Текст книги "Истинный Ученик (СИ)"
Автор книги: Nash Evans Stingrey
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)
Гарри поднял глаза на Учителя. Тот сидел в кресле, на коленях лежал журнал. Вся его поза указывала на незаинтересованность в происходящем. Глаза не выражали ни обычного раздражения, ни холодного безразличия. Почти против воли Гарри посмотрел на тонкие выразительные губы.
– Гарри… – сказали эти невозможные губы.
Мальчишка закусил свою губу. Ему вдруг захотелось попробовать губы Северуса Снейпа. Неужели они и вправду злые, ухмыляющиеся, противные и брызжут ядом? Профессор Снейп встал со своего кресла. Журнал упал на пол. Гарри стал отступать в угол комнаты.
– Не подходите! – вскричал он.
– Я не сделаю тебе ничего плохого, – усмехаясь, произнес учитель. – Я не сделаю ничего, что бы ты ни думал.
Северус Снейп подошел к Гарри вплотную
– Может быть, тебе даже понравится моя благосклонность, – склонился он над ухом мальчишки.
Гарри окаменел. От тела взрослого мужчины, находящегося слишком близко, явственно ощущался аромат трав и чего-то неуловимого. Профессор Снейп поднял руку и потрепал мальчишку по вихрам.
– Поттер – пугливый мальчишка, – пробормотал сквозь зубы Северус, – еще и нафантазировал себе черт знает что. Неужели он подумал, что я нападу на него?
Мужчина вернулся в кресло. Гарри потоптался и сел на диван. Делать парню было совершенно нечего, и он вернулся к чтению. «История» оказалась весьма занимательной, и Гарри начал понимать, что произошло с ним на днях, и плохое зрение тоже играло свою роль. На десятой главе Гарри почувствовал сонливость, но все же ее прочитал. Кое-что ему было непонятно, но юнец не решался спросить.
Гарри зевнул. Он уже хотел спать. Северус наблюдал за мальчишкой некоторое время и с предвкушением ожидал спектакль под названием «Уложить Гарри Поттера в постель Северуса Снейпа».
– Поттер, иди и прими душ. Мантия непромокаемая.
Без лишних слов Поттер последовал в ванную комнату. Он с удовольствием окунулся под струи горячей воды, но расслабление не приходило. Ему было страшно от того, что придется спать в одной постели с профессором Снейпом.
Гарри снова надел больничную пижаму. Мантия рыжего цвета сбилась на бок. Мальчик поправил ее и с гриффиндорской смелостью направился в спальню профессора.
Северус устроился на постели, не раздеваясь. Та же белая рубашка и домашние брюки. Нечего пугать мальчишку своим возможным стриптизом. Гарри с гриффиндорской решимостью взобрался на расстеленную постель. «Помирать, так с музыкой», – решил он.
Мальчик устроился на самом краешке одеяла, наблюдая за Снейпом. Иссиня-черные волосы мужчины на подушке, большой нос возвышался над ней как скала. Губы профессора казались расслабленными и мягкими, и Гарри снова охватило странное желание прикоснуться с ним. «Что такое? – спохватился он. – Это же Снейп!»
– Что уставился, Поттер? – скривились губы. Гарри с трудом удержался от глупостей, чуть не сказанных вслух. Что за мысли лезут ему в голову? Предполагая, что от мальчишки никакого толку, Северус невербально погасил свет.
***
Ночью мужчина и мальчик преодолели разделявшее их расстояние и спали в уютных объятиях друг друга. Ночью мальчику снился плохой сон, и мужчина успокаивал его, отгоняя кошмары.
***
Просыпаться не хотелось. Последнее, что запомнил Гарри со сна, это чьи-то губы. Губы, которые что-то говорили не то с любовью, не то с насмешкой. Реальность возвращалась медленно. Гарри испытывал удивительное чувство томления, радости, счастья, наполненности и завершенности. Это многогранное чувство было настолько ярким и всеобъемлющим, что Гарри попытался растянуть сонное удовольствие. Он завозился на постели, зарываясь носом во что-то уютное и теплое. Привычно устроиться на подушке не удалось, и Гарри понял, что он прижимается вовсе не к ней. Воспоминания о прошедшем вечере нахлынули разом, и он с ужасом понял, что обнимает вовсе не большого медведя Дадли, о котором он мечтал в детстве, а руку Снейпа, и Гарри прижимался к его груди.
Северус проснулся внезапно. Суровая жизнь шпиона и аскетический образ жизни приучили его мгновенно просыпаться и сразу же вставать. Но сегодня было не так. Тело мальчишки Гарри Поттера, прижимавшееся к профессору зельеварения, пробудило в нем целую бурю чувств. Завершенность, будто он пришел домой. Цельность, будто нашел свою половинку. Желание защитить, нежность и уют.
Гарри открыл глаза и увидел знакомые губы. Вновь непонятное желание охватило его. Наконец лицо Северуса приобрело четкость, и он увидел глаза цвета черного кофе. Они смотрели на него с необычайной мягкостью. Гарри с трудом справился с порывом вскочить и заорать.
– Доброе утро, Поттер. Как вы себя чувствуете?
Руки Северуса и не думали разжимать объятия, в которых сладко спал Гарри всю ночь.
– Хорошо, сэр.
Северус с сожалением разомкнул руки. Один взгляд на часы – 7.15 – и Гарри можно возвращаться в башню.
– Поттер, можешь идти, – сказал профессор Снейп. – Возвращайся к себе.
– Да, сэр, – Гарри резво вскочил на кровати. – Спасибо, сэр. До свидания, сэр.
И Гарри Поттер быстро убежал к своим друзьям. Направляясь к себе, Гарри с неожиданным удовлетворением вспомнил ночь, проведенную у мрачного Мастера Зелий. Он оказался довольно ручным, и с ним вполне можно было поладить.
========== Часть 6 ==========
Ученик
На завтрак Гарри бежал вприпрыжку. Он был голоден, на душе – отличное настроение. За столом Гриффиндора сидело человек семь-десять. Его друзья сонно плюхнулись за стол. Гарри уже уминал яичницу с беконом. Гарри, кстати, выделялся не только желто-рыжей мантией. Он заметно отличался хорошим настроением и бодрым видом.
– Гарри! – обрадовалась Гермиона. – Отлично выглядишь.
– Как новый галеон, – подкинула Лаванда Браун.
– Мне бы новый галеон, – пробурчал Рон, накладывая яичницу.
– Привет, Гарри! – присоединилась к трапезе Парвати Патил.
Гарри кивал своим друзьям. Многие ребята пропускали воскресный завтрак, поэтому половина мест оставались пустыми. Вдруг гриффиндорцы напряглись. К их столу коршуном приблизился профессор Снейп.
– Поттер.
Гарри обернулся. В руках профессора оказалась небезызвестная бутылочка. Снейп приподнял бровь. Гарри кивнул и протянул стакан.
– Поттер, наколдуйте воды! – в голосе учителя слышалось привычное раздражение.
Гарри так и сделал. Учитель накапал привычные десять капель, и юный гриффиндорец выпил хвойно-мятную жидкость. И вновь мир заиграл яркими красками. Гарри искренне улыбнулся мрачному Мастеру Зелий.
– Спасибо, сэр, – поблагодарил Гарри и сел на место.
На лицах гриффиндорцев застыло одинаковое ошеломленное выражение.
– Гарри! – обратился к другу Рон. – Он дал тебе зелье подчинения?
– Мне показалось, что это Амортенция, – заявила Лаванда.
– Мне тоже, – подкинула Парвати, – особенно каким взглядом Гарри последнее время смотрит на Снейпа.
– Я думаю, магловский наркотик, – пробормотал Дин Томас. – Чтобы Гарри был такой дружелюбный по отношению к Снейпу…
Гермиона быстро глянула на Дина и повернулась к другу.
– Какое зелье дал тебе профессор Снейп?
– Зелье «Феникс», – ответил Гарри. Он уже поел и ждал, когда встанут его друзья.
– «Феникс»?
Гермиона задумалась. У нее появилось выражение лица «я обязательно докопаюсь до сути».
– Я не знаю состав зелья, – добавил Гарри, – профессор Снейп дает его, чтобы я не впал в кому.
Глаза Гермионы округлились. Рон тоже выглядел ошарашенным.
– Помните, как я упал с метлы на тренировке? – быстро проговорил Гарри.
Гермиона, умничка, начала понимать.
– Гарри, что же ты так ненавидишь учителя? – устало спросила она. – У тебя будут проблемы.
Друзья разговаривали уже на лестнице.
– Я пытаюсь его слушать, – вздохнул Гарри. – Конечно, сложно, но я пытаюсь к нему привыкнуть. Характер у него ужасный.
Гарри не стал говорить о проведенной ночи у Снейпа. В какой-то момент он вспомнил теплые обнимающие руки, ровное дыхание, стук сердца. Детали вдруг захватили воображение, и Гарри почувствовали незнакомое томительное чувство. Все эти детали головоломки не совпадали со злым саркастичным профессором зельеварения и требовали более тщательного рассмотрения. Так что экзамены, начинавшиеся через неделю, потеряли свою значимость. У Гарри есть другая загадка: Северус Снейп.
Учитель
Утро понедельника не задалось. Во-первых, у меня закончился запас кофе, а у эльфов такого сорта не было. В выходные было не до покупок, так как возился с Поттером. Заботы оказались приятными, учитывая воскресное утро. Догадываюсь о желаниях мальчишки. Он нуждается в заботе. Дам ему заботу: обильное питание, покупка одежды в Хогсмиде, дополнительные уроки, совместные прогулки, вылазка в магловский Лондон (может, и не один раз) и так далее. Лето обещало быть совершенно другим, чем обычно. Раньше я запирался на лето в лаборатории для проведения экспериментов, теперь придется опекать мальчишку, лишенного родительского внимания.
– Северус, – Минерва коснулась моей руки, прерывая ход мыслей. В руках она держала конверт, – проведи у моих пятикурсников зелья. У тебя «окно».
– Что? – переспросил я. Чай, даже крепкий, отнюдь не способствовал ясному мыслительному процессу.
Минерва повторила просьбу.
– Почему?
Кошка недоверчиво посмотрела на меня. Хм, кажется, я слишком много думаю о Поттере. Что я пропустил? Оказывается, у Макгонагал слегла сестра с сердечным приступом. К экзаменам успеет вернуться.
Минерва поспешно удалилась. Я двинулся к столу ее подопечных. Поттер уже глядел на меня своими зелеными глазищами. Оранжевая мантия выглядела на нем нелепо. К таким глазам подойдет рубашка цвета морской волны. Надо снять мерки. Я вытащил из кармана мантии пузырек «Феникса». Поттер уже знал, что делать. Когда он выпил, на лице расплылась счастливая улыбка. Будет ли Гарри улыбаться МНЕ? Мне и без приема этого зелья?
– Профессор Снейп, – обратился ко мне юнец, – сколько времени мне придется принимать это зелье?
– Каждый день до Рождества, – ответил я. – Если будете себя хорошо вести, можно будет закончить в Хеллоуин.
Зазвучал колокол, что означало конец завтрака. Ученики и преподаватели собирались на уроки.
– Поттер, – негромко позвал я мальчишку. – На минутку.
Поттер остановился. Он ожидал подвоха, что видно было по глазам.
– Вместо Трансфигурации у вас будут Зелья, – раскрыл я важную информацию, – возьмите в библиотеке учебник зельеварения за первый курс.
– За первый курс? – повторил Поттер. Судя по выражению лица, такая мысль ему уже приходила в голову.
– Неужели Гарри Поттер думает, что он сдаст зелья за пятый курс? Пером Истинного Ученика? – добавил я вкрадчиво. – После Ритуала Ученичества, который мы прошли вместе, у вас не будет писать ни одно перо.
– Никогда? – переспросил Поттер.
– До 18-го дня рождения. Встретимся на уроке! – я развернулся на каблуках и гордо прошествовал мимо Амбридж. Я поставлю эту выскочку на место!
***
На первом уроке с Хаффелпафом было спокойно, как перед бурей. Один взгляд на Дейзи Кризе, и я сел писать рекомендательные письма. Второй урок я не заметил. Напряжение нарастало. Я не знал, что думать, только приход гриффиндорцев на третье занятие снял импульс проклясть и помучить кого-нибудь. Чертова связь Ученичества с Темным Лордом!
Как в ответ на мои мысли на пороге затоптался шрамоголовый со стопкой книг, не влезших в сумку. Я стоял возле стола, сложив на груди руки. Конечно, неудачник-который-выжил возле меня споткнулся, и книги в руках упали мне на ноги. Быстрый взгляд на книги – «Тысяча магических растений и грибов», «Зелья» за второй и третий курс, «На пути к истине» Николаса Фламеля и «Яды и противоядия»…
– Поттер! – прошипел я. – Десять баллов с Гриффиндора за незнание заклинания левитации.
Я молниеносно схватил волшебную палочку и направил на рассыпавшиеся учебники. Книги быстро подскочили с пола и мгновенно сложились стопкой на первой парте, которая всегда стояла пустой. Поттер обиделся. Он хотел показать рвение к урокам количеством книг? Не дождешься, Поттер! Наглый Золотой Мальчик подошел к парте забрать книжки. Сзади устроился Уизли на свое место и толкнул приятеля в спину.
– Гарри, садись рядом, – шепнул рыжий. – Иди сюда.
Поттер взглянул на меня. Я ухмыльнулся: «Слабо, Поттер, сидеть напротив Северуса Снейпа?» Только в первый день моего преподавания в Хогвартсе эта парта была занята.
– Нет, Рон, – шепнул Поттер. – Все равно я должен повторить зелья за первый курс. Я буду мешать.
– Поттер! – окликнул я своего ученика раньше, чем он открыл учебник за первый курс. – Сообщите классу состав зелья от прыщей.
– Крапива и зубы змеи, – быстро оттарабанил Поттер.
– Какой змеи? – без эмоций спросил я.
Поттер на минутку задумался.
– В зависимости от результата, которого нужно достичь. От красных аллергических – гадюки, от обычных подростковых – кобры, от оспиных прыщей и рубцов подойдут зубы гюрзы, – блеснул эрудицией мой ученик.
Что ж, урок выучен.
– Специально для Поттера практической задание, – объявил я классу. – Сварить зелье для Луизы Миджен.
По классу прошел гул. Всезнайка Грейнджер, сидевшая в левом ряду с Лонгботтомом, открыла рот.
– Грейнджер! За подсказку Поттеру Гриффиндор лишится двадцати баллов, – довольный собой, сообщил я и добавил: – Поттер, продумайте возможные дополнительные компоненты для зелья.
Поттер кивнул, не отрываясь от нарезки крапивы, а ученики взялись за практическую работу.
Я взял перо Учителя и начал вертеть его в руках. Непосвященным в ритуал ученичества было невдомек его назначение, а вот у Истинного Ученика были открыты глаза для связи со своим «любимым» Учителем. Так что не удивительно, что Поттер снова уставился на него.
Руки Поттера перестали нарезать крапиву, а глаза, скрытые очками, не мигая, таращились на мое лицо. Я тут заметил, что котел Поттера наполовину выкипел. Я требовательно протянул руку с пером, указывая на котел. Поттер вздрогнул, схватил доску с нарезанной крапивой и бухнул в котел. Идиот. Воды слишком мало, концентрация крапивы слишком высока.
– Поттер, вы продумали дополнительные ингредиенты зелья для Луизы Миджен?
– М-м-м… да, – промычал мальчишка и метнулся к шкафчику с ингредиентами. Он открыл дверцу и стал осматривать содержимое.
Зелье с крапивой спокойно выкипало, как и мое терпение. Поттер хлопнул себя по лбу и вернулся к своей парте. Он быстро растолок в ступке какой-то зуб и снова вернулся к шкафчику.
Его ничего не устроило, так как вернулся Поттер с пустыми руками.
– Что, Поттер? – усмехнулся я. – Нет ничего?
– Нет, сэр, – уверенно ответил Поттер. – Здесь его нет. Скорей всего, это можно найти в вашей кладовке.
Я хмыкнул.
– Иди и возьми, Поттер.
– А пароль?
– Поттер, ты собираешься варить зелье или красть ингредиенты?
– Варить зелье.
– Вот и правильный ответ.
Поттер понял и вышел из класса. Котел с крапивой методично выкипал вместе с зубом змеи. Интересно, зуб какой рептилии он использовал?
Через минуту вернулся запыхавшийся Поттер. В руках он держал пузырек. Он стал судорожно помешивать зелье. Оно вспыхнуло от помешивания, и до меня донесся его аромат. Не может быть!
Я вскочил с места и мгновенно оказался рядом с Мальчиком-который-выжил-но может умереть-в любой-момент.
– Поттер, – прошипел я не хуже змеи, – где вы взяли зуб василиска?
– Он валялся у меня в чемодане со второго курса, – смутился мальчишка. – Я вспомнил о нем и принес на ваш урок. Подумал, что он пригодится.
– Откуда? – в ярости шипел я.
– Из Тайной комнаты, – передернул плечами Поттер.
– Поттер, ты идиот! Зуб василиска взрывоопасен! Ты представляешь, что было бы с кабинетом через пять минут? – я почти кричал. – Ты бросил котел и ушел неизвестно и на сколько времени. Если бы ты удрал с урока, то дым, оставшийся в классе, убил бы меня на месте через десять минут после урока!
– Было бы неплохо, – раздался голос Уизли.
Я быстро обернулся.
– Пятьдесят баллов с Гриффиндора за оскорбление учителя, – рявкнул я.
Комментария Уизли хватило, чтобы отвлечь меня от его дружка, и Поттер, воспользовался этим. Он открыл пузырек и пролил несколько капель в свое варево. Реакция наступила мгновенно, и зелье вспыхнуло. Розовый дымок окутал Поттера, и он закашлялся. Я вздохнул, угадывая аромат. Что?!
– Поттер, ты знаешь, что это такое?! – не выдержал я. – Это кровь единорога! Это уникальный ингредиент! Он стоит сто двадцать галеонов за унцию. И ты перевел его на… это? – Я брезгливо тыкнул пальцем в зелье. – Как ты его достал?
– Я… я призвал его, – пробурчал мальчишка.
Пятикурсники ожидаемо насмешливо следили за нашей перепалкой.
– Сколько капель ты использовал? – понизив голос на тон ниже, спросил я.
– Три.
Я вздохнул. Взмахнул палочкой, туша огонь под котлом Поттера.
– Все гениальное – просто, – пробормотал я.
Поттер вытаращил на меня глаза, но мне не было никакого дела до него. Раздражение мое не отступало.
– Поттер, – устало проговорил я. – Позовите Луизу Миджен.
***
После четвертого урока пронесся слух, что в вестибюле Уизли-близнецы устроили болото. Амбридж ускакала за помощью. Зелье Поттера подействовало потрясающе, я был впечатлен, а мисс Миджен была просто счастлива. Затем Поттер направился на Историю магии. Вот тут и началось. Моя Метка вспыхнула огнем за пятнадцать минут до конца урока. Странно, внеплановое собрание Пожирателей? Что удивительно, через пять минут она успокоилась. Что это значит? Скрипя зубами, я провел последние два урока как на иголках. После обеда я направился в свою лабораторию исследовать зелье Поттера. Оно оказалось многообещающим. От него меня оторвал Драко Малфой. Он прибежал сообщить, что меня срочно вызывает Амбридж.
– Вы хотели меня видеть, профессор Амбридж? – спросил я, оценивая ситуацию в кабинете. Здесь присутствовали мои слизеринцы, «знаменитые» гриффиндорцы и одна рейвенкловка. Похоже, что они просто побеседовали. И без всяких драк. И, конечно, Гарри Поттер.
– Профессор Снейп, – широко улыбнулась Амбридж, – мне нужен еще один пузырек с сывороткой правды, и как можно быстрее.
– Вы взяли у меня последний, чтобы допросить Поттера, – отрезал я. – Вы же не использовали ее всю? Я же говорил, что хватит трех капель.
Амбридж покраснела от гнева.
– Можете сделать еще немного?
– Конечно, – скривился я. – Она должна настаиваться полный лунный цикл, так что готова будет где-то через месяц.
– Через месяц? – завыла Амбридж. – Месяц? Снейп, она мне нужна сегодня! Я только что поймала Поттера, когда он использовал мой камин для общения с неизвестными личностями.
Я заинтересованно поднял бровь.
– В самом деле? – спросил я и посмотрел на Поттера. – Меня это не удивляет. Поттер никогда не выказывал никакого уважения к школьным правилам.
Я с помощью легилименции попытался проникнуть в разум Поттера. Образы, мысли и чувства хаотично мелькали, и мне было трудно уловить, что произошло за последние три часа.
– Я желаю его допросить! – сердито повторила Амбридж. – Я желаю, чтобы вы снабдили меня зельем, которое заставит его рассказать мне правду!
– Как я вам уже сказал, – бесстрастно ответил я, – что запасов Веритасерума у меня нет. Разве что вы хотите Поттера отравить… яд у меня есть. И я уверяю, что с величайшим удовольствием поддержал бы ваш замысел… но больше ничем помочь не могу. Беда лишь в том, что большинство ядов действуют слишком быстро, не оставляя время для признания.
Я проник в разум подопечного и уловил образы Темного Лорда, Блэка и Отдел тайн.
– Я назначаю вам испытательный срок! – взвизгнула дура Амбридж. – Вы нарочно не хотите мне помочь! Я надеялась на большее! Люциус Малфой всегда был о вас самого лучшего мнения! Вон с моего кабинета.
Я собрался уходить. Сведений было достаточно. Но Поттер, как всегда, все испортил.
– Он напал на Бродягу! – крикнул идиот-который-выжил. – Напал на Бродягу там, где оно спрятано! – и вдруг мантия озарилась розовым и стала одинакового цвета с мантией Амбридж.
«Оно спрятано». Пророчество. Моя Метка сегодня на четвертом уроке. Неудачи с окклюменцией Поттера. Похоже, у него опять видения. Он спал на уроке? Мысли промелькнули за миг, пока держался за дверь. Я обернулся на Поттера, затем на министерскую крысу.
– Понятия не имею, – холодно произнес я на негодование Амбридж «что, где и как». – Поттер, если я захочу услышать твое мнение, я дам тебе бормотухи. А ты, Крэбб, не зацелуй Лонгботтома. Если он задохнется от радости, нам придется заполнять миллион скучных бумаг, а еще боюсь, придется вспомнить про это в твоей характеристике, когда будешь искать себе работу. Отличная мантия, Поттер, – и с треском захлопнул за собой дверь, отправившись к себе.
Я взял с камина летучий порох и, бросил его в камин, произнес:
– Площадь Гриммо, двенадцать.
Появилась известная до оскомины кухня.
– Блек! – позвал я.
Ненавистный Блек появился через полминуты. Он был слегка навеселе.
– Снейп? – тягуче произнес Блек. – Как дела у любимчика Волдеморта?
С трудом сдерживаясь, я как можно спокойней стал рассказывать.
– Поттер, – начал я. – У него видения. Он почему-то решил, что Темный Лорд пытает тебя в Отделе тайн.
– Что?! – симптомы похмелья у Блека мигом пропали.
– Как я вижу, – насмешливо проговорил я, – информация ошибочна. Иначе ты был бы в лапах у Пожирателей. Кстати, Поттер связывался с тобой последние два часа?
– Нет, – веселье в глазах Блека сменилось тревогой. – Что-то случилось с Гарри?
– Кроме того, что Амбридж хотела опоить его Веритасерумом, ничего.
Одна рука Блека сжалась в кулак.
– Сука.
– Поскольку Поттер с тобой не связался, – продолжал я, пытаясь объяснить очевидные вещи для слизеринца, но не гриффиндорца, – ожидай его в Министерстве в Отделе Тайн. Он будет искать тебя там.
Блек вскочил.
– Учитывая жжение Метки, возможно появление Пожирателей. Может быть, даже Темного Лорда.
– Он не сунется в Министерство! – рявкнул Блек.
– Если ты не в курсе, то ему нужно пророчество. Возможно все.
Блек наконец нашел свою волшебную палочку.
– Удержи Поттера от глупостей. Если с ним что-нибудь случится, я лично тебя убью! От этого зависит судьба волшебного мира.
Блек резко обернулся. Он, видно, уловил мое отчаяние.
– С каких пор ты беспокоишься о сыне Джеймса Поттера? Ты же всегда ненавидел их обоих! – он недобро прищурился, ожидая ответа.
Я сжал зубы.
– Дело в том, – слова мне давались с трудом, – что он мой… Ученик.
Последние слова произвели на Блека эффект хлыста. Тот, миг назад пытавшийся спасать крестника, сел на стул. Он сжал голову.
– Как же так? – растерянно произнес Блек. Казалось, даже привычное высокомерие старинного рода исчезло с его лица. – Он же гриффиндорец.
– Гриффиндорский баран, – в сердцах сказал я.
И озарение пришло к Блеку.
– И насколько вы близки? – прерывисто спросил он.
Я ухмыльнулся.
– Пока ни на сколько, но обмен силой ожидается постоянный, – злорадно ответил я. – Нас ждет долгая счастливая жизнь вдвоем. Ты знаешь, что это означает?
Глаза Блека расширились.
– Насколько я помню, Регулус рассказывал об Ученичестве на Слизерине. Связь Учителя с Учеником обычно длится до совершеннолетия. Но всю жизнь…
Я не выдержал. Я бросил еще одну горсть пороха и через минуту оказался на кухне. Блек отступил на шаг.
– Сириус Орион Блек, – ткнув того в грудь палочкой, проговорил я, – я беру под опеку твоего крестника Гарри Джеймса Поттера. В случае твоей смерти твой крестник назначается твоим наследником и моим подопечным. Как главе рода Блеков, я сообщаю, что в твоем роду появился Истинный Ученик. Я, Северус Тобиас Снейп, Учитель и Мастер, клянусь оберегать и охранять своего Ученика и твоего крестника всеми доступными средствами. Взамен Гарри Джеймс Поттер обязуется возвеличить твой род мудростью и величием и исполнить свою миссию.
С каждым сказанным мною словом Блек отступал, и в конце концов мы уперлись в самую дальнюю стенку кухне. Моя палочка в качестве завершающего штриха заискрила, ткнувшись в шею одного из Мародеров.
Я хмыкнул. Настоящий гриффиндорец и невежа. Эффект должен быть не такой.
– Блек, ты писал завещание для Поттера?
– Нет.
– Пиши. Акцио перо и пергамент.
Несмотря на настороженность, Блек безо всякой ненависти, быстро черкнул пару строчек. Я, довольный, схватил пергамент, не читая, и скопировал его. Одна копия отправилась в Министерство, другая – в банк «Гринготс», третья – Альбусу, четвертая – мне, пятая – самому Гарри. Когда я отдал оригинал Блеку в руки, магия окутала его и меня.
– Что это? – спросил Блек.
– Теперь, Блек, если ты умрешь, то юный Гарри Поттер, лорд Блек, лорд Поттер, прославит свой род на всю магическую Британию.
– Он и так известен.
– Слава Золотого Мальчика пройдет как снег летом, а имя Истинного Ученика не погаснет долгие годы. А сейчас, Блек, отправляйся в Министерство и спасай Гарри. Если с ним что-нибудь случится, я тебя не прощу.
Блек осклабился. Он встал в стойку, как охотничья собака.
– Но что самое страшное, я не прощу этого себе!
– Снейп! Ни я, ни Гарри не собираемся умирать. Ну разве что я ради Гарри, – добавил он.
Я отправился к камину.
***
За сутки ситуация переменилась. Уже на рассвете Гарри был в Хогвартсе, сломленный и измученный. Волдеморт явился открыто. Произошла битва между Дамблдором и Волдемортом. В кабинете Дамблдора Гарри устроил истерику, после чего был отправлен в лазарет. Мой Ученик еще не знал, что его ждет наказание.
– Поттер, – заявился я на следующее утро в лазарет. – Жду тебя через час в своем классе.
Вся троица была собрана здесь же. Первым делом я дал Поттеру свое зелье «Феникс». Лицо паренька осветилось слабой улыбкой. Если бы не мое зелье, Поттер сломался, как кукла. Я понимал его: погиб последний близкий ему человек. Теперь моя очередь заботиться об отпрыске Мародеров.
Учитель и Ученик
У Гарри на уме были не экзамены, а смерть крестного. Армия Дамблдора после завтрака села обсуждать происшедшее в Министерстве. Гарри же отправился в класс зельеварения. Мантия трепыхалась розовым.
Северус Снейп холодно кивнул головой в ответ на приветствие. Гарри хотел сесть за первую парту, но профессор указал палочкой на стул, стоявший у стены, отлевитировал его в центр класса. Гарри понял намек.
– Гарри Поттер, вы ослушались меня, – спокойно ответил Снейп. – Вы будете наказаны.
Гарри вскочил.
– За что? – выкрикнул он. – Я ничего не сделал!
Северус Снейп сбросил с плеч учительскую мантию. Сюртук отлично подчеркивал фигуру учителя.
– Сделал, – еле сдерживаясь, ответил Профессор. – Очень много ошибок. Зачем ты дерзко разговаривал с директором Хогвартса?
– Это мое дело! – начал грубить ученик. – Дамблдор не хотел слушать меня!
– Ты использовал непростительные заклятия…
– Белатрисса убила Сириуса! Она заслужила смерть!
– Подверг опасности учеников…
– Мы сражались с Пожирателями Смерти!
– В темноте летели на тестралах…
– Метлы конфисковала Амбридж!
– Отправился без разрешения профессоров в Министерство магии…
– Сириуса мог убить Волдеморт!
– С чего ты взял, Поттер, что твоего крестного собирался убить Темный Лорд? – ухмыльнулся профессор Снейп. Усмешка у него была очень недобрая.
– Но мое видение! – воскликнул Гарри.
– Видение, – хмыкнул профессор. – Заснул на уроке Истории Магии? Что только не привидится на уроке, лишь бы не учиться…
Повисло молчание. Гарри с удовольствием впился бы в глотку профессора с намерением задушить. Он обвиняет в каких-то нелепых мелочах, в то время, когда его крестному угрожала опасность.
Профессор Снейп стремительно подошел к своему ученику. Гарри отшатнулся, увидев не ожидаемую ярость в черных глазах, а всего лишь собственное отражение. Северус наклонился над Поттером, что парень вжался в стул, и вкрадчиво спросил:
– Почему Гарри Поттер видел видение?
– Потому… потому… – Гарри задыхался от ярости из-за допроса, и от слишком близкого расстояния от тела профессора. Его запах будоражил, а голос у уха вызывал дрожь. Все эти ощущения зациклились на Мастере Зелий, и Гарри не мог достойно ответить.
– Почему? – настойчиво допытывался профессор.
Черные глаза, в которых отражался Гарри, ожидали ответа.
– Потому… – Гарри растерялся, не в силах собраться с мыслями, – потому…
Профессор отошел от Гарри, и тот вздохнул от облегчения.
– Я жду ответа, Поттер, – Снейп подошел к своему столу и начал рыться в многочисленных ящиках.
Гарри вдруг стали интересны пятна от зелий на полу.
– Потому что Волдеморт залез мне в голову, – тихо ответил Гарри Поттер.
– Почему Темный Лорд залез Поттеру в голову? – безразличным тоном спросил профессор Снейп.
Настал момент истины. Розовая мантия на плечах Гарри Поттера начала преобразовываться прямо на глазах у Мастера.
– Потому что я не овладел окклюменцией? – еще тише ответил Гарри.
– Почему ты не овладел окклюменцией? – спросил Учитель, приподымаясь над столом. Он нашел, что искал.
Гарри молчал. Вспышка ярости уже прошла, мантия покрылась багровыми пятнами, и гриффиндорец с неожиданным смирением смотрел на декана Слизерина. Учитель в руках держал розги.
– Я отвечу за тебя, Поттер, – медленно произнес Снейп. – Потому что ты безответственный, непокорный, сующий свой любопытный нос в чужие жизни ученик. Ты пренебрегаешь правилами школы. Подвергаешь опасности жизни окружающих тебя людей. Не слушаешь учителей и ничему не учишься! На колени! – грозно рыкнул Мастер зелий.
Гарри Поттер сполз со стула под тяжелым взглядом учителя. Его ожидало наказание.
***
Минерва Макгонагал вместе с Альбусом Дамбдором спускались в подземелья. Она тревожилась за любимого гриффиндорца. Чтобы смягчить наказание, она попросила Альбуса как директора Хогвартса о ходатайстве.
– Как скажешь, Минерва, – улыбнулся Альбус и подал руку декану Гриффиндора.
За дверью класса Зельеварения раздавались крики. Декан и директор не решались зайти. Крики молодого паренька перемешались с короткими, отрывистыми фразами баритона Северуса Снейпа. Альбус и Минерва переглянулись и одновременно постучали в дверь. Все звуки мгновенно затихли.
– Войдите! – раздался глухой голос Снейпа.
Перед Альбусом и Минервой встала живописная картина. Северус Снейп, всегда в наглухо застегнутом сюртуке и неизменно черной мантии, стоял в белой рубашке с розгами в руке и тяжело дышал. Волосы его растрепались не хуже, чем у Гарри Поттера. Паренек же снимал с себя темно-бордовую мантию и всхлипывал, стоя на коленях.
– Сириус… – с глухим отчаянием проговорил Гарри и вцепился в стул. Похоже, боль была настолько сильна, что Гарри готов был отключиться. Но Северус легко отцепил руки Гарри от стула и сел рядом с ним, прижав его к себе.
Альбус и Минерва пораженно уставились на зрелище, прежде никем не виданное. Ужас Хогвартса обнимал Золотого Мальчика и успокаивал его словами, которые от него не слышал ни один из учеников.
– Ну что ты, Гарри, успокойся, – приговаривал Северус Снейп, поглаживая по спине.