355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Meri-David » Maze of Mouse (СИ) » Текст книги (страница 2)
Maze of Mouse (СИ)
  • Текст добавлен: 30 ноября 2018, 00:00

Текст книги "Maze of Mouse (СИ)"


Автор книги: Meri-David



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)

Шерлок очередным не ведомым способом для Джона разблокировал его, зарядки там было крайне мало, так что необходимо было действовать быстро.

У них не так много времени. От этой мысли у Джона волосы встали дыбом, ему вспомнился телефон подрывника. Приятного тогда было мало, иногда он ощущал тяжесть той взрывной жилетки, на лбу выступила испарина.

– Можешь расслабиться Джон это не он.

Ватсон внимательно вглядывался в ухмылку лучшего друга, оцепенение последних месяцев спало с детектива, наконец-то стоящее дело, что может быть лучше. Джон сам не заметил, как его губы растянулись в такой же улыбке.

Даже Олли, всё ещё обиженный на нелестное замечание брюнета, смотрел на детективов слегка ошарашено. Угрюмо, глядя на детективов, он вернулся за своё рабочее место, что-то бубня про долбаных психов.

Шерлок вертел в руках аппарат, ничего примечательного на первый взгляд, модели пару лет, принадлежит молодой женщине и прочие мелочи. Пинкод он взломал быстро, на экране были всё ещё чёткие отпечатки.

Просмотрев последние сообщения, от некого «Ужасный М» Шерлока слегка охватило секундное волнение, мысль о Мариарте и раньше приходила ему в голову, но, как и сейчас он отмёл эту теорию. У паука совершенно другой почерк и без лишних раздумий открыл сообщение.

Из динамика раздался приглушённый, усталый голос – Как же я ненавижу этих ублюдков, как можно быть настолько непрошибаемыми идиотами. – злой вздох – Помнишь, ту сраную кафешку, где я время от времени заказываю еду. Так вот она совсем испортилась, не удивлюсь если нормальных поваров на органы пустили. – смешок – Знаешь, и сегодня не получится встретиться, – раздражённо сообщил мужчина – я знаю, знаю, что это уже в третий раз. Слушай, я предупреждал, что будет не легко. – заминка – Перезвони. И не игнорируй меня! Мы ведь в курсе, что из этого выходит.

Кроме гудков, в звенящей тишине не раздавалось ничего.

Джон нахмурился, это абсурд какой-то, этот голос он слышал только, что. Все непроизвольно повернули голову в сторону кабинета, из-за которого всё ещё доносились напряжённые возгласы и крики.

Первым оглушительное молчание нарушила Терри, которая случайно задела чашку и та с оглушительным скрежетом проехалась по столу, и чтоб хоть как-то сгладить неловкость спросила первое, что пришло ей в голову – То есть это Такер, да?

Шерлок скривился, он был на грани кипения, раздражённо передёрнув плечами он повернулся к толстушке – Конечно он, кто же ещё!

– Шерлок – простонал доктор, устало потирая переносицу.

Коверли явно не распознала сарказма и благоговейным взором уставилась на брюнета.

Детектив вскинул брови и прошипел – Джон, ты разве считаешь иначе? – в его голосе сквозил вызов, что немного отличалось от его обычного поведения. Он был напряжён. Доктор Ватсон не любил, когда его друг впадал в такое состояние, но как правило он был бессилен и никак не мог помочь.

Вздохнув, мужчина решил не раздувать конфликт на пустом месте, спросил скрестив руки на груди – Так объясни, почему это не мистер Такер?

Шерлок, драматично закатил глаза, быстро, обращаясь только к доктору он начал разжевывать и так всякому, умеющему смотреть факты – Посмотрев на телефон внимательно Джон, можно увидеть, забавный брелок и милую заставку, какую мужчина не выбрал бы. Вывод – телефон принадлежит женщине.

Что можно сказать о владелице – Он вертел телефон, демонстрируя его с разных углов – Модель новая, но не дорогая, в хорошем состоянии, за исключением трещины. Если внимательно присмотреться, то видно, что она появилась недавно. – мужчина хмыкнул.

Забавный список контактов, здесь есть почти все присутствующие, так что вывод – молодая женщина, работающая, вероятнее всего работавшая здесь, потеряла телефон около двух суток назад, что следует из степени разрядки батареи и непринятых вызовов.

Вопрос в другом каким образом она связана с коробками, – он принюхался к мясу – время разложения туши около пяти суток, телефон в коробке появился намного позже, его интересное расположение, – детектив ухмыльнулся – позволяет сделать вывод, что он помещён туда намеренно.

И самый логичный вывод, он победоносно улыбнулся – Это послание, не просто для всех, а для определённого человека, непосредственно для мистера Малкольма Такера.

========== Глава 2 Закон Мёрфи ==========

Громко хлопнув дверью, детектив выскочил во двор, он воодушевлённо печатал сообщение. Давно у него не было такого хорошего настроения, всё складывалось замечательно. Бегло взглянув на текст, Холмс отправил его инспектору.

Этот «любитель» овец оказался пустышкой, одержимый местью Мюррей, что выставила его за пару испорченных документов, что осветила пресса, пусть инспектор возится с ним сам. Без особого труда они разобрались со скучным, теперь можно заняться чем-то более стоящим.

Перспектива сложного дела дарила надежду хоть на какое-то разнообразие в размеренной и скучной жизни детектива.

Резко из-за двери возник Ватсон, быстро преодолев расстояние до Холмса, и гневно сверкая глазами исподлобья уставился на него – Будь добр убери это довольное выражение со своего лица – пробурчал Джон, быстро оглядываясь на дверь – Если хочешь знать это было очень грубо – почти что, грозя пальцем указал бывший военный.

– А мне казалось Джон, что докапываться до истины и обличать пороки в духе рыцарства.

Ватсон с всплеснул руками – Не обязательно было говорить его жене, что он делал это – доктор понизил голос и ещё раз нервно оглянулся на дверь, за которой было подозрительно тихо – с овцой.

Шерлок неопределённо пожал плечами, и задрав воротник направился вперёд, полностью абстрагируясь от возмущенного Джона.

– Прекрати быть таким довольным, ты только, что разрушил семью – просипел сдавшийся Ватсон.

– Это только начало. – усмехнулся Холмс, его будоражила мысль о телефоне мисс Освальд. Лицо того недалёкого мужчины не лгало, он ни малейшего представления не имел о чём говорит детектив.

Вздохнув доктор кивнул, вдолбить в гениальную голову хоть каплю манер невозможно. За этими посылками явно скрывалось нечто большее. Иначе бы Шерлок не был бы столь счастлив, усмехнулся мужчина. Кончики пальцев покалывало от напряжения, не в силах долго злится на детектива, Джон поддался азарту, захватившему его друга.

***

Он не мог попасть в квартиру, пальцы соскальзывали, а ключ как проститутка метался и никак не попадал в замочную скважину. Такер вымучено втянул воздух, прикрыл глаза, пытаясь успокоиться, руки подрагивали, отказываясь следовать командам мозга.

Раздался щелчок, без лишних раздумий он толкнул дверь, наконец-то эта дрянь поддалась.

– Клара! – позвал мужчина, правда не надеясь услышать отклик. Как он и предполагал, его встретила тишина. Холодок пробежался по спине, было что-то обречённое в этой пустоте.

Скинув оцепенения, пресс-атташе стремительно ринулся в глубь помещения, оставляя грязные следы на полу. Исследуя квартиру, на предмет присутствия, мать его, чьего угодно присутствия. С разной периодичностью мужчину охватывали приступы бешенства от нелогичности этой бдядской ситуации.

В ванной горел свет. Унылая жёлтая лампочка и мутное зеркало. Никого.

Кухня встретила разрухой, грязная посуда, сваленная в мойку, покрылась пылью, на столе плесневела не доеденная упаковка китайской лапши и покрывшийся отвратительной плёнкой кофе.

Он никак не мог отделаться от ощущения, что ходит по квартире мертвеца. Такое с ним уже было, когда-то давно, когда он был ещё ребёнком, подобным образом он бродил по дому, и звал свою бабушку, но та так и не откликнулась, только позднее он понял, что она не спит. Он помотал головой, прогоняя эти мерзкие пропущенные через призму незрелого восприятия воспоминания.

Он рассчитывал, что это лишь бабский заёб со стороны мисс Освальд и ничего больше. А коробки с потрохами Клара прислала, из-за того, что он просрал очередное свидание, не более того.

Но если бы всё обстояло так… Он обзвонил всех. Её нигде не было.

Растерянно оперившись о стол, он напряжённо соображал, как он мог упустить момент её исчезновения, он тот, кто контролирует словесные испражнения Премьер-министра и его сучек, так просто упустил далеко не последнего человека в своей жизни!?

Это было абсурдно, и это происходило на самом деле.

Люди так просто не пропадают! Сейчас он не усомнился бы, что её сожрали стены.

Резко хватаясь за волосы, безумным взглядом обводя помещение, мужчина судорожно пытался найти ответ. Комедия, не иначе, может он сходит с ума и Клара Освальд, лишь плод его воспалённого воображения?

Сорвавшись с места, Малкольм кинулся в спальню, вывернув наизнанку ящики, ворошил бумаги, – Не то, не то – отшвыривал бесполезные папки. Выудив паспорт, он замер, яростно пнув комод, мужчина выругался. Значит она не сбежала! Тогда мать его, где она!

Руководство школы так же сообщило, что мисс Освальд не появлялась на работе вот уже два дня и никакого больничного или отпуска не брала. Это не одна из её блядских командировок. Чёрт! Вся эта ситуация бесконечный круиз по океану вселенского дерьма.

Нервно расхаживая из угла в угол, он метался как загнанный в клетку зверь. Эта чертовщина напрягала, что-то давно забытое скручивало внутренности узлом, мешая рассуждать здраво. Неопределённость тисками сжимала его воспалённый мозг.

Обессилено рухнув на кровать, Такер беспрерывно поглядывал на экран телефона, как будто ожидая звонка. Чертыхнувшись, он яростно откинул грёбанный аппарат, и уткнулся в ладони, зашипел проклятия. Если бы слова могли ранить, то люди, оказавшиеся в радиусе трёх километров от него, были бы уже мертвы.

Малкольм совершенно не представлял, где Клара и что с ней? И самое главное, что он должен делать?

***

– Это вы сейчас так надо мной шутите да? – выпалил Такер, глядя на телефон, в руках детектива.

– Нет мистер Такер, я и доктор Ватсон, только, что извлекли его из бараньего желудка, который предназначался миссис Мюррей.

– И, что вы от меня хотите? – бледное лицо пресс-атташе презрительно скривилось.

– Что вы можете сказать о его владелице? Из вашей переписки следует….

– Чушь… – тяжело дыша от ярости, перебил пресс-атташе.

И тут мужчина слегка дёрнулся, от звука собственного голоса. Детектив включил последнее сообщение, что он оставил Кларе вчера вечером. Она так и не перезвонила. Неприятно чувство возникло в груди, собственно из-за него ему нестерпимо захотелось плюнуть в лицо детектива.

Мысль одна за другой сменяли друг друга, из пучины раздумий его вывел голос Холмса – Так, что вы можете сказать о Кларе Освальд? – Шерлок показал фотку, где она сидела на лавочке в парке, это было около месяца назад, если Малькольм правильно помнит.

С шипеньем втянув воздух в лёгкие, он спокойно ответил – Меня не ебёт дерьмо в коробках, чтоб через десять минут вас здесь не было! – развернулся и ушёл.

***

Просидев долгое время без движения, пытаясь подменить приступы паники яростью, он был готов впасть в комму, лишь бы эта дерьмовая ситуация разрешилась как-нибудь сама.

Из транса мужчину вывел странный скребущийся звук. Словно крысиная возня, такие тихие щелчки, Щёлк-щёлк-щёлк. Такер встал, звук прекратился, в воцарившейся тишине жалобный и тягучий от этого наиболее неприятный скрип, как игла впился в мозг.

Кто-то проник в квартиру.

Малкольм стремительно бросился в прихожую, чувство яркое и такое живое охватило его. В миг, всё озарилось светом, но эта вспышка была мимолётной. К его величайшему разочарованию, в дверном проёме были Детектив и его блогер. То чувство сдохло, и тлетворной дымкой окутало сознание, а на его месте возникли злоба и раздражение, которое пресс-атташе не пытался скрыть даже за дежурной маской вежливости.

– Исусе, что вы здесь на хрен забыли? – вспылил Такер, вкладывая в это приветствия всю язвительность на какую только был способен. Разочарование болезненно отдавалось на задворках сознания.

Ватсон не ожидавший застать Такера, был слегка ошарашен, но всё-таки попытался скомкано что-то ответить. Холмс, напротив не выказывая ни капли удивления, кивнул в знак приветствия и прошёл мимо мужчины, словно того и вовсе не было.

Пресс-атташе растерялся лишь на долю секунды, ринулся вслед за детективом, который флегматично обводил взглядом гостиную. Доктор не отставал, как и подобает верному псу семенил за Холмсом.

Джон, пытаясь максимально сгладить эффект от внезапного вторжения, старался вежливо разъяснить ситуацию.

– Мистер Такер, сожалею за столь внезапное вторжение, видели те, я и мистер Холмс здесь для расследования, – начал было объяснятся доктор, но его прервали.

– По какому мать его делу? – угрожающе возвышаясь над бывшим военным, осведомился пресс-атташе, нервно оглядываясь на Холмса, который с видом недовольной горничной выглядывал в окно.

– По тому, что вы нас наняли, сер. – расправляя плечи, пытаясь избавится от мнимого давления, твёрдо ответил доктор. Лицо Такера с каждой секундой приобретало всё больше угрожающий вид. Сглотнув Ватсон продолжил – Клара Освальд, основной подозреваемый. – отчеканил он, хотя это была неправда, но обосновать своё присутствие они обязаны – и мы здесь, что бы…

– Причём здесь Клара?! – Яростно сжимая челюсть, процедил Малкольм. – Она с этим никак не связана.

– Мы склонны считать иначе. – спокойно ответил доктор.

Мученически закатив глаза, вскинув руки в молитвенном жесте, Такер в упор уставился на доктора, глядя на него с деланным сочувствием, будто Ватсон сообщил несусветную чушь, что ИгиЛ и Бэтмен объединились и теперь совместными силами ищут лекарство от Спида.

– Я уверен, – тихим голосом начал он – что Клара не отправляла те коробки, и знаете почему? – словно взрослый разъясняющий ребёнку Малкольм кивал в такт своих слов, – Она не дура, доктор Ватсон! – Резко повысив голос, от чего Джон непроизвольно отступил. Малкольм сделал шаг к доктору, нарушая личное пространство, – По-вашему разумно подкидывать собственный телефон в коробки с овечьим дерьмом? Мммм? Это по-вашему умно? – Доктор открыл рот, но его заткнули –Зачем ей скандал? По-вашему, её золотая мечта, что б весь Скотланд-Ярд нагрянул к ней в квартиру! Что б в итоге общественность рас пнула меня перед собором Святого Павла?

– Мистер Такер опишите обычный вечер мисс Освальд. – встрял в перепалку детектив, тем самым разбив возникшее напряжение в комнате.

Всё ещё пребывая в бешенстве, но привычно контролируемом, он ответил – А как по-вашему проводит будничный вечер учительница из средней школы? Может сидит на родительских собраниях или проверяет эссе у будущих уголовников, если мы не договариваемся о встрече, то я не знаю, чем она занята.

Избегая напряжённого молчания, воцарившееся после вспышки пресс-атташе, Джон, поднимая руки в усмиряющем жесте, обратился к другу, пытаясь найти хоть какую-нибудь поддержку в его лице – Шерлок, если ты нашёл что-то, скажи же уже что-нибудь.

Такер, резко, как бешеный пёс перед чьей мордой, дразня, размахивали палкой, развернулся к детективу – Да пожалуйста, а то я уже начал помирать от скуки! – процедил он.

Проигнорировав язвительный тон пресс-атташе. Детектив перевёл внимательный взгляд на него, бегло изучая его. Бешеные глаза, которого вот-вот норовили покинуть глазницы, а угрожающие брови сильнее сошлись на угрюмом лице, вздохнув, как будто его вынудили здесь находится, Шерлок начал излагать свои наблюдения.

– Судя по обстановке и накопившейся пыли, квартира пустует около трёх дней, – он пересёк маленькую гостиную, указывая на некоторые предметы – это подтверждает испортившаяся лапша и не тронутая чашка кофе. – Такер закатил глаза.

– Вся квартира и относительный порядок в ней говорят, что мисс Освальд не ждала гостей и не имела никаких планов на тот вечер. Следов борьбы нет, значит по какой-то причине, видимо серьёзной, она покинула квартиру в спешке, но уходила с явным намерением вернуться.

– Мисс Освальд сидела здесь – он указал на диван – Она была увлечена работой, сидела за ноутбуком пока что-то не отвлекло её, – секундная заминка, детектив нахмурился и ещё раз оглядел помещение на наличие, одних ему известных следов.

Распрямившись Шерлок тихо выдохнул – Телефон.

Обогнув диван, он двинулся в сторону окна, окинув взглядом штору он медленно отодвинул её и наискось выглянул в окно – кто-то сообщил ей нечто важное по телефону, нечто что заставило мисс Освальд бросить всё и покинуть квартиру в поздний час наплевав на осмотрительность.

Она определённо доверяла этому человеку, и этот кто-то ждал её на той стороне улице. – кивая в сторону переулка между домами.

– И вы хотите, что б я поверил в эту третьесортную чушь? Гадалка трансвестит и то сообщила бы больше информации! Но знаете, что, – он театрально взмахнул рукой – всё это ваше шоу дерьмо! И ваш блог тоже дерьмо! – последнее он ядовито выплюнул в лицо Ватсона.

Шерлок было раскрыл рот, как Такер заткнул его – Мне плевать на ваши фокусы, я хочу, что б вы сейчас же убрались отсюда. И я обращусь к про….

– Мистр Такер мисс Освальд состоит с кем-нибудь в отношениях?

Малкольм нелепо замер с телефоном в руках, опешив от резкого вопроса, со стороны Холмса.

Воцарилось напряжённое молчание.

Малкольм, чей взгляд не предвещал ничего хорошего страшным голосом процедил – Это ты шутишь так? Шутишь сейчас так, да? – Вежливое обращение исчезло, само собой. Шерлок снова открыл было рот, но Джон его перебил, стараясь не смотреть на замершего с убийственным выражением на лице мужчину, Он спросил – Мистер Такер, – Ватсон неловко кашлянул – у мисс Освальд есть друзья, знакомые, коллеги, на чей звонок она могла откликнуться незамедлительно? И что могло заставить её покинуть квартиру в столь поздний час?

С видом крайнего раздражения, отрывая испепеляющий взгляд со спины детектива, который как ни в чём не бывало исследовал ноутбук Клары, сдерживая ярость процедил – Откуда я знаю? Она ещё та Мать Тереза, – из его лёгких вырвался тяжёлый вздох – может кто из соседей, учеников, коллег, калек, да кто угодно! Вполне вероятно, группа скинхедов на улице издевалась над котёнком, а эта идиотка пошла читать им проповеди о насилии и прочей херне – правая рука пресс-атташе нервно ощупывала карман, в поисках пачки сигарет, давно забытая привычка мерзко скреблась на задворках сознания. – Ей только дай волю, вечно ищет приключений на свой зад, – злорадно усмехнулся мужчина – так сказать благими намерениями…

– Что-то вы не особо лестного мнения о мисс Освальд. – Хмуро ответил Джон, он уже порядком устал от общения, да и впечатление об этом человеке окончательно испортилось. На периферии доктор размышлял, не могла ли Клара Освальд, просто сбежать вот от этого ублюдка. Ватсон не удивился бы, если здесь имело место быть насилие.

Попытавшись вернуть вежливые нотки в голос, Джон слегка прокашлялся – Мисс Освальд никогда вам не намекала, на свой возможный отъезд или о чём-нибудь подобном?

– Может и упоминала, – раздражённо выдохнул Такер, разочарованно убирая руку с кармана, он неопределённо пожал плечами, ситуация явно вышла за рамки его интереса и переросла из раздражающей в досадную, кинув взгляд на доктора, он закатил глаза и апатично продолжил – Послушайте, доктор Ватсон, – особо выделяя обращение – у нас, – он развёл руки, объясняя собеседнику практически на жестах – в отношениях всё просто, я не вешаю на неё маячки и не отслеживаю каждый её поход по нужде.

Для большей убедительности, отрицательно покачал головой. – Я не в курсе о её возможных поездках или отлучек, но я знаю одно, что без паспорта и документов это весьма затруднительно, а их, – Малкольм многозначительно кивнув в сторону спальни – я проверил в первую очередь.

– Да и с чего ей сбегать от меня? Я ведь высокий, респектабельный мужчина в расцвете сил с хорошей работой, да и к тому же обаятельный. И мне не нужна дешёвая слава, – он оценивающе посмотрел на доктора, так как будто впервые его видел, и гадко ухмыльнулся – что б привлекать женщин.

Ноздри Джона яростно раздувались, этот человек не относился к типу людей, что нравятся Ватсону, таких он не переносил вообще, с каждой секундой сдерживаться становилось всё труднее.

– Что-то не особо вы интересуетесь жизнью своей подруги. – процедил он сквозь зубы.

– Уж извините, что не вписываюсь в ваши стереотипы о прекрасном бойфренде. – Скривив губы в язвительной усмешке, ласково проворковал Такер, помещая определение прекрасном в воображаемые кавычки.

– Не смотрите на меня так, доктор Ватсон! Мы живём в двадцать первом веке, я ведь вас не осуждаю за ваши отношения – мужчина кивком соединяя незримой линией Джона и Шерлока.

– Мы не пара – процедил сквозь зубы Джон, яростно сверкая глазами.

– Ну конечно бывший военный – презрительно скривившись на этом слове выплюнул мужчина – просто ни с того ни с сего начинает снимать квартиру с другом, конечно здесь ничего подозрительного – явно издеваясь чуть ли не пропел Такер.

– Вы не особо любите солдат, да? – заметил Ватсон.

– Вам не нужна любовь, у вас есть оружие. – процедил пресс-атташе.

Такер хотел было что-то ещё добавить, но его отвлёк телефон. Отвернувшись от доктора, он ответил на звонок, тем самым обозначая конец бесполезному допросу.

Скрежет зубов Ватсона, был настолько громким, что не услышал бы его разве что глухой. У Джона дьявольски чесались кулаки, он с упоеньем воображал, как один взмах руки сотрёт эту омерзительную усмешку с лица развращённого властью ублюдка. Всё внутри клокотало от гнева, он не понимал, как вообще кто-то мог терпеть такого человека как Малкольм Такер? Тем более любить его?

Звонок был дерьмом, Сем, его прекрасная секретарша, сообщила, что Клара не запрашивала ни какие билеты на самолёт или поезд. Скомкано поблагодарив, он отключился.

Осознание, что мы делали что-то не так всегда приходит после того, когда сложно что-либо исправить.

На этом цирк можно было считать оконченным. Шерлок как герой долбанного тв шоу торжественно пообещал, что найдёт мисс Освальд. Мать его, упырь кучерявый! У Такера челюсть свело, пока он пытался сдержать, всё, что у него вертелось на языке.

Так же заботливый детектив предупредил, что б он мистер Такер, повременил с обращением в полицию. Малкольм колебался, он опасался, что, что бы там в итоге не оказалось может просочиться в прессу.

О доверии не было и речи. Малкольм, будучи человеком сведущим, как создаются дешёвая таблоидная популярность, совершенно не верил в чудную сказку о гении дедуктивной методики и его верном друге. Почти со сто процентной уверенность он мог бы сказать, что эта такого рода утка, для отвлечения общественности, от более важных вопросов.

Ведь публике, куда приятнее читать о невероятном детективе, чем об очередном политике, которого застукали за изменой.

Если бы это дерьмо не касалось его, Такер без стеснения ржал бы в голос, но было не до смеха.

Бросив последний взгляд на чёрные провалы окон, за которыми таилась пустота, он простонал –Господи! Почему всё всегда сложно? Всегда неебически сложно!

Мисс Освальд лишь краткая вспышка чего-то положительного, бабочка, что присела на забор свалки. Малкольм не был идеалистом, глубоко внутри он знал, что она исчезнет так же внезапно, как и появилась в его жизни. Собственно, ничего удивительного, что так и произошло. Но одного Такер не мог понять, от чего его руки всё ещё дрожат.

Джон ещё раз запнулся о чёртов кабель, прошипев ругательства, он решил прижаться к стене дабы не снести, что-нибудь ещё. Тем временем детектив, мерно расхаживающий по такой же тесной квартирке, как и у Освальд, мистическим образом не задевая ничего, расспрашивал Джонатана Бейли, нервно сжимавшего край стола, моментами кончиками пальцев проводивший по клавиатуре, как зависимый, будто расставание с ней причиняло боль.

Доктору Ватсону этот парень показался излишне напряжённым, да и внешний вид молодого человека желал лучшего, явно к нему редко заглядывают друзья, да и гости, судя по беспорядку, не бывали никогда.

Первое мгновение эото парень отказался даже впустить их, но редко попадались люди способные остановить Холмса. Так, что у Джонатана не было шансов.

– Мистер Бейли – обратился детектив, заложив руки за спину.

– Пси, обращайтесь ко мне Пси, такой официоз меня сбивает – резковато перебил молодой человек.

– Пси – согласно кивнул Холмс, собственно ему было плевать, как обращаться к этому парню. – Вы хорошо знали мисс Освальд?

– Кого – недоумённо нахмурился молодой человек, нервно потирая голову – простите у меня плохая память, – отшутился он.

– Ваша соседка напротив – спокойно ответил Шерлок.

– А.. Освин – искра узнавания пробежала по его лицу – не то, что бы хорошо – замялся он. – Можно сказать и не знал вовсе, просто один раз я попал в переплёт, а она помогла мне, вот и всё – так же нервно протянул мистер Бейли.

Холмс без стеснения изучал его, от чего Пси дёргался как муравей под лупой. Этот кучерявый в пальто, сильно напрягал Джонатана, его холодные глаза пугали своей проницательностью, будто этот мужчина был способен выведать все тайны лишь мельком взглянув на человека.

– Когда вы видели мисс Освальд последний раз?

– Ээ…Около двух недель назад, пересеклись на лестнице, – пожал он плечами.

– И давно вы занимаетесь этим? – кивнул в сторону множества мониторов этот страшный человек. Сердце Бейли болезненно сжалось от испуга, – Графическим дизайном? – добавил детектив, скривив губы в усмешке.

– Пару лет – Слишком облегчённо выдохнул парень, – так балуюсь кое чем, но по большей части работаю дистанционно.

– Ясно – кивнул Холмс – Спасибо за сотрудничество мистер Бейли, Джон, мы уходим.

Уже на лестничной площадки, Ватсон раздражённо просипел – И что это было Шерлок? Мы ничего так и не разузнали. – он бросил быстрый взгляд на дверь, что громко хлопнула им вслед – Даже мне понятно, что этот парень скрывает что-то.

– Джон, всем есть, что скрывать, но к исчезновению учительницы он не имеет никакого отношения, как и в прочем к Веб дизайну – ухмыльнулся Холмс.

– Тогда в чём был смысл всего этого? – недоумённо спросил доктор, спускаясь по лестнице вслед за брюнетом.

– Мне было любопытно… – пожал плечами детектив.

– Да и, что же именно?

Но Холмс так и не ответил.

***

Теперь она здесь, мир исчез, лишь тьма вокруг. И тот страшный голос без лица.

Клара шла по бесконечному коридору, так медленно и тяжело как будто пробиралась через толщу воды, дышать было так же трудно, как и думать, лёгкие горели огнём. Вопреки всему она продолжала идти, слёзы капали, скатываясь до разбитой губы, это было бы больно, если бы не всё остальное. Рваный вздох, огнём полоснул по лёгким, мир растворился в ярких вспышках.

Коридор исчез, холодные руки мертвеца утянули во тьму, нашёптывая кошмары. Всё что у неё осталось, лишь этот шёпот, только он реальнее всего остального.

Ты сходишь в глубоко-мрачную тьму ада, приняв смерть от врагов…… Но благоволение Отца умертвит Тебя, чтобы принести спасение прочим……– язвительный шёпот во тьме, отравлял сознание, слова медленно и больно проникали в душу, заставляли поверить в ад. Ни ответить, ни отринуть, ни принять – Земля Тебя, Чадо, принимает, сходящего к мрачным вратам Аида…….чтобы пронзить ад острейшей стрелою…. – тёмный страшный провал, мириады игл причиняют боль, хриплое дыхание смерти, это сон? Или кошмар?

– Те борения, которые ….. выдержал, н…ы… не окончились…А ныне нисходишь Ты в жилища Аида, стремясь у…о…з..рить мрак…..

Иногда, когда Кларе совсем-совсем плохо, ей снится вселенная, яркие огни и вспышки мягко завораживают умирающее сознание. Бездна сияет так ярко, что больно смотреть. Часто в бесконечном калейдоскопе огней она слышала голос, такой родной, он звал и звал её, ласково называл по имени в надежде получить хоть какой-то ответ. Но и этот лучик тепла быстро исчезал.

Порой её вселенная, кружилась так быстро так неумолимо, заменяя всё остальное. Вспышки света словно фейерверки взрывались беспрерывно, причиняя боль, в такие моменты становилось трудно открыть глаза. Так же, как и свет, резко приходила тьма, за которой следовало тягучее умиротворение. Она задумывалась – это ли смерть? Если и так, то страшно не было, разве только чуть-чуть.

Но хуже всего был тихий шёпот за спиной, от которого у неё в жилах стыла кровь, и невнятное бормотание, от которого её бросало в дрожь, не прекращались никогда.

Резкий толчок вырвал её из красочного мира, тело свело судорогой, из горла вырвался громкий хрип, приступ рвоты согнул пополам изнеможённое тело. Её прекрасная бескрайняя вселенная сжалась до маленькой коробки. А она надеялась, что её унесёт, ещё пару мгновений и унесёт окончательно, так далеко где её никто не найдёт.

========== Глава 3 Фата-моргана ==========

Промозглое утро, липкий туман размерено стелился над холодной землёй. Всё хранило почтенную тишину, звуки города затихали, обращаясь в неясной шёпот, но идиллию нарушали шаги. Кто-то целенаправленно двигался вдоль каменных плит.

Мужчина, кутаясь в пальто, усталым взглядом перебегал от одного имени к другому, запах сгнившей травы раздражал его.

Такер в нерешительности замер в метре перед гранитом, ближе подходить не стал, как будто кто-то мог здесь его задержать.

Обессиленно вздохнув, мужчина пытался игнорировать подступивший к горлу ком. Он нервничал, сам не зная почему он ломался как школьница перед ухажёром, не в силах, что либо сказать. Малкольм ненавидел, себя за эту нерешительность, гнетущая тишина, казалась ему укоризненной, он здесь единственный, кто может хоть что-то сказать, но он продолжал молчать.

Охрипшим, не своим голосом он обратился к камню. – Больше не бегаешь? Да физрук? -Засунув руки в карманы, он усмехнулся – Как земелька, небось холодная – неуверенно переминаясь с ноги на ногу продолжил – Дела? – кивнул как бы переспрашивая немой вопрос – У меня, знаешь дела так себе, и зачем я всё это говорю, тебе давно уже насрать. – зло просипел Такер, он сам до конца не понимал почему злится на мертвеца, но не думая продолжил – лежишь себе в гробу, тишина и покой. – Лицо исказилось в муке.

Пресс-атташе ощущал болезненную пустоту во всём теле, он прикрыл глаза, что б хоть как-то ослабить давление на мозг. Он ощущал себя так словно ему разом вырвали все зубы, оставив лишь окровавленное месиво на месте челюсти.

Это именно то неловкое чувство, когда ты умираешь, но продолжаешь вести себя так как будто с тобой всё в порядке. Что б у окружающих тебя ублюдков не возникло желание добить тебя с особой жестокостью.

Вот так и теряют нечто важное, раз и нет, а ты осознаешь отсутствие уже пост фактум, как будто ты до этого и вовсе не замечал, что у тебя было что-то важное в груди.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю