355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » MoonCherry » Белоснежка и Охотник (СИ) » Текст книги (страница 17)
Белоснежка и Охотник (СИ)
  • Текст добавлен: 22 июня 2019, 13:00

Текст книги "Белоснежка и Охотник (СИ)"


Автор книги: MoonCherry



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

– На данный момент Науэлю около ста пятидесяти лет, но его физический возраст замер в пределах двадцати лет. Он полностью достиг своего развития к семи человеческим годам, а после перестал стареть, – внесла свою лепту Изабелла, крепче прижимая к себе дочь.

– Как интересно. И чем же питается этот Науэль? – допытывался Аро, невольно проникшись интересом. Он чем-то напоминал ей Карлайла, с одним лишь исключением – более жесток и любит распоряжаться человеческими судьбами.

– Кровью, но может и человеческой едой. На самом деле, кровь предпочтительнее. Карли первый месяц была невероятно капризной особой, требуя себе любимую пищу. Причем только первую отрицательную, – Изабелла не могла не улыбнуться, слушая повествование Джеймса. Она погладила Карли по ее светлым волосам.

– Джеймсу пришлось потрудиться, добывая нужное дочурке.

Они сознательно не упомянули Калленов, хотя, скорее всего, их вклад было уже не скрыть. Аро прочел его из мыслей Джеймса. Но ни слова об их помощи правитель так и не произнес. Сейчас это было неважно.

Изабелла вновь передала бутылочку с жидкостью Карли, и та вцепилась в соску своими маленькими клычками. Те появлялись у нее по желанию и не всегда их можно было разглядеть.

– Эти дети так похожи на нас, – изумлённо молвил Маркус, с каким-то трепетом наблюдая за открывшейся картиной.

– Она ядовита? – Кай смерил их требовательным и немного грозным взглядом. Его интересовала ее способность обращать людей.

– Нет. У Карли нет такой способности. Как и у сестер Науэля, – добавила Изабелла.

– Есть ещё другие?

– Он говорил, что да. Три его сестры. Всем примерно столько же лет, как и ему.

– Мы ждём продолжения, Изабелла, – потребовал блондин и на этот раз его брат не прервал его.

– Его отец вампир Жуан вскоре отыскал его и захотел, чтобы он присоединился к его семье, – продолжил рассказ Джеймс. Он знал, как сообщить так, чтобы те самые сестры Науэля были вне интересов Вольтури. Он не терпел своего жестокого отца, погубившего столько невинных девушек в ходе своих экспериментов, и поэтому был не против если его остановят. – Науэль отказал. Так он узнал, что у него есть сестры и они не могу обращать людей. Как поведал нам полувампир, Жуан пытался создать новую расу бессмертных сверхлюдей.

Аро, впрочем, как и Марк с Каем хмурились, переводя взгляд с Беллы на Джеймса и Карли. Наконец они решили.

– Вы правы. Здесь нет никакой опасности, – улыбнулся Маркус сверкающей любопытными глазками девочке. Сейчас ее заинтересовал вампир стоящий у самого входа, а, возможно, то было его украшение.

– Разберемся здесь, а позже и до южан доберёмся, – выразительно глядя на Аро, добавил Кай.

– Братья мои, судя по всему, девочка не представляет для нас угрозы. Особенно рядом с такими родителями как Джеймс и Изабелла. Эти полувампиры мало чем отличаются от нас. А с этим Жуаном нужно побеседовать, – согласился Аро.

Изабелла поняла, что они выдержали этот день. И снова оказались победителями. Судьба им благоволит. Сейчас они были живы и свободны, а Вольтури спокойны и увлечены новым разбирательством. Изабелла ни капли не жалела, что сдала Жуана. Науэль очень грубо отзывался о нем и не стал бы жалеть о его смерти. Сестры – да. Но девушка была уверена, что таких уникальных детей Вольтури никогда не уничтожат – уж скорее пригласят к себе.

– Вы можете быть свободны, – кивнул Аро с торжественным тоном, – если, конечно, милая Изабелла не примет наше приглашение войти в свиту Вольтури…

– Милая, нет. Нам пора, – Белла невольно нарушила ход его речи. Карли капризничала и не желала уходить их этого полного чудес места. А еще она хотела спать. Перелет и смена часового пояса плохо сказался на ее организме. Пока она еще нуждалась в каждодневном отдыхе.

– Что такое? – изумился вампир, подходя к девочке и беря ее руку. – Ну, конечно же, ты можешь остаться погостить, дитя. Мы тебя не гоним, – рассмеялся он и кивнул куда-то в сторону. – Хайди, проводи наших гостей в их комнаты.

Вошедшая вампирша поражала своей красотой, сравнимая лишь с красотой Розали. У нее были длинные волосы цвета красного дерева, красивая фигура, длинные ноги и шелковистый голос. Ее глаза отливали сиреневым оттенком – Изабелла поняла, что она носит синие линзы. Одета Хайди была вызывающе – короткая юбка и ярко алая блузка. Но позже причина подобного была раскрыта. Хайди приводит в клан людей. И, конечно же, не на экскурсию.

***

– Благодарю, Аро, но нам действительно пора, – тепло улыбнулась вампиру Изабелла. Страх, испытываемый рядом с ними, практически исчез. Карли махала рукой всем своим новым знакомым, сидя на руках Джеймса.

Подумать только, они провели в Вольтерре три дня. И за эти три дня Карли нашла себе поклонников. Особенно к ней привязались Хайди и Челси, твердя, что она чудо, настоящая красавица и приглашали к себе, как только она вырастет. А вот реакция Джейн их изрядно повеселила.

– Что это она? Эй, ты, отпусти меня. Ты, маленькая букашка, – бурчала светловолосая вампирша, когда Карли обняла ее за ноги. Ей поступил приказ не обижать девочку, поэтому создать иллюзию боли на ребенке было нельзя. Нет, Джейн решила, что она определенно не любит детей.

А вот силач Феликс определенно пришелся по душе маленькой похитительнице сердец. Однажды Изабелла услышала его вопрос. “Будешь моей невестой?” Карли Леа принялась выспрашивать его кто такие невесты, что они делают и как ей можно стать. В ходе этого допроса, хитрая полувампирша обрела подарок – кулон Вольтури в виде буквы “V” и пообещала, что когда-нибудь обязательно приедет в гости.

– Благодарю, Аро, но я желаю остаться со своей семьёй, – еще раз ответила Изабелла на его предложение присоединиться к ним, поскольку ее талант сыграл бы им неплохую службу.

Тот не стал настаивать. Он был уверен, что с этими вампирами они еще встретятся.

Комментарий к Глава 26.

========== Глава 27. ==========

Гаррет сидел на крыше здания, рассматривая вечно спешащих и занятых людей. На его губах играла умиротворенная улыбка. Жажда в данный момент была утолена каким-то пьяным бродягой. Неожиданно его внимание привлекла женская фигура вдали. То, как плавно она двигалась, как уверенно себя вела, натолкнуло Гаррета на мысль, что она вампирша. Мужчина поспешил за ней, желая разгадать эту тайну. Прав он или нет? Как одинокий кочевник он нередко встречал других вампиров, но девушки не входили в эту категорию. Все они, если таковы и встречались, состояли в своих кланах анклавах или были заняты. А меж тем ему хотелось ощутить то забытое ещё человеком чувство, когда твоё сердце принадлежит другой.

Неожиданно его незнакомка изменилась. Гаррет с удивлением наблюдал, как их той ночной хищницы, что была эта темноволосая красавица ранее, она превращается в “жертву” – доступную и лёгкую добычу для смертных мужчин. Гаррет усмехнулся. Она определенно была его вида. И она была на охоте. Он решил посмотреть издали и полюбоваться тем, как вампирша будет действовать. Та уже поймала кого-то на крючок. Устрашающего вида крупный мужчина следовал за ней по пятам. Гаррет знал, о чем тот думает. Такие всегда надеются на лёгкую добычу, ведутся на доступность, одиночество и легкость. Он отчётливо разглядел пистолет в его кобуре – если бы вампирша была человеком, то, вероятнее всего, она бы не выжила после такой встречи.

Темноволосая незнакомка в открытой одежде, тем не менее, продолжала свой путь, пока они не достигли малоосвещенного тупика. Гаррет жаждал шоу. Тень ночи и высота здания создавали ему неплохое прикрытие.

– Что вы делаете? – даже ее голос был как у настоящего человека – такой же испуганный и дрожащий. Может быть она сама совсем недавно была человеком, раз не забыла все их повадки. – Что вы от меня хотите? Мой отец..

– Заткнись, сучка, – оборвал он ее. – Сама согласилась. Никакого отца у тебя нет, маленькая шлюшка. Делай, что велено, иначе прострелю насквозь.

Гаррет ждал развития событий. Почему она ничего не делает? Кого ждёт? Впрочем, ответ пришел тут же. Как глуп он был, раз упустил это из виду. Ну, конечно, вампирши не путешествуют в одиночку. Очень редко. У нее был напарник и, вероятнее всего, муж.

– Кажется, я вижу нечто интересное, – новый мужской голос вступил в игру. Самого вампира не было видно зрителям – он скрывался в темноте, лишь его силуэт в тени и твердый устрашающий голос, был доступен действующим лицам. – И мне это не нравится. Отпусти девушку.

Гаррет был уверен, что этот-то точно являлся вампиром. Он даже не пытался скрыть этого факта. Гаррет сидел практически напротив него и видел его алые глаза.

Тот, кто заставлял вампиршу вытащил свою пушку и представил к ее груди, угрожающе предупредив.

– Двинешься с места, пристрелю эту красотку.

Светловолосый вампир усмехнулся и сделал шаг вперёд. Слишком медленный для вампира и даже, пожалуй, для человека. Он играл. Гаррету нравилось такое.

– Предупреждаю в последний раз, я пристрелю ее, а потом тебя, – Гаррет был уверен, что этот делал ещё и не такое. Его сердце не издало ни малейшего дополнительного удара – он был спокоен и не блефовал.

– Изабелла, ты в порядке? – тем временем продолжил вампир, не обращая внимания на человека, совсем скоро станущим его обедом.

– Джеймс? Кажется, да, – в ее голосе больше не звучало той паники и страха. Она смеялась.

– Кто вы черт возьми? – взревел мужчина и в тишине отчётливо прозвучал щелчок предохранителя. Тот был настроен серьезно. – Я выстрелю. Ещё шаг и я размозжу ее по этой стене. Она должна мне кое-что.

– Изабелла, я думаю он твой. Слышала? Ты должна ему кое-что, – отчетливо усмехнулся Джеймс. – А я пожалуй посмотрю на это. Обожаю тебя.

– И я тебя, любимый. Смотри сколько хочешь.

– Конченные вуайеристы. Пошло все на х… – кажется, то состояние, что нагнетали эти охотники, настроило жертву на нужный лад. Тот разозлился, был в недоумении, но явно желал закончить этот цирк. Он развернул девушку к стене и спустил курок. Раздался громкий выстрел, впрочем, заглушенный шумом огромного города. Однако, каково же было удивление смертного человека, когда тот обнаружил, что его жертва не только не мертва, но еще и невредима. Пули не могут пробить кожу вампира. На ее прекрасном лице сияла улыбка, в одно мгновение обернувшаяся звериным оскалом. Алые глаза блеснули даже в темноте. Гаррет обожал так пугать своих жертв.

Она расхохоталась грудным смехом и ее тонкие руки легли на плечи “обеду”.

– Милый, ты меня разозлил, – ее сладкий голос не сочетался с выражением ее лица. – Я ненавижу, когда в меня стреляют. Знаешь ли, это довольно неприятно. Ты портишь мою одежду. Знаешь сколько она стоит? – Изабелла начала болтать с испуганным человеком как давняя подружка. Тот дергал головой не в силах пошевелиться – крепкая хватка вампирши не давала ему и шанса уйти. – И сейчас ты будешь наказан.

Она протянула вторую руку к зажатому холодными пальцами оружию и одним нажатием превратила его в мятый комок железа. Тот с глухим стуком упал на землю.

– Кто…

– Кто я? О, милый, тебе совсем не обязательно этого знать. Эта информация тебе не пригодиться. Совсем.

Гаррет видел, как она улыбалась и будь он на месте смертного, обязательно бы испугался. Вампирши обладают непревзойденной красотой и коварством.

Одним движением она откинула его слишком далеко к стене. Тот сполз на землю, пытаясь приподняться. Да он живуч! Однако, неплохо. Она, впрочем, оказалась рядом слишком быстро. И его уже ничего не могло спасти. Вампирша опустилась перед ним на корточки. Ее пальчики прошлись по его ноге. Резкий удар и Гаррет расслышал хруст и вопль боли.

– Джеймс, не хочешь присоединиться? – спросила она у своего напарника. Засмотревшись на нее, Гаррет и забыл, что совсем рядом находится еще один вампир.

– Наслаждайся, Белоснежка. Я найду себе другого, – раздалось из темноты. Светловолосый Джеймс больше не появился.

Она пожала плечами и придвинулась к онемевшему от страха, скулящему от боли, но все еще живому человеку совсем близко. Он ничего не говорил. Вся его бравада закончилась тогда, когда этот смертоносный ангел одной рукой испортила его оружие. Возмездие пришло.

– Тебе никогда не говорили, что твои игры плохо кончатся? Знаешь, можешь считать меня ангелом возмездия. Сейчас ты перестанет страдать, и… покормишь меня.

Вампирша шептала эти роковые слова прямо ему в губы и проведя пальчиком с идеальным маникюром по его шее, в ту же секунду впилась в нее с особой жестокостью, не заботясь о том, что чувствует этот человек. Гаррет поморщился. Даже он представлял, что должен испытывать этот человек. Его крики затихали с каждым новым глотком опасной Изабеллы.

Гаррет усмехнулся. Больше ему нечего тут наблюдать. Жаль только, что у нее есть компания. Он бы непременно познакомился с ней. Изабелла – замечательное имя.

***

Он перестал дёргаться. Изабелла последний раз втянула в себя кровь и откинула его дальше. Джеймс уже был рядом. Он находил себе пищу гораздо быстрее. Он протянул ей руку и Изабелла взяла ее. У нее во рту все еще ощущался чудесный вкус этой живительной крови. Она прижалась к Джеймсу губами, передавая кровь и ему. Кровавый поцелуй всегда сводил ее с ума.

– Хочу тебя… сейчас, – простонал она, оторвавшись от своего вампира. Ее не смущало, что рядом с ними лежит труп.

– Желание дамы, закон, – ответил Джеймс, вновь приникая к ней губами…

Изабелла поправила на себе короткую юбку. Да, Джеймс всегда был на высоте. С каждым днем она любила его ещё больше.

– Ты знаешь, что тут был ещё один вампир? – спросила она у него, когда они покидали тот переулок. Лежащий там любитель “сучек”, теперь наслаждался вечной тьмой с простреленным горлом. Инсценировка – что тут сказать.

– Естественно, знаю. Но он ушел ещё до того, как ты закончила пить. Ему было интересно посмотреть на тебя и твою игру. Ах, это любопытство, – притворно зевнул Джеймс.

Изабеллу, впрочем, не волновал он. Они уже несколько раз встречались с такими же кочевниками как они. Без этого было никак. Вампиры обитали по всему миру.

Наконец они достигли своего очередного пентхауса. Изабелла тут же прошла в комнату Карли. Только-только затевался рассвет, но ее дочь уже не спала. Белла обнаружила ее на высоком шкафу с книгой в руках. Она напевала затейливую песенку.

This is how it starts

Little bit of wine

Fire in my heart

Gonna make you mine

Give me something real

Something more than love

Something I can feel

I want to suck your blood

Vampire

– Какая чудесная песня, дорогая, – похвалила ее Изабелла, с улыбкой глядя на белокурую копию ее и Джеймса. Голос дочери был не в пример лучше ее прошлого. Сейчас об этом уже не скажешь. – Не хочешь спуститься к нам?

Девочка оказалась рядом мгновенно, отложив все дела и сияя белозубой улыбкой на устах.

– С днём рождения, малышка, – тепло улыбнулась ей Изабелла. Сегодня их Карли Леа исполнился год. Правда для всех остальных она выглядела как семилетний ребенок. Самый лучший ребенок несравнимый ни по красоте, ни по уму, ни по талантам.

Месяц назад Джеймс как-то обмолвился, что совсем скоро Карли Леа будет в состоянии пойти на свою собственную первую охоту. Теперь малышка не жаждала ничего кроме этого также сильно. Сама же Изабелла нервничала. Она желала, чтобы ее дочурке понравилась охота так же как им. Все же существовала вероятность, что Каллены хоть немного, но повлияли на ее восприятие. Впрочем, если судить по тому, что Карли продолжала пить приносимую ей кровь с удовольствием, зная откуда ее берут и не испытывая никаких мук совести по этому поводу, то такая вероятность была ничтожна мала.

– Да-да, будет тебе подарок, – рассмеялся Джеймс, видя ее вопрос.

– Милая, помнишь, что мы тебе обещали? – начала Изабелла издалека, желая, чтобы Карли сама догадалась о подарке.

Карли, взяв за руки обоих родителей стала беззастенчиво показывать, перечисляя всевозможные вещи, начиная от щеночка и заканчивая своей собственной машиной.

– Хитрюга, – рассмеялась Изабелла, потрепав ее по светлым локонам. – Сейчас тебя ждёт другой сюрприз.

Девочка тут же оказалась на шее у Джеймса, крепко его обнимая.

– Правда? Сюрприз? Что за сюрприз? Мы едем к Роуз?

Карли Леа обожала Роуз и Элис и с нетерпением ждала каждой поездки. Пока количество этих поездок равнялось двум, но Карли, как и их “тети” останавливаться на достигнутом не собирались. В основном те сеансы связи между ними устанавливались во время многочисленных переездов. Так, Визердейлы были в курсе где сейчас Каллены – им уже было пора выбирать новое место жительства, а те были в курсе куда их любимая полувампирша подевалась вновь. Совсем скоро, решила Изабелла, как только Карли Леа овладеет нужными ей навыками, они отпустят дочь погостить у Калленов недельку. Им с Джеймсом иногда не хватало времени, чтобы побыть наедине так долго, как они желают.

– Нет, милая. Сюрприз другой. Ты стала совсем большой девочкой. Может быть, теперь ты догадалась что это значит?

Карли принялась вышагивать по комнате, перечисляя все возможные варианты. Ее взросление могло означать что угодно. От поступления в человеческую школу, что собственно было нереально, до…

– Это правда? Я могу пойти с вами? Это ведь тот самый сюрприз?

Она догадалась. Какая умница.

– Конечно, Карли, – похвалили Джеймс ее сообразительность. – Мы обещали тебе, что сегодня ты сможешь показать все свои умения, детка.

В одно мгновение Карли была рядом и в то же самое исчезла. Вернулась она скоро. На ее каре-алых глазах блестели крупные слезы. Губы дрожали. Растрепанные волосы дополняли картину испуга и тревоги, изображенному на ее совершенном лице. Она готова была расплакаться в ту же секунду.

– Ну, как вам? – еще мгновение и перед ними вновь находится веселая полная жизни и энергии девочка. – Я хороша?

– Ты лучше всех Карли, – похвалила ее Изабелла. Так вот для чего ей книги по актерскому мастерству и психологии. Она училась. Как и у всякого ребенка в ней сильна была тяга к знаниям, но вот дело в том, что эти знания были на порядок выше, чем у годовалых и уж тем более семилетних детей.

Карли готовилась к этому долго. С тех пор как она осознала, что сон ей нужен все меньше и меньше, что есть она способна лишь раз в сутки и то свою стандартную норму, приносимую родителями, она с нетерпением ожидала их положительного ответа. Девочка знала куда уходят папа и мама по ночам. Как там не знать этого, если от нее ничего не скрывают, если тети с удовольствием шепчутся об этом и дяди шутят?! Это было совершенно естественно для Карли. Поэтому она решила стать очень хорошей в этом, а для этого нужно было учиться. Карли и училась. Если она все сделает идеально, то родители отвезут ее на целую неделю прямиком в Лос Анджелес. Она хотела походить по этому городу с Элис и Роуз. И вот теперь ей нужно было лишь одобрение иногда слишком опекающих ее родителей.

– Когда мы идём? Сейчас? Сейчас? – она волчком закрутилась вокруг родителей.

– Карли, имей терпение, – осадила ее Изабелла. – Мы пойдем вечером. Так тебе будет легче сделать все. И легче найти жертву.

“И легче избавиться от нее твоим маме и папе” – прочла она в ее словах. Да, это на самом деле имело смысл. Но как же долго тянется день, когда чего-то ждешь больше всего на свете.

Остаток дня непоседливая Карли выбирала себе одежду. Казалось бы, долго ли нужно это ребенку? Но Карли была исключением из любых правил. Она обожала свою одежду, свой вкус и привитый Элис и Роуз стиль. Девочка могла часами перебирать многочисленную одежду и все равно находить в ней какой-нибудь изъян. Наконец, нужное платье было выбрано, а в белокурые косички вплетены голубые ленты.

Чем ближе двигался день к своему закату, тем меньше тревоги отражалось на лице Изабеллы. Она верила в свою дочь и ее способности. Вампирша была уверена, что Карли Леа покажет все, на что она способна и что усвоила за время своих уроков. А если что-то пойдет не так… ну что же, она и Джеймс будут рядом.

Джеймс лишь с улыбкой смотрел как его дочь носится по квартире из одного угла в другой и каждый раз в новой одежде. Слишком уж Элис ее разбаловала, что той все не нравилось. Сама Изабелла была в некотором ступоре, когда Джеймс с несвойственной ему лёгкостью согласился, чтобы Карли гостила с Калленами. Лишь в следующую поездку к ним Белла поняла причины такого поступка. Только вот откуда Джеймс все узнавал раньше, чем она? Эдварда Каллена – причины их главного конфликта не было дома. Как заявили члены его семьи – он пожелал пожить отдельно от Калленов и “подумать над своей жизнью”. Всем было ясно, что Эдварду это и впрямь требовалось. Он не мог смириться со своими внутренними демонами и только время и одиночество позволит этому вегетарианцу познать мир с самим собой.

Они оказались на другом конце города, где начинался не самый благонадежный район, едва солнце село за горизонт. Свет неоновых вывесок и огни дорог здесь были не видны. Все, кто оказывались в этом районе были либо преступниками, либо их жертвами. Поцеловав Карли, Изабелла прыгнула на крышу старого заброшенного дома. Джеймс оказался рядом, приобнимая ее за плечи. Он приготовился наслаждаться зрелищем. Вампир был уверен, что его дочь будет идеальной охотницей и именно сейчас раскроет весь свой потенциал. Сама же Карли Леа практически умоляла родителей не вмешиваться и позволить ей сделать все самой, даже если им покажется, что что-то пошло не так. Кажется, у юной полувампирши был свой собственный план.

Светло голубое платье с рюшами, в тон ему балетки, кудряшки, ленточки и маленькая сумочка делали из Карли настоящую конфетку. Изабелла не могла наглядеться на то, как прелестна, умна и хитра была их дочь. Не прошло и получаса, а она, кажется, уже нашла свою первую идеальную жертву.

Карли прислонилась к стене и плакала. Слезы, текшие из ее глаз, были совсем как настоящие. И только лишь они знали, как умело Карли может демонстрировать подобные чувства. Она закрыла глаза ладошками, размазывая солёную жидкость по лицу.

– Малышка, ты потерялась? – каркающий прокуренный голос вскоре отыскал источник звука. Уже издали о нем нельзя было сказать ничего хорошего. Его маленькие и блеклые глаза судорожно метались по темным улицам, подмечая каждую деталь. Но все было чисто.

– Да-да, – она начала всхлипывать, рассказывая почему оказалась именно тут. – Я шла по улице с фонарями. Мама отошла. Я оглянулась. А там шарики. Я пошла к ним. А потом я испугалась и шла дальше и дальше. А мамы все не было. Я б-боюсь.

Столь бессвязный, но характерный для семилетних детей рассказ в момент тревоги убедил чернокожего мужчину, что теперь он тут властен.

Изабелла ухмылялась, глядя на актерские таланты дочери. И в кого она интересно такая? Часть ее материнского сердца переживало за дочь, а вторая часть знала, что Карли способна без всякого труда убить этого человека. Джеймс же просто любовался своим продолжением легкими касаниями, поглаживая обнаженное плечо своей жены. Кажется, его даже заводила такая прелюдия.

– Работаете ночными рыцарями или перешли на детей? – хмыкнул незнакомый мужской голос из темноты. Изабелла отпрянула от супруга и оглянулась. Перед ними предстал темноволосый вампир. Ярко-алые глаза выдавали в нем одного из своих. Кочевник. Одинок. Но его предположение о том, что Изабелла покусилась бы на жизнь ребенка, привели ее в ярость.

– Да как ты смеешь, ты… – она обнажила клыки в предупредительном оскале, намереваясь напасть, но твердая рука Джеймса ее остановила. Его заинтересовал этот вампир.

– Я Гаррет. А вы, я так понимаю, Изабелла и Джеймс. Я видел вас предыдущей ночью. Отличная игра, – он усмехнулся, добродушно поднимая руки вверх. А вот и причина. Скука и интерес.

– Правильно понимаешь, Гаррет, – сухо добавил Джеймс. – Это моя жена Изабелла. А насчёт этого, – он неопределенно махнул рукой в сторону, где Карли все ещё изображала потерявшуюся девочку, – смотри сам…

– Пойдем, я отведу тебя к твоей маме, малютка, – уловила Изабелла мужской голос и тут же переключилась на свою дочь, оставив Гаррета на Джеймса.

Смертный протянул ей руку.

– У меня болит нога, – пожаловалась Карли, вновь начиная плакать и показывая на абсолютно здоровую конечность.

– Ну, ничего. Я тебя понесу. Хватайся за меня, – Изабелла хотела сама раскроить его череп только за то, какие мысли водятся в его голове о ее дочери. Но Карли уже протянула руки. Белла решила запретить ей играть в такие игры. Пускай лучше нападает просто так.

– А теперь внимание, – усмехнулся Джеймс, давая понять их новому знакомому Гаррету, что представление ниже началось.

Едва Карли Леа оказалась на руках мужчины, как тут же преобразилась. Она с силой обхватила его туловище ногами и вцепилась в его шею. Тот заорал, пытаясь отодрать от себя ребенка. Но Карли была сильнее и настойчивее. Никакие его тщетные попытки не смогли бы остановить ее. С каждым глотком Карли становилась все более жадной и беспощадной. Горячая кровь прямо из источника наполняла ее тело силой. Она расцветала, губя этого погрязшего во грехах мужчину. Наслаждаясь столь божественным для нее нектаром, она уже не обращала внимание на то, что тело вместе с ней упало на землю. Карли продолжала наслаждаться до тех пор пока не осушила его полностью.

– Мамочка, я все, – она безошибочно обратилась к ней, поднимая свою голову. Светлые кудряшки так трогательно обрамляли ее голову, а на лице не было видно ни капли. Она оказалась старательной ученицей.

– Ты моя крошка, – Изабелла моментально оказалась около нее, напоследок переломав уже давно не дышащему ублюдку ноги. Будет знать как думать так о Карли.

– И даже не проронила ни крошки. Какая умница, – похвалил появившийся тут же Джеймс. Он обнял дочь.

– Кто она? – Гаррет прервал их семейное воссоединение. Привлекательный, скучающий и заинтересованный вампир был ошарашен увиденной картиной. Он ведь был почти уверен, что слышал два бьющихся сердца там внизу. Так почему же увидел совсем другое? Неужели они осмелились…

– Это наша дочь. Карли, познакомься это Гаррет. Американский вампир до кончиков клыков.

– Здравствуйте, Гаррет, – протянула она со свойственной ей мелодичностью. Весь ее облик был столь прекрасен, что навевал на определенные мысли.

– Вы в курсе, что нарушили закон? Вы создали бессмертное дитя. За это вас покарают Вольтури.

Гаррет хоть и жил в Соединенных Штатах и никогда не бывал на континенте, был наслышан о правящем клане вампирского мира. И его устрашал сам факт того, что он мог стать невольным соучастником, который скрыл преступление. Казни Вольтури славились своей жестокостью и беспощадностью ко всем, кто преступал законы.

Название Вольтури было хорошо знакомо девочке. О них столько раз говорили мама и папа, когда она была совсем малышкой. А потом маленькая полувампирша помнила свое недолгое путешествие в Италию и красивую леди Хайди, которая не хотела, чтобы Карли уезжала. И даже веселого Аро, которого почему-то опасались и мама, и папа. Она точно знала, что они хорошие. Они подарили ей украшение и приглашали в гости, когда Карли окончательно вырастет.

– Аро сказал, что я хорошая, – протянула Карли, надув губки и не слишком выходя из своего образа куклы.

– Карли наполовину человек наполовину вампир. Я родила ее, когда была человеком. Вольтури знают о ней. Никто не причинит ей вреда, – огрызнулась Изабелла. Ей осточертело каждый раз, когда они встречали вампиров говорить одно и то же.

– Невероятно. Разве такое возможно? – Гаррет был явно в шоке. В его голове не укладывался тот факт, что существует кто-то еще так похожий и не похожий на вампира и при этом Вольтури не сделали ему ничего плохого.

– Карли, покажи ему, – подтолкнул ее Джеймс вперёд. Лучше раз и навсегда окончить этот спор. На самом же деле, Джеймс любил шокировать окружающих и заставлял в некотором роде восхищаться его слишком талантливой и необычной дочерью. На его лице мелькнула усмешка, когда он видел выражение лица Гаррета от картин Карли.

– Это восхитительно. Никогда не видел такого идеального ребенка, – улыбнулся Гаррет, приседая на корточки, чтобы находиться лицом к лицу к маленькой девочке. Кажется, Карли завела себе еще одного поклонника.

***

– Ты уже уходишь, Гаррет? – недовольно протянула Карли. Ей нравилось играть с красивым вампиром. Он рассказывал ей сказки об Америке начала прошлого века и о войнах, которые тут происходили. Он развлекал ее пока мама с папой отсутствовали. Было весело.

– Мне пора, малышка. Наши дороги рано или поздно разошлись бы. Возможно, совсем скоро мы еще увидимся.

Карли умоляюще взглянула на родителей. Она не хотела расставаться с Гарретом. Тот тоже предпочел бы еще немного провести время с этим милым ребенком, но нарушать спокойствие чужого клана-семьи было не в его правилах.

– Кхм, Гаррет, – Изабелла сдалась быстрее чем следовало, – не будешь ли ты против посетить с нами Аляску? Мы давно хотели перебраться куда-то по севернее.

– Аляска? – медленно переспросил вампир, задумываясь над необычным приглашением отправиться куда-то вместе. – Я слышал там есть замечательный заповедник. Почту за честь.

– И не только, – едва заметно усмехнулся Джеймс. Он помнил, что именно в том ледяном краю Лоран нашел себе пару. Ирина Денали была красивой вампиршей, пусть и вегетарианкой. Но помимо нее в клане Денали, в непосредственной близости от которого они будут проживать, есть еще две свободные вампирши. И Гаррету будет лучше найти там себе кого-нибудь, пока терпению Джеймса не пришел конец. Ему еще повезло, что он не бросал жадные взгляды на его жену. Изабелла принадлежит лишь ему. Ему и их дочери.

Комментарий к Глава 27.

vampire – lazy boy empire

Так всё начинается

Немного вина

Огонь в моем сердце

Сделает тебя моей

Дай мне что-то реальное

Нечто большее чем любовь

Нечто, что я могу почувствовать

Я хочу твою кровь

Вампир

========== Глава 28. ==========

Изабелла была в чем-то виновата перед своими родителями, но она не могла поступить иначе. По прошествии почти двух десятков лет, она виделась с ними очень редко. А как иначе? Если ты выбираешь вечную жизнь и молодость, то стоит быть готовой к тому, что прошлую стоит забыть, оставить навсегда позади себя. Люди не должны знать всей правды. Они постепенно избавляются от эмоций, некогда окружавших их бренные тела. Семья и друзья. Все они становятся призраками, о которых можно лишь грезить. И забыть. Время стирает каждое лицо, каждое имя. Вампиры одиноки. И в этом некого винить.

Изабелла не смогла бы появиться перед Рене или Чарли спустя какое-то время будучи все такой же двадцатитрехлетней да к тому же с ребенком. С внучкой. Которая буквально по прошествии нескольких лет со свадьбы родителей выросла на добрый десяток лет? Пришлось бы выдумывать новую ложь, что-то вроде того, что Карли приемная, а Изабелла этого не желала. Поэтому она поступила проще – “уехала” из Америки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю