Текст книги "Шаг навстречу вселенной (СИ)"
Автор книги: Lela Taka
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)
– Да все очень просто. Тротлу удалось выключить расщепитель, и вроде бы та реальность теперь стала неизменной, то есть все, что происходит сейчас здесь, на нее больше никак не повлияет. Но связь с тобой почему-то сразу же пропала.
– О, отличная новость! – неожиданно обрадовалась Чарли. – Я думала, все намного хуже. Молодец, братишка, я никогда не сомневалась в его мозгах!
– Что же в этом хорошего? – удивилась Мадлин. – Второй-то расщепитель, который находится здесь, все еще работает, и если его не выключить, реальности не соединить. В этом и проблема.
– Да, о том, что придется вырубать эту штуковину и тут, я уже подумала, – нахмурилась Чарли. – Но главное, что Лимбургер не сможет напакостить той, настоящей реальности. Ибо, судя по последним событиям, которые творятся в городе, он задумал нечто непоправимое. И не факт, что кто-нибудь сможет его остановить. Просто некому… Но об этом потом. Расскажи лучше, как вы здесь оказались, в этом доме?
– Так, спасались с мукомольной фабрики от каких-то мерзопакостных выродков, – уклончиво ответила Мадлин, предпочитая не рассказывать и так обеспокоенной подруге все подробности жестокого сражения у заброшенного придорожного кафе. – А как я попала в твою реальность, даже не представляю. Вышла на десять минут из дома и все… Тротл и Винни, наверное, волнуются, а мы не можем даже их предупредить, – и она сокрушенно опустила глаза, стараясь отогнать от себя нерадостную картину.
– Тротл и Винни? – переспросила Чарли. – А Модо? С ним все в порядке?
– Да, он отправился за какими-то неприкосновенными свидетелями. Ты что-нибудь об этом знаешь?
– Нет, – покачала головой Чарли, – ребята посвящают меня далеко не во все подробности своей инопланетной жизни, – и она с досадой вздохнула. – Ладно, не будем стоять здесь, вернемся в Чикаго и все хорошенько обдумаем. У меня есть кое-какие мысли.
Мадлин кивнула, и девушки, усевшись на байк, помчали по темной пустынной дороге в сторону города. Здесь больше нечего было делать, марсиан здесь не было. Их пока нигде не было.
Однако уже на подъезде к городу Мадлин поняла, что эта реальность чудовищно отличалась от той, в которой она жила всего лишь час назад. Чикаго удивил и поразил ее настолько, что она во все глаза смотрела по сторонам, не веря тому, что видит. Чарли писала, что людей осталось очень мало, и царило запустение, но Мадлин даже не представляла, насколько это могло оказаться удручающим зрелищем. Повсюду у обочин небрежно стояли пустые автомобили, брошенные или, скорее, перемещенные и поставленные как попало. Всегда бурлящий и сияющий миллионами огней своих нескончаемых небоскребов сейчас Даунтаун Чикаго был темным и безжизненным словно после погрома или нашествия незримой разрушительной силы. В большей части зданий свет не горел, отчего город источал мрачную атмосферу неестественной заброшенности и тревожной опасности. Даже уличные фонари светили далеко не везде. Магазины и рестораны центра, мимо которых они проезжали, почти все были закрыты, и лишь немногие из них все еще работали, хотя посетителей там и вовсе не было. Редкие жители торопливо спешили по домам, подозрительно озираясь по сторонам и нигде не задерживаясь. Город вымер, впал в состояние медленного, но верного исчезновения. Такое Мадлин видела только в фильмах, и уж никак не ожидала столкнуться с этим в жизни. Впрочем, с инопланетными существами она тоже не предполагала когда-либо пересечься.
Но больше всего в этом призрачном Чикаго ее поразил назойливый, неприятный и ни с чем несравнимый запах, похожий, скорее, на разлагающуюся органику вперемешку с плесенью и чем-то еще, который витал в воздухе по всему городу.
– Боже, что это за ужасный запах? Что здесь произошло? – поморщилась Мадлин.
– Он появился вчера вечером, – ответила Чарли, чуть оборачиваясь к подруге. – Я сама не знаю, откуда так пахнет, и что все это значит. Но кое-что тебе сейчас покажу.
Миновав центр по темной и угрюмой Мичиган Авеню, они оказались между Линкольн парком и пляжем озера, теперь такого темного и мрачного, не освещенного привычными огнями Даунтауна, пугающего своими черными пучинами. Чарли проехала еще немного вперед и притормозила на обочине. Отсюда открывался вид на большую часть чикагского пляжа, который тянулся до самого севера города. Мадлин внимательно присмотрелась к ночной, едва различимой границе черной воды и песка, и внезапно взгляд ее остановился на каком-то вздымающемся прямо из берега строении. Оно было ничем не освещено и казалось заброшенным. Смутные очертания походили на огромную обтекаемую цистерну, занимающую все пространство пляжа между водой и дорогой, а у самых стен строения мельтешили какие-то тени, похожие на людей.
– Что это такое? – тихо спросила она у Чарли, боясь даже говорить громче в этом вымершем городе.
– Эта штуковина появилась здесь вчера ночью, – ответила она так же тихо, – когда вы поехали разбираться с расщепителем. Я как раз возвращалась из пригородного супермаркета: единственного, где еще можно было купить хоть какие-то продукты и воду. И увидела это сооружение, а вокруг него сновали машины и разная техника. Я решила проследить за происходящим и спряталась среди домов, что подступают прямо к пляжу недалеко от того места. Как я и предполагала, это творение мерзкого Лимбургера, вся техника была с логотипами его компании. Но вот что они задумали, мне выяснить не удалось, прикатили какие-то мрачные и гадкие фигуры на черных мотоциклах. Поэтому мне пришлось смываться. А уже утром появился этот тошнотворный запах. Многие люди сбежали из города, кому было куда бежать. Но, честно говоря, не знаю даже, что в этой реальности вообще осталось за пределами Чикаго.
Мадлин в полном недоумении слушала рассказ Чарли и смотрела на эту устрашающую конструкцию, которая явно предназначалась для каких-то грязных дел. Но тут она почувствовала, что подувший с озера ветер принес более явственный запах гнили и плесени. Девушка нахмурилась.
– Слушай, – пробормотала она, – давай-ка подойдем поближе к воде. Что-то мне все это не нравится.
Чарли не была из тех, кто задает лишние вопросы, и согласно кивнула. Они слезли с мотоцикла и практически вслепую прошли по песку к самой кромке озера. Действительно, здесь запах усилился и приобрел особенно неприятные оттенки чего-то химического и резкого. Мадлин медленно склонилась к набегающим темным барашкам волн, пытаясь разглядеть светлое пятно в песке, которое привлекло ее внимание. Вода неспешно откатила обратно в глубину, обнажая песчаное пространство, и теперь девушка явственно увидела большую рыбину, которая лежала на земле, неестественно растопырив плавники и распахнув рот. Она была мертва. Мадлин пробежала взглядом чуть дальше, и поняла, что весь берег был усыпан дохлыми рыбами, часть из которых уже частично была покрыта песком, а часть трепыхалась в прибрежных волнах, каждый раз переворачиваясь белым брюхом кверху.
– Что за черт? – не сдержалась Чарли, с отвращением глядя на эту странную картину. – Что сделал этот неуемный ублюдок, чтобы уничтожить столько рыбы?
Мадлин не знала, что ответить, озадаченно оглядывая усеянный трупами пляж и пытаясь понять, зачем Лимбургеру могло понадобиться морить в озере рыбу. Но в этот момент их внимание привлек странный звук, исходящий со стороны таинственной постройки. Она загудела, будто в ее недрах заработал мощный и бойкий насос, и послышался шуршащий звук чего-то изливающегося под сильным напором.
Девушки переглянулись.
– Мне кажется, там что-то куда-то сливают, – нахмурившись, произнесла Мадлин.
– Что – не знаю, – отозвалась Чарли, – а вот куда – тут все, к сожалению, очевидно.
Собственно, глупо было задаваться вопросом «куда». Да, наверное, и «что» – об этом тоже можно было догадаться. Ответы были прямо здесь, мертвые ответы в мелких прибойных барашках, белым пузом кверху, среди смрадного запаха разлагающейся гнили и плесени с уже столь очевидным душком химических компонентов. И весь этот ужас происходил с тем самым озером, в котором еще этим утром Мадлин наслаждалась бодрящими волнами и окутывающими, нежными руками Тротла. С тем озером, чье убаюкивающее дыхание они слушали словно песню обещаний и надежд, засыпая в объятиях друг друга, уже таких близких и важных. Теперь их озеро было заражено неведомыми веществами и медленно умирало, и лишь в памяти Мадлин оно продолжало дышать и искриться утренней влагой на палевых прядях растрепанной челки.
Ее глаза невольно сузились, едва удерживая рвущееся наружу желание собственноручно удавить Лимбургера за подаривший ей столько и погубленный им невинный Мичиган.
====== Глава 16. По швам ======
– Ну вот мы и дома, – задумчиво пробормотала Чарли, заводя свой серебристый спорт байк в гараж и включая там свет.
Мадлин медленно прошла следом, и сердце ее невольно сжалось: прямо с порога она зацепилась взглядом за чистые и блестящие мотоциклы марсиан, которые аккуратно стояли в углу помещения, пропахшего техникой и бензином. Девушка не удержалась и подошла поближе, разглядывая уже такие привычные обтекаемые формы верных машин борцов за свободу и пытаясь воссоздать в памяти образы их хозяев. Только не была она знакома с этими вылизанными мотоциклами. При ней они уже были заметно запыленными после многочасовых прочесываний города в поисках Чарли. Уже красовались ободранные вмятины на левом боку черного харлея после первого нападения наемников Лимбургера. А эти байки были как чужие, но все равно так нестерпимо защемило душу от тоски. Рука ее неосознанно потянулась к черной обшивке, и она провела пальцами по кожаному сидению: мотоцикл был холодный и безжизненный.
– Что, ребята уже успели их разгромить? – прервала ее раздумья Чарли, наблюдавшая за ее реакцией.
– Нет, – опомнилась та, отдергивая руку. – Всего лишь пара царапин.
Чарли вздохнула.
– Знаю я эти пару царапин. Ну, пошли в дом, что тут стоять. Я уже провела здесь не один час в ожидании их возвращения, пока не стало ясно, что мы живем в разных реальностях. Поужинаем, и ты мне все расскажешь.
Мадлин кивнула и последовала за подругой в скромную кухоньку, где та принялась спешно доставать остатки съестных припасов. В доме стоял полумрак и тишина, Чарли не стала зажигать нигде свет, кроме небольшой лампы над плитой. С полуосвещенной улицы едва проникал тусклый отблеск далекого фонаря, а город за окном казался давно уснувшим и неживым. Внутри не так пахло гнилью, как у озера, и Мадлин различила тонкий, почти неуловимый запах книг и старой бумаги.
– Давай я тебе помогу, – поспешила Мадлин к плите. – Свалилась тебе на голову, дай хоть ужином займусь, все же это мой конек.
– Забей, – отмахнулась Чарли, накидывая фартук поверх джинсов и рубашки. – Тут и помогать не с чем. Сварю остатки пасты с помидорами, на завтра еще хватит, а потом разберемся. Главное, что у нас есть питьевая вода, я еще на той неделе запаслась. Отдыхай пока, ужин от знаменитого шеф-повара Бостона приготовишь нам, когда все закончится.
И она, немного грустно улыбнувшись подруге, решительно высыпала пасту в кипящую воду.
– Я не думала, что у вас тут все так плохо, – подавленно произнесла Мадлин, понимая, что пока она всего лишь час переживала на крыльце загородного дома в Мерифилде, Чарли жила в этой мрачной и тяжелой реальности больше недели.
Будто подтверждая ее мысли, девушка ответила:
– Плохо было, когда я не понимала, куда делись все люди, почему половина телефонных номеров заблокирована, зачем по городу снуют машины Лимбургера, и куда пропали три моих близких друга, – и она вздохнула, убирая со лба упрямую прядь черных волос. – А сейчас не плохо, сейчас, по крайней мере, все понятно. Хоть и нелегко. Ну, расскажи, как так случилось, что ты познакомилась с ребятами? Я так удивилась, когда с твоего телефона мне начал писать Тротл и сказал, что вы все находитесь рядом.
Мадлин невольно улыбнулась и, помогая Чарли накрыть на стол, ответила:
– Твои бравые ребята меня похитили, думая, что я сообщница Лимбургера, и пытались выяснить у меня, куда мы тебя дели.
Прозвучало это настолько нелепо, что Чарли, даже не зная о дальнейших стремительных и неожиданных событиях, уже прыснула со смеху.
– Похитили тебя? Вот уж не ожидала! Пусть только вернут нам нашу реальность, я им все выскажу! Раздолбаи!
Мадлин покачала головой, не в силах скрыть смешок.
– Да ладно, не сердись на них, они просто очень переживали за тебя. Даже не представляешь, как они нервничали, пытаясь тебя найти! Особенно Винни…
Сказала ли это Мадлин случайно, от чистого сердца, или все же эти слова вырвались у нее в надежде услышать ответную реакцию у подруги на чувства белого марсианина? До сих пор перед ее глазами стояла валяющаяся на постели куртка и краешек бережно хранящейся старенькой фотографии, выпавшей из внутреннего кармана.
– Винни? – недоверчиво переспросила между тем Чарли, раскладывая готовый ужин по тарелкам. – Этот неудержимый балбес? По-моему, он способен переживать только из-за отсутствия возможности погеройствовать или что-нибудь разнести в хлам.
И она с досадой передернула плечами.
Да, наверное, Винни и был таким: безбашенным, горячим и импульсивным борцом за свободу, не знающим рамок, границ и страха. Но именно этот Винни, готовый ринуться на любой край галактики ради победы над угнетателями с Плутарка, впервые в жизни испугался, и не за себя, а за дорогую ему девушку, такую близкую и такую недостижимую. Хотя… Он, конечно, не знал, как Чарли к нему относится и воспринимает ли его вообще иначе, нежели как необычное инопланетное существо с чертами человека и зверя одновременно. Но ведь большая часть переживаний Винни и его боязни признаться в своих чувствах заключалась в разности их рас, в этих красных кожаных антеннах, которых нет у землян, в невозможности обмениваться эмоциями, как это принято на Марсе.
А ведь все оказалось преодолимым, для Мадлин и Тротла это перестало быть помехой. Немного и марсиане способны жить по-земному, ощущать физическое притяжение и выражать любовь и нежность не только ментально. Немного и земляне могут понимать, чувствовать их и дарить им свои эмоции с односторонней связью через их антенны. Конечно, все это очень необычно, незнакомо и немного странно, и, наверное, никогда раньше такого не случалось между землянами и марсианами. Но преград не оказалось! Так может быть, и у Винни есть шанс? Если бы он все это знал, попытался бы он открыться, завоевать сердце Чарли, дождаться ее ответной нежной улыбки? Если, правда, Чарли готова смотреть на него не только как на горячего раздолбая…
Не замечая задумчивый взгляд своей подруги, Чарли принялась за дымящуюся пасту и продолжила рассуждать:
– Вот с Модо, к примеру, все намного проще. Он – сама серьезность, уверен в своих силах, убеждениях и взглядах на жизнь. Если ты не прав – ты не прав и должен за это ответить. И вообще его лучше не злить, ибо в гневе он опасен. Но зато в его поведении все понятно и ясно, и в глубине души он очень простой и добрый парень. Хоть и кажется суровым.
– А Тротл? – с любопытством спросила Мадлин и замерла в ожидании того, что скажет про него Чарли, которая знала его в сотни раз лучше. – Какой он?
– Тротл? – переспросила Чарли и загадочно улыбнулась. – Он душа этой троицы. Здесь и добавить нечего.
Мадлин вздохнула. Как чудесно она сказала: их душа… Она ждала, что Чарли отметит его ум, смекалку, ответственность, сознательность, храбрость или лидерство. Все это было заметно в Тротле после первого же знакомства. Но что он был душой этой бесстрашной борцовской компании, мог почувствовать только тот, кто знал их всех, кто был им близок, с кем они были искренними и открытыми.
– Надеюсь, ребята тебя не очень шокировали своим внешним видом? – спросила Чарли, с интересом наблюдавшая за мечтательным взглядом Мадлин.
Та, в очередной раз оторвавшись от мыслей о рыжем марсианине с шерстяной челкой, хмыкнула и ответила:
– А как ты считаешь? Когда они продемонстрировали свои мохнатые лица и представились выходцами с Марса, я думала, что как минимум брежу или у меня уже тяжелые галлюцинации. Но за последние четыре дня ты – первый человек, с кем я общаюсь в Чикаго, так что к их экстравагантной внешности за это время я уже привыкла. Даже как-то странно, что у тебя нет больших шевелящихся ушей, хвоста и шерсти.
Чарли расхохоталась от подобного заявления, и в ее зеленых глазах, таких встревоженных и напряженных, загорелся задорный огонек.
– Ну извини, подруга, хвост вырасти не успел, а с мохнатостью мне пока удается бороться. Хотя ты права, со временем начинаешь всего этого в них не замечать, воспринимать их как обычных людей… Как же я по ним соскучилась…
И она снова погрустнела.
– А как ты с ними познакомилась? – спросила Мадлин, уплетая свой ужин. – Почему никогда не рассказывала, что у тебя есть такие необычные друзья?
– Это они попросили меня никому ничего не говорить. Им и так непросто скрываться, не везде же можно появиться в шлемах и перчатках. Они даже в кафе сходить не могут. Не думаю, что земляне хотя бы в теории готовы принять таких, как они. А познакомились мы, скорее, случайно, – и Чарли задумчиво перевела взгляд на темное окно, будто возвращаясь мысленно в тот далекий день своей жизни. – Они заехали ко мне в мастерскую за деталями: после их приезда на Землю у них произошла какая-то стычка с наемниками Лимбургера, и у Тротла серьезно пострадал байк, на котором он еле до меня доехал: надо было править всю вилку. Они хотели просто купить запчасти и забрать их. Но, несмотря на вполне земной внешний вид, их мотоциклы совсем другие, и мне сразу бросились в глаза некоторые странности в их конструкции.
– Что значит, другие? – удивилась Мадлин. – Мне казалось, обычные байки.
– Внешне они похожи на наши, но собраны на Марсе, а уж про начинку я вообще молчу! В действии они ого-го! – восторженно произнесла Чарли. – Здесь они, конечно, редко гоняют по-марсиански, но если уж приходится перемахивать через всякие высокие преграды или удерживать скорость и контроль над байками на сильно пересеченной местности, тот тут равных их машинам просто нет. Видимо, ребята не очень хотели, чтобы я все это обнаружила, но не на ту напали: мне не нужно было их разбирать или начать ремонтировать, чтобы понять, что это не простые мотоциклы. И потом, я же понимала, что мои запчасти могут и не подойти, их придется подгонять. Думала, байки какой-то ручной сборки, детали не встанут, а потом эта троица заявится ко мне с претензиями. Ну я и отказалась просто продавать. Говорю: либо я их сама ставлю, и вся работа с меня, либо разворачивайтесь на 180!
– Круто ты с ними, – улыбнулась Мадлин и представила свою решительно настроенную подругу, указывающую двухметровым байкерам на дверь. – Согласились?
– А у них был особо большой выбор? Пришлось. Покряхтели, помялись и оставили мне харлейчик. А когда пришли забирать на следующий день, у меня в мастерской была не самая спокойная ситуация. Сначала притащился давний отвергнутый поклонник, Пол. Знаешь, такой назойливый и противный тип, для которого отказ – только повод еще больше настаивать. В общем, выставить по-хорошему не получилось. Тут Тротл зашел за байком, весь такой вежливый, тактичный, благодарный, расспрашивал, не возникло ли у меня проблем в ремонте его харлея. Полу не понравилась наша дружелюбная беседа, и он начал задирать Тротла. Тот, конечно, церемониться с ним не стал. Подтолкнул его к выходу и сказал: хочешь поговорить – выйдем, а здесь тебе, кажется, не рады. Пол еще больше разошелся, мол, кто ты такой, я тут с девушкой общаюсь, и нечего лезть, куда не просят, – и Чарли с отвращением помотала головой. – В этот момент заявляется наш Винни, весь в своем амплуа супер героя. Легко так хватает Пола за шкирку и тащит его прочь. Тот успел только спросить: а это еще что за чучело? Ну и получил под дых. Винни выставил его с несколько неожиданной для меня ремаркой: я, говорит, ее парень, ты мне не нравишься, еще раз тебя здесь увижу, будешь зубы по всей Мичиган авеню собирать. Пол уже заметно струхнул, но был еще готов поспорить, однако прямо на улице натолкнулся на ждущего там своих друзей Модо. Наш серый здоровяк и в мирном-то состоянии кого хочешь впечатлит своими габаритами, а тут он еще и рассердился, услышав заносчивые фразы в адрес братьев. В общем, Пол позорно бежал, а я долго благодарила всю троицу, что помогли мне его спровадить.
– Ну и хохма! – рассмеялась Мадлин. – Представляю этого Пола, улепетывающего от трех загадочных и атлетичных байкеров!
– Не то слово! – подтвердила Чарли. – Но это не все. Так бы мы и разошлись с марсианами, вежливо распрощавшись, и я бы никогда не узнала, что они скрывают за своими шлемами. Но тут в мою мастерскую нагрянул еще один персонаж, начальник наемников плутаркианца, некий нахальный тип по кличке Боров. Я на тот момент уже знала про существование Лимбургера, ведь он, приехав в Чикаго и назвавшись крупным земельным бизнесменом, принялся активно скупать промышленную недвижимость, и о нем повсеместно писали все новостные ленты. И как назло его наемникам, которые пользуются машинами и мотоциклами, приспичило ремонтироваться в моей мастерской. Этот Боров пришел однажды и пренебрежительно бросил: ты – девчонка, но ты лучший механик в городе, будешь чинить наш транспорт. Ну ты же понимаешь, я такого наглого отношения к себе потерпеть не могла! И отказалась. Боров тоже оказался упрям и зловеще пообещал вернуться, уверенный, что я испугаюсь и передумаю.
– И вернулся как раз, когда марсиане были у тебя, – продолжила Мадлин, уже предугадывая дальнейшее не самое мирное развитие событий.
– Я бы сказала, к счастью, – вздохнула Чарли. – Они, только заслышав имя Лимбургера, тут же обступили этого Борова и разговаривали с ним очень резко. Мол, не стоит здесь больше появляться, и ни один уважающий себя механик не опустится до того, чтобы работать на такого мерзавца, как Лимбургер. Назревала капитальная драка. А я же еще ничего не знала ни про Плутарк, ни про войну с Марсом, ни про его планы уничтожить Чикаго. Я тогда так удивилась, почему эта троица байкеров так напирает на Борова и считает его босса самым отвратительным преступником. Конечно, любой бизнесмен может оказаться мерзавцем, но не настолько, чтобы дубасить его работников. Короче говоря, Боров сам полез с кулаками, и тут ребята показали себя во всей красе: ловко увернулись от всех его ударов и, выманив во двор, уложили лицом в асфальт. Однако тот успел хватануть Винни за ворот куртки и расстегнул его. Вообрази, что предстало его, да и моему тоже взору! Белая шерсть! Я держалась от них несколько поодаль и не сразу поняла, что это такое, а Боров, который прекрасно знал о существовании марсиан, зловеще прошипел: ах, так это вы, мерзкие марсианские крысы! Это было его роковой ошибкой, ибо сравнение марсиан с крысами для Модо, как красная тряпка для быка. Почему-то у них там, на Марсе считается позорным называть их жителей крысами.
И Чарли посмеялась своим воспоминаниям, запустив задумчиво пальцы рук в свои растрепанные черные пряди непослушных волос.
– Значит, Винни спалился, – заключила Мадлин и с улыбкой покачала головой. – Вот уж не ожидала!
– Еще как! На ровном месте! Когда Боров был вышвырнут на улицу с моим весьма гневным участием, я потребовала объяснений. Что, думаю, за мутанты ходят ко мне в мастерскую! Ребята, видимо, прониклись тем, что я тоже не переваривала окружение Лимбургера, и решили открыться мне. Все равно я уже увидела, что как минимум один из них покрыт шерстью. Вот так мы и подружились. Винс потом огребал от своих друзей за такую оплошность. Сколько раз мы вспоминали этот день, смеялись все вместе! – и Чарли грустно вздохнула. – А Винни всегда оправдывался и говорил: я специально поддался Борову, хотел покорить девушку, я ведь неотразим, даже если проигрываю! Самовлюбленный дурак…
Прозвучали эти слова и тепло, и задумчиво, и в то же время немного раздраженно. Мадлин вспомнила красные глаза Винни, полные тоски и безнадежности, и сердце ее сжалось от холодных ноток, мелькнувших в голосе подруги.
– Я, конечно, знаю твоих друзей всего несколько дней, – произнесла она осторожно, – и тебе виднее, но ты несправедливо относишься к Винни: он был в первых рядах, кто рвался найти тебя и вызволить из беды. Он был готов на все, лишь бы спасти тебя. И самовлюбленности в нем не было вовсе. Ты же для него самый дорогой человек на Земле! Неужели ты этого не замечала?
И Мадлин, немного смутившись от своего собственного напора, невольно опустила глаза и закусила губу. Хотя где-то в душе она нисколько не жалела, что все это сказала Чарли.
– Ох, Винни, Винни, – снова вздохнула подруга, задумавшись на мгновение. – Я много чего замечала. Знаю ребят уже два года, а его до сих пор понять не могу.
– Почему?
– С одной стороны, у него абсолютно нет тормозов, нет якорей, – ответила Чарли. – Если день пройдет без риска для его белой шкуры, это зря прожитый день. Иногда создается впечатление, что он вообще не дорожит своей жизнью и готов ввязаться в любое опасное предприятие ради спасения планеты или иного благого дела. Мотивы его, конечно, понятны, он хочет справедливости, но слишком уж он рисковый… А как он гоняет? – вдруг более тепло и заворожено произнесла Чарли. – Ты видела, что он творит, когда сидит в седле своей красной ракеты? Да любой байкер лопнул бы от зависти его сноровке! Я уж молчу про их марсианскую манеру езды. Это же чистый адреналин, исключительный полет души и тела! – зеленые глаза Чарли восторженно горели восхищенным огнем, которого она вовсе не скрывала. – Они тебя уже катали по-марсиански?
Мадлин в замешательстве потерла висок и скептически ответила:
– Уж не знаю, что значит по-марсиански, но разок мне довелось прокатиться с Винни по городу. Мы как раз спасались от небольшой погони. Как мы не разбились на первом же перекрестке, даже не представляю. Но, кажется, с тех пор я точно поседела, – и Мадлин печально усмехнулась. – И как ты с ним ездишь?
– Сама не знаю, – неожиданно тихо ответила Чарли. – Наверное, мне в нем нравится его бесшабашность и задор. Но все же он вовсе не безответственный. За своих братьев он всех порвет! Они ему как семья. Да, впрочем, – добавила со вздохом девушка, – и мне они тоже стали как родные за все это время. Но все же Винни – это комок противоречий. Особенно в общении со мной. Знаешь, я иногда даже не понимаю, как он меня воспринимает. То, вроде, серьезный, можно с ним поговорить о чем-то важном, даже откровенном и личном. А то вдруг начинает в своей неподражаемой манере сыпать шуточками, комплиментами, будто заигрывает что ли… Представляешь? Порой даже кажется, что он флиртует со мной! Невообразимо!
И Чарли как-то пространно взмахнула рукой. Значит, она все же действительно замечала неоднозначное отношение к ней Винни, значит, он все же давал ей понять, что она ему важна и дорога, хоть и делал это до крайности неловко, пытаясь тщательно скрыть за маской игры и невинного флирта. Ведь примерно так говорил Тротл о поведении Винни рядом с Чарли. И теперь все было понятно. Его неуемную тягу к риску, подвигам и торжеству справедливости под аплодисменты публики держало в узде только осознание того, что он не один в этой вселенной: есть его братья, его планета и любимая девушка. А остальное пусть горит в огне! Но именно эта девушка заставляла его то тянуться к ней, то поспешно переводить все в шутку из-за страха неизвестности.
– Чарли, послушай, но что странного, если Винни действительно флиртовал с тобой? – вдруг серьезно спросила Мадлин. – Или даже если бы начал ухаживать, к примеру? Вдруг ты ему нравишься?
Она ожидала, что Чарли рассмеется в ответ, уж слишком скептически она отзывалась о белом марсианине. Но та даже и не думала потешаться над этим вопросом, а лишь так же серьезно произнесла:
– А какой в этом смысл? Он же с другой планеты. Сегодня он здесь, завтра он там. Умчится на свой Марс или в другую галактику, и поминай как звали.
На мгновение Мадлин показалось, что в голосе девушки послышалась тоска и досада, почти такие же яркие и искренние, как отчаяние и безнадежное смирение Винни. А зеленые глаза, открытые миру и решительные, все еще пытались скрыть значимость произнесенных слов.
– Но Чарли, они же живут в Чикаго уже целых два года! – горячо возразила Мадлин. – И до сих пор никуда не исчезли! Так с чего ты взяла, что они обязательно должны сорваться в параллельные миры?
Но подруга лишь покачала головой.
– Как только они поймают Лимбургера, им больше будет нечего делать на Земле. Их дом на Марсе, а их призвание – защищать свою планету от завоевателей. Так что здесь они ненадолго.
Мадлин замерла, не в силах что-либо возразить, и слова подруги медленно начали оседать в ее сознании серым пеплом такой очевидной и такой холодной правды. Они поймают Лимбургера и вернутся домой на Марс. Они навсегда уедут из Чикаго и продолжат восстанавливать и защищать родную планету. И ведь самый досадный парадокс заключался в том, что, целуя в первый раз кофейные губы рыжего мохнатого мужчины, Мадлин ни на секунду не подумала о том, что будет с ними дальше. И дальше не в каком-то призрачном завтра, а уже в самом настоящем сегодня, где все они так стремились покончить с плутаркианским преступником и тем самым невольно приблизить завершение всей этой непростой истории.
Мадлин ощутила, как сердце ее тягостно и болезненно сжалось, предчувствуя неизбежное. Права ли была Чарли, не позволяя себе поверить сказанным в порыве чувств словам Винни и всем его знакам внимания, зная, что все равно им придется расстаться? Или она упускала свой шанс изменить судьбу их обоих? Права ли была сама Мадлин, когда, не подумав ни о чем, потянулась в теплые объятия Тротла, отвечая на его мягкие флюиды, бархатистый тихий голос и уверенные удары бесстрашного и верного сердца? Но что было делать теперь, если невозвратный рубеж уже пройден, а чувствам не запретить пульсировать в разгоряченных венах души?
Назад пути больше не было, чем бы ни закончились эти события. Можно было лишь смириться, как Чарли и Винни, или бороться, пока в душе горел огонь, пока она была важна тому, кого никогда не должна была даже встретить. Бороться за самые невероятные чувства во всей вселенной.
Мадлин подняла на подругу глаза, теперь полные тихой решимости и спокойной уверенности, и произнесла:
– Поможем марсианам довести дело до конца? У меня есть одна идея…
Чарли с интересом подалась вперед.
– Выкладывай. Я готова.
Прям как Винни. Бесстрашная и отважная.








