355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Liesha130 » Ron Weasley and the Clothes of Doom (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Ron Weasley and the Clothes of Doom (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 июня 2019, 20:30

Текст книги "Ron Weasley and the Clothes of Doom (ЛП)"


Автор книги: Liesha130



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)

─ Ты уверен, что хочешь этого? ─ спросил он обеспокоенным голосом.

Рон приподнял бровь, говоря своим выражением лица: “Ты совсем идиот? Разве это не очевидно?”.

─ Ты дрожишь, ─ сказал Блейз.

─ Ну, да, ─ ответил Рон, ─ так бывает, когда человек возбужден и собирается сделать то, что давно хотел.

Блейз удивленно открыл рот и на секунду просто уставился на Рона. Затем он положил руки на пуговицы Рона и спросил:

─ Можно?

Рон кивнул. Блейз расстегнул все пуговки, и Рон с облегченным вздохом снял с себя чертову рубашку. Блейз перешел к джинсам, взглядом спрашивая разрешения. Рон снова кивнул. Блейз расстегнул пуговицу, затем молнию, и стянул джинсы вниз. Рон отбросил их прочь и сделал глубокий вдох. Впервые за весь вечер он, наконец-то, почувствовал, что может нормально дышать. Он стянул трусы и тоже откинул их в сторону. Блейз отрывисто вздохнул.

─ Можно тебя коснуться? ─ спросил он.

─ Я только “за”.

Блейз положил руку на его грудь поверх сердца. Рон протяжно выдохнул, тогда как его сердце забилось еще быстрее. Он потянулся к рубашке Блейза и начал ее расстегивать, а Блейз продолжал водить ладонями по его груди. Руки Рона спустились к штанам Блейза и дрогнули, когда он судорожно вздохнул от ощущения пальцев Блейза, очертивших его соски, но Рону все же удалось расстегнуть его штаны и спустить их вниз. Блейз стянул их с себя вместе с трусами, затем скинул с плеч расстегнутую рубашку, позволяя ей упасть на пол. Рон немного отступил для лучшего обзора и прикусил губу, окидывая взглядом Блейза с ног до головы. Мерлин, как же этот парень великолепен. С улыбкой Рон вновь посмотрел Блейзу в глаза и протянул ему руку. Блейз взял ее в свою. Рон потянул его к дивану, слишком нетерпеливый, чтобы идти до спальни ─ он итак слишком долго этого ждал. У него давно ни с кем не было секса, с тех пор, как они с Джаредом расстались. И это же Блейз! Рон знал, что не сможет долго сдерживаться, и хотел быть уверенным, что Блейзу тоже хорошо, прежде чем он спустит себя с тормозов. Он аккуратно толкнул Блейза на диван и, оседлав его бедра, снова поцеловал. Затем он двинулся ниже, целуя шею, а за ней ключицы, после ─ грудь, прямо над сердцем, чувствуя губами его учащенное биение, затем, спустившись поцелуями к соску, легонько его лизнул. Блейз, дрогнув под ним, резко вздохнул. Рон улыбнулся про себя. Ему ли не знать, какими чувствительными могут быть соски. Все же у него они были своего рода эрогенной зоной. И, похоже, у Блейза тоже. Рон сомкнул губы вокруг его соска и мягко всосал в рот. Блейз протяжно застонал. Спустя пару мгновений Рон освободил сосок из губ и, поцелуями достигнув другого, также накрыл его своим ртом. Другой сосок он нежно ласкал пальцами, пока чуть сильнее засасывал этот. Он чувствовал, как эрекция Блейза у его ног становится все тверже, пока он играет с его сосками, и, когда Рон мягко царапнул зубами сосок, который засасывал, Блейз задрожал под ним всем телом. Свободной рукой Рон спустился ниже и, обхватив эрекцию Блейз, начал медленно ее ласкать. Из-за неожиданного прикосновения Блейз издал удивленный вздох, а затем сладко застонал от каждого поглаживания. Рон выпустил сосок изо рта и сел прямо, смотря Блейзу в лицо. Каким же захватывающим зрелищем было видеть, как этот парень, который всегда казался таким сдержанным и контролирующим себя, сейчас раскрепощается перед ним. Это тоже невероятно заводило. Рон чувствовал, что приближается к оргазму, даже не дотронувшись до себя. Он мог сказать, что Блейз тоже близок, и, потянувшись свободной рукой вниз, обхватил его яички. Спустя всего пару мгновений лицо Блейза исказилось, и он испустил сдавленный стон, кончая в руку Рона. Рон ласкал его сквозь оргазм, пока тело Блейза не обмякло, а его лицо не расслабилось в выражении чистого блаженства. Рон переложил руку на себя; ему не потребуется слишком многого, чтобы тоже достичь оргазма. Но всего через несколько секунд, когда Блейз открыл глаза и увидел, что делает Рон, он взял его за плечи и повалил на диван, меняя их позицию так, что Рон оказался лежащим под ним.

─ Позволь это сделать мне? ─ попросил Блейз, глядя Рону в глаза. Не сдержав стона, Рон кивнул ─ для слов не хватало дыхания. Блейз обхватил его эрекцию рукой и начал ласкать. Много времени не потребовалось, и Рон был уже на грани оргазма. Блейз наклонился к нему и поцеловал, и это был первый поцелуй, который начал сам Блейз, осознание чего сорвало Рона с края. Он вскрикнул в поцелуй, кончая. Он обхватил Блейза руками, цепляясь за него сквозь оргазм, и его хватка слегка слабла, когда тело начало расслабляться.

Спустя некоторое время они поднялись и применили к себе очищающие чары. После этого Блейз на минуту замер посреди комнаты, неуверенно переводя взгляд с Рона на его одежду, на дверь, а потом снова на Рона. Рон задумался, остается ли Блейз у своих партнеров на одну ночь или обычно уходит домой, и почувствовал, как его охватывает холодная волна паники. Прежде чем он успел об этом подумать, он снова протянул Блейзу руку и спросил:

─ Останешься у меня на ночь?

На лице Блейза отразилось облегчение, удивившее Рона, и он, улыбнувшись, взял Рона за руку. Рон повел его в спальню, где они оба забрались в постель. Заняв свою половину, Рон лег лицом к Блейзу.

─ Можно тебя обнять? ─ робко спросил Блейз спустя мгновение.

─ Конечно, ─ с довольной улыбкой сказал Рон. ─ Я никогда не против хороших обнимашек.

Блейз обхватил Рона рукой и притянул ближе. Рон удобно устроился в объятии, прижавшись ухом к сердцу Блейза. Он мог слышать его размеренный ритм, и это успокаивало. Устало зевнув, Рон сомкнул глаза.

─ Эй, ─ позвал Блейз. Рон снова открыл глаза и поднял на него вопросительный взгляд. ─ Ничего, если я, эм, изучу тебя немного больше в следующий раз?

Отчего-то его голос звучал слегка нерешительно. На короткий момент Рон задумался, почему, но сейчас любая мысль отказывалась задерживаться в его обессиленном сознании. Глаза закрывались сами собой.

─ Было бы замечательно, ─ сонно пробормотал он и уснул в руках Блейза, свернувшись у его груди.

***

Перед обедом следующего дня через стекло входной двери Рон увидел, как к его магазину подходит Блейз. Он уже собрался поприветствовать его, когда за долю секунды до того, как Блейз открыл дверь и увидел его, Рон кое-что вспомнил.

“Вот черт!”. Рон нырнул за прилавок и на карачках пробрался к двери в подсобку. Блейз не должен был увидеть его в таком виде, только не в его рабочей мантии. Хоть она и была лучше, чем его повседневная одежда, это все равно было пурпурное нечто, что при открытии магазина выбрали Фред и Джордж, и оно жутко не сочеталось с цветом его волос, точно так же, как и у братьев. С входной части магазина послышался оклик Блейза, есть ли здесь кто, но Рон не ответил. Его всего трясло.

Джордж вышел из офиса в подсобку и резко остановился, увидев брата.

─ В чем дело, Рон? ─ спросил он. ─ Что ты здесь делаешь?

─ Прости, Джордж, ─ сказал Рон. ─ Что-то мне нехорошо. Ничего, если я пойду домой? Прикроешь меня сегодня?

─ Конечно, ─ с сомнением ответил Джордж. Выражение его лица сказало Рону, что ему нисколько не поверили, но с нехарактерным проявлением деликатности Джордж больше ничего не спросил и вышел в основную часть магазина. ─ О, привет, Забини. ─ Донесся до Рона удивленный голос брата. Рон вынырнул из магазина до того, как услышал что-нибудь еще, и отправился домой, пока Джордж не вернулся и не начал его расспрашивать.

Когда Рон добрался до своей квартиры, то обнаружил ждавшую его сову от Блейза, в послании с которой говорилось, что у того появились какие-то дела, и не могли бы они встретиться завтра не в семь часов, а в восемь. Рон написал в ответ, что не против, и отправил сову обратно. Он стоял у окна, пару мгновений наблюдая за ее полетом, и думал. Он злился на себя, что не подумал об этом раньше. Блейз всегда приходит два-три раза в неделю. И Рон должен был догадаться, что ему нужно позаботиться о своей одежде. “Но что я могу?” ─ задавался вопросом Рон. “В магазине я должен носить нашу рабочую мантию. А хотя, подождите-ка. Вот же идиот. Это ведь мантия. Я просто должен надевать что-то из новых вещей под низ. Обычно Блейз приходит, когда в магазине почти никого нет. Кажется, что он, как и я с Джорджем, знает, в какие часы магазин практически пустой. Я могу подкараулить его, и перед тем, как он зайдет, просто снять мантию.” Рон недовольно застонал от этой идеи. Ему итак было достаточно паршиво надевать те чертовы вещи на свидания. Носить же их еще и на работе будет чертовой пыткой. Но что он мог поделать? Он не мог знать наверняка, в какой конкретно день Блейз зайдет, а в какой не зайдет, так что Рону придется делать это каждый рабочий день.

Тяжело вздохнув, Рон плюхнулся на кровать. Как же он ненавидел эту новую одежду. Она не просто приносила физический дискомфорт, хотя делала это с лихвой; в ней ему элементарно не хватало воздуха. Дело было еще и в том, что когда он ее надевал, его одолевали воспоминания тех времен, когда он, будучи ребенком, носил слишком маленькие или слишком большие, неудобные вещи и чувствовал себя самым незначимым человеком в мире, что приводило к воспоминаниям о поступках, о которых он жалел. Это могло быть и то, как он ушел из палатки, бросив друзей, или как отвернулся от Гарри во время Турнира Трех Волшебников, или как отвратительно себя вел по отношению к Гермионе по поводу Живоглота или Крама, и если не что-то из этого, то было целое множество других, мучивших его, воспоминаний. С каждым из них Рон все глубже погружался в чувство полной неуверенности в себе и ощущение собственной никчемности, от которых он не мог избавиться, и это его убивало. С тех пор, как он начал носить ту одежду, он не чувствовал себя рядом с Блейзом самим собой. Он решил смириться с этим и надеялся, что Блейз ничего не заметил, но он все равно ощущал неловкость и раздражение на каждом свидании. Только прошлой ночью, освободившись от одежды, он снова почувствовал себя самим собой, расслабился, ощутил рядом с Блейзом комфорт, как когда они еще играли в шахматы. Помимо этого, к нему, наконец, вернулась способность нормально дышать. Не то чтобы его ни на секунду не одолевала неуверенность, но так все равно было гораздо лучше. Рон улыбнулся, вспомнив, как он уснул, прижавшись к Блейзу, а потом, как проснулся рядом с ним следующим утром.

Но, особенно после прошлой ночи, со всеми этими воспоминаниями, что были так свежи в его памяти, Рон не мог рисковать потерять интерес Блейза. Поэтому, неважно, как сильно он ненавидел эту чертову новую одежду, ему придется ее носить.

***

На следующее утро, как только Рон ступил в магазин Всевозможных Вредилок Уизли, Джордж преградил ему дорогу.

─ Ладно, Рон, что, во имя пресвятых шалостей, вчера было? ─ потребовал он ответа. ─ Почему ты избегаешь Забини?

Рон колебался, не в силах встретиться с Джорджем взглядом. И внезапно на лице Джорджа появилась тревога.

─ Рон, ─ начал он голосом полным беспокойства, ─ ты вчера так дрожал. Неужели он, ну, эм…

Рону понадобилась целая минута, чтобы понять, что Джордж пытается спросить, причинял ли Блейз ему каким-либо образом боль, потому что сама идея этого для него была невообразима.

─ НЕТ! ─ выкрикнул Рон. ─ Мерлин, нет! Ничего такого!

Наверное, учитывая его вчерашнюю реакцию, логичным было прийти к такому выводу, но, честно говоря, ему даже в голову не пришло, что кто-то может толковать его поведение подобным образом.

Джордж расслабился, явно успокоившись, но затем прищурился на брата.

─ Ладно, давай серьезно, что, во имя Достопочтенных Мародеров, вообще происходит?

Очевидно, Джордж от него не отстанет, не получив ответа. Рон обреченно вздохнул.

─ Я не хотел, что он видел меня в рабочей мантии, ─ неохотно сказал он.

Джордж недоуменно моргнул.

─ Что? Почему нет? Он миллион раз тебя в ней видел. Он бывает здесь гораздо чаще, чем кто-либо еще, кроме нас.

─ Да знаю я, ─ пробормотал Рон. ─ Но это было до того, как мы начали встречаться.

Бровь Джорджа взметнулась в непонимании. А Рон снова вздохнул. Его безжалостно засмеют, он это точно знает.

─ Ты же знаешь, в какой одежде я пришел на прошлый вечер встречи в паб? Джинни, Гермиона, Панси и Малфой заставили меня ее надеть. Блейз заинтересовался мной, когда я появился именно в ней, и теперь мы встречаемся. Так что я не хочу, чтобы он видел меня в моей обычной одежде, потому что боюсь, что если он увидит, то потеряет ко мне интерес.

От шока у Джорджа отвисла челюсть. Только он собрался что-то сказать, как был перебит.

─ Ничего глупее в жизни не слышала.

Рон и Джордж обернулись в сторону двери и увидели Джинни, которая смотрела на Рона взглядом, полным очевидного сомнения в его здравом уме.

─ Прямо с языка сняла, сестренка, ─ ухмыльнувшись, сказал Джордж и снова взглянул на Рона. ─ Ты ведешь себя как идиот. Ты ведь и сам это знаешь, так ведь? Ну, конечно, он не потеряет к тебе интерес из-за твоей одежды.

─ Действительно, Рон, ─ согласилась Джинни. ─ Нацепив на тебя ту одежду, мы пытались придать тебе уверенности, чтобы ты испытал, наконец, чертов шанс. Это не должно было сделать тебя еще более неуверенным в себе, блин.

─ Давайте не будем об этом, пожалуйста? ─ проворчал Рон. ─ Кстати, что ты здесь делаешь? ─ спросил он Джинни.

─ А, мне было скучно, ─ сказала она. ─ Издательство отправило Панси до завтра загород за статьей, а мне на сегодня ничего не дали. Так что я пришла сюда помочь.

─ Как тебе могло стать скучно в такую рань? ─ удивился Рон. ─ Странная какая-то.

─ Кто бы говорил, ─ насмешливо отозвалась Джинни. ─ Это ты думаешь, что твоего парня интересует только твоя одежда. И кто из нас странный?

Джордж рассмеялся.

─ Ты должен признать, она права.

Рон покраснел и, ссутулившись, отвернулся от родственничков.

─ Серьезно, хватит уже, ─ тихо сказал он.

Внезапная перемена в его поведении, похоже, сделала свое дело. И Джордж, и Джинни смолкли, на мгновение задержав на нем взгляд. Затем Джордж обернулся к Джинни и повел ее в подсобку.

─ Ну, Джинни, чем займешься сегодня? Не хочешь помочь с демонстрацией новых Конфеток Одержимой Любви? Съев одну, ты мечтательными глазками начнешь смотреть на ближайшего к тебе человека. Некоторые из наших испытуемых даже начинали цитировать этому человеку нелепые любовные цитаты.

─ Да уж, Панси точно не взбесится, ─ с сарказмом ответила Джинни. ─ Только дважды меня прикончит, прежде чем простит.

Их голоса начали отдаляться. Рон подождал, когда они стихнут совсем, после чего проскользнул в туалет, чтобы надеть кое-что из одежды для свиданий под рабочую мантию.

***

К тому времени, как Гермиона зашла за Роном, чтобы вместе пойти на обед, Рон весь изматерился про себя, отсчитывая часы, когда он сможет снять эту глупую одежду.

─ Рон, что-то не так? ─ встревожено спросила Гермиона.

Рон поднял на нее взгляд.

─ Гермиона, слава Мерлину. Дай мне секунду, сейчас вернусь.

Он нырнул в подсобку и переоделся в нормальную одежду. Не горя желанием, чтобы Джинни с Джорджем увидели его в таком виде, он запихнул снятые вещи в рюкзак и взял его с собой.

─ Прости, что уходил. Привет, Гермиона, ─ сказал он, вернувшись в основную часть магазина с рюкзаком на спине. ─ Ну, что, пошли поедим?

─ Рон, а в рюкзаке что? ─ спросила Гермиона, сощурив на него глаза.

─ Ничего такого, ─ пожал плечами Рон. “Пожалуйста, Гермиона, хватит спрашивать”, ─ мысленно взмолился он.

─ Ладно, ─ вздохнула Гермиона. ─ Пойдем.

Она вывела его из магазина и повела вниз по Косой Аллее. Недавно она рассказывала, что в маггловской части Лондона открылось новое местечко, и она хотела бы туда сходить. Рон предположил, что именно туда они и направляются.

Когда они сели за столик, Рон взял в руки меню. Он как раз думал, побыть ли ему новатором или как обычно заказать картошку с рыбой, когда Гермиона вдруг заговорила:

─ Рон, это что такое? Почему ты носишь с собой одежду, что мы тебе подобрали? Ты же не надевал ее на работу, так ведь?

Рон выронил меню из рук. На коленях Гермионы был его рюкзак, и в одной руке девушка держала его рубашку, которую он недавно переодел.

─ Гермиона, положи обратно, ─ прошипел он. ─ Кто тебе разрешал брать мой рюкзак?

Гермиона взметнула бровью.

─ Я знаю тебя с одиннадцати лет, Рон. Я вижу, когда с тобой что-то не так. Когда я пришла к тебе в магазин, ты выглядел просто ужасно, а потом пытался спрятать этот рюкзак. Что с тобой происходит?

В сотый раз за этот день Рон тяжело вздохнул и, выхватив из рук подруги рубашку и рюкзак, запихнул их под стол. Разве этим утром его недостаточно засы́пали вопросами? Нет, конечно же, нет, это ведь Гермиона ─ она просто неспособна оставить вопрос без внимания, если подозревала, что у ее друзей проблемы. Рон улыбнулся от этой мысли. Это была одновременно и самая великолепная, и самая раздражающая особенность Гермионы.

С другой стороны, Гермиона не была бы собой, если бы не знала, как справиться с чем угодно. И раз она все равно от него не отстанет, он все же может рассказать ей, что происходит. Возможно, она сможет помочь.

И Рон ей все рассказал. Как неудобно ему было в той одежде, которую она принесла вместе с остальными. Как из-за этого дискомфорта он напился в стельку, а затем первым начал приставать Блейзу и пригласил его на свидание. Как, учитывая, что раньше Блейз им не интересовался, сейчас Рону было страшно, что Блейз увидит его в обычной одежде. Как Блейз вчера пришел в магазин, а Рон спрятался, чтобы он не увидел его в рабочей мантии. Как ему все утро пришлось носить эти чертовы вещи под мантией на случай, если Блейз снова придет. А еще Рон рассказал о том, насколько ему мучительно находиться в этой одежде, как физически, так и психологически. Насколько неуверенным в себе и раздражительным она его делает.

Что удивительно, Гермиона дала ему выговориться, не перебивая. Когда Рон закончил, она одарила его серьезным взглядом.

─ Прости, Рон, ─ сказала она. ─ Нам надо было тебя послушать, когда ты говорил, что не хочешь носить одежду, что мы принесли. Мы, правда, думали, что принарядившись разок, ты почувствуешь себя увереннее, поскольку ты сам упоминал, что твой обычный стиль ─ причина того, что ты никого не привлекаешь. Вот и все.

─ Джинни тоже сегодня утром так сказала, ─ тихо поделился Рон. ─ Я не понимаю, что вы имеете в виду. Я же упоминал кучу вещей. Почему вы сосредоточились на одежде, если сами думаете, что это не главное?

─ Стиль изменить легче всего, ─ дернула плечом Гермиона. ─ Все остальное, о чем ты говорил, это дело восприятия, и его нельзя “быстренько подправить”, если можно так сказать. Смена стиля или прически, макияжа или обуви ─ весьма распространенный среди людей способ придать себе уверенности. Среди женщин, думаю, особенно. Я была вся на измене, когда собиралась позвать Тео на свидание. Я ведь никогда никого не приглашала первая, сам знаешь. Меня звал Виктор, а потом я с тобой, вроде как, сошлась. Поэтому, в тот день, когда мы с Тео должны были встретиться, я немного накрасилась. Совсем чуть-чуть; не уверена, что он вообще это заметил. Но для меня этого было достаточно, чтобы почувствовать разницу и придать себе уверенности. Конечно, косметика мне была не нужна. Его ответ был бы тем же, если бы я и не красилась. Но это придало мне сил. Все дело было только во мне.

─ Без обид, Гермиона, я понимаю, что ты пытаешься сказать, но всем уже давно было чертовски очевидно, что вы будете вместе. Вы шли к этому еще с той самой межфакультетской вечеринки. У нас с Блейзом совершенно другая ситуация, ─ угрюмо сказал Рон.

─ Но сам смысл, Рон, ─ несколько нетерпеливо сказала Гермиона, ─ что эта одежда значит для тебя. Она может ничего не значить для того, чтобы достичь заинтересованности Блейза, но может значить очень многое, чтобы сделать тебя увереннее в себе. Тебе не одежда нужна в первую очередь. ─ Ее голос смягчился. ─ И, честно говоря, когда на следующий день ты прислал мне сову с просьбой выбрать еще вещей, я подумала, что тебе просто понравилось то, каким ты себя в них ощущаешь, и тебе захотелось приобрести что-то для особых случаев. Я думала, эти вещи сработали именно так, как мы и планировали. Я даже мысли не допускала, что они принесут обратный эффект, или что ты начнешь думать, что без них ты никогда не привлечешь Блейза. И снова, прости, что мы тебя не послушали. А надо было. Даже если, в конечном итоге, они не произвели бы на тебя подобный эффект, мы все равно не должны были тебя заставлять. Это было неправильно. Но, Рон, ты ведь не можешь, и правда, думать, что Блейз заинтересовался тобой только из-за твоей одежды, так ведь? Вообще-то, ты и до этого ему нравился.

Рон на целую минуту ошарашено на нее уставился.

─ С чего ты это взяла? ─ спросил он.

─ Ну, я и раньше это подозревала, ─ задумчиво начала Гермиона, ─ но, когда ты начал встречаться с Джаредом, я почти окончательно в этом убедилась. Когда ты привел Джареда на вечер встречи в паб в первый раз и объявил, что вы встречаетесь, ты мог не заметить выражения лица Блейза, а я заметила. Как я уже сказала, мне казалось, что у него могли быть к тебе чувства, поэтому я начала за ним наблюдать. Тогда он выглядел ошарашенным этой новостью, а потом до боли разочарованным. Он постоянно смотрел на вас двоих через весь стол с каким-то грустным, тоскливым выражением на лице. ─ Гермиона послала Рону многозначительный взгляд. ─ Тебе никогда не приходило в голову, что именно тогда почти после каждого вечера в пабе он начал уходить домой с левыми людьми? До этого он никогда так не делал.

Конечно, Рон это помнил. Он не мог забыть, насколько ему было от этого больно, хотя у него и не было права так себя чувствовать, поскольку он встречался с другим. Но это убеждало его в том, что он сделал правильный выбор, отдалившись от Блейза. Одно лишь воспоминание о том первом человеке, которого Блейз повел к себе домой, уверяло Рона, что у него самогó не было и шанса. Он вообще не понимал, как Гермиона додумалась до того, что он и раньше был интересен Блейзу. Если уж на то пошло, ее утверждения доказывали ему обратное.

─ Раз ты была так уверена, что он что-то ко мне чувствует, почему тогда ты ничего мне не сказала, когда я говорил тебе, что влюблен в него? ─ заспорил Рон.

─ Я ничего тебе не говорила, потому что не слышала этого лично от него, и я не хотела сделать тебе больно, если бы я ошиблась, ─ объяснила Гермиона. ─ Но, учитывая, что теперь вы встречаетесь, я больше в этом не сомневаюсь. Ты сам мне сказал, что сначала ты позвал его домой для секса, а потом предложил свидание. Если бы он, действительно, был заинтересован только в том, как ты выглядишь в новой одежде, зачем бы ему с тобой встречаться? Почему бы ему просто не переспать с тобой на первом же свидании и не закончить на этом?

Рон пожал плечами. Это все еще конкретно ставило его в тупик. Он понятия не имел, что творится у Блейза в голове. Но он не мог просто взять и отпустить тот факт, что раньше Блейз не проявлял к нему ни малейшего интереса. Если это не из-за одежды, то из-за чего еще?

Гермиона устало вздохнула.

─ Просто спроси его сам, Рон. Спроси, чего он, на самом деле, хочет ─ тебя самогó или тебя в той одежде. Я уверена, он ответит ─ именно тебя. Но, даже если нет, даже если он скажет, что, надень ты свою обычную одежду, он бросит тебя в мгновение ока, что маловероятно, не лучше бы было узнать об этом сейчас? Сам понимаешь, невозможно построить с кем-то прочных отношений, притворяясь тем, кем ты не являешься. Мы оба это знаем. ─ Гермиона устремила на Рона серьезный взгляд, а он отвел глаза.

─ Я люблю его, Гермиона, ─ тихо сказал Рон. ─ Я хочу быть с ним так долго, насколько он мне позволит. Даже если придется притворяться.

Гермиона посмотрела на него с грустью. Он ответил ей легкой, самокритичной улыбкой. Потому что понимал, что она его знает, как знает и то, что он примет все, что ему положено, даже если в конце это разобьет ему сердце, потому что он никогда и не верил, что достоин бóльшего. Как бы он ни пытался избавиться от этой части самого себя, той, что никогда не верила, что он может привлекать людей, ─ такая реакция уже прочно в нем укоренилась, и, похоже, он никогда не сможет с себя ее стрясти. Это было чем-то, что у него, Гарри и Гермионы было общим, чем-то, что связывало их, пусть они и сами этого не понимали.

─ Может, поедим уже? ─ пробормотал Рон. ─ Джордж мне голову оторвет, если я задержусь, после того, как вчера сбежал.

─ Ладно, Рон, ─ мягко согласилась Гермиона. ─ Но, пожалуйста, подумай о том, что я сказала, хорошо?

─ Хорошо, ─ сказал Рон. Но, несмотря на все усилия Гермионы, он абсолютно не чувствовал себя убежденным. Единственное, в чем он был уверен, так это в том, что он не может рисковать и снова потерять свою связь с Блейзом. Это и в первый раз было слишком больно.

========== 5 ==========

Комментарий к 5

Флешбэк!

Спустя пару недель после того, как Гермиона объявила, что они с Тео, наконец-то, начали встречаться, она, Гарри и Рон решили вместе поужинать, и Гермиона, как и все, кто начинал новые отношения, беспрестанно рассказывала о своих свиданиях с Тео и том, как она счастлива. В какой-то момент Рон просто перестал ее слушать, что уже вошло у него в привычку, когда она начинала так себя вести, и погрузился в свои собственные мысли. В конечном счете, они привели к его последней встрече с Блейзом. Пару дней назад они снова играли в шахматы. И это была замечательная партия, как, впрочем, и всегда, а затем они ударились в совершенно нелепый спор о квиддичном матче Гриффиндор против Слизерина на их повторном седьмом курсе. Рон не мог сдержать улыбки, вспоминая, в каком беспорядке были волосы Блейза от того, как часто во время спора он проводил сквозь них рукой. За все эти месяцы, с тех пор как они стали друзьями, Рон никогда не видел, чтобы всегда идеально собранный Блейз Забини позволял себе быть таким взъерошенным, и все из-за глупого спора, во время которого они оба не могли перестать смеяться. “Он так очаровательно выглядел”, размышлял Рон. “Серьезно, мне так хотелось подойти и своими руками взъерошить его еще больше.” Закрыв глаза, он представил себе эту картину. Воображаемый Блейз нахмурился на него за это, а воображаемый Рон усмехнулся и, наклонившись, поцеловал его…

Рон резко распахнул глаза. О чем это он только что подумал? Он что, представил поцелуй с Блейзом?! Рон, конечно, понимал, что этот парень горяч. Он знал это с самого начала. Но он ведь уже преодолел эту начальную реакцию “Мерлин, он великолепен”, возникшую давным-давно, когда Рон впервые его заметил, и они начали постепенно становиться друзьями. Игра в шахматы с этим парнем каждую неделю или около того на протяжении нескольких месяцев выстраивала устойчивость к такого рода очарованию. По крайней мере, Рон так думал. Но ему и в голову никогда не приходило, что Блейз может привлекать его в таком смысле, пока он не представил себе… это. Подождите-ка, он же подумал, что Блейз очарователен! Не красивый, не сексуальный ─ очаровательный. В том смысле, что “хочется обхватить его руками и задушить в объятиях”. Все мысли Рона… постоянно только о Блейзе! Прямо сейчас Рон ужинает с двумя своими лучшими друзьями, с которыми знаком с одиннадцати лет, и с которыми так тяжело найти время, чтобы собраться всем вместе, только втроем, а он думает о Блейзе! Рон остолбенел на месте, бледнея лицом от поразившего его осознания. “Мерлинова борода, я, черт возьми, взял и влюбился в Блейза Забини. Чтоб меня!” За этим последовала саркастичная мысль: “О, черт, я все-таки влюбился в слизеринца. Гермиона была права. Как всегда. Она будет припоминать мне это вечно.”

─ Рон? ─ ворвался сквозь его мысли голос Гермионы. Он поднял на нее взгляд ─ Гермиона смотрела на него с беспокойством. Взглянув на Гарри, Рон заметил, что и тот выглядит взволнованным. ─ Ты ужасно побледнел, ─ с тревогой сказала Гермиона. ─ Что случилось? Ты нормально себя чувствуешь?

─ Я в порядке, ─ ответил Рон, попытавшись улыбнуться. И с треском провалился. Надо было стараться лучше.

Гермиона одарила его пристальным взглядом.

─ Ты, совершенно точно, не в порядке, ─ сказала она. ─ Что такое?

Рон ненавидел врать друзьям, но он не может сказать им правду.

─ У меня что-то живот разболелся, ─ сказал он. ─ Вы не против, если я пойду домой?

─ Вовсе нет, ─ ответила Гермиона, все еще смотря на него с подозрением. ─ Иди домой и отдохни. Надеюсь, завтра тебе будет лучше.

─ Да, ничего страшного, ─ согласился Гарри. ─ Поправляйся, ладно?

─ Спасибо, ребят, ─ сказал Рон. Он собрал свои вещи и отправился домой.

***

─ Почему, почему, почему мне надо было взять и влюбиться в Блейза Забини? ─ ныл Рон, меряя шагами комнату. ─ Мне уже хватило всей этой истории “любить кого-то не своего уровня” с Гермионой. Я совершенно не хочу опять через это проходить. Серьезно, здесь у меня абсолютно нет шансов. Он чертовски превосходен в том, как себя преподносит, он отвратительно богат, благодаря своей ужасной матери, он самодостаточен и может заниматься, чем хочет, он невероятно добрый, очень умный и внимательный, он… он… ─ Рон вздохнул и плюхнулся на кровать. ─ Он чертовски идеальный, не так ли? Не удивительно, что я влюбился. Но он никогда не проявлял ни малейшего интереса к тем, кто пытался с ним заговорить в пабе, так что, он либо знакомится где-то еще, либо он чертовски привередливый. Как и должен быть. Он, наверняка, может выбрать себе любого, кого захочет. Зачем бы ему захотеть меня? Я же просто… я. Среднестатистический парень, который, вроде как, влюблен в свою работу, основанную братьями, и где мне не было места, если бы не… ─ Еще один вздох.─ Я далеко не умен, и, по-видимому, мой эмоциональный диапазон можно уместить в чайной ложке, а еще я могу быть невыносим, когда чувствую себя незначимым или неуверенным в себе. Черт, я бы и сам не заинтересовался в себе. ─ Внезапно Рон фыркнул. ─ Плюс, сейчас я разговариваю сам с собой, так что, очевидно, я еще и сумасшедший. Так что, да. Ни шанса. Премного благодарен, Судьба, ты полная “сучка”!

Некоторое время Рон продолжал лежать на кровати, смотря в пространство и думая о причинах того, почему у него нет шансов. Они перемежались с того, что Блейз никогда не интересовался парнями, к тому, что всегда идеальный внешний вид Блейза не шел ни в какое сравнение с вечно растрепанным Роном и с его не чересчур большой, но комфортной одеждой, и все это делало крюк на том, что Блейз никогда не обращался к нему по имени.

Не то чтобы Рон возражал против прозвища, что дал ему Блейз. Оно ему даже нравилось. Несколько месяцев назад они перешучивались, пытаясь решить, какими бы шахматными фигурами они были, если бы пришлось выбирать, и в итоге, Блейз сказал:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю