Текст книги "The Frozen Heart of the Sea (ЛП)"
Автор книги: Mistvalkyrie
Жанры:
Слеш
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц)
– Ты реально думаешь, что мы – мертвый груз? – обиженно спросил Циско.
Барри рассмеялся.
– Конечно, нет. Но Лен так точно скажет. Доверьтесь мне.
– Если мы не можем заставить тебя вернуться в Центральное Королевство, то наш долг – защитить тебя и остаться с тобой. – Циско не мог перестать думать о тьме, которую он увидел в будущем Барри. – Просто пообещай нам, что после того, как закончится это безумное приключение, мы вернемся домой.
Принц кивнул. Он хотел немного исследовать мир, прежде чем стать королем, и делать это вместе с друзьями и Негодяями было захватывающей идеей. Даже если это будет его первое и последнее приключение.
– Обещаю, – ответил он. – После Атлантиды мы вернемся в Центральное Королевство.
Джулиан тревожно вздохнул.
– Считайте, что мы покойники.
Барри оглянулся на Лена и улыбнулся, показывая, что разговор закончен. Лен понял намек и направился к принцу.
– Полагаю, решение ты принял? – сухо спросил Лен.
– Да, они отправятся с нами.
Такого ответа Лен точно не ожидал.
– Ненавижу мертвый груз, – заявил Лен, холодно глядя на друзей Барри.
Циско, Кейтлин и Джулиан нахмурились.
– Обещаю, они будут полезны… наверное… скорее всего, – сказал Барри, мило улыбаясь.
Леонард тихо застонал, проклиная милое личико принца.
– Ладно. Идемте.
– Погоди, что будем делать с Тоуном? – спросил Джулиан.
Лен пожал плечами.
– Корабль Тоуна сильно поврежден после стычки с Куином. Так что пусть гниет здесь, в Тортуге, пока мы плывем в Атлантиду. Честно говоря, мне на него плевать.
Барри согласился, и группа быстро выбралась из города и отправилась в сторону порта.
Когда они увидели порт и почувствовали соленый океанский бриз, Лиза откашлялась, привлекая внимание брата.
– Ленни, корабль с другой стороны острова. Мы опасались Стрелы. Марк, спрячь его в тумане.
– Хорошая мысль, – похвалил сестру Лен. Группа последовала на другую сторону острова.
– Оливер нас убьет, – ворчал Джулиан, оглядываясь на сверкающий под первыми лучами солнца парус Стрелы.
– Если я первым тебя не прикончу, – самодовольно вставил Лен. Барри не сдержался и пихнул его локтем.
– Кстати… – начала Лиза, – Смоляная Яма, Вудворд и Сэм уже починили корпус, нашли плотника, заплатили ему пары золотых. Можем отчаливать.
– Жаль, что мы не выпили в Двенадцати кинжалах, – сокрушался Мик, пиная белый песок.
– Не волнуйся, приятель! – Сэм хлопнул Мика по спине. – У нас на борту полно рома со всего мира!
Мик улыбнулся и помог Кейтлин сесть в маленькую лодку, которая должна была доставить их к кораблю Негодяев. Лен схватил Барри за руку, воспользовавшись паузой.
– Нам все еще нужно поговорить, – прошипел он, на что Барри кивнул.
Лен глянул на свой корабль и улыбнулся. Наконец-то они на пути к Атлантиде. К острову, который всегда снился ему с самого детства, который хранил его судьбу. Хранил богатства за пределами его воображения, конец его проклятия и сладкие обещания о Королевстве. Все шло по плану. К сожалению, Лен не мог предсказать, насколько он ошибался.
***
Командор Куин раздраженно выдохнул, глядя на трупы гвардейцев перед старой таверной.
– Тоун, – констатировал Уэллс, осматривая сломанные шеи солдат.
– Кто же еще, – обеспокоенно согласился Оливер, оглядываясь на порт. – По крайней мере мы повредили его корабль, так что он останется здесь на какое-то время.
– У него все еще есть Дарк… – протянул Уэллс. – Он может магией починить корабль.
Оливер не мог не согласиться.
– Но это займет пару дней.
– Оливер… – окликнул его Диггл. – У нас плохие новости. Кейтлин, Циско и Джулиан пропали.
Оливер устало потер лоб.
– Наверное, они нашли Барри и отправились с ним, чтобы защитить. Или, что хуже, они тоже пленники Холода.
– Итак, есть идеи? – спросил Диггл.
– Продолжим путь в Атлантиду. Туда направляется Снарт, там мы его и остановим. Я хочу, чтобы этот чертов пират был мертв.
Уэллс кивнул.
– Я сообщу Штейну, что нам понадобится карта острова.
***
Леонард был рад вернуться на корабль. Он ненавидел беспокойство, которое возникало внутри него из-за долгого отсутствия на море. К счастью, путешествие из Тортуги в открытое море началось спокойно, без каких-либо неудобств. День был прекрасен, рассвет раскрашивал лучами гладь океана, рисуя золотую дорожку от берега до самого горизонта. Лен приказал Лизе держать курс на север направился в свою каюту, чтобы отдохнуть и успокоиться.
Капитан лениво потянулся и подошел к столу. Внимательно изучив карту Атлантиды, он увидел беспорядочные записи Хартли. Казалось, что на пути к Атлантиде еще много препятствий. Лен одним махом опустошил бутылку рома, поставил ее на стол, собрал записи об Атлантиде и рухнул на кровать.
Он считал, что у Северного моря много легенд и мрачных мифов. Согласно карте и рукописям Штейна, им предстояло проплыть через острова Калипсо, которые другие пираты описывали как рай, полный демонов, соблазняющих людей певучими голосами. Отлично. У него и так на борту был настоящий принц демонов, который соблазнял прекрасным голосом и красивыми глазами…
Лен зажмурился и застонал, ругая себя за мысли на все лады. Барри был запретной темой. Запретной!
Поэтому он снова сосредоточился на записях. После Калипсо им предстоит направиться на остров Исла-де-ла-Муэрта, проклятый, окруженный мертвыми водами и кладбищем погибших кораблей, где сейчас обитают акулы-молоты. Наконец, среди темноты моря, их будет ждать Виверна, защищающая вход в Атлантиду и Туманы Времен. Лен усмехнулся. Это было сумасшедшее плавание. Путешествие обещало быть трудным, но в глубине души Лен чувствовал, что оно того стоит. Выдохнув, он закрыл глаза. Он так вымотался. Сосредоточившись на успокаивающем покачивании корабля на волнах открытого моря, он медленно позволил своему разуму погрузиться в темноту.
***
Джулиан, Циско и Кейтлин быстро утащили Барри в маленькую комнату, которую им предложила Лиза. Джулиан тут же захлопнул дверь.
– Нам нужно поговорить! – заявил он. Барри понимал, что друг злится из-за его решения отправиться в Атлантиду с Негодяями, но ему было плевать. Он хотел быть с Леном.
– Ребята, я… – начал Барри, но Кейтлин прервала его и усадила на маленькую кровать. Принц напрягся, заметив мрачные лица своих друзей.
– Что? Что случилось?
– Барри… мы должны тебе кое-что сказать, – серьезно сказала Кейтлин.
Спидстер нахмурился. Он никогда в жизни не видел подругу такой мрачной.
– Слушаю…
– Это было скрыто от тебя и заблокировано в твоей памяти давным-давно, – осторожно начал Циско.
Барри вообще ничего не понимал.
– Они пытались заблокировать твои воспоминания и сны, но их план провалился…
– Мои воспоминания? – медленно повторил Барри. – Какой план? Кто заблокировал мою память?
– Уэллс, Штейн, Тоун… это связано с Атлантидой, – продолжила Кейтлин. – Гидеон, твои родители… они все пытались защитить тебя.
– Защитить от чего? – Барри растерянно посмотрел на друзей. – Ребята, погодите… погодите, я запутался, о чем вы говорите?
– Имя Савитар тебе о чем-нибудь говорит? – спросил Джулиан.
По телу Барри пробежал холодок. Время внезапно остановилось. Сон. Память. Самые прекрасные воспоминания были ужасными… они казались сном, но потом боль и печаль словно тысяча осколков пронзили его душу. Он чувствовал, как болезненно колотится сердце в груди. Темнота. Отчаяние.
– Савитар?! Дыши!
– Может, прошлой ночью ты совсем остался без чувств?
– В нашей комнате, где же еще.
– Не могу вспомнить…
– Хочешь, освежу твою память?
– Я так сильно скучал по тебе…
– Любовь моя…
– Барри! – обеспокоенно позвал Циско, поняв, что Барри глубоко погрузился в осколки воспоминаний.
– Ты вернулся.
Принц почувствовал, как щеки обожгли горячие слезы.
– Вернулся… – Барри устало вздохнул, слушая мерный скрип корабля.
– Барр, ты в порядке? – спросила Кейтлин, мягко касаясь руки друга и возвращая его в реальность.
Барри судорожно вздохнул, не глядя на друзей.
– Понятия не имею… что там? – он вытер слезы. – Что происходит? Я не могу перестать плакать… не могу вспомнить.
Циско, Кейтлин и Джулиан обменялись обеспокоенными взглядами.
– Я чувствую так много печали… кажется… мучительной печали и ярости…
– Барри, – тихо позвала Кейтлин. – Ты хочешь, чтобы мы рассказали тебе о Савитаре все, что знаем?
Барри кивнул.
– Пожалуйста.
***
– Лео…
Лен нахмурился. Никто в этой гребаной команде не называл его Лео. Знали, что ему не нравится.
– Как я выгляжу?
– Что? Странный вопрос, – выдал его разум. Леонард открыл глаза и увидел… Барри в голубой тоге и серебряной короне.
– Это слишком?
Капитан разинул рот, но говорить не мог. Он с благоговением смотрел на парня перед собой. Это был Барри, выглядящий потрясающе красивым и каким-то эфемерным. Его карие глаза блестели от радости, и он выглядел очень счастливым.
– Твое молчание меня расстраивает…
– Что? Нет! – Лен тут же поднялся с кровати. – Ты действительно выглядишь потрясающе.
Спидстер широко улыбнулся, и сердце Лена растаяло. Мик был прав. У него есть своя Ахиллесова пята, и это определенно Барри.
– Извини, я просто волнуюсь перед церемонией, – признался Барри, смущенно потирая затылок. – Ненавижу эти дурацкие традиции.
Лен нахмурился.
– Какой церемонии?
Барри наклонил голову к плечу.
– Ты же знаешь священные правила, так ведь? – он умолк, ожидая реакции Леонарда. – Боже! Ты и правда забыл! – он довольно рассмеялся.
Лен был раздражен и растерян. Он понять не мог, что, черт возьми, происходит, почему Барри так одет, а на лице у него синяя краска. Что за священные правила или как там это называлось… Лен повернулся, чтобы осмотреться, и почувствовал, как сердце замирает. Он был не на корабле. И не в каюте. Лен запаниковал. Где же он? Где чертов корабль? Кругом неизвестное место и время. Красиво место, надо признать, но это была не его реальность.
– Где я? – спросил он, оглядывая себя и не обнаруживая обычной одежды. – Что происходит?
Барри перестал смеяться, и на его лице отразилось искреннее беспокойство.
– Ты дома, глупая снежинка, – сказал он, подходя ближе и поглаживая Лена по щеке. – Тебе нехорошо?
Лен нахмурился. Ему нужно было подыграть.
– Нет. Наверное, я просто устал.
Барри что-то неуверенно бормотал себе под нос, пока Леонард изучал его лицо. Это определенно был Барри, те же красивые карие глаза, те же родинки и веснушки, та же невинная яркая улыбка… но это был не его Барри. Наверное, это просто приятный сон.
Неожиданно Барри наклонился вперед и мягко прижался губами к холодным губам Лена. Тот ухмыльнулся, довольный продолжением своей фантазии, и страстно углубил поцелуй, наслаждаясь волной похоти, пока Барри не начал задыхаться.
Было страшно, насколько реальным казался сон.
– Лео… погоди… тебе нужно переодеться и подготовиться к церемонии… старейшины ждут. Штейн и Уэллс нас убьют!
– Они могут подождать… – Леонард хитро улыбнулся, обхватил Барри за щеки и поцеловал его еще крепче. Он не собирался тратить этот прекрасный сон на глупую скучную церемонию, он собирался воплотить свою мечту о Барри в реальность. Приподняв голубую тогу Барри, он схватил его за задницу, заставляя парня громко застонать в жаркий поцелуй.
– Лео… ах… мы опоздаем…
– Ты такой красивый… – прошептал Лен, поднимая Барри. Принц ахнул и игриво обхватил его ногами.
– Лео…
– Давай вернемся в постель, – добавил он, целуя мальчишку в шею, пытаясь оставить след. Он хотел забрать себе своего спидстера.
– Лео, мы не можем… – шептал Барри, задыхаясь между поцелуями. – О-они… ах… нас ждут… чтобы начать…
– Мне все равно…
Барри весело рассмеялся.
– Ты снова втянешь нас в неприятности.
Лен ухмыльнулся.
– Это моя сильная сторона, малыш.
Заулыбавшийся Барри поцеловал своего возлюбленного.
– Что бы ни случилось, это никогда не изменит моих чувств к тебе… – прошептал он. – Я всегда буду любить тебя. Всегда.
– Лен! ПРОСЫПАЙСЯ, МАТЬ ТВОЮ! – раздраженно кричала Лиза уже в пятый раз. Лен слетел с кровати, швырнув записи Хартли на пол, и схватился за сердце. Видимо, сегодня сестра твердо вознамерилась его убить.
– Какого черта, Лиза?!
– Я тебя уже сто лет зову, а ты не просыпаешься!
– Мне снился очень хороший сон.
– Извини, что прерываю твой чудесный сон, но уже поздно, ты весь день проспал, а тебе все еще нужно поговорить с Барри. Он беспокоится, ты же знаешь… а еще тебя искал Хартли.
– Что? Весь день? – Лен устало потер лицо и посмотрел в окно, где мерцали яркие краски заката. – Хартли?
– Да, парень говорит, что нашел в дневнике старика что-то интересное.
Лен равнодушно что-то промычал, лениво размышляя о своем сне.
– Они оба ждут тебя на палубе.
– Прелестно.
– И мы приближаемся к островам Калипсо. Нам нужен план…
– Конечно…
– А ты отмороженная просоленная задница.
– Да… погоди, что?
Лиза фыркнула.
– Ленни! Ты вообще на меня не обращаешь внимания!
Лен вздохнул. Так и было. Он не мог сосредоточиться. Его разум тонул в воспоминаниях о Барри. О его прекрасной светлой коже, веснушках, ярких глаз, голоса… Барри был как потрясающе красивая песня, которую он не мог выбросить из головы. Даже во сне.
Обернувшись, он увидел, что Лиза уставилась на него с нескрываемым беспокойством.
– Борода Посейдона… ты думаешь о Барри.
– Вовсе нет.
– Не лги мне! – заспорила Лиза, но тут Лен заметил у нее в руках сумку.
– Я не лгу, – сверкнул глазами Лен, и они молча уставились друг на друга.
– Мне жаль, – пробормотала Лиза, усаживаясь рядом с братом.
– Почему? Потому что ты напугала меня до полусмерти?
– Нет, глупый… потому что ты влюбился в Барри.
– Прошу прощения? – раздраженно уточнил Лен. – Я не влюблен, Лиза, не смеши меня.
Лиза молча смотрела на своего глупого брата, заставив его снова ощутить покалывания в области сердца. Может, так оно и было… просто Лен не знал, как к этому относиться.
– Должна признаться, я знала, что Барри принц, – печально сказала Лиза, отдавая Лену сумку. Капитан с любопытством открыл ее и увидел нечто блестящее. Достав холодный предмет из сумки, он почувствовал, как его мир рассыпается на части. Это была корона Барри. Вероятно, самая дорогая ценность, которую Лен когда-либо держал в руках. И болезненное напоминание о том, что они с Барри принадлежат к разным мирам.
– Я должна была сказать тебе… – с сожалением добавила Лиза. – Мне жаль. Я подвергла опасности всю команду.
– Не волнуйся, Лиз… я не сержусь.
Лиза крепко обняла его и поцеловала в лоб.
– Тебе нужно с ним поговорить, – тихо продолжила она. – Я знаю, он чувствует к тебе то же самое.
– Я сомневаюсь… – неуверенно ответил Лен, глядя на сестру.
– Ты удивишься… – тепло сказала она.
Лен покачал головой.
– Он принц, а я пират… даже если он чувствует то же самое… ничего не выйдет, – сказал он, глядя на корону, которая от его неосторожных прикосновений покрылась инеем. – Мы не можем принадлежать друг другу. И Гидеон сказала мне, что в моем будущем его не будет. Я думаю, что после Атлантиды он вернется в Центральное Королевство, чтобы стать королем и выполнять свои обязанности.
– Может, это ему не нужно… может, ему нужен ты, – предположила Лиза. – У него была возможность вернуться домой с Командором Оливером, но он решил остаться с тобой.
«Что бы ни случилось, это никогда не изменит моих чувств к тебе… я всегда буду любить тебя».
Лен застонал, отбрасывая мысль о том, что Барри любит его, и поднялся с кровати, заталкивая поглубже свои чувства к спидстеру.
– Пойдем, – холодно приказал он. – Нужно спланировать ограбление. Чем быстрее мы доберемся до Атлантиды, тем быстрее мы разбогатеем, и он исчезнет.
– Ладно… – прошептала Лиза, печально глядя на брата, потому что знала, что любовь, которой не суждено случиться, длится дольше всего, причиняет самую глубокую боль и чувствуется сильнее всего.
========== Глава 8. Острова Калипсо ==========
Их сладкие песни дарят умиротворение и обещают верную смерть.
Лен и Лиза покинули личную каюту капитана и уже собирались подняться на главную палубу, но их путь внезапно перегородил злой, как тысяча чертей Марк.
– Капитан! Нам нужно поговорить! – прорычал пират, злобно глядя на Капитана Холода. Его глаза горели отчаянием. – Лично.
Лен, заинтригованный странным поведением Марка, нахмурился. Обычно тот был спокойным, значит, пока он спал, случилось что-то нехорошее.
Он повернулся к сестре.
– Лиза, помоги Мику и Хартли на палубе.
Лиза окинула Марка обеспокоенным взглядом и снова посмотрела на брата.
– Ладно.
– Спасибо, сестренка.
Марк дождался, пока Лиза уйдет, и наконец заговорил.
– Какого черта ты творишь? – зло спросил он. – Почему ты нам ничего не сказал?
Холод прищурился.
– Этот малолетка, скормить бы его акулам – чертов принц! – заорал Марк. – Он сын короля Генри Аллена, протеже Джо Уэста и Командора Куина! Тех, кто убил Клайда! Я убью его!
Лен раздраженно фыркнул. Он знал, что рано или поздно это случится. Было ясно, что слух о том, что Барри – принц Центрального Королевства, наконец добрался до ушей его команды. Теперь это многое усложнит, в том числе и для Барри.
– Да, он принц, – медленно произнес Лен, в упор глядя на Марка. Отрицать этот факт было бессмысленно, особенно если учесть, что двое новых пассажиров были из королевской свиты, а Джулиан – офицером Королевского флота. – И трогать его нельзя. На моем корабле с ним ничего не случится.
– И почему это? – сердито выплюнул Марк. Его лицо раскраснелось от едва сдерживаемого гнева. – Его семья отправила моего брата на виселицу! Мы видели, как он умер, помнишь? Ты был там! Они казнили его!
– Мардон…
– Наконец-то я могу отомстить, ты не можешь забрать у меня этот шанс!
– Марк! Не вздумай! Мы знаем, что рискуем каждый день. Клайд знал, что может оказаться на виселице. И ты тоже можешь. Любой из нас.
– Да пошел ты, Холод! – заорал Марк. – Если бы казнили Лизу… если бы это ее отправили на виселицу, ты бы не жаждал мести?
– Жаждал бы, – признал Лен, раздраженный обвинением. – Но мстил бы я тем, кто это сделал, а не невинному парню. У нас есть кодекс.
– Он сын короля! Он не остановил казнь! Так что он тоже виновен! – настаивал ослепленный жаждой мести Марк.
– Марк, Барри был на грани смерти, когда Клайда отправили на виселицу, – добавил Лен, вспоминая слухи о том, что принц заболел странной болезнью после того, как Тоун предал короля. – Он ни в чем не виноват.
– Не оправдывай его! Мне все равно! – зарычал Марк, притискивая Лена к стене. – Я заслуживаю право на месть! Убийство принца наконец примирит меня со смертью брата!
Капитан закрыл глаза и глубоко вздохнул.
– Принц ни в чем не виноват. Не трогай его, Марк. Конец дискуссии.
– Это потому, что ты хочешь его трахнуть? – усмехнулся Мардон, подливая масла в огонь гнева Холода. – Потому что он твоя шлюха? Потому что раздвигает ноги перед тобой?
Леонард медленно наклонил голову к плечу.
– Я видел, как ты на него смотришь… все видят… мы не слепые! – выплюнул Марк. – И как он на тебя смотрит…
Голубые глаза Капитана опасно прищурились.
Марк сглотнул, но сдержался.
– Думаю, я ясно выразился, – ледяным тоном сказал Лен. – Ты не причинишь ему вреда, если у тебя проблемы, можешь катиться в пасть акуле.
– Ты на его стороне или на стороне Негодяев?
– Глупый вопрос.
– Неужели?
Леонард молча уставился на него, и Марк внезапно фыркнул.
– Ты влюбился в него… Капитан Холод. Холодное сердце моря растаяло из-за юного принца…
Холод почувствовал, как его сердце екнуло. Может, он правда влюбился?
– Смешно звучит, – хмыкнул Марк.
– Я не влюблен в него! – прорычал Холод, начиная терять терпение.
– По-моему он сногсшибателен, – перебил его Мардон. – Но он член королевской семьи. Ему на тебя плевать, когда он вернется в королевство, он тут же забудет о тебе. Не строй иллюзий. Ты для него – никчемный пират, Холод. Пират, который заслуживает виселицы. И Король повесит тебя без малейших колебаний, как сделал это с моим братом!
– Я знаю, – кивнул Лен.
Марк запнулся.
– З-знаешь?
– Я оставил его в живых не потому, что он симпатичный. И не потому, что хочу его трахнуть. И я точно в него не влюблен.
– Тогда почему, во имя бороды Посейдона, он все еще жив? – непонимающе нахмурился Марк.
– Потому что Барри – ключ к Туманам времен. Без него мы не сможем найти Атлантиду, – сухо пояснил Лен, отпихивая Марка. – Он жив, потому что нужен нам для ограбления. Без него не будет ни золота, ни алмазов, ни других сокровищ. Смекаешь?
Марк кивнул. На мгновение он усомнился в Капитане Холоде, подумал, что у него появилась слабость, но ошибся. Капитан просто использовал принца как часть плана.
Марк довольно улыбнулся.
– Хорошо… значит, после Атлантиды? – спросил он, с любопытством щурясь. – Тогда я смогу убить его? – Он все еще хотел отомстить за смерть младшего брата, и самым лучшим вариантом мести королю и его глупым законам против пиратства было медленно и мучительно убить единственного наследника короны.
– Мы позаботимся о твоей мести, когда добудем сокровища и окажемся далеко от проклятого острова. Усек?
Марк снова кивнул, успокаиваясь. После Атлантиды он убьет принца самым мучительным способом.
– Да.
Холод удовлетворенно улыбнулся. По крайней мере на какое-то время он успокоил одного из самых сильных и преданных ему Негодяев.
– Пойдем… у нас впереди масса приключений, – сказал он, поднимаясь на главную палубу.
– Есть! – сказал Марк со злобной усмешкой, думая обо всех возможных способах превратить путешествие принца в сущий ад.
***
Мик взял на себя управление кораблем и держал курс на Атлантиду, а Хартли, Барри, Джулиан и Циско смотрели на горизонт, негромко переговариваясь. Мик напряженно вздохнул. Он заметил, что в Барри что-то изменилось с того момента, как они посетили Гидеон, но теперь, когда принц воссоединился со своими друзьями и провел какое-то время с ними в пустой каюте, перемена стала более заметной. Особенно в том, как Барри держался. Все его тело было напряжено, а обычно яркие глаза затуманились тревогой и печалью. Мик нахмурился, но промолчал.
– Мы приближаемся к островам Калипсо! И нам нужен чертов план! – нервно воскликнул Хартли, глядя на карту. Он знал, что из-за чувствительного слуха он будет первым, кто попадет под чары голосов сирен, а умирать молодым, утонув в темных адских водах, ему очень не хотелось.
– Я все еще уверен, что привязать тебя к грот-мачте – отличная идея, – весело рассмеялся Мик. Циско тоже хмыкнул.
– Не смешно! – огрызнулся Хартли.
– Это худшая идея, которую я когда-либо слышал, – с досадой заметил Джулиан, и Хартли кивнул в знак согласия. – Привязать его к грот-мачте? Это и есть план? Это не сработает. Нам нужно любой ценой миновать этих морских дьяволиц.
– Можно все сжечь, – довольно предложил Мик, пожав плечами.
– Мик! Ты забыл, что наш корабль тоже деревянный! – раздраженно рявкнул Хартли. – Деревянный!
Барри проигнорировал перепалку и молча подошел к Мику. Он был весь бледный и с ужасом смотрел на массивные скалистые утесы, перегораживающие дальнейший путь. Небо над ними было унылым и серым, а проема между скалами едва хватало для корабля.
– Что это? – с беспокойством спросил Барри, глядя на угрожающие скалы посреди океана.
– Это, прелесть, Зубы Дракона, – пояснил Мик. – Вход на острова Калипсо.
– Нам придется плыть прямо через них, – добавил Хартли, держа карту. – Это быстрее, чем кружить вокруг да около и придумывать планы.
Барри удивленно глянул на Хартли, а потом снова уставился на скалы.
– Это ловушка! – вдруг закричал Джулиан. – Мы все умрем, если пойдем прямо туда… я слышал эти жуткие легенды…
– Ха! Так это правда! – прорычал Мик, зловеще ухмыляясь Джулиану. – Королевский флот боится морских легенд!
– Вовсе нет! – возмущенно отозвался Джулиан, сложив руки на груди.
– Мик… – встревоженно прошептал Барри. – Ты уверен, что это хорошая идея?
– Первое правило помощника пирата – следи за своей целью, а не судьбой! – ухмыльнулся Мик.
Барри смущенно улыбнулся и умолк, не зная, что сказать.
– Ваше Высочество! Не слушайте его! Только самый глупый на свете капитан осмелится вести корабль через эти скалы! – зарычал Джулиан.
В ту же секунду по всей палубе опасно повеяло холодом.
Барри и Мик синхронно вздрогнули, а Джулиан медленно обернулся и увидел Капитана Холода.
– Мы идем через скалы, – объявил он, и Мик самодовольно кивнул.
Барри задумчиво нахмурился и спросил:
– Лен, ты уверен, что знаешь…
Капитан Холод дьявольски улыбнулся.
– Да, мы и раньше такое делали. Мы пираты, ты забыл?
Барри хотел было возразить, но Лен отмахнулся от него, как от назойливой мухи, и занял место Мика за штурвалом.
– Все будет нормально.
– Лен, это не единственный… – начал было Барри, но Снарт тут же его перебил:
– Скарлет, это единственный выход.
Барри не собирался отставать.
– Но…
– Ваше Высочество, можете занять место рядом со мной и поучиться навигации. Хотя палуба корабля – не место для особы королевской крови, – самодовольно произнес Лен, но его нахальство было связано вовсе не со спором. Он в глубине души понимал, что злится сам на себя за то, что влюбился в принца и захотел невозможного. Мик прав. Он просто придурок.
Барри недоверчиво уставился на Лена. Неужели он настолько предсказуем? Ему пришлось взять себя в руки и отвернуться, чтобы не задушить Снарта прямо здесь. Они еще поговорят об этом, после того, как преодолеют эти чертовы скалы.
– Скаддер! – крикнул Лен, глядя на горизонт. – Полегче на гроте!
– Есть, Капитан!
Барри повернулся к своим побледневшим друзьям.
– Капитан, у нас до сих пор нет плана, я про сирен, – озабоченно сказал Хартли. – Что будем делать?
– Соберите все веревки и принесите их сюда, – приказал Лен. – Если столкнемся с сиренами – привяжемся. Лиза, Роза, Кейтлин и Шона отвечают за то, чтобы мы вышли живыми из этой передряги.
– Ленни… – прошептала Лиза, боявшаяся того, что план может не сработать.
– Я тебе доверяю, – сказал Лен, тепло улыбаясь сестре. Барри прикусил губу, наблюдая за тем, как Лен улыбается своей непривычной улыбкой, адресованной только близким. От мысли, сможет ли он когда-нибудь получить такую же улыбку, у Барри кольнуло сердце.
Когда корабль приблизился к затянутым туманом скалам на входе в Зубы Дракона, на палубе наступила жуткая тишина. Хотя пираты никогда бы не признались, мрачная атмосфера вкупе с пугающими легендами пугала каждого, и все, что они могли делать, это только осторожно осматриваться.
Когда корабль полностью вошел в скопление скал, было слышно лишь скрежет грота о скалу, нависающую сверху. Несколько камешков упало на палубу.
– Осторожно, – прошептала Лиза, обращаясь к брату. Тот молча кивнул.
Барри затаил дыхание, глядя на страшный путь, полный препятствий и обещаний верной смерти. Скалы были огромными, опасными, а ветер между ними завывал почти непрерывно. Посмотрев на Лена, Барри понял, что тот все еще спокоен и сосредоточен, его ледяные голубые глаза без капли страха смотрели в темноту. Принц улыбнулся в безмолвном благоговении. Лен действительно был красив, а его навигационные навыки, без сомнения, впечатляли.
– Спокойно. По местам, – сказал Лен, и его голос эхом разнесся по пещере. Члены команды тут же последовали приказу и заняли свои места, настороженно оглядываясь.
– Камни по правому борту, – сообщил Скаддер с мачты, и Капитан осторожно повел корабль прочь от препятствия.
– Это нехорошо… – нервно заметил Циско. – Это похоже на ловушку…
– Я же говорил, – прошептал Джулиан.
По мере того, как они продвигались дальше в пещеру, можно было разглядеть остовы затонувших кораблей, усеивающих пространство между скалами. Сотни и сотни кораблей, которые так и не выбрались из этого ужасного места, придавали утесам вид настоящего корабельного кладбища. Барри нахмурился, когда ему почудилось тихое, но пугающее пение. Однако он отмахнулся, решив, что это просто ветер.
– Готовность, – снова сказал Холод с оттенком настороженности в тоне голоса.
– Ленни… что-то не так, – занервничала Лиза.
Капитан оглянулся и инстинктивно придвинулся ближе к сестре. Ему на самом деле тоже было немного не по себе. Кладбище кораблей тревожило, и Лен не мог не задаться вопросом, как эти корабли разбились о скалы, если вода здесь совершенно спокойная?
– Это безумие! Конечно, ведь остальные ваши приключения не такие непонятные и безрассудные… – никак не успокаивался Джулиан.
Мик усмехнулся.
– Это подход безумный, приятель. Смотри и учись.
Лиза и Лен оба обратили внимание на деревянную фигуру русалки на носу одного из разбитых кораблей. С нее капала вода. Лен озабоченно оглянулся на команду. Все были напряжены и ожидали самого худшего.
Вздохнув, он крепче сжал штурвал… а затем услышал это. Прекрасный звук. Гармоничная сладкая песня. Звук приближался, и это не было похоже ни на что, что он когда-либо слышал раньше.
– Сирены! – взволновано вскрикнул Мик, кидаясь к краю палубы, чтобы увидеть чарующе красивых существ из легенд.
Барри развеселил энтузиазм Мика. Тут он заметил, что пение стало громче. Принц с любопытством приблизился к леерам, не заметив ошеломленного выражения на лице Хартли.
– Это песня сирены? – спросил Барри, однако Лен шикнул на него, так сильно Капитана привлекла соблазнительная песня. Успокаивающий звук отдавался эхом от скал. – Думаю, нам нужно привязать себя к… – он запнулся, увидев что-то непонятное, спрыгнувшее с одного из кораблей в воду. Глаза принца тревожно распахнулись, когда он понял, что это были существа с длинными блестящими хвостами.
– Лен… – предостерегающе позвал Барри. Протянув руку, чтобы привлечь внимание Лена, он вдруг с ужасом понял, что красивый Капитан облокотился о штурвал, небрежно подперев голову рукой, а на его лице расплылась глупая улыбка. Барри сначала рассмеялся, ведь невозмутимый и ледяной Капитан выглядел так мило, но внезапный удар в борт вернул его к реальности.
Лиза и Барри переглянулись, а потом бросились к краю палубы. Сирены, блестя голубыми горящими глазами, грациозно выглядывали из воды, заманивая команду в море.
– Сирены! – ахнула пораженная Лиза, которая впервые увидела этих опасных существ.
Сирены окружили корабль, заманивая людей, которые свешивались с палубы, чтобы последовать за ними. Лиза снова посмотрела вниз и увидела, как существа дьявольски ухмыляются ей, продолжая петь.
– Ну… это определенно объясняет разбитые корабли, – простонала Лиза, а Барри молча кивнул.
Лиза оглянулась на палубу и почувствовала, как ее сердце екнуло. Мик, будучи в полном трансе, шел к краю палубы, Леонард не мог держать штурвал, Хартли, Циско и Джулиан бесцельно бродили по палубе, пытаясь пойти за песней, которая манила их всех к смерти.
– Мы должны что-то сделать! – заорал Барри, тут же кидаясь к Капитану. – Лен! – но Холод не сдвинулся с места. Он был в полной власти песни.
Корабль снова ударился бортом о скалу, когда они прошли какие-то пороги, сила удара швырнула Барри прямо на Лена. Тот поперхнулся воздухом, они тут же полетели куда-то в сторону. Корабль накренился, еще один камень врезался прямо в них.