести обычную подростковую жизнь, несмотря на то, что она, эта жизнь, всё время находится в опасности. Меня трясло лишь об одной мысли о том, что в любой момент меня могли убить, а они: Стайлз, Скотт, Лидия и Малия – делали вид, что ничего не происходит.
– Мы просто группа не совсем обычных подростков, – говорила мне Лидия. – Мы не можем тащить на себе все проблемы Бэйкон Хиллс.
Единственным человеком, напуганным не меньше меня, был Лиам. И, возможно, именно поэтому нас так сильно тянуло друг к другу.
***
Я прождала Лиама всю тренировку, продолжая отвечать Малии на её вопросы не только об алгебре, но и о жизни в общем. Оказалось, что она практически ничего не знала о том, как быть подростком.
– Мне нравится твой браслет, – сказала она, тыча пальцем в фенечку из разноцветных ниток и бусин, красующуюся у меня на запястье.
Мне сделала её тётя одним из тех зимних вечеров, когда не хотелось выходить на улицу, чтобы не отморозить кончик носа.
– Это делается очень просто, – я улыбнулась. – Если хочешь, я сплету тебе такую.
– Спасибо, – Малия кивнула, а затем перевела взгляд на играющих ребят. – Ты нравишься Лиаму.
Это был не вопрос.
– Приму к сведению, – хмыкнула я.
– Он тебе тоже нравится, – Малия расплылась в улыбке.
Я пожала плечами, мол, ничего особенного, но на самом деле, внутри у меня всё как-то расслабилось, и я почувствовала себя намного легче.
Если Лидия напоминала мне сестру, которой у меня никогда не было, то Малия напоминала мне мою тётю. С ней было так же просто и беззаботно, и мне не нужно было строить из себя что-то, чем я не являюсь, чтобы ей понравится.
– А знаешь, что? – Малия перевела на меня вопросительный взгляд.
Я подцепила пальцами свой браслет, и, скручивая его, осторожно стянула с запястья. Расправив, я протянула его Малии.
– Держи, – сказала я.
– Ты уверена? – уточнила Малия.
– Да, – я кивнула. – Мне давно пора было это отпустить.
Малия едва ли понимала, что я имею в виду (я видела это по её хмурому взгляду), но браслет всё-таки приняла.
– Спасибо.
– Не за что, Малия.
– Могу я обращаться к тебе по поводу алгебры?
– Может, лучше к Лидии? Она умнее.
– Её заметки слишком сложны для меня!
Я рассмеялась.
– Ну тогда лады.
– Лады, – повторила Малия.
Лиам с ребятами присоединились к нам спустя ещё сорок минут.
***
Лиам любил балансировать на бордюре, словно ему мало того, с какой силой нас швыряет жизнь, преподнося такие страшные сюрпризы. Скотт сказал, что сегодня никто ничего предпринимать не будет – по крайней мере, до тех пор, как он посоветуется с мистером Арджентом. С одной стороны, ожидание казалось мне разумным, но с другой это было больше похоже на оттягивание неизбежного, словно этот день позволит нам вдоволь насладиться жизнью перед тем, как умереть.
– Не грусти, – сказал Лиам.
– Не могу, – честно ответила я.
– Из-за мамы?
– Из-за всего … Мне страшно, Лиам. Очень. Теперь, когда я не могу верить даже собственной матери, я чувствую себя загнанной в угол … И это отстойно, – я тяжело вздохнула. – Чёрт возьми, как же это отстойно! Мне даже переночевать негде.
– Эй! – Лиам взял меня за руку, переплетая пальцы. – Кажется, мы уже решили этот вопрос. И мой отец не против, у него всё равно сегодня смена в больнице. Или, если хочешь, можешь остаться на улице!
Я вырвала свою руку из ладони Лиама и толкнула его в плечо. Он рассмеялся, я тоже, и это было одно из тех мгновений, когда я умудрилась забыть обо всём плохом, что творилось вокруг.
***
Комната Лиама напомнила мне комнату Стайлза – типичная мальчишечья обстановка с кучей видео-игр и большим телевизором напротив кровати. Он предложил сыграть партию, но я отказалась, оправдавшись тем, что это не моё, но добавила, что с удовольствием посмотрю, как играет он, но при условии, что мне принесут чего-нибудь перекусить.
И тогда Лиам ушёл в кухню, а я всё это время внимательно осматривала открытые полки в поисках чего-нибудь интересного: там я нашла фотоальбом, заполненный счастливыми лицами Лиама, Мейсона и других его друзей, мяч для игры в лакросс с подписью какого-то М.Холмана, несколько книг, которые не выглядят так, словно их вообще открывали, куча дисков и прочая мелочь, украшающая любую комнату.
Вернувшись через некоторое время, Лиам поставил на кровать поднос с двумя чашками кофе, тарелкой бутербродов и пачкой чипсов со вкусом бекона.
– Типичный холостяцкий ужин, – усмехнулась я, опускаясь на пол перед телевизором.
– Что-то типа того, – подтвердил Лиам, улыбнувшись.
Весь следующий час он играл в футбол, а я поедала чипсы и задавала глупые вопросы, как и положено девчонкам.
Да, я хотела казаться милой и немного ветреной.
Да, я хотела понравится Лиаму ещё сильнее.
И кажется, мне удалось: каждый раз, когда я в очередной раз спрашивала что-то вроде “А почему игрока с цифрой девять удалили?”, он цокал языком и закатывал глаза, пускаясь в ленивые объяснения, но я видела, что его губы всё время растягивались в улыбке.
Мы продолжали играть даже тогда, когда закончилась еда, а за окном окончательно стемнело. Мы перепробовали все диски Лиама в попытке найти что-то подходящее для меня, пока наконец не остановились на гонках, где всё было предельно просто: рычажок вперед – это газ, в стороны – поворот, а красная кнопка с крестиком – тормоз.
Мне даже удалось обогнать Лиама пару раз, правда, пришла к финишу я всё равно далеко не первая.
– Забавная игрушка, – я опустила джойстик на пол. – Мама всегда считала, что это всё, – я кивнула в сторону телевизора, на котором всё ещё горела заставка последней игры, – отупляет. Это довольно иронично, учитывая тот факт, что сегодня утром она пыталась сдать меня в психушку.
Лиам виновато поджал губы.
– Всё будет хорошо, вот увидишь. И ты сможешь жить у меня столько, сколько захочешь – с отцом я договорюсь.
– А если не договоришься, Малия обещала мне показать отличную пещеру в лесу, – печально ухмыльнулась я.
– Иди сюда, – произнёс Лиам.
Я поёрзала на полу, пока не добралась до него, и тогда он прижал меня к себе, обнимая за плечи одной рукой, а второй хватая меня за ладонь.
– Я рад, что у меня есть ты, – шепнул Лиам.
– А я рада, что мы есть друг у друга, – ответила я, закрывая глаза.
И мне снова стало так спокойно, но я не чувствовала себя уязвимой – я чувствовала себя защищённой.
Не знаю, как долго мы так просидели – пять минут, полчаса или даже два, но через какой-то промежуток времени я услышала, как дыхание Лиама стало тихим, еле различимым. Он уснул, прижимая меня к себе.
А я боялась даже пошевелиться, чтобы его не разбудить, и лишь продолжала свободной ладонью, той, которую не держала ладонь Лиама, цепляться за его рубашку в крупную синюю клетку.
Вскоре я тоже закрыла глаза и уснула быстрее, чем думала, что можно уснуть, сидя на полу буквально в полушаге от мягкой кровати.
Что-то сильно ударило меня в бок, а затем ещё раз, но уже слабее. Я распахнула глаза, хватая ртом воздух, и начала оглядываться по сторонам в поисках источника опасности. И кого-кого, но Лиама я увидеть уж точно никак не ожидала.
Он всё ещё спал, но очень беспокойно: его веки дрожали, как и он сам.
– Нет, нет, нет … – шептал он, пока резко не открыл глаза и не оттолкнул меня в сторону.
Я упала на локти. Лиам ещё мгновение смотрел на меня, задержав дыхание, а затем переместился на колени и выставил руки вперёд.
– Господи, прости меня … – виновато произнёс он.
Я молча выпрямилась.
– Кошмар? – спросила я. – Б-б … Берсерки?
Лиам кивнул.
– Это становится только хуже … Мы избавились от них … в Мексике. Они больше не придут. Но почему тогда кошмары не проходят?
– Некоторым ранам просто нужно больше времени, – сказала я фразу, которую вычитала в одной книжке.
В этот раз я не хотела производить на Лиама впечатление. Мне просто хотелось, чтобы он почувствовал себя в безопасности.
– Всё будет хорошо, – произнесла я фразу, которая чаще всего слышала от ребят.
Они правда в это верили. И я должна была.
И Лиам должен.
Он уступил мне кровать, а для себя скинул на пол несколько подушек и тонкий плед. На часах было 00:23, когда мы наконец улеглись, и 1:55, когда Лиам сказал, что у него “капитально закрываются глаза”.
А в 3:18 мне позвонила Лидия.
– Алло? – я попыталась придать голосу как можно больше бодрости.
– Прости, что разбудила.
– Ничего. Что-то случилось?
– Нет. – Короткая пауза. – То есть, да.
Я села в кровати.
– Лидия?
– По какой-то непонятной мне причине, ты – единственный человек, с которым я могу поговорить. Я хочу подружиться с Кирой и Малией, но у меня не выходит … Они – не Эллисон.
Лидия замолчала, видимо, ожидая моего ответа, а я не знала, что сказать.
– Лиз, ты меня слышишь?
– Да, прости … Хм, – я потёрла переносицу. – Я … Я, вроде как, тоже не Эллисон.
– Никто не сможет мне её заменить.
– Никто, – подтвердила я.
– С тех пор, как она ушла, мне даже не с кем поговорить …
– Ты можешь поговорить со мной!
– Поэтому я и звоню! – воскликнула Лидия.
Я улыбнулась. Даже тогда, когда всё было плохо, Лидия Мартин оставалась Лидией Мартин.
– Хорошо, – шепнула я, вставая с кровати. – Подожди.
Мне пришлось хорошенько потрудиться, чтобы не наступить на спящего Лиама и его раскинутые во все стороны конечности.
– Вот теперь можем поговорить, – сказала я, когда оказалась в коридоре.
– Ты не дома?
– После того, что моя мать пыталась сделать, у меня больше нет дома. Я ночую у Лиама.
Лидия молчала. Долго, и я даже подумала, что она бросила трубку, но затем она выдохнула:
– Я рада за вас.
Но в её голосе не было и капли счастья.
– Прости. Знаю, звучит не очень дружелюбно. Просто …
– Что, Лидия? Что “просто”?
– Просто мне нравится Стайлз, но теперь я не могу быть с ним, потому что он счастлив с Малией.
Я уставилась на картину, висящую на стене прямо напротив комнаты Лиама. На ней была изображена ваза с белыми цветами, и хотя я совершенно не разбиралась в искусстве, она показалась мне очень даже милой.
– Что ты имеешь в виду, когда говоришь “теперь”?
Лидия рассказала мне о том, что было несколькими годами ранее – Стайлз был влюблён в неё. С самого третьего класса. И я представляла, как Лидия на другом конце провода накручивает свой красивый рыжий локон на палец, и как краснеют её щёки, и как учащается её пульс, когда она говорит о Стайлзе.
– Так он тебе нравится или ты его любишь? – уточнила я, когда Лидия замолчала.
И, спустя мгновение, я нашла ответ в её шумном выдохе.
– Как ты думаешь, почему Виктории так нужен Скотт? – спросила я, переводя тему.
– Она винит его в смерти Эллисон. Она не понимает, что он, как и все мы, был тем человеком, который умер бы сам, но спас её … Знаешь, я чувствовала … Прямо как моя бабушка или твоя тётя … Я чувствовала и пыталась её предупредить, но она не послушалась … Я пыталась спасти ей жизнь, но в итоге она отдала свою, чтобы спасти меня …
– В этом нет ни вины Скотта, ни твоей вины, – сказала я, опережая Лидию. – А что касается Стайлза … Ты была его первой любовью, и если ты думаешь, что он уже забыл всё то, что чувствовал, и отпустил тебя, то ты невероятная дура.
Лидия хмыкнула.
– Ну вот, – добавила я. – Теперь ты хотя бы улыбаешься.
– Спасибо, Лиз.
– Не за что, Лидия.
В 3:46 я снова нырнула под одеяло, но лишь в 4:21 мне удалось уснуть.
И, к счастью, той ночью обошлось без кошмаров.
Комментарий к // you and me
https://vk.com/club75865569 <3
========== // freedom ==========
Я мало чего понимала в лакроссе, как и Малия, и потому нам приходилось внимательно следить за реакцией Лидии, сидящей между нами: когда она хмурилась и качала головой, когда она улыбалась и хлопала в ладоши, когда она шептала еле разборчивые ругательства себе под нос – мы делали тоже самое.
Утром Лиам разбудил меня поздно, потому что решил, что в школу мы не идём. Я могла бы объяснить этот его поступок тем, что он хотел отдохнуть перед сегодняшней игрой, но понимала, что дело далеко не в лакроссе. Он знал: что-то грядёт.
Я тоже знала. Точнее, чувствовала – словно время ускользает от нас, песком просачиваясь сквозь пальцы и исчезая вместе с ветром.
Когда мы встретились, Лидия сказала, что чувствует то же самое.
Лиам пасовал Стайлзу, тот – Скотту. Они не забили пока ни одного мяча, но прошло лишь пятнадцать минут, и, безусловно, ещё была надежда выиграть эту игру.
А вот надежда на то, что в это время Виктория Арджент не собирается напустить на нас очередную партию наёмников, лично у меня отсутствовала напрочь. Раз за разом страх заставлял меня дёргаться от неожиданного толчка локтем от девушки, сидящей слева от меня – она всего лишь радовалась удачному пасу, а я приняла эту эмоцию за потенциальную угрозу.
“Возможно, мама права”, – думала я, притворно растягивая губы в улыбке, когда Скотт заработал нашей команде первые два очка. – “И моё место действительно там, где за четырьмя стенами меня никто не потревожит?”