355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » MoonCherry » Белоснежка и Охотник (СИ) » Текст книги (страница 18)
Белоснежка и Охотник (СИ)
  • Текст добавлен: 22 июня 2019, 13:00

Текст книги "Белоснежка и Охотник (СИ)"


Автор книги: MoonCherry



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)

Для Рене и Чарли, к которым она все еще хранила былые теплые чувства, было известно, что Джеймс может себе позволить такое и знали, как сильна в них стасть к путешествиям. Конечно, они расстроились, когда узнали, что не могут видеть свою внучку чаще. Да, Изабелла не смогла утаить от своих человеческих родителей, что они стали бабушкой и дедом, но тем не менее не знакомила их лично. Все, что было им доступно – это многочисленные фотографии, сделанные Элис и Роуз и несколько минут по веб камере. Иначе было нельзя.

Для всех без исключения было лучше, что семья Свон-Дауэр так и не узнает правду.

***

Пришло то время, когда Карли физиологически не выросла больше ни на миллиметр. Она остановилась в своем развитии. Ей было около двадцати человеческих лет. Она была столь же умна, какой и казалась. Она изучала множественные науки и мечтала пойти в человеческий колледж. Мечтала увидеть мир. Начать путешествовать самостоятельно. Изабелла и Джеймс дали такое разрешение, когда ей реально исполнилось двадцать лет. Ведь именно тогда семья Визердейл “вернулась” с Дальнего Востока.

Карли Леа решила, что желает познакомиться с родственниками по линии матери. Она отправится к своим бабушке и дедушке самостоятельно. Это будет ее действительно первое путешествие. Изабелла “заболела”, а Джеймс вынужден был сопровождать ее в больницу в Швейцарии. Им не следовало показываться некогда знакомым людям такими, какими они были.

Карли никогда не говорила маме и папе, что… в тайне поддерживала связь с родственниками. Она мечтала понять, каково это быть настоящим человеком. Притвориться, что ты обычная, как все. Что ты подросток, который обучается в колледже, что мечтает о парне и своей собственной машине. Что ты не пьешь кровь, чтобы насытиться, и не можешь жить вечно.

Первым делом Карли сделала сюрприз бабушке Рене и ее мужу Филу. Они все также жили во Флориде. Увидев повзрослевшую и похорошевшую девушку, Рене не признала ее вначале: ведь на фотографиях Карли до сих пор выглядела маленькой белокурой принцессой, тогда как на самом деле была обворожительной молодой леди, заставляющей сердца парней замирать от восторга, а девушек завистливо смотреть ей вслед. Но позже, когда ситуация разъяснилась, Рене не желала ее отпускать еще очень долго.

С дедушкой Чарли все было и проще и сложнее одновременно. У него тоже была своя семья. Давно была. Правда родных теть или дядь Карли так и не дождалась. Зато познакомилась с приемными. Ли и Сет Клируотеры. Их мать – Сью, после смерти своего супруга, который был лучшим другом Чарли, сблизилась с ним. И Карли даже была рада, что всегда одинокий Чарли, по давним рассказам матери, нашел себе спутницу жизни – такую же, как он. Сью была настоящей жительницей Форкса. Она обожала рыбалку, леса и их родную природу и совершенно точно не желала покидать родные места.

Чарли был рад увидеть внучку – ее он узнал быстрее, поскольку, по его мнению, она была очень похожа и на Изабеллу и на Джеймса, и очень сожалел, что она редко к нему приезжает. А вот дети его Сью, Карли поежилась, почему-то очень странно себя вели в ее присутствии. Они подозрительно смотрели на нее, пытаясь выявить какие-то недостатки и полувампирше даже казалось, что они… принюхивались к ней. Но раз за разом не могли ничего обнаружить. Сама же девушка морщила носик. Почему-то от Ли и от Сета, выглядивших на несколько лет старше нее, странным образом пахло собаками. Ее радовало, что в доме Чарли они появлялись всего несколько раз.

За неделю своего непродолжительного отдыха у шерифа Свона в штате Вашингтон городе Форкс, Карли ещё ни разу не пообедала как ей хотелось. Скрепя сердцем она была вынуждена есть еду. Она с трудом сдерживала себя, когда в ее рот попадала обычная пища и боролась с тем, чтобы не выплюнуть ее. Она ненавидела ее. Что может быть лучше чем кровь? Причем уже любая. Даже животная сейчас сойдёт.

Была ещё одна тайна, в которой она не желала признаваться маме и отцу. Когда она начала самостоятельно ездить к Роуз и Элис, каких-то несколько лет назад, она пробовала разную кровь. В том числе и животную. Как и предупреждала мамочка – она была отвратительная, но ради улыбки своих дядь и тёть она делала это. Глаза ее все равно не могли изменить свой цвет – алый не уберется из ее радужки никогда. Но именно он ее всегда радовал. Даже надевая цветные линзы, цвет их всегда был ярче благодаря этому оттенку алого.

Однажды она всё-таки не вытерпела. Чарли вытащил ее и Сью на рыбалку продолжительностью несколько дней. Карли не смогла отказать им. Дедушка убедил ее, надавив на жалость: ведь она скорее всего не увидит его очень долго. Если вообще увидит.

Они отъехали от Форкса не очень далеко, но при этом углубились в темный и дикий лес. Огромное озеро было хорошо знакомо Свонам. Ночью, когда те заснули, Карли выбралась из палатки и побежала. Бежала она долго и с удовольствием – бег был ее любимым занятием. Как было приятно не сдерживать себя. Она обожала скорость и ласкающий ее кожу ветер. Однако, когда ее зубы впились в дикого льва, ее трапезу прервал грозный рык.

Карли подняла глаза и обомлела. Перед ней стоял громадный волк в каре-красных оттенках. Но она не нападала. Карли чувствовала, что волк не просто животное и что он может причинить ей вред гораздо больший чем она ему. Впрочем, инстинкт самосохранения полувампирши твердил ей: беги. Она бросилась вперёд, невзирая на то, куда бежит. Зверь ринулся следом. Вскоре даже ее способностей перестало хватать, чтобы петлять сквозь непроходимые валежники. Карли затаилась в ветвях. Но и там ее обнаружили. Волк, тот кто без устали гнал ее вперед, стал человеком. Оборотень – похолодело у нее в груди. Отец рассказывал про людей-волков столь безжалостных и жадных до крови, что они не остановятся ни перед чем. Но ведь сейчас не полнолуние. Тогда кто же он?

– Эй, ты. Спускайся, вампирша. Я знаю, что ты там. Я не обижу тебя. Я Джейкоб. Джейкоб Блэк. Я охраняю эту территорию. Ты в курсе, что зашла не туда, куда тебе следовало?

Карли решила ему поверить. Она не ощущала от него враждебности. а еще… он был красив. Она мягко спрыгнула вниз, оказавшись у него за спиной.

– Я К…Леа, – она специально не стала называть свое первое имя. – Я не знала о том, что это территория занята, – все, что она запомнила из уроков отца, это то, что если территория занята каким-нибудь кланом, ее лучше обойти. Она медленно оглядела его с ног до головы. Голый торс. Кожаные шорты, обхватывающие напряженные мускулы, смуглая кожа и темные волосы. Лет двадцать шесть.

– Кто ты такой? Оборотень? Но почему ты… разумный? – она обошла его по кругу на приличном расстоянии. Очень симпатичный. Почти как… Паоло. Ее погибший возлюбленный. Человек. Он знал о ней все, как бы странно это ни звучало, но в тоже время молодого мужчину невероятно заводило то, что он стал причастен к этой тайне. Все твердил о том, что же они скажут своим детям о них. “Мамочка упырь, а папочка живёт в ее удовольствие.” Карли сглотнула горький комок. Если бы она имела яд, она бы спасла его. Глупые опасные увлечения людей и их слишком короткая жизнь. Но сейчас прошло уже слишком много времени, чтобы об этом сожалеть.

Джейкоб хрипло рассмеялся и провел рукой по короткому ёжику волос. Мускулы напряглись, а где-то внутри нее черезчур озабоченная вампирша облизнулась.

– Нет. Я не оборотень. Я изменяющийся. Наша раса живёт здесь очень давно. С тех пор как пошли первые колонисты. Я коренной житель Форкса. Это наша особенность. А кто ты, Леа? Я видел, как ты пила кровь, но твоё сердце… бьётся. Ты пахнешь… не так мертво. И выглядишь как человек. Слишком идеальный, но человек.

Он сразу приступил к допросу. Девушка смутилась от его похвалы. Идеальная. Ее много кто так называл, но тем не менее именно его слова тронули ее больше всего. Она поняла. Хотя Карли никогда не знала про таких жителей этих лесов, она вспомнила почему он показался ей знаком. Его запах. Запах Джейкоба был почти идентичен тому, что она ощущала от Ли и Сета. Они родственники?

– Спасибо, Джейкоб. Я вот такая особенная. Прости, не знала, что здесь запрещено охотиться. Понимаешь, я такая голодная. Я сейчас живу с родственниками людьми и ни за что не смогла бы их укусить.

– Именно поэтому я тебя не убил, Леа. Мы не терпим упырей на нашей территории, – отрезал он жестко.

– Кхм, – пожалуй, ему не стоит знать, что животные это скорее исключение, чем правило, – ладно. Хорошо поболтали. Скоро рассвет и мне нужно добраться до места.

– Места? Ты где-то здесь живёшь? Давай я провожу тебя, – Джейкоб выглядел добродушно, несмотря на недавнюю угрозу об убийстве. Похоже она понравилась ему, несмотря на то, что он действительно считал ее вампиром. Да, этот перевёртыш, кажется, вряд-ли видел реальных вампиров – возможно лишь сказки и легенды о них.

– Да. Я тут с дедушкой Чарли и с его женой Сью, – она неопределенно махнула рукой вокруг. Сейчас трудно было сказать как далеко она от их ночной стоянки.

– Чарли Свон? – ошарашенно переспросил он. – И Сью Клируотер? Ли не говорила, что у Чарли есть ещё… Постой, так ты дочь Беллы? – изумление отчётливо отразилось на его лице.

– Ты знаешь Ли? И мою маму? – присвистнула Карли. Она была права, что в каком-то смысле Ли и Сет родственники этому волку. А маму она обязательно расспросит почему она скрывала такого необычного парня от нее.

Они разговорились. Оказалось, что Джейкоб какое-то время дружил с Изабеллой, когда она только переехала сюда, а потом, когда у нее появился парень, они перестали общаться. Карли же не стала рассказывать о маме все… лучше не раскрывать ее многочисленные секреты. Тем не менее он желал знать как получилось так, что Леа оказалась полувампиром. Тайна ее рождения уже не являлась такой страшной тайной. Наверное, многие вампиры были в курсе возможности зачать ребенка полукровку, но тем не менее не спешили этого делать. Вольтури – и этим все сказано. Поэтому, помедлив совсем чуть-чуть, Карли в кратце изложила главную мысль.

Впрочем, Джейкобу и того хватило. Его лишь волновало сколько лет ей самой и превратилась ли его Белла в пиявку. Карли раздражало слово пиявка и она пообещала каждый раз называть его псом, если он не успокоится. Джейкоб виновато улыбнулся и исправился. Оставшийся путь по бескрайнему лесу, они разговаривали на посторонние темы. Карли Леа услышала от него кое-что, что ее заинтересовало. Ее запах. Именно с помощью него Джейкоб-волк нагнал ее. Он напоминал запах вампира: холодного тела с душком мертвечины и сладким запахом человека. Это смущало и сбивало с толку, но тем не менее вело к своей цели.

На прощание Джейк сказал ей, что ему было приятно познакомиться с внучкой Чарли – его ценили в этих местах. Но вот самой Карли лучше не появляться в этой местности слишком часто, поскольку другие охранники леса не такие понимающие, как он. Они ненавидят вампиров. И каждый будет заинтересован ее природой. А такое, как он пояснил, лучше скрывать от совета. Джейкоб не желал вреда ни Чарли, ни Белле. Карли была с ним согласна.

И именно его предостережение натолкнуло девушку на то, что если она хочет пожить среди людей, при этом не выдавая свою тайну, она должна замаскироваться. А для этого Карли должна сделать так, чтобы никто не смог ее учуять.

Когда-то давно у нее уже получалось что-то похожее. Карли сбежала от родителей на самостоятельную охоту, когда ей исполнилось два года, естественно, предварительно не предупредив их. Ведь она уже взрослая. Они отыскали ее довольно скоро, но это не избавило Карли от наказания. Родители добавили, что смогли ориентироваться лишь по догадкам, а не запаху. Он у нее отсутствовал. Она каким-то образом скрыла свой запах, как Изабелла выставляла щит против ментальных даров вампиров. Тогда Карли представила, что у нее появился другой дар обратный маминому и папиному. Но эта теория не подтвердилась в то время. Карли как не пыталась больше не смогла повторить это. Однако теперь она хочет вновь заняться своим образованием.

***

– Да? Карли? Как твои дела? Не скучаешь там одна? – ворковала Изабелла, вновь услышав голос своей единственной дочери. Карли уже как сорок пять лет была полностью самостоятельна. Изабелла и Джеймс до ее полноценных двадцати путешествовали вместе, пока однажды Карли не взбунтовалась. Она жаждала свободы, восхищения, работы, жизни как у людей. Они согласились. Теперь дочь жила своей жизнью. А они своей. Джеймс не имел ничего против – они были кочевниками и запрещать дочери такой образ жизни не могли и уж тем более не хотели.

Поэтому наступило такое время, когда Изабелла все реже созванивалась по телефону с Карли, и то только по давней традиции, чтобы узнать о самочувствии друг друга и вновь услышать отказ от переезда к вечно молодым и занятым родителям.

– Понимаешь, мам, я в каком-то смысле не одна, – даже по телефону было слышно, как потупился ее голос.

Не одна? Изабелла подняла бровь. Хорошо, что Джеймс этого не слышит. Он был крайне против парней-людей Карли, хотя и не мог этого объяснить.

– Детка, кого ты нашла себе пока мы с папой не видели тебя? Сколько кстати? Год?

– Три, мама, – рассмеялась Карли, ничуть не обижаясь на ее “забывчивость”. Практически единственная в своем роде полувампирша знала, что мама и папа наслаждаются друг другом и путешествиями, как когда-то давно, ещё до появления дочери. Для них время идет не так как у людей.

– Да, ты права, солнце. Где ты кстати работаешь сейчас? Все ещё моя коллега? Или нашла место поприличнее?

Скука это такое дело, что рано или поздно тебе хочется заняться хоть чем-то. Карли не стала себе отказывать. В свои полноценные семнадцать лет она решила отправиться в колледж. Потом в другой, третий и ещё несколько. Все это девушка перемежала с временными работами года на два, посещениями Калленов и путешествиями. Не так давно, а именно пять или около того лет назад Карли Леа осваивала себе профессию преподавателя, как и ее мама, которая время от времени все-таки работала по специальности. От скуки, да.

– Нет, мам. Я переоценила плюсы этой неблагодарной деятельности. Сейчас я чиню машины. Кстати, как там папа?

– Карли Леа Визердейл, не переводи тему, – воскликнула Изабелла, понимая, что дочь хочет перевести тему от своего “я не одна”. – С папой все чудесно. Он передает тебе привет. Как всегда. Но неужели ты вновь пошла по стопам Розали? Тебе не хватило прошлого раза?

Роуз как-то заразила свою любимицу транспортом. И если Элис тщательно следила за вкусом Карли, то Розали обучала ее тонкостям автомеханика. Карли так понравилось это еще и потому что она находилась в окружении множества мужчин, которым было так здорово путать мозги. Они не могли устоять перед ней. Механиком она становилась дважды… или трижды.

– Нет, мама. Я обожаю машины… – пауза тишины, – мне пора. Давай я перезвоню тебе?

Карли так и не дождалась ответа Беллы. Она отключила вызов и обернулась. На входе в автосервис стоял он. Единственный мужчина, после Паоло, кто смог украсть ее сердце. И родителям лучше не знать о нем. Эдвард Каллен – тот, о ком не стоило говорить вслух.

***

Это случилось неожиданно. Бостон. Карли жила там последние несколько лет под своим вторым именем. И именно тогда она пожелала вновь пойти в колледж. Но лишь проезжая мимо старинного строения, оказавшееся старшей школой, какая-то неведомая сила заставила ее остановиться. И прежде чем начать обучение в колледже, Карли решила вновь окунуться в атмосферу школьного духа. Побыть той юной мисс Дейл (свою фамилию она также сокращала), какой не была уже давно.

С ним она познакомилась на одном из уроков. Органическая химия. Место было лишь с ним одним. Карли с первого взгляда поняла, что этот парень – один из них. Слишком идеальным он был. Но его глаза и привычки – все это выдавало в нем не истинного вампира, а воздерживающегося. Карли он заинтересовал. Любопытства ради она скрыла свой запах, став “человеком”. Да, после того непростого разговора с таинственным Джейком в лесах Форкса, она до автоматизма отработала свой действительно новый открывшийся дар. Теперь никто и ничто не мог узнать бы в ней не человека, пока она сама этого не возжелала бы.

А лишь узнав его имя, Леа предпочла молчать уже из принципа. Ведь он был Калленом. А если точнее – Эдвардом Энтони Мейсоном Калленом. Единственным Калленом, которого она так и не видела в своем детстве. Тем, кого ее семья упоминала нехотя. Тем, кто когда-то был другом ее матери. И тем, кто бы против ее рождения.

Сначала было интересно. Азарт играл в ее крови. Эдвард был замкнутым одиночкой. Привлекательным одиночкой. Карли знала, что он может читать мысли и наверняка читал и ее. Но она была хитрее. Девушка знала как ловко избежать этого. В присутствии Эдварда она думала о чем угодно, но лишь бы не о его и о своей природе, и о родителях, и о его семье. А потом все пошло наперекосяк. Она не поняла, когда это случилось, но раз за разом вампирша ожидала его внимательных взглядов, улыбок, его старинных ухаживаний, так не характерных для этого времени. Всего, что он готов был дать ей. И так хотелось ей укусить его. Отметить свою принадлежность ей. Эдвард Каллен – был тем, кто нарушил ее душевное спокойствие.

***

Разве можно устоять? Разве можно остановиться и подумать?

Эдвард готов был нырнуть в свои чувства вновь. Она его околдовала. Леа. Такое красивое и редкое имя, как и его. Наполовину француженка, наполовину американка. Утонченная блондинка с восхитительными манерами и совершенно не женственными привычками. Одно занятие химией в последнем классе старшей школы Бостона и он не может думать ни о чем кроме нее. Эдвард наконец-то понял, что хотел в своей жизни так сильно. Любовь. Он мечтал об этом ответном чувстве, присущем только людям и воспеваемым ими в веках. То, чего ему не удалось получить от Изабеллы Свон много лет назад, потому что сердце той было уже занято. И то, что теперь давило на него с новой силой.

“Что я хочу выпить? Тебя.”

Он смотрел на ее улыбающееся лицо со смесью восхищения и страха. Она предлагала ему напиток, а все о чем он мечтал это попробовать ее. Эдвард до сих пор за столько лет не убил ни одного человека и уж тем более не вкусил их кровь, но сейчас не мог мечтать ни о чем другом. Леа. Его рок и его фантазия.

Даже если ему вновь придется отказаться от нее, он будет благословлять тот день, когда она изменила ход его истории. Жизнь и смерть. Они всегда приводили лишь к любви и сожалению.

Безумство, внутри него, казалось, растет с каждым днем. Он опасность. Опасность для нее.

– Эдвард, идем туда, – она тянет его за руку на очередной аттракцион, а он лишь плотнее сжимает зубы.

Он не может помочь ей узнать свои секреты. И не может рассказать о них. Он знает, чем это может окончиться. Но ему всегда нравилось играть с огнем. Сейчас он едет на грани и эта скорость, с которой он падает в пропасть, перетекает в красный. Горячая кровь, бегущая по ее венам, не улучшает его состояния.

Малыш, я хочу прикоснуться к тебе,

Хочу высосать твою волю.

Я буду охотиться за тобой

И приведу тебя в свой ад.

Эдвард уже в аду. Они в караоке-баре. Ее голос такой же подстать ей – нежный, покоряющий, заставляющий желать ее еще больше. И слова этой песни отнюдь не успокаивают его.

Малыш, я хочу тебя,

Хочу чувствовать тебя каждой клеточкой своего тела.

Парень, я буду любить тебя,

Я ворвусь в твою душу…

“Ты уже там, Леа. Ты уже в моей душе. И на это раз я не откажусь от тебя.”

Желание, я голодна,

Надеюсь, ты утолишь мой голод?

Как сильно ты меня хочешь? Как сильно ты меня хочешь?

Эдвард смотрел, как Леа скользит по холлу отеля: она двигалась так грациозно, что не вполне походила на человека. Так может выглядеть только бессмертная, но она человек. Вампир был поражен тем, насколько богатой и спокойно-уверенной она казалась: так выглядят настоящие аристократки. Никто и не заподозрил бы ее немного робкую, немного упрямую натуру – такую, какой ее знал лишь он. Сейчас она будто бы была облачена в плащ самообладания.

А потом она вдруг изменилась.

Эдвард не знал, чем это было вызвано: то что она заметила его или ей просто захотелось пошутить, – но ее взгляд стал жарким. У нее был такой вид, будто ей нужен мужчина. Он. Эдвард среагировал на это. Все его существо среагировало. Но это подействовало не только на него. Любой мужчина, находившийся поблизости и наблюдающий эту картину, отреагировал так же. Эдвард собственнически обвел глазами холл. Но Леа, казалось, не замечает того, что ее чувственная походка и движения притягивали к ней жаждущие взгляды мужчин. Они замолкали на полуслове, поворачивались и смотрели, околдованные. Их пульс и дыхание ускорялись. Даже женщины не избежали подобного. Их завистливые взгляды были устремлены на ее грудь, губы и глаза.

Сегодня он осознал, что не только вампирши могут быть настолько привлекательными, что заманивают своих жертв в ловушку. Сегодня Эдвард и сам был на втором плане.

И неожиданно на него накатила необъяснимая ярость. Неужели все они рассчитывают, что она даст им то, чего они жаждут? Эдварду повезло, что в это время Леа сдавала ключ на стойку регистрации и не видела, как внутри него оживает зверь. И этот зверь желал убить всех мужчин, которые смотрят на его Лею и сделать ее полностью его. Признаться ей. И не дать уйти. Удержать. Он чувствовал, что она согласиться. Он старался не читать ее, но иной раз ее мысли волей неволей становились явными. Она была готова признаться самой себе, что любит его.

И сейчас, ловя ее манящий взгляд, он уловил отголосок ее сокровенных мыслей. “Желание. Адреналин. Бег. Охота. Кровь”. Секунда и она вновь размышляет о том, какую марку машины хочет приобрести в следующий раз.

Внезапно пришло понимание. Нахлынуло на него холодной волной. Все, что он готов был отрицать. Все, что он считал бредом и фантастикой. Все, что не давало ему найти ответы на такие простые вопросы. Почему она живет одна? Почему никогда не говорит о родителях? Он знал, что они у нее есть – видел несколько пропущенных от “мама”. Почему у нее много денег, что она позволяет себе жить либо в отелях, либо снимает коттеджи? Почему она столь умна, что школьная программа не представляет для нее никаких трудностей? Почему его отлучки на несколько дней никогда не смущали ее? Словно так и должно быть. И, наконец, почему ее глаза при свете дня и не скрытые линзами отливают алым?

Леа – вампирша. Она обладает неким даром, маскирующим ее под человека. Лишь одно вызывало его недоумение – как случилось так, что солнце не выдает ее принадлежность к их виду? Женщины-вампиры всегда возрождались красивыми: это было инструментом их защиты и приемом хищника. С помощью своей красоты они управляли окружающими и использовали ее (красоту) для убийства. И Леа, возможно даже неосознанно, сейчас использовала свои способности, делая то, что дано ей от природы. А он, Эдвард Каллен, вампир, которому больше ста шестидесяти лет, реагирует на это именно так, как и положено.

– Леа, мне кажется, ты должна что-то рассказать мне. Прямо сейчас.

Эдвард не знал сработает его блеф или нет. Но это все, что ему оставалось, поскольку ее мысли больше не содержали никаких подсказок для него. Но она его не разочаровала. Медленно. Откровенно медленно она потянулась к нему через всю машину и ее алые губы оказались рядом с его ухом. Он с силой сжал руль.

– Я хочу изменить тебя. Отбрось ту часть себя.

Горячий шепот одновременно с нежным прикосновением ладони к его руке позволил мыслям, воспоминаниям и картинам прошлого нахлынуть на него лавиной. Вся ее жизнь пронеслась у него перед глазами. Леа. Карли Леа Визердейл. Любимая племянница его семьи. Дочь Изабеллы Свон и Джеймса Визердейла. Камень преткновения с его подругой, причина его отчуждения от родных. И его яд.

***

– Мама, что ты скажешь, если я отвечу, что я полюбила кое-кого, – начала Карли издалека. То, каким тоном это было сказано, показало, что на самом деле все серьезнее, чем кажется.

Лишь однажды Карли затевала такой разговор. Он был смертным и знал про Карли. Правда, как потом пояснила им дочь, когда приехала к ним в гости, он погиб совершенно нелепой смертью где-то на развалинах старого здания, так и не дожив до своих двадцати пяти. Изабелла все же облегченно выдохнула, узнав об этом.

– Так что ты хотела мне сообщить? Кто он, тот кого бы ты хотела представить нам?

– Мам, ты его знаешь, – выдохнула она в трубку, нежась под ласковыми прикосновениями пальцев Эдварда. – И я хотела бы, чтобы сначала об этом узнала ты, а потом папа…

– Не томи меня, Карли Леа Визердейл. Кто твой избранник? Я тоже не могу ждать целую вечность, – улыбнулась Изабелла в трубку. Для них слово “вечность” обладало иным значением. Интересно, кого же она знает? Это предложение намекало на то, что Карли познакомилась с вампиром.

Она выдохнула.

– Здравствуй, Изабелла…

– Эдвард…

Столь знакомый, даже после стольких лет отсутствия голос, привел ее в замешательство. Эдвард Каллен? Ее дочь полюбила того, кого не смогла она? Похоже судьба-таки любит каламбуры. Джеймс будет просто сочиться восторгом. Ненавистный ему Каллен скоро может стать его зятем. Но она сделает все возможное, чтобы поддержать свою дочь. Даже если ее избранник Эдвард.

И теперь Изабелле предстоит новая миссия. Подготовить своего супруга к этому известию. Да, Карли Леа всегда их удивляла.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю