Текст книги "Кожаный башмак. Шляпа из соломы (СИ)"
Автор книги: Люпе Боввал
Жанр:
Уся
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 22 страниц)
***
Башмак, обойдя пещеру, вернулся к Шляпе. Для него осталось половина рыбы. Еда уже остыла, но из-за голода, он ел с аппетитом.
– Что-нибудь обнаружил? – спросил Шляпа.
– Да, вон там, – он указал на дальнюю стену, на которую был прислонен, с виду ровно высеченный из камня, столб, – я разглядел две параллельные волнистые линии. Они потертые и еле заметны. Уверен, так выглядит символ воды.
– Браво! – за спиной раздался чей-то насмешливый голос и пара хлопков в ладоши, Шляпа подскочил и вынул меч из ножен.
Башмак спокойно развернулся. В пяти метрах от себя, они увидели стройного парня в темно-голубом жилете поверх белоснежной рубахи и в светло-голубых коротких до колен штанах, а на ногах у него были надеты деревянные колодки, какие нынче никто уже не носит. Если незнакомец мастер, то он сильно отличается от предыдущих, так как ему на вид не дашь больше двадцати лет, а на голове у него не лысина, а густые волосы, аккуратно собранные в конский хвост.
– Я мастер водных техник – Донгэй, – представился парень и отбил шаг вперед. – Вы уже виделись с двумя другими мастерами храма Семи стихии: с мастером воздуха – Фенгом и с мастером металла – Хуоджином. При жизни они были братьями.
– Они не были многословны, – промычал Башмак с полным ртом. – А я Башмак, – представился он. – Это Шляпа, – махнул он в сторону друга.
Донгэй еле сдержал улыбку. Более смешных имен ему не приходилось слышать.
– Нападай! Хочу побыстрее приступить к следующему заданию, – сказал Шляпа, приготовившись защищаться.
– Я еще не доел! – возмутился Башмак и откусил кусок мяса от хвоста.
– Вы желаете со мной сразиться? – ухмыльнулся Донгэй. – Предлагаю вам другой вариант: я готов вас обучить водной стихии без рукоприкладства. Не люблю напрасные сражения.
– А так можно? – удивился Башмак.
– Конечно! Я же вам не враг. Нам делить нечего. – Тонкие губы Донгэя расплылись в улыбке. – Для того чтобы постичь стихию духа, вам нужно знать основы всех остальных шести стихий. Только в совокупности открывается путь к тайне души и сердца. На Седьмой Ступени вы встретите свою истинную сущность, познаете врага и друга.
– Тогда почему другие мастера на нас нападали? – поинтересовался Шляпа.
– Хуоджин и Фенг всегда считали, что в практике более действенно жесткое обучение. Их ученикам приходилось нелегко, но, как не посмотри, дошедшие до конца отличались наивысшими показателями. К тому же, два брата – верные воины. Они до последнего сражались рядом с Ахурой-Маздой против Ахримана. Пожертвовали своими жизнями ради очищения мира. В той войне погибли мы все, – задумчиво произнес последнее предложение мастер воды. – Как бы это смешно не звучало, но я захлебнулся на дне Сагара, – с ноткой иронии добавил он. – Теперь я осознаю глупость своего самоуверенного поведения. Думал, что вода моя основная стихия и Архириман не способен меня в ней превзойти. Он измотал меня до последней капли пневмы, используя своих марионеток – элементеров. Когда сил не осталось, я не смог воспользоваться ни одной из стихий. Воздушная капсула под водой быстро истощилась. Целый океан стал моей могилой.
Башмак и Шляпа заслушались историю Донгэй и не заметили, как оказались в положении сидя у костра.
– Элементеров могут призывать все обладатели силы семи стихий? – спросил Шляпа.
– Нет. Эти темные сущности прислуживают только тем, кто темнее их душой. Если ты покажешься им слабым, то они сожрут тебя изнутри. С ними шутки плохи, поэтому Ахриман больше сотни лет посвятил их приручению. Он зациклился на изучении стихии духа. Нашел идеальную формулу управления мертвой энергией и, потеряв голову, в переносном смысле, – усмехнулся Донгэй, – начал творить зло. К частью, Мировой мастер оказался куда сильнее и хитрее. Он уничтожил Ахримана вместе с его гнилой душой, не оставив право на перерождение и на переосмысление. Столь ужасный человек, даже переродившись крысой, обязательно стал бы чумной и разнес бы смертельную заразу по миру. Мазда принял верное решение.
– Если ты умер до завершения войны, откуда ты знаешь об исходе битвы? – нахмурив брови, спросил Шляпа.
– Постигнув стихию духа, человек способен стать высшей сущностью, либо выбрать время и место своего перерождения, – опередив мастера, ответил Башмак.
Донгэй немного наклонил голову к плечу и принялся с любопытством разглядывать шестнадцатилетнего красноволосого парнишку.
– Вот! – Шляпа указал на Донгэя пальцем. – Снова этот взгляд!
– Ты блокируешь свою ауру, – заметил Мастер. – Значит, тебе есть что скрывать. В этой жизни или в прошлой?
– В одной из, – загадочно улыбнувшись, ответил Башмак.
Донгэй с подозрением хмыкнул.
– Ладно! – воскликнул он, поднимаясь с земли. – Вам нужно преподать урок. У тебя явно выражена огненная стихия в пневме, – он посмотрел на Шляпу, а затем перевел взгляд на второго парня: – А у тебя… воздух? – неуверенно уточнил он.
– Да, – подтвердил Башмак, – но моим мастером был отшельник владеющий огнем.
– Хорошо. – Донгэйя не покидало странное чувство, парнишка интересен и духовно скрытен. – Как вы уже догадались, это место пропитано силой, которая позволяет постигать техники в сотню раз быстрее, чем снаружи. Поэтому понять, как преобразуется пневма в теле, при использовании водной стихии вам не представит труда. К тому же жидкость есть во всем живом. Услышьте пульсацию крови внутри себя.
– Легко сказать. – Шляпа до сих пор не уверен, что делает все правильно. Ему кажется происходящее игрой, от которой нет толка.
– Без веры в собственные силы, вы ничего не добьетесь, – сказал Донгэй, глядя прямо в глаза Шляпы, наполненные скептицизмом. – Начнем или вы готовы повернуть назад?
– Нет! – твердо ответил Башмак. – Мне нужно дойти до конца.
– Смотрите. – Донгэй повернулся лицом к озеру и, вытянув руки вперед, согнул их в запястьях: у одной пальцы были расположены вверх, у другой вниз.
Шляпа и Башмак поднялись на ноги, когда увидели, как из озера в их направление потянулись две змеи, сотканные из воды. Они, извиваясь, приземлились и, подползя к ногам мастера, замерли
– Попробуйте удержать форму, – сказал Донгэй.
– Но преобразовывать стихии в образы не плевое дело, – сказал Башмак.
– Пока вы находитесь в пределах храма Семи стихий, у вас больше шансов постичь эту технику.
– И это совсем не основы, – себе под нос пробурчал Башмак.
Шляпа принял стойку прямо, затем выставил одну ногу назад, вторую согнул в колене и уперся на нее всем телом. Достав меч из ножен, он им взмахнул, образуя воздушный поток, и направил его в сторону одной из змей. Как только его выплеснутая энергия достигла цели, вода растеклась по каменистой поверхности.
– Зачем ты используешь воздух? – улыбаясь, спросил Донгэй.
– Хотел с помощью его сохранить форму воде.
– Правильно мыслишь, но не правильно используешь пневму. Какие состояние имеет вода?
– Не понимаю. – Шляпа нахмурился.
Тяжело выдохнув, Донгэй только открыл рот, собираясь пояснить, как снизу раздался треск. Повеяло холодом. Он опустил взгляд, глаза его расширились. У его ног лежал замерший кусок воды, но совсем не сохранивший облик гада.
– Хм! – задумался Башмак. – Не вышло, – произнес он.
– Это уже лучше, – сказал Донгэй. – Холодный воздух придает жидкости твердое состояние, а горячий преобразовывает ее в пар, а также, изучив стихию земли, вы сможете создавать из воды порошок. – Он вновь создал две змеи. – Ощутите, как жидкость циркулирует внутри ваших тел. Она жива, пока живы вы.
Оба парня принялись медитировать: Шляпа в позе лотоса, а Башмак выпрямившись и подняв руки к небу.
Донгэй внимательно наблюдал за обоими, но чаще поглядывал на Башмака. Даже находясь в таком состоянии, тот продолжал контролировать стену вокруг своей ауры. Через его преграду невозможно было пробиться. Любопытство мучало разум Донгэя. У Башмака врожденная способность к изучению стихий. Таких людей мастер воды и раньше встречал. Их очень ценили в храме Семи стихий.
Башмак, как и ожидал мастер, был готов первым. Он вытянул руку. С первой же попытки водная змея подползла к нему. Донгэй отпустил над ней контроль, но она не расплылось. Затем парень заставил ее обвиться вокруг себя, скользя по воздуху и не дотрагиваясь до него телом.
Шляпа открыл глаза, а затем, в положении сидя, отталкивая руки от себя, направил в сторону второй змеи потоки духовной энергии. Змея закружила вокруг Донгэя. Сделав три оборота, она, извиваясь, подползла к своему новому хозяину. Шляпа поднялся на ноги.
– Очень хорошо, – похвалил ребят Донгэй.
– Я уже понял, что нужно ориентироваться на свойства стихии, с которой взаимодействуешь, – сказал Шляпа. – Даже если вода имеет несколько состояний, ее первоначальная и основная форма – это влажная жидкость.
– Правильно. – Донгэй скрестил руки.
Башмак бросил играться со своей змеей и она, рухнув на землю, расплескалась, намочив мастера и Шляпу.
– Вам пора идти дальше, – сказал Донгэй, указывая на проход, открывшийся в каменной стене, прямо за озером. До него обычному человеку можно добраться только вплавь, либо на лодке.
– У меня есть еще вопрос, – обратился к мастеру Шляпа, но тот просто исчез.
– Задашь следующему, – усмехнувшись, сказал Башмак и, подойдя к озеру, наклонился к воде. – Мы должны вместе ее заморозить.
Они одновременно приложили ладони к поверхности воды. От их рук пошли импульсы. Озеро затрещало и закристаллизовалось. По плотному льду парни добрались до двери, ведущей на следующую боевую Ступень.
Глава 17. Ступень четвертая
«Великий Бахрам Адаран, приветствую Вас и спешу доложить! В данный момент я снова вынуждена ночевать в холодном, мрачном лесу под открытым звездным небом. Не смотря на все тягости и сложности, а также на абы какое питание, атаки мелких паразитов и злобных демонов, я польщена и горда заданием, что вы мне осмелились поручить.
Не каждый день случается так надолго выезжать за пределы любимого храма «Дастура», отстранившись от нудных учений и монотонных речей вредных монахов. За это время чистку картошки и мытье черепиц мне заменили бесконечные бой. Я стараюсь выжить, пока вы там чешите лысую репу старательно следите за порядком в огненном храме. Без Вас в «Дастуре» как без рук!
Ну а теперь о главном. Ваши ученики до сих пор находятся в Скрытой горе. До встречи! Мия.»
Адаран, вслух прочтя послание и поставив чашку с чаем на деревянный столик, плавно провел ладонью по своей блестящей макушке.
– Тебе следует ехать к Митру, да и ко всем остальным Великим мастерам,– старческим голосом сказал Вейж, сидя напротив. – Нужно быть готовыми к приходу царицы Лияны Саньли. Если она, конечно же, осмелиться ступить на землю Химая.
– Осмелиться. По крайней мере, ее отец никогда не был пустозвоном.
– Лучше бы ты Мию в ученицы взял, нежели чужестранца с темным прошлым, – укоризненно сказал старец. – Надоела мирная жизнь?
– Так интереснее. —Адаран улыбнулся. – А Мию следует тебе обучать.
– Если она вернется в храм, то, вполне возможно, я так и поступлю. – Вейж постарался максимально выпрямить больную спину. – Кто знает, что нас ожидает, когда прибудет войско страны Луны.
Бахрам поднял чашку чая и отпил глоток. Он поморщился, зеленый чай показался ему горьким и слишком холодным, да и настроение резко пропало.
***
Сроаш и Нахид находясь на верхней террасе под открытым небом храма Говад, наблюдали, как снизу на площади усердно тренировались вата-монахи. Свыше пятидесяти человек, построенные в равные ряды, в такт выполняли одинаковые движения. Они перебирали руками и ногами, меняя позиции под команды мастера первого ранга Сакды. Мужчине было около сорока лет от роду. Высшего уровня он достиг за двадцать лет, а теперь заведует одним из учебных классов, в основном контролирует процесс обучения служителей. Учеников не берет, не желая уделять внимание одному конкретному человеку. Сакда всегда мечтал командовать полками. Он, как и Ашман Митр, по натуре воинственен.
За спинами послышались тяжелые шаги. К невысокому парапету подошел Митр и встал по правую руку от Аван Нахид. Она посмотрела на свиток в его руках и поспешила спросить:
– Известия от ученицы?
– Да, – ответил он. – Тия сообщает об очередном нападении на них клана Цзянши. Среди адептов, по словам Тагара, был Юн – ученик Дэя Саньли.
– Весьма интересно, – покачивая головой, сказал Сроаш. – Значит, царица Лияна решительно настроена.
– Нужно выяснить, кто такой Соломенная Шляпа на самом деле. – В глазах Митра появилась злость. – Не ради бывшего раба царица так активничает же. Что-то тут нечисто. Кто-нибудь задавал этот вопрос Бахраму?
Оба мастера в ответ отрицательно покачали головами.
– Хотя, – Сроаш вспомнил разговор между ним и Адараном о клане Цзянши, – Бахрам предполагает, что Шляпа как-то связан с Яном Саньли. Он вполне может оказаться его перерождением…
– Либо сыном, – предположила Нахид.
– Тогда это все объясняет! – воодушевленно сказал Митр. – Нужно будет в этом разобраться.
– Только вот никто из подданных царицы Лияны нам правды не скажет, – сказал Сроаш. – Может быть, она сама расскажет, когда заявится в гости.
– Легче узнать у Соломенной Шляпы о его роде. Рано или поздно, но он вместе со вторым парнем выберутся наружу. Разошлите послания своим ученикам, чтобы они не упустили их и любыми способами выяснили у чужестранца его настоящее имя.
– Так и поступим, – согласилась Нахид.
Ашман развернулся и отправился по своим делам. Урван и Аван молча продолжили наблюдать за действиями вата-монахов.
***
В стране Луны уж как неделю стоит пасмурная погода. Небо затянуто серыми облаками, иногда покрапывает мелкий дождь. Солнце совсем не видно, отчего прохладно и сыро. Столица скрылась в тумане, спустившемся с гор. Весь день да ночь на улицах горели фонари, чтобы люди могли найти нужный путь.
Кроны на деревьях слегка покачивались. В лесу пахло хвоей и мокрой травой. Резкий длинный свист раздался глубоко в зарослях. Рассекая воздух, стрела обогнула дерево и угодила в лоб огромному рыжему медведю, который еще пару секунд назад разъяренно несся в направлении двадцати всадников. В небо тревожно взмыла стая птиц. Их крик, словно посмертный клич, разносился эхом, предупреждая других лесных жителях о грозящей опасности.
Лияна опустила лук и довольно посмотрела на Тая. Он, как и другие воины, аплодировал ей.
– Браво! – восклицали в голос ее подданные.
Не убей она в жертву с первого раза, пришлось бы им усмирять опасного хищника. В это время года, ранней осенью, у рыжего вида медведей, обитающих в лесных чащах страны Луны, начинается брачный период. Они как никогда свирепы и легковозбудимые. Достаточно лишь оказаться где-то рядом, как хищник учует тебя, и ты угодишь под его острые когти и стать кормом.
Главнокомандующий приказал воинам освежевать тушу. Копыта лошадей застучали о твердую землю.
– Так что там с Аван Нахид? – поинтересовалась Лияна, когда они остались наедине с Таем.
– Без результатов. Зиха сообщил, что она не намеренна нас поддерживать.
– Что и следовало ожидать. Твои люди оказались бесполезны, – сдержано сказала она. Тай виновно опустил глаза. – Обращаться к Сроашу и Митру также бесполезно, – спокойно добавила Лияна. – Что ж, собирай войско. Раз они проигнорировали мои угрозы, то следует им показать силу страны Луны.
– У нас не так уж много воинов, которые умеют управлять стихиями, а в Химае целых четыре храма практикующих это дело, – в голосе Тая прозвучало сомнение, касательно задумки царицы и он не побоялся его высказать.
– Если страшно, я тебя не держу. – Ее строгий и не однозначный взгляд пробежался мурашками по телу крепкого мужлана.
– Я понял, моя царица, – повинуясь, сказал он.
Воины с усилием подвесили медведя за ноги и принялись сдирать толстую шкуру.
– Не повредите мех! – в приказном тоне крикнула Лияна.
А вот в Химае все наоборот – держится жаркая погода. Яркое солнце нагрело даже воду в горной реке.
Тагар, сидя под деревом в тени от крон, наблюдал за тем, как Литас и Тия рыбачили. Он вскользь посмотрел на свою саблю, до сих пор торчащую из камня под водопадом, как памятник неудачи, и тяжело вздохнул. Сейчас ему намного легче, благодаря помощи, которую оказала ему Мия, но неприятный осадок от прошедшего боя остался.
Из четырех здесь присутствующих служителей храмов у Тагара одного высший второй ранг, но при этом он пострадал сильнее всех. Ему даже стыдно было писать письмо с отчетом Урвану, поэтому он его так и не составил, а лишь попросил Тию упомянуть в ее послании Митру о том, кто руководит группой адептов клана Цзянши. Он знает, сейчас Сроаш должен быть на севере и эта информация обязательно дойдет до его ушей.
Желая исправить ошибку, Тагар еще надеется вновь сразиться с Юном – в последний раз. Один из них должен умереть. Больше позорно проиграть и жить с этим Тагар себе не позволит.
Литас топнул ногой и из воды выскочил угорь. Поймав за скользкое тело, он приложил рыбу об камень головой, а затем выбросил ее на берег.
– Хватить мальков вылавливать! – Усмехнулся Литас, глядя на улов Тии. – Или ты решила нам суп приготовить?
– Это сделает Мия. Она пообещала вечером удивить нас сытным и вкусным ужином, – ответила Тия. – Давно не ела нормально приготовленную пищу, – добавила она, сглотнув слюну в предвкушении.
– Ты подожди облизываться. Главное, чтобы всех нас не пронесло после ее блюд. – Литас вытащил из воды вторую крупную рыбу.
– Ничего страшного. Лес большой. Время есть. Главное, чтобы адепты или воины страны Луны не атаковали в самый неподходящий момент.
– В этом случае им не повезет дважды, – сказал Литас. – Они не только будут побиты, но и обосраны, – он громко рассмеялся, а Тия пыталась сдержать себя от смеха.
Из леса вышла Мия, держа за уши убитого зайца и с полной сумкой каких-то трав. Она подошла к Тагару и сложила свою добычу рядом с ним.
– Как себя чувствуешь? – поинтересовалось девочка, роясь и что-то ища в сумке.
– Нормально, – сухо ответил он. – Если бы еще не эта жара или хотя бы дул не теплый, а прохладный ветерок.
– Вот, – она протянула ему в ладони пять крупных ягод, – съешь их. Они в сочетание с живительными лекарствами, что ты выпил, окажут более действенный эффект. К завтрашнему утру сможешь уже бегать.
Тагар, не споря, принял ягоды и тут же одну отправил в рот. Лицо сморщилось. Она оказалась кислой и вязкой. Челюсть свело, но он все равно прожевал как смог и проглотил.
– Покараулишь, – сказала Мия, указывая на сумку с травами и на мертвого зайца. – Пойду за рыбой. – Она поднялась на ноги.
– Ты сможешь попросить кого-нибудь из них, – он кивнул в сторону мастеров, – вытащить мою саблю.
– Хорошо, – ответила Мия и направилась к реке.
Тия заметив приближающуюся Мию, при помощи воздушного потока сложила всю мелкую рыбешку в самодельную корзину, а Литас, выбравшись из воды, туда же закинул угря и вторую рыбу.
– Тагар просит достать саблю, – сказала девчонка, указывая в сторону водопада.
– Я это сделаю. – Литас подпрыгнув, переместился на камень, а затем совершись еще несколько длинных прыжков, оказался у нужного булыжника.
Он с легкостью выдернул саблю из камня, на котором осталась трещина.
– Настроение у него не огонь, – сказала Мия, имея в виду мастера храма Гош.
– Еще бы, – Тия мельком взглянула на Тагара. – Интересно мне увидеть этого Юна.
– Не каркай, – фыркнула Мия. – Пусть проваливают в свою страну. Не хочу больше драться, – заявила она, как нежданно их сверху их окатило холодной водой.
Ахнув, обе девушки замерли с выпученными от шока глазами и приоткрытыми ртами. Они промокли до нитки.
– Взбодритесь! – Литас громко смеялся, стоя на берегу, с запрокинутой на плечо саблей.
– Второй раз! – закатывая рукава, фыркнула Мия.
Тия резким взмахов, образовав воздушную волну, сбила Литаса с ног. Он упал навзничь, приложившись затылком о щебень, да так что в глазах потемнело. Сабля подлетела в воздух и, сделав несколько горизонтальных оборотов, стремительно направилась вниз. Он открыл глаза и вздрогнул, над ним, в миллиметре от области между глаз, повисло острием вниз оружие Тагара.
– Смешно? – подойдя, спросила Тия. Она взяла саблю за ручку и убрала ее.
– Вообще не смешно! – злобно проговорил он, поднимаясь и поправляя свои одеяния.
– Поделом тебе, – надменно сказала Мия и, взяв корзину с уловом, проследовала за гордо вышагивающей Тией.
***
Перед глазами Шляпы и Башмака предстал великолепный, даже сказочный вид очередной пещерной комнаты бывшего храма Семи стихий. Каменные стены и пол заросли сине-зеленым вековым мхом, местами из которого торчали маленькие грибы на тонких ножках и кучковались мелкие белые цветочки. Но самое главное украшение расположилось в центре комнаты – плавно изогнутое светящееся толстое дерево. Пышные красные грозди цветов, свисающие с веток вниз, издавали яркий сладкий аромат. Это место казалось живым и уютным, нежели все предыдущие помещения Скрытой горы.
Несмотря на умиротворенную обстановку Башмак и Шляпа были готовы к очередному уроку. Крайний уровень они преодолели без особых усилий, поэтому, вполне возможно, что здесь их поджидает грозный мастер, желающий в бою проверить их силу и выносливость.
С отодвинутых веток с цветами взлетали маленькие бабочки с полупрозрачными крылышками. Они незаметны, когда бездвижны, и безобидны. Скорее всего, те питаются пыльцой и опыляют здешние растения.
Парни с интересом разглядывали как, кружа, бабочки упархивали на самый вверх. Под ногами земля была мягкой, но устойчивой. Кое-где торчали сухие корни и валялись обработанные камни, скорее всего, отвалившиеся от стен и потолка. Давным-давно это место выглядело иначе. За ним ухаживали монахи и не давали природе взять свое.
– Я уже знаю, с какой стихией нам предстоит иметь дело, – заявил Шляпа.
– Дерево, – Башмак тоже догадался.
Они одновременно остановились. Вблизи дерево выглядит намного больше. Его кора потрескалась от времени. В прожилках видны тонкие мерцающие струйки, от которых исходит тот самый свет, наполняющий пещеру.
Башмак подошел еще ближе и вытянул шею, вглядываясь в трещины, потоки света, словно вода в реке и они очень напоминают духовную энергию внутри тела живого существа. Когда сосредотачиваешься и начинаешь медитировать, перед глазами материализуется пневма. Ты начинаешь видеть и ощущать, как она циркулирует в каждой вене, мышце и кости.
– Слышал? – спросил Шляпа, тревожно оглядываясь по сторонам и сжимая рукоять меча.
– Что? – Башмак отвлекся от дерева и тоже принялся вертеться.
– Ветки шуршат, – ответил Шляпа.
До этого в пещере стояла умиротворяющая тишина, а теперь цветы слегка покачивались на ветвях, хотя ветра не ощущалось, при этом раздавался глухой скрип, будто дерево застонало пробуждаясь.
– Вы пришли за силой? – спросил хриплый женский голос, раздавшийся отовсюду.
Шляпа стал активно выискивать взглядом владельца голоса.
– С нами кто-то говорит? – тихо спросил Башмак.
– Кто вы такие? – Ветки приподняли грозди цветов, образовав открытый проход, в конце которого виднелась пожилая женщина с тростью.
Выглядит она весьма хорошо: спина прямая, на лице нет глубоких морщин, но возраст выдают седые пряди на черных волосах и тусклый взгляд. Одета она в светло-коричневое платье, поверх которого накинут длинный жилет с изображением на спине дерева.
– Я – Башмак, он – Шляпа. Вы мастер практикующий стихию дерева?
– Все верно, – ответила женщина и медленно направилась в их сторону.
Ее трость мягко соприкасалась со мхом, а шаги были абсолютно бесшумны, как будто она плыла по воздуху, а не шагала по земле.
– Нам нужен ваш урок, – сказал Башмак.
– Урок? – На тонких ее губах появилась насмешливая улыбка.
– Только не хочется сражаться со старухой, – пренебрежительно высказался Шляпа.
Взгляд женщины оживился.
– Раскрой глаза, мальчик, да пошире. Перед тобой не просто старуха, а я – мастер стихии дерева – Косум, – грозно сказала она. – Думаешь ты меня сильнее?
– Конечно же, нет, – мягко ответил Башмак, шикнув на Шляпу. – Мы уважаем вас как мастера и готовы постичь технику управления деревом.
Парни разошлись в разные стороны. Косум остановилась между ними и, развернувшись спиной к Шляпе, посмотрела в глаза красноволосому парнишке.
– Неожиданно, – вдумчиво произнесла она, а затем развернулась лицом к Шляпе. – Разве чужая смерть может принести счастье? – спросила она его.
Шляпа удивился, но не показал это эмоциями. Он сдержал безразличие на лице.
– Если смерть моего врага спасет целую страну, то – да, – с полной уверенностью ответил он.
– Ты глубоко заблуждаешься, – осуждающе сказала женщина. – Но это дело твое. Единственное успокаивает, что твоя цель – не ты сам, как то было у Ахримана. Он заботился только о собственном благополучии и хотел властвовать над миром в одиночку. – Ее взгляд вновь был обращен на Башмака. – Ну а ты, как старая песня, вызываешь ностальгию. – Она подошла к дереву и приложила к сухой коре ладонь.
– Кажется, ты ей понравился. – Шляпа еле сдерживал улыбку.
Башмак что-то недовольно пробурчал и тоже подошел ближе к дереву, не осмеливаясь до него дотрагиваться. Мало ли что! Это может не понравиться ему, либо старуха будет против и разгневается.
– Так вы научите нас, как управлять деревом? – спросил он.
– Оно живое. У него есть своя аура и эмоции, – проигнорировав вопрос, сказала Косум с закрытыми глазами. – Дерево питается элементами в земле и водой. Оно вырабатывает кислород, поглощает углерод. Оно может окаменеть со временем, либо сгореть от огня. Можно ли с ним договориться?
– Наверно, да, – ответил Башмак, желая побыстрее услышать ответ.
Косум прислонила к стволу вторую руку и ветки замерли.
– Оно слушает нас, – сказала мастер. – И вы должны его послушать.
Шляпа подошел к Башмаку и, наклонившись к нему, тихо сказал:
– У нас нет время на философию.
– У меня тоже нет времени на вас! – фыркнула Косум и, нахмурив брови, строго посмотрела на парней. – Может вам просто уйти?!
– Нет! – резко вскрикнул Башмак и добродушно улыбнулся. – Мы не до конца понимаем вас, – честно ответил он. – Но очень хотим знать, как можно использовать стихию дерева?
– Помолчите и послушайте его. Оно вам расскажет, – вновь непонятно ответила Косум.
Шляпа айкнул. Ветка застала врасплох и хлестанула его по спине. Красные лепестки от цветов разлетелись, приземляясь на мох и плечи людей. Следующим был Башмак, он не успел отреагировать, шикнул от боли и подпрыгнул, когда ветка обжигающе ударила его по икрам.
Шляпа достал меч из ножен, готовясь к внезапным атакам. Лезвие тут же опутала гибкая ветка и вмиг обезоружила мечника. Он, с открытым ртом от возмущения, наблюдал, как меч скрывался наверху в пышной кроне.
Башмак мягко упал на живот, когда корень под ногами дрогнул. Ветвь обмотала щиколотку и потащила его по мху. В этот момент Шляпа используя пневму, выплеснул воздушный поток, по округе вновь разлетелись красные лепестки. Со спины подкралась опасность, в виде тонкой лианы, и обвила его вокруг шеи. Она начала удушливо затягиваться.
Оказавшись висеть вниз головой, Башмак посмотрел на камрада. Шляпа принялся нагревать ветку огненной энергией. Она задымилась.
– Шляпа, будь спокоен! – выкрикнул Башмак. – Чем активней ты сопротивляешься, тем опаснее становится ситуация.
– Ты все верно говоришь, – с усмешкой на лице, подтвердила Косум.
Башмак понял ее слова о «живом». Дерево тоже организм и так же, как они, хочет жить.
Шляпа искоса посмотрел на женщину-мастера и опустил руки вниз. Он закрыл глаза и больше не пытался высвободиться. Находясь в критической ситуации, он старательно пытался установить связь с пневмой дерева. Уже через доли секунд, тонкая ветка перестала сдавливать шею. Сквозь пульсацию в висках и частый ритм сердца, он услышал тихое журчание в стволе за толстой корой. В это время Башмак делал то же самое. Они слушали, как циркулирует поток энергии внутри веток.
Ветка, держащая его, ослабла, и Башмак полетел вниз. Он приземлился на ноги подле Косум.
– Возьми трость, – с этими словами, мастер протянула ему свою палку. – Оживи ее, – добавила она.
Башмак взял гладкую трость, вытянул руку с ней, а другой рукой направил в предмет свою духовную энергию. Раздался хруст и из палки в разные стороны полезли ветки, на них появились почки, а из почек проглянули свежие зеленые листочки.
– Передай другу, – сказал Косум, кивнув в сторону поднявшегося на ноги и освободившегося от удушения Шляпы. – Придай ей прежний вид. Убей, – обратилась она к нему.
Шляпа принял трость от Башмака и тут же листва опала, а ветки высохнув, отвалились.
– Не зря вы нашли друг друга, – сказала мастер, забирая у Шляпы свою трость. – Противоположности всегда притягиваются. Не теряйте доверие друг к другу, иначе вас ожидает участь Ахуры-Мазды и Ахримана.
– Они были друзьями? – спросил Шляпа.
– По крайней мере, в самом начале, – ответила Косум. – Но их пути быстро разошлись.
– У нас итак разные пути, – сказал Шляпа. – Я здесь только из-за Бахрама Адарана. Если бы он принял меня сразу в ученики, я бы и ногой не вступил на Скрытую гору.
– Все предрешено судьбой. Значит, тебе было суждено здесь оказаться. – Косум стукнула полкой по земле, пробивая мох. – Оказавшись снаружи, вы будете знать куда больше о семи стихиях, чем ныне живущие монахи.
Шляпа призадумался. Действительно, он шел в Химай ради постижения одной науки, а освоил сразу несколько. Да и сколько бы лет продлилось его обучение в Дастуре без энергии, что пропитала храм Семи стихий? Уж точно не год и не два. Чтобы достойно противостоять царице Лияне, ему нужно достигнуть хотя бы второго уровня мастера огня.
– Следующее испытание огонь. Старайтесь меньше дерзить мастерам, – предупредила Косум, глядя на Шляпу.
– Спасибо! – Парни ей благодарно поклонились. Они обошли дерево и направились к входу, ведущему на Пятую Ступень.
Костлявая рука схватила Башмака за предплечье.
– Предположения, что терзают твою душу, правдивы, – полушепотом сказала ему мастер и исчезла, обратившись в лепестки цветов.
– О чем она? – расслышав, спросил Шляпа.
– Без понятия, – ответил Башмак, но по его изменившемуся выражению лица, Шляпа заподозрил обман.








