Автор книги: Marna
сообщить о нарушении
Текущая страница: 49 (всего у книги 56 страниц)
— Ты займешься домом, а я Дарио, — упрямо настаивала некромантка. Отчего-то она была убеждена, что маг все сам выложит, захочет похвастаться своими планами и достижениями, а может даже поведать историю своей личной жизни. К тому же как и сказал Джерго, некроманты тщательно берегут свои секреты и мало кого пускают в дом, так что будь она на месте преступника, то ни за что не стала бы держать столь опасную улику в своем жилище, скорее уж определила её в какой-нибудь склеп.
— Ладно, посмотрим, — недовольно проворчал маг, с трудом поспевая за женой.
Как и предполагала некромантка, дверь в особняк оказалась не заперта, более того, стоило ей переступить порог, как она, наконец, смогла почувствовать присутствие мертвых и родной магии. Приятные ощущения дома! Последние сомнения в том, что они пришли куда надо, отпали. Оставалось лишь найти хозяина дома!
Калиста и интересом осматривалась вокруг, подмечая, что холл весьма большой и удобный, лестница в подвал ведет прямо отсюда, что весьма удобно, учитывая специфику деятельности мага. Девушка заглянула в просторную гостиную, обставленную с хорошим вкусом и богатством, можно даже сказать, что изыскано и темные тона, столь любимые повелителями мертвых, лишь усиливали этот эффект. Дом некроманта снаружи, и внутри были абсолютно разными, как и должно было быть. Если смотреть с улицы, это всего лишь полуразвалившаяся хибара, к которой и подходить-то опасно, но стоит переступить порог и ты попадаешь в иной мир, а таком доме даже дворяне не побрезговали бы жить. И все же, кое-что смущало Калисту. Это была какая-то едва уловимая мелочь, нюанс, на который не сразу обратишь внимание. Взгляд Калисты метался от вишневых бархатных штор с золотыми кисточками, к мягкому дивану и креслам, к миниатюрным подушечками, а от них к хрустальным вазам с засушенными цветами, перемещался на картины, украшающие стены. Особняк Дарио был правильным, в нем не было ничего неожиданного и магичке нравилось находится здесь. Так что же её смущает?
— Думаю, начать лучше с подвала или попытаться найти кабинет твоего коллеги, — тихо прошептал Джерго, так же, как и Калиста, внимательно озираясь по сторонам. Пока что он не заметил ничего для себя интересного, да и магическая защита в самом доме оказалась слабее, чем в их с Калистой жилище. Пока что, мужчина был склонен считать, что им придется иметь дело с весьма посредственным некромантом, хотя это и не повод недооценивать его.
— Постой, — некромантка замерла на месте, еще раз окидывая помещение внимательным взглядом.
— Что-то не так?
— Ну, не знаю, тебе не кажется, что все здесь сделано… для девушки, что ли, — магичка, наконец, поняла, что её смущает в обстановке. Она была не мужской, слишком много здесь милых мелочей: статуэток, подушек, шкатулок с драгоценностями, зеркала. Зачем мужчине все это? Только если он живет ни один. Ну, либо он женщина, что в принципе тоже не стоит исключать.
— Ну, мужчины разные бывают, — неопределенно ответил Джерго, теперь и сам заметивший все эти мелочи, но не считавший подобное хоть сколько-нибудь значительным. — Это не имеет значения, нам нужны улики, а личная жизнь подозреваемого неважна.
— Ну, не скажи, важны все мелочи, — Калиста замерла на месте, прислушиваясь к окружающим звукам. Кажется, они слышит тихий мужской голос, доносящийся из оной из комнат особняка. Если местная планировка, такая же, как у нее дома, то это столовая.
— Вот и хорошо, пока он ужинает, мы с тобой обыщем дом, — маг уверено направился в сторону лестницы, ведущий в подвал, а вот некромантка решила действовать иначе. Ей не нужны были ни доказательства, ни улики, ни признание Дарио, девушке было достаточно своей интуиции, которая кричала о том, что злоумышленник найден. А раз так, то нужно просто выбить из него правду. Что же касается улик, то зомби будет самой лучшей из них!
— Калиста?! — шикнул Джерго
Некромантка даже не думала реагировать на подобное. Она не кошка и не глупый ребенок, чтобы с ней так обращались.
— Калиста! — мужчина схватил магичку за руку. Ну, до чего же упрямая особа ему попалась в жены! Совершенно не желает думать о безопасности и осторожности. А ему нервничай, переживай за них обоих!
— Я хочу посмотреть, хуже все равно не будет.
— Но…
— Просто доверься моей интуиции и все! Иногда опыт и здравый смысл не имеет никакого значения, — раздраженно бросила Калиста, все же направляясь к столовой. Отступать некромантка не собиралась, к тому же, девушка была уверена в том, что в случае чего, муж позаботится о ней. В конце концов, это в его интересах. Магичка криво ухмыльнулась — до чего же удобно быть связанной с Великим магом на физическом и ментальном уровне. Что ж, пора познакомится с местным некромантом и вытрясти из него всю правду! А после можно уже и к нормальной работе вернуться.
========== Глава 120. Все не так, как они ожидали (часть 4) ==========
Калиста уверенно распахнула двери столовой, словно она была хозяйкой особняка, а вовсе не нежелательной гостьей. Девушка даже не думала таиться и скрываться, подглядывать и использовать магию исподтишка, она была твердо уверена, что это не тот случай, когда стоит вести себя так. Подобное наглое и дерзкое поведение заставило удивиться и испугаться не только Джерго, но и Дарио. Бледный, тощий некромант, не ожидавший гостей, вздрогнул, замер с поднесенной ко рту ложкой, но его ступор не продлился долго. Как только маг осознал, что происходит, то тут же отбросил в сторону столовый прибор и вскочил с места, срывая с шеи амулет. Такие занятные вещицы были у многих магов и позволяли выпутываться из многих неприятностей, обрести второе дыхание в нужный момент. Дарио был готов к бою и, судя по лихорадочному блеску в бездонных черных глазах, намеревался сражаться до последнего.
— Даже не думай! Я быстрее, к тому же ни одна. Лучше сядь на место!!! — шикнула некромантка, направляя на коллегу искрящийся от заклинания посох. Она готова была пустить его в дело в любой момент, но что-то удерживало её от этого поступка. Этим чем-то было банальное любопытство, требующее удовлетворения. К тому же девушка самонадеянно полагала, что с Великим магом за спиной ей ничего не угрожает. Калиста перевела взгляд на зомби, сидящее за столом. Вне всяких сомнений, когда-то оно было принцессой Лилианой. Тело еще даже не начало разлагаться, можно сказать было свежем и, судя по всему, оставалось в таком состоянии благодаря магии. Весьма интересное заклинание, особенно если учитывать, что некромантка его не знала. Но вовсе не это в данный момент волновало девушку, а то, для чего сохранять труп в таком идеальном состоянии, зачем сажать за стол, словно это живой человек, зачем одевать в дорогое шелковое платье, украшения и делать прическу?
— Что вам надо? — Дарио продолжал сжимать амулет и, судя по его взгляду, пытался придумать, как избавиться от незваных гостей.
— Объяснения, — заявил Джерго. Несмотря на внешнее спокойствие, маг в это мгновение хотел одновременно прикончить и хозяина дома и собственную жену, ведущую себя так опрометчиво и глупо. Мужчина прошел вглубь столовой и уселся за стол. Он безумно устал, к тому же намеревался показать некроманту, кто же на самом деле является хозяином положения. Маг смерил Дарио изучающим взглядом: тощего брюнета, с впалыми щеками и чрезмерно бледного, даже для некроманта, тяжело был назвать привлекательным. Весь его вид вызывал скорее уж жалость, чем благоговейный трепет и даже черные строгие одежды не могли придать ему солидности. И это их противник? Это выглядело, как насмешка, и вполне можно было бы решить, что некромант не более чем чей-то помощник, но Джерго не торопился с выводами. Его жизненного опыта было достаточно для того, чтобы понять, что внешность обманчива, да и он сам в молодости выглядел не лучше, а ведь уже тогда был сильнее многих магов из Ковена.
— Объяснения? Вы ворвались в мой дом, и смеете требовать объяснения?! — возмущенно воскликнул Дарио, сильнее сжимая амулет. Тело мага била нервная дрожь, а сам слегка пошатывался, все это говорило о том, что некромант истощен и находится на грани.
— Не стоит искушать судьбу, — Калиста, повинуясь своей интуиции, направила посох на зомби. — Первой я уничтожу её, да так, что ты никогда не сможешь восстановить тело.
Мужчина побледнел, хотя до этого момента казалось, что это просто невозможно и кожа у него сравнима с белым снегом. Огонь праведного гнева, пылающий в черных глазах, угас и Дарио устало опустился на свой стул. Он был сломлен.
— Не надо, — некромант понуро склонил голову.
— Вот и хорошо, — Джерго не смог скрыть своего удивления. Совсем не такого поведения он ожидал от злоумышленника. Что же здесь творится? — Говори, кто заказал убийство принцессы и как её собираются использовать?
— Заказал? Использовать? — Дарио поднял безумный взгляд на своих гостей. Его бледные тонкие губы исказило подобие улыбки. — Никто мне ничего не заказывал! — маг перевел взгляд на Лилиану, продолжающую сидеть за столом, и в это мгновение в его глазах появилась самая настоящая нежность. — И использовать я её никому не позволю.
— Ты еще скажи, что похитил её для себя! — фыркнула Калиста, неожиданно понимая, что попала в точку. Неужели?.. от собственных мыслей некромантке стало противно и мерзко. Этого просто не может быть! Это же извращение какое-то!
— Я всегда любовался ей, — Дарио не отрываясь смотрел на зомби. — Красивая, умная, утонченная, со звонким голосом… Она пленила меня с первой встречи, и я сделал все для того, чтобы стать вхожим в королевский дворец. Я стал лучшим некромантом Тарии и это мне дорогого стоило. Зато я мог видеть Лилиану, говорить с ней, украдкой, будто бы случайно, прикасаться. Она всегда смеялась надо мной и моими чувствами, — голос некроманта стал более жестким и холодным, он звенел от злости и напряжения. — Я терпел, был все время рядом, подбирался к ней все ближе. Она должна была стать моей. Еще немного и мне удалось бы обойти защиту королевских магов, и тогда Лилиана бы уже не смогла смеяться надо мной и смотреть свысока. Её презрительный взгляд ранил сильнее, чем кинжал, но я терпел. Я знал, что она будет моей!!!
Калиста смотрела на своего коллегу, как на безумца, она понимала, что тот затевал. Использовать любовное зелье, лишить принцессу собственной воли и заставить полюбить себя. Вот только вряд ли бы это устроило Реджинальда, да и другие маги быстро бы разобрались в чем дело. А Дарио, тем временем, продолжал самозабвенно вещать свою историю, от которой бросало в дрожь. Для того, чтобы пойти на это нужно быть полным идиотом и окончательно лишиться разума!
— Все шло по плану, но этот старый хрыч Реджинальд решил устроить политический брак, — некромант буквально выплевывал каждое слово, в его голосе было столько ненависть и желчи, что становилось страшно. — И знаете что? Лилиана была за! Она смеялась мне в лицо, говорила, что у меня никогда не было ни малейшего шанса! Я не мог допустить, чтобы она досталась другому, я не мог ей позволить и дальше смотреть на меня, как на ничтожество. Я убил её и превратил в послушное зомби. Теперь она моя покорная жена, и вы не сможете это изменить! Ха-ха-ха! Лилиана моя, вам не забрать её! — черные глаза мага недобро блеснули, а бледные губы исказила кривая усмешка.
— Калиста!!! В сторону! — закричал Джерго, вскакивая с места, только сейчас до него дошло, что все это время Дарио вовсе не изливал душу, а заговаривал им зубы. Этот маг не так прост, как хочет казаться и за неказистой внешностью скрывается неестественно огромная сила.
========== Глава 121. Все не так, как они ожидали (часть 5) ==========
Несмотря на крик мужа, некромантка не успела среагировать, её отбросило заклинанием в сторону. И когда только Дарио, успел его выпустить?! Она настолько заслушалась безумной исповедью мага, что не заметила, как он начал действовать. Нужно потерять разум, чтобы убить любимую девушку, а после превратить её в зомби и жениться! Это противоестественно и мерзко! Именно так думают про некромантов обыватели, но это были не более чем предрассудки. Вот только, похоже, что эти предрассудки вполне могут быть основаны на реальных событиях.
Калиста не могла пошевелиться, её тело сковало магией. Она видела, слышала, ощущала, но была не властна над собой. Марионетка! Её превратили в безвольную куклу, что будет шевелиться по воле хозяина! Как же она ненавидит этого Дарио! Когда она доберется до него, то точно не пожалеет и отыграется за все! Девушка злилась, пыталась сбросить с себя магические путы, пока еще не поздно, но у нее ничего не получалось. Хозяин дома оказался намного сильнее, чем они предполагали, а это значит, что они совершили самую большую ошибку — недооценили врага.
Калиста видела, как Джерго пытается бороться с некромантом, как атакует его заклинаниями стихийной магии, прощупывая оборону врага, но в доме было не разойтись, ведь если перестараться, можно остаться погребенными под руинами. А вот у Дарио такой проблемы не было, и хотя его магия была медлительней, преимущество было на его стороне. Только сейчас некромантка заметила, что всюду в доме магические символы и артефакты и все они настроены на защиту хозяина. Они серьезно попали! Если бы только она могла пошевелиться!!!
— Вы зря пришли! — зашипел Дарио, насылая в незваного гостя очередное болезненное заклинание, разъедающее плоть. — Теперь вы станете моими слугами! Никто ничего не узнает, вы навечно останетесь здесь! Как и другие, перешедшие мне дорогу.
Джерго ощущал, как кожа сползает с тела, обнажая плоть. Нестерпимо больно, это была настоящая агония, но он продолжал атаковать некроманта, насылая на него искрящиеся молнии и огненные шары. Он понимал, что это неэффективно, но ему следовало сделать так, чтобы Дарио расслабился, а защищающие его амулеты ослабли. Нужно было тянуть время. И это понимали оба мужчины.
— Я не намерен играть в твои игры, Великий маг, — надменно ухмыльнулся некромант, прекрасно знающий, кто стоит перед ним. — Твое время безвозвратно ушло, так что зря ты вернулся с того света! Отныне будут говорить о моем величии!
— Да неужели? — Джерго метнулся вперед. Острые клинки ветра расчищали путь перед ним, но и они разбились о магический барьер. Проклятые амулеты! Они всюду, словно маг был готов к появлению гостей, словно уже использовал эту тактику! Мужчина был на грани, еще немного и ему придется, не задумываясь о последствиях, использовать серьезные заклинания. Джерго быстро и четко читал заклинания, которые заучил в далеком детстве, в те времена, когда только начинал постигать магию, при этом, не забывая уклоняться от магии некроманта. Вот только Дарио бил по площади, словно ему не жалел собственное жилище, так что укрыться было практически невозможно. И все же, Великому магу удалось закончить свое заклинание и комната начала покрываться тонкой корочкой льда, что на время сдержит действие амулетов и магических знаков. Теперь можно действовать более жестко, главное не медлить! Нужно торопиться, пока лед не растаял! Джерго уже был готов атаковать вновь, но тут произошло то, чего он не учел.
— У тебя нет шансов и у нее тоже, — Дарио злобно оскалился, демонстрируя идеально белые и ровные зубы, взмахнул рукой и слегка пошевелил пальцем.
Калиста ощутила, как её тело отрывается от земли и стремительно несется куда-то. Она сразу все поняла. На нее не просто так набросили заклинание марионетки, ей уготована участь щита. Все внутри некромантки клокотало и негодовало от злости и ярости, она отчаянно пыталась собрать всю волю в кулак и вырваться из-под власти хозяина дома. Девушка видела, как застыл её муж, как заклинание в его руках рассеялось, а глазах мага промелькнул страх.
— Ха-ха-ха, будет весьма забавно посмотреть, как вы будете драться между собой. Интересно, ради победы ты сможешь причинить вред своей женщине или предпочтешь сдохнуть сам? Я смог, но ведь я некромант, смерть для меня не проблема, скорее уж решение!
Рука Калисты помимо воли хозяйки дернулась, подзывая посох. Девушка ощущала, как Дарио дергает за веревочки, заставляя её двигаться и шептать заклинания. Да уж лучше с гомункулами столкнуться еще раз, чем так! Некромантка не хотела убивать мужа, не желала умирать сама, но именно такое будущее было для них с Джерго самым вероятным. Калиста слышала свой собственный, но такой чужой голос, читающий заклинание, неотрывно смотрела на мужа, даже не думавшего шевелиться или что-то предпринимать.
Да что он делает! А точнее, почему он ничего не делает? Эти мысли набатом звучали в голове магички. Она рассчитывала на то, что Великий маг способен что-то предпринять в такой ситуации, но вместо этого она просто стоит и смотрит на нее. Раздражает! Злит! Но толку от этого нет, путы, связавшие её сознание, слишком сильны.