Текст книги "Любовь на Рождество (ЛП)"
Автор книги: Минк
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)
Я замечаю, что в последнее время он часто это делает. Ни один из нас не говорил о незащищенном сексе, который у нас был. Мы оба знаем, к чему это, в конце концов, приведет. Интересно, думает ли он, что то же самое произойдет с этим кольцом на моем пальце. Кольцо тяжелое. Гигантский рубин более чем идеален. Никто не будет скучать по этой вещице. Я уверена, в этом все дело.
– Ты не спрашивал, – наконец говорю я, когда перевожу дыхание.
– А ты думала, что буду? Я же сказал тебе, что устал ждать. Ты моя.
Я поворачиваю голову, чтобы поцеловать его.
– Я хочу зимнюю свадьбу, так что нам лучше поторопиться, иначе тебе придется ждать до следующего года.
– Хорошо, что я богат и могу подарить тебе все, что пожелает твое чертово сердце.
– Эй, этого может быть недостаточно.
– Я дразню тебя. Будь моя воля, мы бы сыграли эту свадьбу еще до Нового года.
Я улыбаюсь ему в губы; мне нравится тот факт, что он так спешит сделать меня своей женой.
– Не могу дождаться, когда покажу бабушке. – Я выбираюсь из кровати, направляясь прямиком в душ. Нокс следует за мной. – Ты останешься здесь. Я хочу добраться до бабушки, чтобы показать ей свое кольцо, а потом мы могли бы начать планировать свадьбу. – Я уже готова лопнуть от волнения.
Мы с бабушкой уже строили всевозможные планы. Это больше связано с моим возвращением в город и открытием моей собственной маленькой маркетинговой компании. Я подумала, что могла бы найти пару клиентов и продолжать помогать ей в пекарне. Работа там в последние несколько недель наполнила меня больше, чем любое время, проведенное на моей модной работе в сфере маркетинга в городе. Я ненавидела каждую секунду этого. Это было так безлично и совсем не мое.
– Мы не едем к бабушке, – говорит он, игнорируя меня и направляясь прямо в душ вместе со мной.
– Она приедет сюда? Не хочу, чтобы она вела машину в такую погоду.
– Я бы никогда не позволил ей сесть за руль в такую погоду. Мы отмечаем Рождество у моего отца. Бабушка уже там. Потом у нас вечером вечеринка у Мерри, – напоминает он мне.
– Подожди. Бабушка у твоего папы? – Я не думаю, что смогла бы быть более шокирована, если бы попыталась.
Я знаю, что Абнер часто околачивался в пекарне. Он влюблен в бабушку, но она не давала ему ни единого шанса. Она действительно заставляла мужчину попотеть. Неужели он, наконец, добился ее? Было мило наблюдать за их спаррингом. Я ни капельки не сержусь на Абнера. Если уж на то пошло, мне немного жаль его. Должно быть, одиноко прожить всю свою жизнь и так и не познать настоящей любви.
Он был особенно мил со мной с тех пор, как Нокс дал понять, что всегда выберет меня. Сказал ему вытащить голову из задницы, если он хочет иметь семью и знать своих внуков. Абнер, возможно, и не любил свою жену, но он любит Нокса. Я искренне верю, что все, что он сделал в отношении Нокса, было сделано потому, что хотел того, что, по его мнению, было лучше для него.
– Она заставила его бегать и украшать дом к Рождеству. Подожди, пока не увидишь все своими глазами. – Он поворачивает меня в своих объятиях. Теплая вода льется на нас обоих. – Ты всегда сексуальна, Руби, но с этим кольцом? Воплощение всех невероятных фантазий. – Его твердый член упирается мне в живот.
– Почему у тебя все еще стоит? – Я смеюсь.
– Твоя вина. Это все из-за тебя. Только тебя. – Он наклоняется, прижимаясь своим ртом к моему.
– Я люблю тебя, Нокс. – Я обнимаю его, не заботясь о том, что уже опаздываем. Мир может и подождать. Мы ждали достаточно долго.
– Я тоже люблю тебя, Руби, – говорит он между поцелуями.
Я так долго думала, что Нокс был всего лишь увлечением, но увлечением, которое можно преодолеть. Но нет. Он всегда был мальчиком, которого я любила. Теперь же он – мужчина, которого я буду любить всю оставшуюся жизнь.
Эпилог
Нокс
Из-под лестницы раздается хихиканье. Папа крадучись выходит из гостиной, его шляпа Санты с колокольчиком на конце тихо позвякивает.
Еще одно хихиканье.
Он подмигивает мне и подходит к маленькому шкафу.
– Мистер Финли, я уверяю, что у нас завелась мышь, – объявляет он.
Мистер Финли появляется из офиса с усталым, но слегка удивленным выражением лица.
– Рождественская мышка?
Смешки.
– Одна, с большими карими глазами и склонностью к озорству, – объявляет папа.
Весь дом украшен рождественскими игрушками. Стены украшены зелёными гирляндами и красными бантами, перила лестницы лентами и гирляндами, а над каждой дверью – омела. С переездом Лоррейн старый особняк отпел новую жизнь.
– Они играли все утро, – шепчет Руби, подходя ко мне сзади.
Я обнимаю ее.
– Клянусь, папа как будто молодеет с каждым годом.
– Все благодаря бабушке, – Руби закатывает глаза с улыбкой. – Эти двое похожи на подростков.
– Особенность мышей, мистер Финли, в том, что они любят сыр! – Папа прислоняется к стене у дверцы шкафа. – Так случилось, что у меня на кухне его целая куча, уже разложенная на модном подносе.
– Готов к употреблению, – соглашается мистер Финли.
– Сыр и чашка горячего какао.
Хихиканье становится громче, затем дверь распахивается. Появляется Эмеральд (прим. переводится как изумруд), ее кудряшки подпрыгивают, когда она прыгает в папины объятия.
– Дедушка! – Радость трехлетней Эмми заразительна. Папа смеется, увлекая ее через холл на кухню, мистер Финли плетется за ними.
Руби удовлетворенно вздыхает и потирает свой раздутый живот.
– Он так сильно избаловал ее. На чердаке спрятано больше подарков, чем я когда-либо видела в своей жизни.
Я целую ее в макушку.
– Подожди, пока не появится на свет наш сын. Их станет больше.
– Это уже чересчур. Мы ни за что не разместим все это в нашем доме. – Она качает головой.
– В том-то и прелесть, что большую часть этого оставляем здесь. Дети всегда могут поиграть с дедушкой, пока мы с тобой обустраиваем дом. – Я становлюсь перед ней и наклоняюсь, завладевая ее ртом в поцелуе.
Она обвивает руками мою шею, ее сладкий вкус напоминает вишенку на пломбире.
Я нежно покачиваю ее, танцуя под тихую рождественскую музыку, играющую по всему дому.
Она отстраняется и смотрит на меня снизу вверх, в ее больших глазах заключен весь мой мир. Так было всегда.
– Ты просил у Санты что-нибудь особенное в этом году? – спрашивает она.
– Нет. У меня уже есть все, что мне нужно. – Я целую ее в кончик носа. – А ты?
Она пожимает плечами.
– Я подумала, может, я снова попала в список непослушных. – Ее глаза мерцают. – И, может быть, мне нужно оказать ему кое-какую услугу, если хочу кончить… – Она взвизгивает, когда я заключаю ее в объятия.
– Хватит, Руби.
– Что? – невинно спрашивает она, когда несу ее в библиотеку и захлопываю за нами двери. – Я лишь хотела сказать…
– Ты говорила, что намеревалась оказать кое-какие особые услуги Санте. – Это нелепо, особенно учитывая тот факт, что Санта ненастоящий – или я что-то не знаю? Что, если рождественское волшебство действительно существует – в конце концов, это то, что снова свело нас с Руби вместе.
Я сажаю ее на широкий кожаный диван к себе на колени.
– Держись, Руби. – Я поднимаю ее платье и сдвигаю трусики в сторону.
– Нокс, ты не можешь вот так просто…
Одним сильным толчком я оказываюсь глубоко внутри нее, и она издает самый страстный звук, который я когда-либо слышал.
– Что я не могу, Руби? – Я начинаю двигаться в устойчивом ритме, отдавая ей всего себя. – Я не могу трахнуть тебя прямо сейчас, чтобы вернуть в список послушников? – Я провожу пальцами по ее волосам и поворачиваю голову набок, чтобы посмотреть ей в глаза.
– Это вообще что-то значит?
– Теперь да. – Я наклоняюсь над ней, соединяясь с ней во всех отношениях, и целую ее сладкий ротик.
Она кончает быстро, ее тело уже готово для меня. Эта беременность была особенно сексуальной, ее либидо было таким высоким, что я старался не отставать от нее.
Я делаю ей еще несколько поглаживаний и отпускаю себя, мое освобождение наполняет ее, пока я продолжаю завладевать ее ртом. Когда она снова опускается, осторожно выхожу и укладываю ее на бок. Подвинувшись рядом с ней, я притягиваю ее в свои объятия.
– Возможно, я сейчас и в списке послушных, но тебя определенно только что включили в список непослушных. – Она смеется.
– Я совершенно не против. Как уже говорил, у меня есть все, что я хочу. – Я целую ее в ушко. – Счастливого Рождества, Руби.
Она мечтательно вздыхает и утыкается мне в шею.
– Счастливого Рождества, Нокс.
КОНЕЦ








