355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » MarihuanA.S » Двадцать восемь дней (СИ) » Текст книги (страница 13)
Двадцать восемь дней (СИ)
  • Текст добавлен: 16 мая 2017, 16:30

Текст книги "Двадцать восемь дней (СИ)"


Автор книги: MarihuanA.S



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 28 страниц)

Мысленно стукнув себя по голове, Гарри прикрыл глаза.

– Спи, бельчонок, – прохрипел он.

Улыбка засияла на его лице. Последний раз он насладился сладким запахом ее волос и провалился в сон. Ему было просто хорошо, к нему не лезли плохие мысли, ему не о чем было беспокоиться сейчас. Он здесь, она здесь, и ничего не нужно.

Раздался звонкий рингтон маримбы. Гарри резко перевернулся на другую сторону, но из-за того, что лежал на краю, свалился на пол. Он согнул колени и, сделав молниеносное движение, уже стоял на обеих своих ногах. Однако, удар затылком о паркет давал о себе знать. Гарри отправился в путешествие по дому в поисках телефона. Наконец, найдя телефон, он ответил. Звонок был от Джеммы.

– Джемма? – хрипло и сонно спросил Стайлс.

– Нет, Мишель Обама. Ну конечно Джемма, Гарри! – она то ли раздражилась, то ли пошутила, парень не разобрал. – Извини, ты спал?

– Нет, все в порядке. Что случилось?

– Уже семь. Мне надо узнать, придете ли вы? Если да, то я буду готовить на более большой стол.

Гарри задумался и посмотрел через прикрытую дверь на потирающую сонные глаза девушку.

– Мы придем. Готовь, – усмехнулся он. – Ты же помнишь, что я люблю?

– Да-да, – промямлила Джемма, и Гарри ухмыльнулся, потому что представил, как она в этот момент закатывает глаза.

– Целую, – как-бы в насмешку произнес он.

– Да-да, – повторила она.

Стайлс засмеялся и положил трубку. Он направился в гостиную и, войдя туда, заметил, что Мэри уже проснулась. Она потягивалась руками вперед, чем напомнила ему кошку. Опустив руки, девушка приложила ладонь ко рту и зевнула, даже не обратив на него внимания.

– Собирайся, – Гарри улыбнулся.

Мэри бросила в его сторону взгляд и сразу закинула голову вверх, натягивая на себя одеяло и снова ложась.

– О, Боже, прикройся! Бесстыжий! – она засмеялась.

– Ну, я же не голый! Вот не надо делать вид, будто ты меня не видела в боксерах! Тем более на мне футболка.

Девушка схватилась за ушко какой-то из лежащих рядом обтянутых кожей подушек и бросила в него.

– Заткнись и оденься!

– Ты что сейчас сделала? – он удивленно на нее посмотрел.

– Я сказала «заткнись и оденься»! – повторила девушка, усмехаясь.

– Ты бросила в меня подушку… – продолжил говорить о своем Гарри.

Они вели диалог, говоря на разные темы. И это их забавляло. Внезапно Стайлс подскочил ближе и, подхватив девушку на свое плечо, закрутил ее, заставляя вопить и колотить его по спине. Бросив ее на диван, он посмотрел на нее укоризненным взглядом и, засмеявшись, приказал собираться. Мэри закатила глаза, продолжая улыбаться и тяжело дышать, она направилась к зеркалу. Гарри в это время поднялся в спальню и выбрал темно-синие джинсы, полосатую футболку, а сверху клетчатую рубашку. На голову он предпочел просто шапку, нежели шарф. А на ноги коричневые с потертой кожей ботинки. Одевшись, он спустился по лестнице вниз. Мэри уже стояла с идеальной укладкой и надевала свои кеды Converse. Она только хотела открыть рот, но Гарри метнулся в какую-то другую сторону.

– Ну и куда ты?

– Подарки! – выкрикнул он из ниоткуда. – Я с семьей вижусь раз в год…

– Не утрируй, – перебила она.

– Ну, в общем мало.

Гарри вышел с одним большим набором для гольфа в одной руке и квадратной сумкой под фотоаппарат в другой.

– Что это?

– Увидишь, – он улыбнулся и снова пропал в другой комнате.

Стайлс опять вышел, держа пакет с какими-то ванными наборами и небольшой коробкой для обуви. Затем он вновь удалился и вышел уже с книгой. Мэри не обратила особого внимания на книгу.

Они вдвоем вышли из дома со всеми этими вещами и сели в машину под сопровождающие взгляды фанаток.

========== Глава 32. ==========

Они вышли из машины, и Мэри просто следовала за Гарри по пятам. Подойдя к воротам, Гарри достал ключ и под нажатие кнопки двери автоматически открылись. У миссис и мистера Твист был большой дом, ограждённый высоким забором. Только они с Гарри вошли во двор, на них накинулся высокий светловолосый шатен с огромными голубыми глазами и парой татуировок. Гарри пожал парню руку и заговорил:

– Мэри, это – Мэттью, мой двоюродный брат, – затем он обратился к брату. – Мэри – моя… подруга.

Парень подошел ближе и, чмокнув ее в щеку, пожал ей руку.

– Можно просто Мэтти, – подмигнул он и рукой пригласил их обоих пройти дальше.

Мэри с Мэтти шли и болтали. Он рассказывал всякие смешные истории из детства Гарри, внутрисемейные шутки и семейные традиции, например, выезжать каждый месяц в Вустершир, и она почувствовала атмосферу не звезданутой семьи Стайлсов, а обычный семьи, ничем не отличающейся от других. Ей было хорошо в обществе Мэттью. Слышались любезные зовы. Родственники собрались во дворе, и стол стоял тоже там. Гарри со всеми обнимался и представлял людям Мэри. Спросив у мамы Мэтти, своей тети, где Энн, он направился на кухню, зазывая девушку с собой. Он открыл входную дверь и как-то загадочно, но грустно улыбнулся. Мэри не поняла, почему. Пройдя чуть дальше, они свернули влево и оказались в столовой. Девушка шла за ним и осматривала их дом. Обычный, уютный домик. Она даже не заметила, как Гарри остановился, и врезалась ему в спину. Парень рассмеялся и подхватил ее.

– Гарри! – послышался нежный женский голос.

Энн бросила плиту и направилась обнимать сына. Девушка с русыми волосами стояла у плиты и смотрела на них, просто улыбаясь. Затем она перевела взгляд на Мэри.

– А ты, наверное, Мэри, да? – девушка доброжелательно улыбнулась и из-за своей неосведомленности немного нахмурилась.

– Верно, Джемма, – ответила та и протянула руку для пожатия.

– Да ладно тебе. Что так официально? – усмехнулась сестра Гарри и подошла, заключив Мэри в свои объятия.

Стайлс посмотрел на Мэри и подмигнул ей. В этот момент в дверях появился мужчина. Он был немного ниже Гарри, с почти лысой головой и очками. На нем были: рубашка, которая ему впритык, классические брюки и пиджак. Напоминал он простого зажившегося семьянина, хотя семья у него появилась совсем недавно.

– Привет, парень! – воскликнул он и усердно растряс Гарри руку.

– Привет, Робин! – Стайлс широко улыбнулся, показав свои ровные зубы. – Робин, это – Мэри, моя подруга. Мэри, Робин Твист – мой отчим.

Мэри выкарабкалась из объятий Джеммы и, подойдя к Робину, пожала ему руку.

– Здравствуйте, приятно познакомиться с Вами.

В этот момент Энн начала говорить:

– Гарри, а меня ты не хочешь познакомить со своей девушкой?

– Она мне не дев…

– Да ладно, перестань, мы уже все знаем! – женщина рассмеялась.

Мэри заметила, что для своего возраста она выглядит молодо. И слушая их спор, она засмеялась тоже. Девушка подошла вперед и, взяв инициативу в свои руки, начала:

– Здравствуйте, миссис Твист. Я Мэри. Рада, что познакомилась с Вами, – она опять протянула руку для пожатия, но Энн ее обняла.

– Можно просто Энн, детка, – произнесла она, а затем начала переводить взгляд с Гарри на девушку. – Вы в моем доме находитесь, так что я слежу за вами.

Миссис Твист сделала жест двумя пальцами, направив их в сторону своих глаз, а потом на сына и Мэри. Гарри засмеялся и повторил этот же жест, только направив его на мать, затем пошел снова во двор. Мэри предложила Джемме с Энн свою помощь и начала разносить еду. Когда она вышла из дома, то заметила, что Гарри подарил Мэтти набор для гольфа. Судя по выражению лица парня, тот был счастлив. Затем Гарри направился в сторону девушки, и Мэри скрылась в дверях. Она услышала шаги и принялась делать вид, будто занята. Стайлс вошел в кухню и, подойдя к Робину, протянул ему коробку с обувью. Джемме он протянул профессиональную зеркальную камеру в квадратной сумке цвета хаки. После он направился к лестнице, видимо, к маме. Внезапно послышался его умилительный визг и ор.

– Дасти-и! Гарри по тебе соскучился! – исходило из-за двери. – Прости, я тебе ничего не привез, малыш.

Мэри начала заливаться смехом, так как знала, что Дасти – это черно-белый кот миссис Твист. Слышались громкие подряд чмокания, и девушка поняла, на ком Гарри тренируется целоваться. Это ее рассмешило сильнее, и она прикрыла рот ладонью. Кудрявый вошел в дверь кухни, придерживая кота на плече.

– Знакомься, Дасти, это – Мэри, – пропищал он не своим голосом.

Мэри даже нахмурилась, но это вызвало в ней умиление, и она расплылась в самой искренней улыбке. Казалось таким милым то, что взрослый парень может вести себя как ребенок. Радоваться и сюсюкаться с маленькими пушистыми живыми существами, лаская их и улыбаясь им. Может, это глупо. Но Мэри находила это очень милым именно в мужчинах.

– Привет, Дасти, – шепнула она нежным голоском.

И взгляд ее врезался во взгляд Гарри. Он будто изучал ее изнутри, читал ее мысли. От этого девушку бросило в дрожь, и она перевела взор на кота. Усики Дасти щекотали ее скулы, пока он лизал ей нос.

– Боже мой, Гарри! – послышалось сзади.

Джемма вытащила фотоаппарат из сумки. Ее глаза были широко раскрыты, а брови подняты. Она с восторгом и осторожностью держала фотокамеру в руке.

– Я так давно хотела эту камеру! – девушка в непритворном шоке уставилась на брата. – Как… Как ты догадался?! – она расплылась в улыбке. – Черт, это же Canon EOS 100D, я так давно хотела его! – снова подала голос Джемма. – Ты самый лучший!

Она бросилась обнимать Гарри и похлопывать по спине. Джемма громко чмокнула его в щеку, и по парню было видно, что он весь засиял.

– Я очень хотел подарить что-то, что не будет пылиться в шкафу, – он широко улыбнулся.

И Джемма снова накинулась на него.

– Боже, спасибо за такого брата. Я люблю тебя, Хазз.

– Я тебя тоже.

Стайлс поцеловал сестру в лоб и снова растянул губы в улыбке. Мэри просто смотрела на все это, улыбаясь, и даже украдкой смахнула слезу. Когда Джемма накинулась на Гарри, он отдал Дасти Мэри, и девушка держала кота, почесывая его за ушком. Сестра Гарри взяла в руку камеру и решила сфотографировать Гарри с Мэри на память. Они вдвоем встали рядом. Мэри обняла себя за плечи, а Гарри неуклюже притянул ее к себе за талию. Джемма нажала на кнопку в верхней панели фотоаппарата и, неожиданно, прям перед самой вспышкой, Стайлс молниеносно сменил позу, прокрутив Мэри и прогнув ее в спине, а сам навис сверху как в танце. Джемма громко рассмеялась, а Мэри от ужаса чуть не свалилась на пол. Ее счастье, что Гарри схватил ее. В этот момент в дверях появился Робин.

– Ой, я не помешал? – засмущался он.

– Нет, Роб, заходи, – улыбалась еще не отошедшая от произошедшего Джемма.

Мистер Твист похвастался ботинками, которые ему подарил Гарри, подметив, что они ему как раз и очень нравятся. Обняв парня, Робин удалился. Мэри обратила внимание на то, что Гарри был так счастлив, будто подарки получал он сам.

Через час все уже сидели за столом во дворе. Народу было немного. Мэтти со своей мамой, Робин Твист, мама Гарри, Джемма, Мэри и сам Гарри. Мэри удивилась тому, как вкусно готовили Джемма с Энн и, не скрывая своего удивления, похвалила их. Было весело и просто. Девушка почувствовала себя своей в их компании. Естественно, она стеснялась, но не так, как если бы они все были навороченные родственники Гарри Стайлса из One Direction, одетые в Louis Vuitton и живущие в пентхаусе. Из людей, сидящих за столом, Мэри меньше всех общалась с мамой Мэтти. Она казалась самой закрытой.

– Я хочу сказать тост! – неожиданно воскликнул мистер Твист, и Мэри подняла на него глаза. – За молодого человека, который редко находит минуту, чтобы хотя бы поговорить о чем-то, лишь бы просто говорить, чтобы посидеть и помолчать с нами, редко находит минуту на нас, но я знаю, что будь его воля, он бы приезжал к нам каждый день! За молодого человека, который совсем недавно стал мне сыном, но я полюбил его, как родного! За самого внимательного, опущенного на Землю и воспитанного молодого человека, которого я когда-либо встречал! За тебя, Гарри!

Мэри перевела взгляд на Энн и заметила, что та улыбалась, а глаза ее немного покраснели. И почему-то девушке стало грустно. Наверное, потому что она вспомнила свою семью, которая сейчас далеко. Внезапно она почувствовала нежное прикосновение на тыльной стороне ладони. Мэри посмотрела на руку и увидела, что Гарри накрыл ее своей.

– Вы льстите мне, Робин! Я вовсе не воспитанный, – засмеялся Гарри, не отпуская руки Мэри и подняв бокал с виски, отпил жгучей жидкости.

Разговоры, стихшие минуту назад, опять возобновились. Стайлс приподнял пальцы Мэри к губам и поцеловал. Никто не обратил на это внимания. Девушка удивленно на него посмотрела, но Гарри уже включился в беседу с семьей. И Мэри, как бы в пустоту, улыбнулась. К сожалению, ее отвлекли от эйфории.

– Может, ты скажешь нам что-нибудь? – громко спросила Джемма и пихнула ее локтем в бок.

Все сразу подхватили эту идею и закивали головами. Гарри ободряюще улыбался, и Мэри почувствовала прилив уверенности. Девушка встала со стула.

– Подниму свой бокал с соком… – она сделала ударение на последнее слово, и в этот момент послышался смешок от Мэтью. – …За встречу со всеми вами. Честно признать, я не ожидала, что вы будете такими человечными. Я не ожидала, что мне с вами будет так хорошо и легко. Я безумно рада, что повстречала вас всех в своей жизни, – Мэри посмотрела вниз, на сидящего рядом Гарри. – Я рада, что повстречала тебя, – уже тихо добавила она. – Повстречала и поняла, что ты не просто Гарри из всемирно-известного бой-бэнда. Ты хороший, добрый, самый чуткий и открытый из всех людей, которых я встречала… – девушка сделала паузу. – За исключением Джеммы, – пошутила она, и окружающие поддержали ее смехом.

Отпив яблочного сока, который по цвету, и только по цвету, был похож на напитки всех остальных, Мэри села обратно на свой стульчик.

Еще примерно через два часа Мэтти с мамой уехали по домам. Мэри тяжело было с ним прощаться, потому что он действительно сильно подходил ей как человек. Понимание с полуслова, похожие шутки, вкусы, привычки. Все это сближает. За весь день Гарри выпил примерно сто грамм виски, а Робин сто пятьдесят. Джемма выпила ровно пятьдесят, а Энн не пила вообще. Под конец, когда все разошлись, Джемма убирала со стола, Мэри мыла посуду, а Энн сидела на кухне за чтением журнала. Гарри с Робином остались сидеть во дворе.

Мэри уже почти доскоблила сковороду, на которой готовилась поджарка, и раздраженно смывала пену водой. Конечно, она всегда предпочитала мытье посуды мытью полов, но скоблить казаны, ковшики и сковородки она ненавидела.

– Знаешь, Мэри…

Девушку удивило внимание Энн, но она продолжила сдирать остатки после жарки с посуды.

– Да, миссис Твист?

– Зови меня Энн, я же говорила тебе! – усмехнулась женщина. – А то чувствую себя совсем старой.

– Дубль два, – попыталась исправиться Мэри. – Да, Энн?

– Я рада, что Гарри выбрал тебя, – прошептала миссис Твист.

Мэри лишь в удивлении нахмурила брови, но посмотреть на женщину не осмелилась.

– Ты такая не искусственная, в плане твоего хорошего отношения к нам. Ты не играешь в игру, в которой выигрышем будет наша похвала. Ты не льстишь. Ты открытая. Я помню, как Гарри впервые нач…

– Извините, Энн, – перебила девушка. – Но вы не поняли ситуацию. Мы с Гарри не пара, мы не вместе. И даже нет этого «мы». Это просто я, и просто он. Я – его подруга. Он – мой друг. И он привел меня сегодня с вами поужинать, – довольно уверенно и четко выговаривала она каждое свое слово.

– Пусть так, милая, но ты сама все знаешь. Закроем тему.

Все-таки миссис Твист как всегда непредсказуема.

– Откуда ты? – спросила она.

Но девушка этот вопрос проигнорировала. Однако Энн не отставала.

– На сколько ты приехала?

– На месяц, – пролепетала Мэри.

– А если нормально ответить? – усмехнулась мама Гарри.

Похоже, именно у нее кудрявый перенял свою ухмылку.

– На двадцать семь ночей, то есть двадцать восемь дней… – Мэри помедлила. – Уже семнадцать дней.

– Значит, у вас осталось всего семнадцать дней. Маловато, верно? – загадочно вопрошала Энн.

Мэри подняла на нее взгляд, но почти сразу отвернулась. И правда, мало. Вдруг она поймала себя на том, что уже давно отскоблила сковороду.

***

Робин сел, закинув ногу на ногу, и закурил. Гарри сделал недовольное лицо и принялся притворно кашлять. Мужчина засмеялся и спросил:

– Неужели ты ни разу в жизни не попробовал курить?

– Когда попробовал впервые, у меня началась астма, – прохрипел Стайлс.

Мистер Твист нахмурился и сразу затушил сигару. Гарри заметил, что тот смотрит в никуда, и провел рукой перед глазами отчима.

– Вы живы, Роб? – ухмыльнулся он.

– Да. Мэри курит?

– Нет.

Гарри улыбнулся, когда вспомнил ее.

– Она милая девушка. У тебя хороший вкус. Думаю, у вас все будет хорошо, – вроде как, улыбаясь, произнес Робин.

– Но «нас» нет, – отрезал Гарри.

– А могло бы быть. Помню, как встретил твою маму. Она так выделялась из толпы других однообразных женщин.

Почему-то Гарри вспомнил толпу фанатов на стадионе Wembley в день их «знакомства». Он сразу заметил ее, хоть на первый взгляд это кажется нереальным. Мистер Твист отвлек его.

– Откуда Мэри?

– Она никогда не говорила мне, – ответил парень.

– А ты спроси. На сколько она?

– На… – начал он. – В общем, еще семнадцать дней здесь.

Гарри опустил голову и, стянув шапку, взъерошил волосы. Это была его нервная привычка со времен Х-Фактора.

– Маловато, верно?

Казалось, что Робин тоже погрустнел. Наверное, он просто знал, каково терять близких.

– Да, верно.

========== Глава 33. ==========

Комментарий к Глава 33.

Вооот!

Одна из моих любимых глав теперь:з

Надеюсь вы оцените мой труд^^

Спасибо вам. Люблю.хх

Не скупитесь на лайки:(

Рядом.

Мэри обтерла руки о полотенце и, проведя рукой по лбу, громко вздохнула. Ей хотелось пить и хотелось свежего воздуха. Она схватила первый попавшийся стакан, налила в него холодной воды и помчалась к выходу из дома. Девушка шла по мрачному коридору. Мрачному, потому что Джемма ушла наверх, в свою спальню, и выключила свет везде, кроме кухни. Дверь резко распахнулась, и Мэри даже вздрогнула. Это был Робин. Он вошел в дом и, сославшись на усталость, тоже ушел на второй этаж. Мэри сразу обрадовалась тому, что сможет посидеть одна и обо всем подумать. Только она вышла на террасу, как увидела сидящего в кресле Гарри. Девушка села в кресло рядом. Не уйдет же она только при виде одного его лица?

Поразительная тишина стояла на дворе. И только шелест листьев едва был слышен. Мэри украдкой взглянула на Гарри. Его глаза были закрыты, голова откинута. И только грудная клетка слегка поднималась и опускалась, давая понять, что он вообще жив.

– Будет дождь, – неожиданно сказал он.

Девушка повернула голову в его сторону, но Гарри не поменял ничего в своем положении.

– Не говори. Прям под настроение, – ответила она и уселась на кресле, просунув одну ногу под попу.

– Что случилось?

Парень открыл глаза, оттолкнулся от спинки кресла и положил локти на колени. Мэри посмотрела ему в глаза, и ей снова показалось, что она тонет в его взгляде.

– У тебя невыносимо красивые глаза, – улыбнувшись, произнесла она.

– Не переводи тему, бельчонок, – Гарри показал свои ямочки.

Мэри непонимающе на него посмотрела, и он вспомнил, что она понятия не имеет, почему он ее так назвал.

– Бельчонок? – удивленно спросила она.

– Неважно, – Стайлс засмеялся. – Ты умеешь переводить темы, – он как-то загадочно взглянул в звездное, немного затмившееся тучами небо. – Так что случилось?

Мэри подняла руки к голове и, проведя ими по волосам, уронила на них подбородок.

– Просто в голову лезет всякая ерунда, вот и все. На самом деле я страшная пессимистка. И я часто думаю о смерти. И, честно, сама не понимаю, зачем говорю это тебе… – девушка сделала продолжительную паузу. – Суицид – это удел слабых и эгоистичных людей, но, порой, мне это кажется единственным выходом.

Гарри только хотел открыть рот, но Мэри его заткнула:

– Я знаю, что ты скажешь. Но нет. Я не собираюсь убивать себя, просто я часто думаю о людях, которые так делают. О чувствах, которые испытывают они в последний момент. Вспоминает ли человек своих близких в это мгновение? Или он думает о том, в скольких местах еще не побывал? Или о том, сколько важных слов не успел сказать? Или думает о том, кем будет в следующей жизни? Как бы предсмертный бред… А может он…

– Хватит, – резко оборвал ее Гарри. – Если у кого и предсмертный бред, так это у тебя. И если ты сейчас не замолчишь, я засуну тебе в рот это яблоко, – парень указал пальцем на лежащий на столике фрукт.

Мэри посмотрела на Гарри, но взгляд был пустым и равнодушным. Хотя в глубине души она была удивлена его грубости. Мэри снова посмотрела в его глаза, но взгляд изменила. И теперь она владела этим дуэтом. Она поглощала его. Она врывалась ему в душу. Гарри отвел взор и взъерошил волосы.

– Ты спросил, что со мной не так. Я тебе начала отвечать, а ты меня перебил. По-твоему, это адекватно?

– Ты бредишь, – прошипел он.

Глаза Стайлса будто сверкнули злостным огоньком, и цвет их стал знакомым грязно-зеленым, болотным. И, прямо как в фильме ужасов, в эту секунду послышался гром. Гарри был прав. Пошел дождь. Но, скорее, это был не дождь, а ливень. Слышны были только удары капель воды о листву и крышу дома. Какая-то ритмичная барабанная дробь. И это ласкает слух, успокаивает нервы. Мэри встала с кресла и направилась к лестнице с террасы.

– Ты хочешь промокнуть? – немного поднял голос Гарри.

Но девушка пропустила его вопрос. Она вышла из-под опеки крыши и позволила воде баловаться с ее волосами. Мэри села в позу лотоса на мокрый, ровный газон и подняла голову к небу. Капли били в лицо, но били не так больно, как ей было в душе. Она всегда любила накручивать плохие, пессимистичные мысли. Ее настроение сменялось со скоростью звука. Ей сейчас не хотелось ничего. Не хотелось спать, не хотелось взбодриться, не хотелось лежать, не хотелось сидеть, не хотелось стоять, не хотелось разговаривать, не хотелось молчать. Ничего не хотелось.

Посидев так около минуты, она ощутила теплое прикосновение у своей ноги. Мэри открыла глаза и увидела Гарри, который садился рядом. Он заглядывал ей в душу, и ей казалось, он забирает всю ее беспочвенную боль. Стайлс аккуратно взял обе ее кисти и стал греть в своих. Он тер их, дул на них, целовал, обжигая своими теплыми губами. Девушка просто сидела и смотрела как зачарованная. Его волосы, которые так завились от воды. Мэри вырвала свою руку и провела дрожащими пальцами у его лица, убирая локоны подальше от глаз. Гарри нежно взял ее за запястья и потянул на себя в то время, когда вставал. Они оба поднялись на ноги, и парень, подхватив Мэри на руки, направился в дом.

Гарри занес ее холодное тело в спальню. Она была неподвижна и напоминала безжизненный труп своим стеклянным взглядом и холодной плотью. Стайлс развязал шнурок от ее кеда Converse и бросил его у кровати. То же самое произошло со вторым кедом. Ненадолго Гарри удалился, а когда вернулся, принес полотенце и принялся обтирать холодные, мокрые ноги девушки. Он повесил полотенце на дверь от ванной комнаты и подошел к кровати. Аккуратно стянув с Мэри юбку, он укрыл ее одеялом, плотно подмяв, чтобы вода, которая осталась, впиталась, и чтобы девушка согрелась как можно скорее. Затем он быстро высушил ее волосы полотенцем и стянул с нее мокрую кофту. Все вещи Гарри развесил по комнате, чтобы к утру они высохли, и их легко можно было найти. Когда пододеяльник промок, Гарри притащил другой вместе с новым одеялом и, накрыв им Мэри с ног до шеи, просто прилег рядом. Он уставился в потолок и подумал, что она должна вскоре согреться. Его мучили мысли о том, что она захочет воплотить свой бред в реальность. Но, решив, что сам бредит, Стайлс прогнал эти мысли из своей головы.

– Спасибо, – послышался хриплый голос слева.

Гарри сразу повернулся на бок, чтобы посмотреть на своего бельчонка, но она медленно моргала глазами. Видимо, хотела спать. Мэри потянулась к его руке и, притянув ее к своему лицу, поцеловала тыльную сторону его ладони. Она прижала его теплую руку к своей холодной щеке и, как показалось Гарри, уснула.

Приблизительно через двадцать минут такой идиллии парень встал с кровати и подошел к окну. В небе виднелись молнии, и дождь лить не прекращал. Схватив при входе выпавший из кармана телефон, Стайлс направился к двери. Но как всегда в неудачный момент ударил гром. Гарри продолжил свое направление и, когда он покрутил ручку двери, та скрипнула. Послышался протяжный стон, заставивший парня замереть.

– Не уходи, – прошептал знакомый голосок, и у него в груди что-то с силой сжалось. – Пожалуйста, останься этой ночью со мной.

– Ты правда хочешь этого? – не без серьезности в голосе спросил Гарри.

Но один ее жалобный взгляд объяснил ему гораздо лучше слов.

Слова. По ним никогда не поймешь. Правдивы ли они. Лживы ли они. Слова могут быть брошенными, а могут быть бережно подаренными. Но мы не знаем наверняка, какие они. У нас два варианта: верить или не верить. Нужно верить поступкам, но не словам. Слова – это лишнее в нашем мире. Слова могут произносить только люди. А люди могут только лгать.

Гарри сбросил с себя ненужную, неприятную на ощупь одежду, и накрылся одним одеялом с Мэри. Она все равно была прохладной. Ее лоб был прохладным, а нос, ноги и руки ледяные. Только грудь, живот и шея были теплыми. Она прижалась ухом к его груди и положила ладонь на его плечо. Гарри одной рукой прижимал к себе девушку и поглаживал ее по спине, а другой убирал локоны волос с ее лица. Ее ледяные пальцы снова потянулись к крестику на его шее, и Мэри покручивала его на цепочке.

– Знаешь, иногда мне так страшно, что я стану одна. Совсем, – ее голос звучал по-детски наивно. – Иногда мне снится сон, что я умею летать. Я лечу и вижу, какие люди маленькие издалека. Вижу, какой красивый город с высоты птичьего полета… – голос девушки дрожал. – Но потом, я теряю контроль и лечу выше. Облака затмевают мне обозрение, и все, что я вижу – это туман.

Мэри закрыла глаза и обрывисто вдохнула кислород.

– А потом все исчезает. И я одна. Лечу в неизвестном направлении. У меня нет свободы. И я начинаю звать своих друзей, но никто не приходит. А в конце я падаю, – Мэри сделала паузу: – И сразу просыпаюсь.

Гарри молча слушал то, что она рассказывала ему. И Стайлсу начало казаться, что Мэри еще наивнее, чем кажется на первый взгляд. Невинная, беззащитная. И ее так дьявольски сильно хочется защищать. Он прижал ее сильнее и поцеловал в макушку. Его губы задержались там дальше, чем положено. И, закончив с этим, Гарри пустил пальцы в ее шелковистые волосы, пропуская сквозь них локоны.

– Я буду рядом. В следующий раз зови меня и, когда ты будешь падать, знай, я тебя поймаю, – шепнул он и погладил ее по спине.

Девушка поморгала и положила ладонь ему на грудь. Она томно вздохнула и почувствовала, как в животе все переворачивается.

– Гарри, я люблю… – она осеклась. – …Когда ты рядом.

– Я рядом.

========== Глава 34. ==========

Комментарий к Глава 34.

Надеюсь, понравится глава.хх

Мэри проснулась, потому что кто-то стягивал с нее одеяло. Она хваталась за него и тянула на себя, но, видимо, этот кто-то был сильнее. Девушка страшно хотела спать, но без одеяла было холодно. Она взяла подушку и положила себе на живот, а глаза закрыла волосами. Полежав так пару секунд, Мэри почувствовала, как подушка тоже улетела. Без какого-либо желания она все-таки решилась посмотреть, что происходит. В глазах все плыло, и веки невольно закрывались. Потянувшись руками вперед, девушка зевнула и потерла сонные глаза. Как только Мэри открыла их, яркий солнечный свет ударил в лицо, и она, схватившись за него, упала на кровать с громким вздохом. Где-то рядом послышалось коварное хихиканье, и она почувствовала, как внутри закипает раздражение.

– Какого черта, Стайлс?! – выкрикнула она, схватилась за что-то лежащее рядом и бросила в него.

Парень увернулся, и Мэри услышала, как этот предмет с глухим звуком ударился об стену.

– Ты дура? – удивленно усмехнулся он.

– Я не дура. Я хочу спать, – достаточно грубо ответила она.

Внезапно ее сильно ударило чем-то мягким. Мэри в шоке открыла глаза и увидела нависающего над ней Гарри с подушкой в руке. Он улыбался, пока она смотрела ему в глаза, затем он снова начал бить ее по голове. Мэри повернулась на другой бок, но парень начал бить ее по попе и спине так, что в воздух поднимались перья. Она рассмеялась и сразу встала, схватив другую подушку.

– Теперь ты не отделаешься, – выдавила она.

Гарри подбежал к ней и, наклонившись, стал ударять по ногам. Девушка била его по спине. Он неожиданно обнял ее ноги, поднял в воздух, заставив выронить подушку, бросил на кровать и опять принялся ударять ее своим пуховым оружием. Мэри сделала напор и перевернулась, оказавшись сверху.

– Ты меня достал, – прохрипела она и, отобрав подушку, начала бить в лицо.

Гарри приложил ладони тыльной стороной к голове и увернулся. Но удар был не один, и ему просто надоело. Парень засмеялся, задумавшись о чем-то. И девушка сразу остановилась, внимательно взглянув на него.

– Что? – спросила Мэри, искренне удивляясь.

Гарри продолжил молчать и, улыбаясь, смотреть ей прямо в глаза.

– Да что?! – рассмеялась она и снова ударила его подушкой.

– Ты в курсе, что ты сидишь на мне?

Мэри скупо улыбнулась и кивнула, но, как только она замахнулась, Гарри опять заговорил:

– Ты в курсе, что… – тут он помедлил, – Ты в одном нижнем белье?

Девушка в ужасе оглянула себя и, быстро бросив на него подушку, легла на край кровати, судорожно накрывшись одеялом. Стайлс откинул подушку куда-то в угол спальни и повернулся к Мэри лицом. Довольная улыбка не покидала его. В итоге он громко рассмеялся, видимо, уже долго сдерживался. Девушка сомкнула брови и, медленно набрав в грудь кислорода, быстро и шумно его выдохнула.

– Зачем ты меня раздел? – отчеканила Мэри.

– Ты была вся… мокрая, – засмеялся снова Гарри.

У девушки глаза полезли на лоб, и она прикусила внутреннюю сторону щеки. Раздражение и смех закипали внутри. Мэри прикрыла веки и нервно вдохнула воздух. Решив окончательно встать, она потянула на себя одеяло и, прикрываясь им, добрела до своей джинсовой юбки. Бросив на Гарри короткий взгляд, девушка заметила, что он опять насмехался.

– Что? – грубо произнесла она.

Он отрицательно помотал головой, но улыбку свою оставил.

– Отвечай мне, – Мэри сухо произнесла это, настаивая на своем.

Стайлс показал свои зубы и, перед тем, как начать говорить, облизнул губы.

– Я все поражаюсь тебе.

Прошептав эту фразу, он замолчал.

– Почему? Я вроде не шлюха, не стерва, не самоубийца, и у меня нет ежедневного ПМС, – девушка подняла брови в ожидании его нормального ответа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю