355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Liesha130 » Ron Weasley and the Clothes of Doom (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Ron Weasley and the Clothes of Doom (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 июня 2019, 20:30

Текст книги "Ron Weasley and the Clothes of Doom (ЛП)"


Автор книги: Liesha130



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

========== 1 ==========

Рон сидел в углу стола, пытаясь утопить свою печаль в кружке сливочного пива. Да, именно так, сливочное пиво. К сожалению, к утру ему нужно быть на работе, так что он не мог позволить себе выпить что-либо покрепче в связи с низкой толерантностью к алкоголю, которой, как оказалось, он страдал. А Гермиона, что всегда была сторонницей здорового образа жизни, могла пить что душе угодно. Иногда Судьба была той еще сучкой. Ситуация Рона была следующей: он сидел в пабе в окружении пяти счастливых парочек, в то время как сам был удручающе одинок, и единственный человек, что тоже был без пары, но уже собирался покинуть их компанию с очередным завоеванием на сегодняшнюю ночь, ко всему прочему, был тем же человеком, по которому Рон безответно сходил с ума. По крайней мере, он всякий раз убеждал себя, что это просто кратковременное помешательство. Но, конечно же, это не помогало.

– Увидимся в следующий раз, – сказал Блейз Забини, снимая свой пиджак со спинки стула и улыбаясь Джессике, или Дженнифер, или как ее там звали в этот раз. Она была долговязой и нескладной, с длинными вишнево-рыжими волосами. “Мои волосы ярче”, ребячески подумал Рон, пялясь на нее из-за своей пивной кружки. “И не крашеные”. – Пока, Драко, Панси, Тео, Скамандер, Аббот, Лавгуд, Лонгботтом, Поттер, Грейнджер, Уизли, другой Уизли, – Блейз кивнул каждому названному, дойдя до Рона последним. Все остальные уже разошлись по домам – Джордж шаткой походкой ушел еще час назад вместе с Анжелиной, а Дин потащил Симуса домой, когда тот начал клясться в вечной любви музыкантам в пабе. Каждый, с кем попрощался Блейз, кивнули ему в ответ, Рон же только закатил глаза.

– У меня, вообще-то, имя есть, – пробурчал он в свою кружку сливочного пива. Вряд ли Блейз его услышал. Он был слишком занят, обнимая Джессику-или-Дженнифер за плечи и ведя ее на выход из бара.

Рон вздохнул. Он был жалок. По крайней мере, Джессика-или-Дженнифер не заметила, как он пялился на нее, в отличие от того парня с прошлого раза – Роберта, или Руперта, или как его там, с веснушчатым лицом и яркими голубыми глазами. В пабе было слишком темно, чтобы утверждать наверняка, но Рон не меньше пяти минут пялился на него, пытаясь понять, наложены ли на глаза этого парня какие-то чары, что они так сверкают, и вообще, оттенок глаз Рона куда красивее. Тот парень явно чувствовал себя неловко под пристальным взглядом Рона, и потому поторопил Блейза уйти из паба, и тот даже не успел хоть с кем-то попрощаться.

– Серьезно, Уизли, – огрызнулась на него Панси, отрывая взгляд Рона от удаляющейся спины Блейза. – Ты должен сказать ему хоть слово вместо того, чтобы просто сидеть и буравить глазами всех, с кем он уходит.

О, разве Рон не упоминал? Самое жалкое во всем этом было то, что среди его друзей не было ни одного, ни одного того, кто не знал бы о его чувствах, кроме самогό объекта этих самых чувств! Как он дошел до жизни такой? Разве он недостаточно настрадался всей той безответностью, тоской, ревностью к каждому столбу, когда думал, что был влюблен в Гермиону? Неужели ему снова нужно пройти через все это? Похоже, эта сучка Судьба действительно была к нему неравнодушна.

– Что, черт возьми, по-твоему, я могу ему сказать, Паркинсон? – проворчал Рон. – Вполне очевидно, что он может заполучить, кого только захочет. Я-то ему зачем?

– О, ради ж Мерлина, – раздраженно выдохнула Панси и обернулась к сестре Рона. – Джинни, любимая, надеюсь, тебе не будет неловко, если я тут минуточку буду превозносить достоинства твоего брата, как бы мало их ни было?

– Да пожалуйста, – беззаботно ответила Джинни. – От меня вы точно дифирамб не услышите, но кто-то же должен это сделать.

– Спасибо, дорогая. – Панси обернулась к Рону. – Дай-ка подумать, – подчеркнуто сказала она, постукивая пальчиком по своей щеке в притворных раздумьях. – Как парень, ты достаточно привлекателен. И, как сказала Грейнджер, хорош в постели. – Гермионе хватило совести покраснеть и виновато глянуть сначала на Тео, а потом на Рона. – Ты совладелец одного из самых успешных производств в магической Британии со связями во всем мире. А еще ты прощаешь любые ошибки, аж подташнивает от такой хаффлпаффности. – За это Ханна Аббот наградила Панси свирепым взглядом, а Рольф Скамандер снисходительной улыбкой. – Также ты неожиданно умен во многих областях, будь то игра в шахматы или товары, которые ты придумываешь для своего магазина. Но самое главное – это то, что ты до щенячьих глазок влюблен в Блейза. Действительно, и чем ты только мог бы ему приглянуться? – сердито подвела итог Панси. – Мерлин, не могу поверить, что могу сказать о Уизли что-то хорошее. – На это Джинни перегнулась через стол и шлепнула девушку по руке, на что та ей ухмыльнулась: – Ты знаешь, что я всех вас люблю, – сказала она Джинни, а затем снова обернулась к Рону. – И да, чтоб ты знал, ничего из того, что я только что сказала, я придумала сама. Я просто повторила то, что мне кто-то о тебе сказал. Так что, будь уверен, так думаю не только я.

Рон, чье лицо сейчас было такого же цвета, как его волосы, пробормотал:

– Большинство людей не таким меня видят. Думаю, мне больше подходят слова Джареда, когда мы расставались. “Забывчивый, невнимательный, слишком поглощенный работой, больше привязан к своим друзьям, чем ко мне, и чересчур неуверенный в себе. Ах да, еще ты одеваешься как бомж. Как будто ты даже не пытаешься мне нравиться.”

Глаза Панси загорелись какой-то мыслью. Она подошла к Джинни и начала о чем-то с ней шептаться. Через пару секунд, Джинни кивком головы подозвала к себе Гермиону, а Панси Драко. И теперь они вчетвером яростно шушукались, явно что-то замышляя. Тео послал Рону сочувствующий взгляд, а Гарри одними губами сказал “Мне жаль, приятель”. Было ли ему жаль за те прощальные слова Джареда, какими их запомнил Рон, или Гарри заранее было жаль его за что бы там ни надумали девчонки и Драко, Рон не знал.

Он снова вздохнул. Джаред был прав – он одевается как бомж. Когда Рон не был на работе, он мог позволить себе такую вольность. Он уже вышел из того возраста, когда донашивал вещи своих братьев, еле в них влезая. Сейчас же он мог позволить себе носить удобные вещи, с достаточным простором, чтобы элементарно дышать. Но такая одежда, очевидно, не помогала ему привлекать собой потенциальных партнеров. Блейз же казался таким человеком, для которого внешний вид был очень важен. Мерлин свидетель, он всегда одевается с иголочки и ухаживает за собой. Рон и не ждал, что Блейз когда-нибудь взглянет на кого-то, кто одевается так, как Рон, если бы не эта странная межфакультетская дружба, которую однажды начал Гарри. Но именно так и образовалась их нынешняя компания.

***

– Вечеринка в слизеринской гостиной? Ты серьезно, Гарри? – воскликнул Рон, пожалуй, слишком громко.

– Ну, правда, Рон, незачем так кричать, – отчитала его Гермиона.

– Незачем кричать? Ты в своем уме, Гермиона? – Рон перевел неверящий взгляд на свою девушку. – Гарри хочет, чтобы мы пошли на вечеринку в слизеринскую гостиную.

– Да, я слышала его, Рон, – ответила Гермиона с чуть большей долей раздражения в голосе. – Просто я не понимаю, чему ты так удивляешься. Гарри уже несколько месяцев этого добивался.

“И правда”, подумал Рон. С тех пор, как они вернулись на повторный седьмой курс, даже раньше – с тех пор, когда был назначен суд над Драко Малфоем, – Гарри не переставал говорить о том, как он устал от межфакультетских барьеров, и что с этим давно пора что-то сделать, чтобы наладить общение между Домами. И, поскольку Рон и Гермиона все время проводили вместе, исследуя свой переход от дружбы к отношениям, Гарри много времени проводил со слизеринцами, пытаясь с ними подружиться. И ему это неожиданно удалось, поскольку сейчас он приглашал Рона, Гермиону и остальных однокурсников и учеников курсом младше на межфакультетскую вечеринку в слизеринской гостиной, объясняя это жестом доброй воли со стороны Слизерина для всей школы. Гарри даже получил разрешение от МакГонагалл. Сам. Без помощи Гермионы. Которая сияла как гордая мать, когда Гарри ей все это рассказал, к большому изумлению Рона. Реакция Рона не была и в половину такой же радостной. Не то, чтобы Рон сомневался в решительности Гарри, когда он начал претворять свой план в жизнь, но Рон был удивлен, что слизеринцы на самом деле с ним поладили. Разве не они все это время ненавидели Гарри и остальных гриффиндорцев?

– И что, ты думаешь, это хорошая идея? – спросил он Гермиону.

– Я уже годами говорю, что было бы лучше, если бы мы все подружились, – сказала девушка. – Моя вина, что я никогда не пыталась сделать первый шаг. Я, правда, восхищаюсь тем, чего достиг Гарри.

– Спасибо, Гермиона, – сказал Гарри.

– И я все еще не могу поверить, что ты даже разрешение МакГонагалл получил. Я, действительно, впечатлена, – продолжала Гермиона с “Я горжусь тобой” улыбкой.

– Спасибо, Гермиона, – повторил Гарри, закатив глаза, и повернулся к Рону. – Послушай, Рон, все мы в Хогвартсе нахватались предрассудков. Просто дай им шанс, ладно? Раз уж я смог подружиться ни с кем иными, как с Драко Малфоем и Панси Паркинсон, то и ты не умрешь, если проведешь пару часов в их компании.

Рон сгримасничал.

– Мне бы твою уверенность, – проворчал он, но согласился пойти.

***

Когда вечером пятницы Рон, Гарри и Гермиона вошли в гостиную Слизерина, Гарри почти сразу же оторвался от друзей и присоединился к Малфою. Вскоре эти двое с головой ушли в общение друг с другом, похоже, перестав замечать все остальное.

– Хмм, – протянула Гермиона, не сводя с них задумчивого взгляда.

– Что? – не понял Рон.

– А ты не видишь? – спросила гриффиндорка. – Кажется, они стали очень близки. Никогда бы не подумала, что когда-нибудь они смогут общаться друг с другом спокойно, но ты только взгляни на них. За последние пару месяцев мы многое пропустили в жизни Гарри.

– Да, точно, – с горечью согласился Рон. Он мельком взглянул на Гермиону. Несомненно, она тоже это чувствовала, хоть они никогда это и не обсуждали, но казалось странным быть только вдвоем. Сначала он думал, что это просто с непривычки, потому что их всегда было трое – он, Гарри и Гермиона, – и через некоторое время они с Гермионой привыкнут проводить время вместе, без Гарри. Но прошло уже несколько месяцев, и это все еще было странно. Не то чтобы ему не нравилось быть с Гермионой. Но все равно казалось неправильным, что они так много времени проводят только вдвоем, без их третьей части. Рона одолевало предчувствие, и он был уверен, не его одного, что эти отношения, в конце концов, зайдут в тупик. Странно было так думать, ведь ему казалось, что он без памяти влюблен в Гермиону, но что-то с ними было не так. И осознание того, как много времени он проводил лишь с Гермионой, забывая при этом о Гарри, сильно его ранило.

– Что ж, думаю, мы должны попытаться найти, с кем бы начать разговор, – напряженно сказала Гермиона, словно была не уверена, как на это отреагирует Рон. – Все-таки, мы здесь именно для этого.

– Ты права, – сказал Рон, оглядывая комнату и прикидывая в уме, как заговорить хоть с кем-то из Слизеринцев. Его взгляд упал на юношу, сидящего на подоконнике с книгой в руках.

– Эй, это не Теодор Нотт? – спросил он.

– Кто? – переспросила Гермиона, проследив за его взглядом.

– Вон там, с книгой, – сказал Рон и усмехнулся. – Кажется, это твой тип, Гермиона. Кто еще, кроме тебя, пришел бы на вечеринку с книгой? Все сходится.

Гермиона внимательно оглядела того парня.

– Знаешь, что, я проигнорирую твои предполагаемые нападки и просто скажу “спасибо”, Рон.

– Что? – переспросил Рон, озадаченно воззрившись на девушку. – Я не имел в виду ничего плохого. Мы здесь, чтобы попытаться поболтать со Слизеринцами, так ведь? Так что тебе легче было бы начать с того, кто принес с собой на вечеринку книгу.

Гермиона удивленно моргнула.

– Необычайно проницательно с твоей стороны, Рон. Именно поэтому я и сказала тебе “спасибо”. Тогда, я пошла?

– Да, конечно, – Рон с улыбкой помахал ей рукой. – Обсудите книги. Повеселитесь.

– Спасибо, – сказала Гермиона, улыбнувшись. – Пожелай мне удачи.

– Удачи.

Рон наблюдал за тем, как Гермиона подошла к Теодору Нотту и заговорила с ним, скорее всего, спросив, что он читает. Гермиона выглядела неуверенной в себе, как мог судить Рон, но Нотт ответил ей сразу же, и через пару минут Гермиона уже сидела рядом с ним, и они оба были поглощены беседой. Понаблюдав за ними еще минутку, Рон снова оглядел комнату, размышляя, с кем же ему попытаться заговорить. Он заметил высокого темнокожего парня и ошеломленно замер. Это было словно удар по лицу – то, насколько красив был этот парень, в том смысле, в котором Рон никогда о парнях не думал. Его глаза встретили взгляд юноши. Казалось, что этот парень наблюдает за ним. Рон моргнул, и когда он снова посмотрел на юношу, тот уже отвернулся.

Все еще чувствуя себя немного неловко от внезапного открытия, Рон направился к столу с напитками. Некоторые из них Рон не смог даже определить, другие, казалось, были смешаны в коктейли. Он взял стакан чего-то смутно фруктового и очень алкогольного и начал пить.

Через некоторое время Рон прислонился спиной к стене, чтобы не упасть. Он поговорил с парочкой людей, и кто-то из них точно был из Слизерина, вот например, только что он закончил очень странные несколько минут разговора ни с кем иной, как с Панси Паркинсон, во время чего он подтвердил ей, что Джинни все еще одна, так и не сойдясь снова с Гарри. И теперь Панси разговаривала с Джинни в другом конце комнаты. Рон задумался, не обрек ли он на что-то свою малышку сестру.

Время от времени он замечал того высокого темнокожего парня, которого видел раньше. Он тоже болтал то с одним, то с другим, но, как и Рон, ни с кем не завязывал настоящего разговора. Рону очень хотелось узнать, кто этот парень такой.

– Привет, Уизли, – сказал голос рядом. Рон обернулся и обнаружил того парня, о котором только что думал. Он снова почувствовал, будто его ударили по лицу. Этот юноша был действительно хорош, особенно с этим размытым ореолом света вокруг него. Рон одарил его пьяной улыбочкой.

– Привет, – сказал он. – Я пьян. То есть, я Рон. – Он замер в замешательстве. – По крайней мере, думаю, что Рон. Но я тебя не знаю, так что ты не можешь быть уверен.

Юноша пожал плечами, явно забавляясь.

– Нет причин, по которым ты мог бы меня знать, – сказал он. – Меня зовут Блейз Забини. И да, ты Рон. Рон Уизли, если быть точным.

– О, спасибо, что сообщил.

– Не за что. Итак, Уизли, сколько ты уже выпил? Тебе, правда, необходимо столько жидкой храбрости, чтобы встретиться с “гадюшником”?

– “Гадюшником”? – озадаченно переспросил Рон.

– Логовом змей. Домом слизеринцев, – объяснил Забини.

– А-а, – Рон тряхнул головой и через секунду об этом пожалел. – Нет, не то штбы. Я выпил, может, глоточек-другой, но я много ел и пил воду, как Герм-ик-она и говорила, потму что мы не длжны сегодня напиваться. Наверное, я выпил неправильную воду.

– Наверное, – согласился Забини, снова выглядя веселящимся. – Похоже, на сегодня тебе хватит пить.

– Ты мило улыбаешься, – сказал Рон.

– О, – улыбка Забини стала удивленной. – Спасибо, наверное.

– Не обессудь, конечно, но у меня была причина пить, – продолжил Рон, начав шататься на месте. – Вы очень долго были к нам жестоки, знаешь ли. Например, Малфой, что сочинил про меня ту песню, или Паркинсон, что говорила о Гермионе гадости в газеты, или ты… – Рон захлопал глазами. – Вообще-то, я не знаю ни о чем плохом, что сделал бы ты. Ты чтонбудь сделал?

– Не думаю, что сделал что-то плохое лично тебе, – ответил Забини. Он обвел Рона изучающим взглядом, наморщив лоб. – Если сделал, то мне искренне жаль. Надеюсь, ты простишь меня. – Он на минуту обвел взглядом комнату, а затем снова обернулся к Рону. – Слушай, не хочешь уйти отсюда? Ты выглядишь так, будто тебе не очень хорошо. Я могу помочь тебе вернуться в ваше общежитие.

– Я в порядке, – сказал Рон, после чего сразу же плюхнулся задом на пол. Рон неловко поднял глаза на Забини. – Может, и не очень.

Забини ухмыльнулся и помог Рону подняться на ноги.

– Пошли, – сказал он, – пока вместо общежития тебе не понадобилось больничное крыло.

Он помог Рону пересечь комнату, провел через подземелья, затем по лестнице в гриффиндорскую башню. Пока они поднимались, Рону не хватало дыхания для разговоров, и он больше ничего не говорил. Он только думал о том, как чертовски долго они идут, как приятно будет упасть в свою кровать, как только он до нее доберется, и каким милым и готовым помочь оказался Блейз Забини.

Когда Рон, наконец, оказался в своей кровати, куда без помощи Забини он бы не попал, Рон нетрезво пробормотал:

– Знаешь, что, Блейзабини? Для слизеринца ты и в половину не такой уж плохой. Кажется, ты мне нравишься.

– Сладких снов, Рональд Уизли, – ответил Забини. – Ты и сам для гриффиндорца не такой уж и плохой.

Он обернулся и ушел. Рон уже спал.

***

На следующий день Рон был несколько расстроен, узнав, что ни один из его друзей не заметил того, что он пропал с вечеринки, пока они не встретились, чтобы всем вместе вернуться в гриффиндорскую башню. Но зато они оба весь вечер провели, разговаривая с разными людьми. После той вечеринки Гермиона много времени начала проводить с ее новым другом Тео, и к Рону пришло осознание. Он ревновал ее к Нотту, но не как парень свою девушку. Такую же ревность он испытывает, когда Гарри много времени проводит с Малфоем; скорее всего, это напоминало чувство, будто его друзья им пренебрегают. Немногим позже, у них с Гермионой состоялся разговор, где они решили вернуться к обычной дружбе. Гермиона сказала, что ей жаль, что у них ничего не получилось, прямо как и у Гарри с Джинни, иначе так им было бы гораздо легче быть всем вместе и не теряться. И до Рона дошло, что он именно этого и хотел – быть всем вместе. Ведь если бы так и было, и они были бы парочками, это, как защитное одеяло, укрывало бы Рона от его постоянного страха быть оставленным позади. Он поделился этой мыслью с Гермионой, что ее, похоже, удивило, но она согласилась, что это вполне рациональное желание.

– Гермиона, – через некоторое время нерешительно начал Рон. Они только что расстались, так что, наверное, сейчас не самое лучшее время для этого вопроса, но он не давал Рону покоя еще с той самой вечеринки. – Могут ли человеку нравиться и девушки, и парни?

Гермиона приподняла бровь в удивлении.

– Да, – сказала она. – Почему ты спрашиваешь?

– Э-э, ну, на той вечеринке был один парень, и он был очень красивым, а у меня никогда не было таких мыслей о парнях. В смысле, я не просто понял, что он красивый, а почувствовал это, понимаешь?

– Оу, – Гермиона на мгновение задумалась, а потом спросила: – И кто это был?

– Блейз Забини, – ответил Рон.

– О, что ж, довольно многие считают его шикарным парнем, – как ни в чем не бывало сказала Гермиона. – Он знаменит своей красотой, как и его мать. Она известна как черная вдова.

– Как кто?

– Она заметная, красивая ведьма, которая несколько раз выходила замуж, причем каждый ее муж был состоятельным мужчиной, который затем загадочно умирал и оставлял ей все свои деньги.

– А, да, я вспомнил, – сказал Рон. – Гарри и Джинни рассказывали, что Забини был с ними в купе Слагхорна на шестом курсе. Но он оказался хорошим, Гермиона. Это он помог мне вернуться в общежитие.

– Слизеринцы могут быть хорошими, Рон, – с нотками веселья в голосе сказала Гермиона.

– Да-да, конечно, – вздохнул Рон.

– И вообще, если серьезно, Рон, это абсолютно нормально, если человеку нравятся и парни, и девушки. Просто это означает, что ты не натурал.

– Я думал, не натурал, значит, гей, – запротестовал Рон. – А я не гей. Мне, определенно точно, нравятся девушки.

– Кроме натуралов и геев, есть и другие сексуальные ориентации, – объяснила ему Гермиона. – Ну, правда, в Хогвартсе очень не хватает сексуального образования. С этим давно пора что-то делать.

– Откуда бы мы взяли время для еще одних уроков? – в ужасе спросил Рон.

– Для уроков время всегда найдется, Рон, – назидательно сказала Гермиона.

Рон усмехнулся – уж кто-кто, а Гермиона точно нашла бы время для дополнительной учебы.

***

Рон поймал себя на том, что в течение оставшейся части учебного года он то и дело болтает с Блейзом Забини. Они не стали друзьями, как таковые, но были довольно близки. Общаться с Блейзом было весьма легко, хоть в основном это и были короткие разговоры о квиддиче или об уроках. Тем временем, под конец года Гарри начал встречаться с Малфоем, а Джинни сдружилась с Паркинсон, так же как и Гермиона с Ноттом. Невилл ходил на свидания с Ханной Аббот с Хаффлпаффа, а Луна получила приглашение от внука Ньюта Скамандера на поиски каких-то редких магических существ, название которых Рон забыл.

Как-то раз, за пару недель до выпускного, они собрались все вместе, обсуждая планы на будущее, – Гарри собирался в Аврорскую Академию, Рон планировал работать вместе с Джорджем в магазине Всевозможных волшебных вредилок, Луна отправлялась в путешествие, Невилл хотел продолжить изучение Травологии, и так далее, – и они думали о том, как же тяжело им будет снова собраться всем вместе.

– Нам нужно сделать что-то вроде вечеров встреч, – неожиданно предложил Гарри.

– Что ты имеешь в виду? – не поняла Гермиона.

– Ооо, как во времена Отряда Дамблдора? – спросила Луна.

– Ну, что-то вроде того, – сказал Гарри. – Только для общения. А не для уроков по защите, как во времена О.Д.

Наступила небольшая пауза, во время которой ребята рассказывали об Отряде Дамблдора тем, кто об этом не знал.

– Я подумал, что можно было бы встречаться в пабе, – продолжил Гарри. – Каждую неделю или две мы могли бы собираться всем вместе в каком-нибудь пабе, чтобы пообщаться. Это помогло бы нам не растеряться после школы. И не только нам. Прийти может кто угодно. С любого факультета, с любого курса, не только с нашего.

– Знаешь, Поттер, драгоценный ты мой, а это не такая уж и плохая идея, – с усмешкой сказал Малфой. – Удивляешь-таки.

– И на том спасибо, Малфой, свет моей жизни, – съязвил в ответ Гарри. – На меня иногда находит.

Так и решили, и совместные вечера в пабе уже были в планах еще до того, как они закончили Хогвартс.

Сначала все было ужасно неорганизованно, людей приходило много, и им приходилось втискиваться в любое свободное место. После нескольких таких вечеров встреч, Гермиона придумала “правила”: поскольку эти самые встречи проходят с целью поддерживать связь с теми, с кем ты видишься нечасто, то и сидеть ты должен рядом со своими старыми друзьями, а не с коллегами по работе, которых ты видишь каждый день, и если кто-то запланировал прийти, то должен был предварительно отправить весточку, чтобы они могли заранее заказать стол, за которым уместились бы все.

После пары недель, когда и Рон, и Джордж с похмелья с утра плелись на работу, они установили свое собственное “правило”: один из них берет выходной в тот день, когда проходила встреча в пабе, а другой отдыхает на следующий день, и каждую неделю они чередовались. Таким образом, у каждого была неделя, когда следовало придержать коней в плане выпивки, а на следующей неделе можно было пить все, что душеньке угодно.

Луна, в конечном итоге, начала встречаться с Рольфом Скамандером, не успев вернуться из путешествия, и привела его с собой на свою первую встречу в пабе, что увеличило число присутствующих до двенадцати. Затем, где-то через полгода после окончания Хогвартса, Джинни объявила о своих отношениях с Панси. Рон не был особо удивлен, но считал себя виноватым, что проболтался Панси на той вечеринке. Он отплачивал ей за это тем, что постоянно напоминал ей, что теперь и она – Уизли. И он с каждым разом проникался к ней капелькой симпатии, когда на это Панси лишь улыбалась в ответ и говорила “Я знаю”. Если бы Рон ее не знал, то мог бы подумать, что она решила устроить соревнование и переуизлить их всех.

Месяцев, примерно, через семь после этого, Гермиона пригласила его, Гарри и Джинни на ланч и сообщила, что встречается с Тео Ноттом. И она хотела рассказать об этом всем остальным на следующем вечере в пабе. И снова Рон не был удивлен, кроме того, как много времени у них это заняло, и теперь среди них было уже три парочки гриффиндор/слизерин, и Рон чувствовал себя обязанным это прокомментировать.

– Серьезно, – начал он, – почему все мои ближайшие друзья и даже члены семьи влюбляются в слизеринцев?

Честно говоря, он уже привык к слизеринцам. Они ему даже нравились, и он считал их друзьями, даже Малфоя. Но он не мог перестать думать о том, как все изменилось с тех пор, когда они были младше.

Гарри, Гермиона и Джинни одарили его многозначительными взглядами, и Гермиона сказала:

– Вот когда влюбишься в слизеринца, тогда поймешь.

Рон фыркнул и подумал про себя: “Вот уж вряд ли”. Конечно же, он только потом узнал, что Гермиона уже давно подозревала, что он влюблен в Блейза Забини, и она поделилась своими подозрениями с Гарри и Джинни, а вот поделиться с ним самим любезности у нее не хватило. И, несомненно, эта сучка Судьба все слышала, потому что вскоре Рон понял это и сам.

========== 2 ==========

На следующей неделе Рон вернулся с работы домой за несколько часов до того, как ему нужно было идти на встречу в паб. Как только он уселся на диван, прихватив с собой остатки вчерашнего ужина, послышался стук в дверь. Подойдя к ней, Рон посмотрел в глазок и увидел снаружи Гермиону, Джинни, Панси и Драко, выжидательно уставившихся на его дверь. “Черт”, мысленно выругался он, вспомнив, что на прошлом вечере в пабе эти четверо о чем-то лихорадочно шептались. Рона мучил вопрос, во что же он вляпался, и только он решил проигнорировать друзей, будто его нет дома, как через дверь раздался голос Гермионы:

– Мы знаем, что ты там, Рон Уизли. Открывай дверь, сейчас же!

Рон вздохнул и подчинился.

– В чем дело? – спросил он, наблюдая за входящей в его квартиру толпой. – Вообще-то, мы бы и так встретились через пару часов. Что за срочность?

– А срочность в том, Уизли, что мы устали слушать, как ты ругаешься себе под нос, когда Блейз уходит с кем-то другим, но никогда даже не пытаешься сделать хоть что-то, чтобы он ушел с тобой, – напрямик заявила Панси.

Рон вздрогнул, застигнутый врасплох. Пока он собирался с мыслями для ответа, в разговор вмешалась Джинни.

– Ты такой идиот, – сказала она.

– Джинни! – шикнула на нее Гермиона.

– Прости, но это так, – без доли сожаления во взгляде продолжила Джинни. – Ты совершенно ничего не делаешь, а уже решил, что у тебя нет шансов.

– И, похоже, ты думаешь, что это связано с тем, как ты одеваешься, – добавила Панси. – Что делает тебя еще бόльшим идиотом за такие мысли, но раз тебя это так гнетет, тебе следует попробовать разочек приодеться и посмотреть, что будет.

– И вот за этим мы и здесь, – вставила Гермиона. Она начала рыться в своей сумке, что держала в руках, и вытащила какие-то футболку и штаны. Гермиона приподняла их, показывая Рону, и, внимательно рассмотрев предлагаемую одежду, парень попятился от ужаса.

– Я ни за что такое не надену. Это же какие-то орудия для пыток! – громко запротестовал он. И в самом деле, штаны, что Гермиона держала в руках, выглядели так, словно, надев их, ты задохнешься уже через пару минут. Они были из какого-то блестящего материала, который, очевидно, служит для привлечения внимания, а еще они, кажется, были на два размера меньше, чем носил Рон. Что касается футболки, если ее можно назвать футболкой, то это была какая-то пародия на безрукавку из того же материала, что и брюки, и, казалось, ее целью было облепить его, как вторая кожа. Только от одного взгляда на все это Рону начинало не хватать воздуха.

– Рон, это ты зациклился на том, что сказал тебе Джаред по поводу твоей одежды, – заявила Гермиона своим “давайте думать рационально” тоном. – Очевидно, ты считаешь это важным. Просто попробуй эти вещи всего раз и посмотри, что изменится.

– Гермиона… – попытался заспорить Рон, но Джинни его перебила:

– Мы делаем это для твоего же блага, дорогой братец. Раз ты сам не пытаешься изменить ситуацию, мы сделаем это за тебя.

– Ты должен быть нам благодарен, – добавила Панси, начав надвигаться на него вместе с остальными девушками и одеждой, которую Гермиона все еще держала высоко в руках. – В конце концов, мы выделили время в своем напряженном графике, чтобы подобрать тебе эти вещи. Мы пытаемся помочь тебе, что уже больше, чем то, что делаешь ты.

– Стоп! – вскрикнул Рон визгливым от паники голосом. – Да не могу я такое носить, серьезно!

– Уизли, – подал голос Драко, который до сих пор оставался в тени, но сейчас обратился к Рону со слегка иронической усмешкой на лице. – Ты же понимаешь, с кем пытаешься спорить. Ты не выйдешь из этой квартиры, пока не наденешь эти вещи. Лучше сдавайся сразу.

– А ты, кстати, как оказался в этой компании? – возмутился Рон.

– Как бы тебя это ни удивляло, Уизли, я вхожу в число тех, кто хочет видеть тебя счастливым, и я единственный, кто хорошо знаком с мужской модой, поэтому меня попросили выбрать для тебя одежду, – ответил Драко.

– Ну, понятно, значит, это ты решил, что нацепить на себя эти удавки – хорошая идея, – пробормотал Рон. Со стороны Джинни послышался плохо сдерживаемый смешок. – Спасибо пребольшое.

Рон вздохнул, нехотя признавая, что Драко прав – ему не избавиться от этой компашки, пока они не получат своего. Он обреченно выхватил вещи у Гермионы из рук.

– Ладно, – огрызнулся Рон, – но это все равно ничего не изменит.

И направился в свою спальню, чтобы переодеться. Но, прежде чем он закрыл за собой дверь, Гермиона подбросила за ним какую-то обувь. Это были черные ботинки на шнуровке и невысокой подошвой. Рон взвыл. Друзья, действительно, решили его прикончить.

Натянув на себя новую одежду, Рон осмотрел себя в зеркале, висящем на закрытой двери. Ему следует отдать Драко должное – Рон, и правда, выглядел весьма неплохо. Но, Мерлин, он не мог сделать и вдоха в этой чертовой одежде. Последний раз, когда он носил что-то настолько узкое, был в то время, когда он, Гарри и Гермиона бежали со свадьбы Билла, и у Гермионы в ее безразмерной сумке случайно оказались его старые джинсы. И по сравнению с этими вещами те джинсы, оказалось, были еще более менее свободными. Он отвернулся от зеркала, пока эти воспоминания не повели его дальше. Ему итак было неудобно, чтобы вспоминать еще и то, что он натворил после того вечера.

Когда он вернулся в комнату, и девчонки, и Драко наградили его одобрительными взглядами, после чего Гермиона, усадив Рона в кресло, начала суетиться над его прической. К тому времени, когда она закончила, Рон не увидел особых изменений. Насколько он мог судить, изменилось лишь то, что теперь его волосы были взъерошены специально, как будто он только что стянул футболку через голову, но не стал ничего говорить. Когда Гермиона объявила, что он готов, она вытащила из сумки пиджак и протянула ему, сказав, что пора идти. Рон старался не морщиться, поднимаясь с кресла. Если до окончания вечера он не рухнет в обморок от недостатка кислорода, то очень сильно удивится. Хорошо, что завтра в магазине дежурит Джордж, потому что сам Рон собирался пережить этот вечер, только напившись в стельку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю