355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ку-ро-чка » Побег (СИ) » Текст книги (страница 10)
Побег (СИ)
  • Текст добавлен: 7 марта 2018, 20:30

Текст книги "Побег (СИ)"


Автор книги: Ку-ро-чка


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)

– Пошли! Покажешься Шеклботу, он тоже здесь. Мы ведь сегодня работаем в особом режиме.

Гарри старался идти помедленнее, останавливаясь и здороваясь с встречающимися аврорами. Он тянул время. Ровно через десять минут после того, как он проникнет в здание, заговорщики должны были начать наступление.

Мимо них промчался какой-то молоденький стажёр.

– На нас напали Упиванцы! – кричал он.

– Сколько их? – Рон поймал его за руку.

– Человек тридцать, не больше!

– Это мелочи! Гарри, пошли на первый этаж, ща будет развлекуха!

– Иди Рон, я за тобой.

Уизли рванул вниз по лестнице. Гарри остановился. Он спрятал палочку и поднял руки.

– Эспекто Дементорус! Эспекто Дементорус Те Уаката Канга О Те Гнареху О Те Ахи А Таматеа! Эспекто Дементорус Мармадюк Алоизий Кобвеб Эгберт Закори! Экспето Дементорус Напу-Амо-Хала-Она-Она-Анека-Вехи-Вехи-Она, – чётко повторил он, слушая подсказки Тома.

Знакомый тёмно-синий дементор появился первым. За ним возникли два обычных чёрных дементора.

– Что прикажите, Повелитель? – невнятно спросил тёмно-синий старейшина, ярко сверкая розовыми искрами.

– Обезвредить всех авроров, не перепутайте их с Упиванцами. Только не целуйте, я не хочу ничьей смерти. Да, и на четвёртом этаже кабинет Кингсли Шеклбота. Его тоже обездвижить.

– Будет сделано, Повелитель.

Дементоры разлетелись, а Гарри увидел выпученные глаза Рона, который вернулся за ним.

– Ты, что, с этими? С Упиванцами? – Рон вдруг схватился за голову. – Ты… Ты же этот… Хоркрукс Волдеморта! Авада Кедавра!

– Ступефай! – раздался заклинание Гермионы, направленное на Рона.

Зелёная вспышка Авады слилась с ярко-белой молнией Ступефая. Но Уизли успел раньше.

*

Гарри увидел зелёную вспышку, и всё исчезло.

Прошло много времени, а может, никакого времени не проходило. Гарри вдруг осознал, что он лежит на какой-то белой поверхности в странном прозрачном тумане. Лежит, совершено голый. Наверное, он опять что-то натворил, и Дурсли выставили его из дома. Он поднял голову. Сверху сквозь туман просвечивала стеклянная крыша. Это вокзал Кингс-Кросс! Он лежит на вокзале голый! Что же делать? Сейчас сюда придут пассажиры! Возле него внезапно появилась одежда: черные мягкие брюки, белая рубашка, кроссовки с засунутыми внутрь носками. Гарри поскорее оделся.

– Гарри! Мальчик мой!

Поттер оглянулся. К нему шёл Дамблдор высокий, стремительный, в развевающемся тёмно-синем одеянии. Пресветлый волшебник распростёр объятия. Обе руки у него были целыми и здоровыми.

– Наконец-то! Я так ждал тебя! Ты очень храбрый мальчик! Настоящий мужчина!

Дамблдор обнял его и крепко прижал к себе. А потом отстранился и внимательно взглянул в глаза юноши, блестя половинками очков. Гарри внезапно ощутил волну доброты и заботы, мягко обволакивающую его. Дамблдор как-то увеличился в росте, Гарри почувствовал себя маленьким мальчиком.

– Пойдём со мной! – ласково говорил Дамблдор, не отрывая взгляд от глаз юноши.

Ну, конечно! Этот добрый волшебник пришёл за ним! Он заберёт его от Дурслей!

– Мы поедем в Хогвартс? – спрашивает Гарри, доверчиво протягивая руку.

– В Хогвартс? Хм-м… – на мгновение задумывается Дамблдор, но тут же уверенно говорит. – Правильно, мы поедем в Хогвартс. Сейчас придёт поезд, мы сядем и поедем. Ты только держи меня за руку, а то потеряешься.

В Хогвартс! Там так здорово! Там друзья, Рон и Гермиона, там квиддичные матчи, Большой зал с таким прикольным потолком, который похож на настоящее небо, свечи, парящие в воздухе и не падающие! Гарри крепко вцепляется в руку Дамблдора. Когда же придёт Хогвартс-экспресс?

– Скоро, мой мальчик, скоро, – успокаивающе говорит ему директор, глядя в глаза. – Всё будет хорошо, мой мальчик…

– Альбус, прекратите свои штучки, – раздаётся презрительный голос.

Чья-то чужая рука закрывает глаза Гарри. Его резко отдёргивают от Дамблдора. Наваждение рассеивается. Перед Гарри старик с серой неопрятной длинной бородой, в какой-то фиолетовой хламиде, ниже его ростом, вид у него на редкость раздражённый.

Молодой волшебник, чуть старше Гарри стоит рядом, глядя на Дамблдора. Его ярко-синий взгляд пылает ненавистью.

– Том! Опять ты! – со злостью шипит Дамблдор.

– Нечего на меня таращиться, Альбус, на меня ваше «Легилименс гипнозис» не действует, – усмехается Том Реддл. – И не морочьте мальчишке голову! Пошли, Гарри, у нас ещё много работы.

Да, ведь там, в Аврорате, ещё идёт битва! И надо освободить ребятишек из этого долбанного интерната! А потом ещё придётся возвращать им магическую силу. Надо спешить! Почему Дамблдор пытается остановить его?

– Гарри Поттер! – Дамблдор шагнул к нему и опять схватил за плечи. – Останься! Если ты не вернёшься, этот монстр не сможет воспользоваться твоим телом. Ты обязан остаться!

Гарри резко вырвался из рук директора. Нерассуждающая слепая ярость охватила его.

– Вы лишили меня нормального детства, подкинув родственникам, которым я на фиг был не нужен! В школе вы вечно подбрасывали мне какие-то тайны, лишая меня нормальной спокойной учёбы. Кого вы хотели из меня воспитать? Супермена? Я должен был найти и уничтожить все хоркруксы, а потом покорно явиться на убой? А сейчас вы хотите лишить меня нормальной человеческой жизни и любви? Оставьте меня в покое, директор! Пошли, Том!

– Гарри! – рявкнул Дамблдор. – Вернись! Тебя же убили, ты мёртвый! Ты обязан быть здесь, со мной!

Том полоснул его холодным взглядом ярко-синих глаз и показал средний палец.

– Да, пошёл ты, Дамби! – в один голос выкрикнули оба мага, и скрылись в белом безмолвии.

– Ну, ты же умер! Гарри! – стонал директор. – Тебя убили Авадой! Останься! Ты не сможешь ожить! Твоё тело мертво!

– Я открываюсь под конец! – издалека донёсся до Дамблдора издевательский смешок Тома Реддла.

Дамблдор всё понял и взвыл от отчаяния и досады. Он сам завещал этому поттеровскому отродью снитч со скрытым в нём Оживляющим камнем! Но у него же был совсем другой план! Когда вместо Гарри к нему явился Том Реддл, Пресветлый волшебник понадеялся, что Поттер забудет про этот снитч!

Ведь Оживляющий камень, который не может полностью оживить другого человека, прекрасно действует, если сам умерший имеет этот камень при себе во время смерти и очень хочет вернуться в мир живых.

*

– Он угодил под Аваду! Всё бесполезно! Малфой, что ты делаешь? – услышал он голос Гермионы.

– Но у него бьётся сердце! Грейнджер, отвали от меня! Не мешай! – раздался раздражённый голос Драко, и кто-то зашмыгал носом.

Гарри почувствовал на носу тёплые капли. Одна капля попала в рот. Гарри понял, что она солёная. Он открыл глаза.

Гермиона сидела на полу, держа его голову у себя на коленях. Из её глаз катились крупные слёзы и капали Гарри на нос. Драко сидел рядом. Обе руки он положил Гарри на грудь, окутывая его густым золотистым сиянием. На щеке целителя была глубокая царапина, под глазом красовался фингал. Гарри фыркнул.

– Хорёк, заканчивай меня исцелять, залечишь, – тихо засмеялся он. – Лучше исцели себя.

Его сразу перенесли в кабинет Кингсли Шеклбота и уложили на диван. В коридорах лежали авроры, некоторые мёртвые, некоторые связанные и лишённые палочек. Сам Глава Аврората скованный Инкарцеро полулежал в кресле, кидая на всех злобные взгляды.

Снейп немедленно начал пичкать Гарри всякими мерзкими зельями. Вид у старшего любовника был настолько суровый, что приходилось послушно глотать.

– Сев, ну чего ты? – не выдержал Гарри, с тревогой глядя на плотно сжатые губы и нахмуренный лоб Северуса. – Ты меня пугаешь, когда ты такой!

– Это ты меня перепугал до смерти, противный ребёнок! Я как узнал, что в тебя попала Авада…

– Да… Северус там такую мясорубку устроил, прорываясь к тебе. Этот твой Рон Уизли… Его теперь по кусочкам не соберёшь. Сектумпсемпра – страшная вещь, – поморщился Люциус. – Но мы победили. С помощью дементоров.

Гарри ничего не ощутил при известии о гибели друга-предателя, хотя у Гермионы глаза были на мокром месте.

– Ещё ничего не закончилось, – вдруг злобно прохрипел Шеклбот. – Им вовремя сообщили, они уже идут сюда.

– Кто? – насторожилась Гермиона.

Но этот вопрос был лишним. В кабинет ворвался Фенрир Грейнбек, или Фенрир Сивый с десятком своих людей. Оборотни двигались так стремительно, что волшебники даже не успели поднять палочки, как их мигом разоружили.

– Чего с ними делать, Кингсли? – грубым голосом спросил Фенрир. – Можем мы их взять себе? Скоро полнолуние, мы здорово позабавимся.

Кингсли Шеклбот не успел ответить. С ужасом он увидел, как Гарри Поттер встал с дивана, легко смахнув очки с носа. Его глаза вдруг стали ярко-синими.

– Как посмел ты, паршивый волк, поднять руку на моих людей? – властно спросил он.

Фенрир взглянул ему в глаза, потом вдруг принюхался и рухнул на колени.

– Простите, Повелитель… Не признал…Не убивайте…Ошибочка вышла… Пощадите… – бормотал он.

Гарри протянул руку, оборотень в страхе сжался. Гарри небрежно погладил его по голове, взял в кулак волосы и потрепал, как собаку.

– Ладно, прощаю. Убирайся вон.

– Отбой, ребята. Уходим, – шёпотом приказал Фенрир.

Оборотни быстро исчезли за дверью.

– Фенрир, – позвал Гарри, который хотел дать понять оборотню, что не сердится на него. Иначе импульсивный, живущий одним днём Сивый натворит каких-нибудь глупостей. Например, возьмёт да искусает беспомощных пленных авроров.

Оборотень влетел в комнату.

– Ты сейчас тихо и спокойно уйдёшь на свою территорию Ты понял, вожак? Тихо и спокойно! Удачной охоты тебе и твоей стае, и хорошей еды. Ни пуха, ни пера, – произнёс Гарри традиционную формулу вежливости, которую произносят оборотни при прощании друг с другом.

– Идите к гриндилоу, Повелитель, – буркнул Фенрир, и, не выдержав, расплылся в счастливой улыбке.

– Можно отдохнуть часа два, – сказал Люциус. – Потом пойдём в Министерство. Кинг, ты ведь отзовёшь охрану? Сколько там у тебя? Человек пять? Ты же не хочешь лишних жертв, Кингсли?

И Глава Аврората по зеркальцу внутренней связи разрешил обрадованным охранникам Министерства идти отдыхать, сказав, что сейчас придёт смена.

Долохов объявил, что пойдёт лично отконвоирует всех пленных авроров в камеры изолятора. Остальные расположились в креслах и на толстом мягком ковре. Гойлы притащили с первого этажа из чьих-то запасов ящик магловского пива и кучу бутербродов. Все принялись дружно работать челюстями.

Жертв среди заговорщиков почти не было. Погиб Мальсибер. Жаждущий отмстить за жену и ребёнка, он ринулся в самый центр битвы. Прежде, чем в него попала Авада, он успел голыми руками свернуть шеи нескольким аврорам.

Неопытный сын Розье угодил под какое-то режущее заклятье. Снейп водил по его груди палочкой, бормоча исцеляющие заклинания. Драко ждал своей очереди, беспрестанно глядя в карманное зеркальце. Исцелять сам себя целитель не умел.

Люциус никак не мог угомониться. Он пододвинул стул поближе к Кингсли Шеклботу, и уселся, изящно держа в руке бутерброд с колбасой. Он откусывал от него, подозрительно разглядывал оставшийся кусок, потом снова кусал.

– Кинг, вот я не понимаю, – лорд Малфой очистил руки заклинанием. – Ты же в Хоге был таким праведником. Ты же вечно твердил: «Лучше оправдать десять виновных, нежели обвинить одного невинного». Так как ты мог посадить в Азкабан Национального героя? Я уж не говорю о Северусе. Ну ладно, затолкал ты в Азкабан хоркрукс Волдеморта, потому что просмотрел воспоминания Сева. Но что же ты его самого после этого не выпустил? Ведь он, как проклятый работал на ваш чёртов Орден курицы!

– Да я бы всех вас слизеринских гадов сгнобил бы в тюрьме! Среди вас нет невиновных, суки! – выплюнул ему в лицо Глава Аврората.

– Фи, как грубо! Ты не умеешь проигрывать, Кинг, – насмехался лорд Малфой.

*

Руфус Скримджер был трудоголиком. Поэтому он приходил в Министерство раньше всех сотрудников. Вот и сейчас в семь утра он вышел из большого камина в вестибюле Министерства. Как обычно, никого ещё не было. Он с удовольствием прошёлся по безлюдным коридорам, неосознанно радуясь, что ковровые дорожки приглушают его шаги; не пользуясь лифтом, поднялся на четвёртый этаж, где располагался его кабинет.

Подходя к двери, он вдруг ощутил слабый аромат кофе. Наверное, усердный Перси пришёл раньше него и приготовил кофе для любимого шефа. Персиваль Уизли был идеальным секретарём. Он быстро выучил все привычки начальника. Он знал, что рабочий день Скримджер не начинает без большой чашки горячего крепкого кофе без сахара, что бывших слизеринцев допускать к шефу нельзя ни в коем случае, даже если они заранее записались на приём, что немного близорукий Министр не любит мелкого шрифта, поэтому все бумаги были написаны крупным чётким почерком или напечатаны на особой пишущей машинке.

Скримджер немного удивился, что Перси нет на привычном для секретаря месте в предбаннике за столом, хотя запах кофе становился всё сильнее.

Министр Магии вошёл в свой кабинет и остолбенел от изумления. За его столом развалился в кресле Люциус Малфой собственной персоной. Он нагло отхлёбывал кофе из личной чашки Скримджера и заедал его дорогущими шоколадными конфетами «Моцартталер» из огромной коробки, которую Скримджер берёг для особо важных посетителей.

– Руфус, я не нашёл у тебя сахара, – капризно пожаловался лорд Малфой. – Пришлось взять эти конфеты.

Министр Магии хотел выхватить палочку из рукава мантии, но к нему с двух сторон подступили Долохов и Снейп. Две палочки уткнулись ему в шею. А его собственная непонятно как оказалась в руках Люциуса.

– Да, Руфус, да, это переворот, – ласково сообщил ему этот чёртов белобрыс. – Если ты будешь правильно себя вести, с почётом уйдёшь на пенсию.

– Авроры… На мне следящие чары… При малейшей угрозе… – бормотал Скримджер.

– Аврорат пал сегодня ночью. Кингсли Шеклботу не до тебя, – информировал его лорд Малфой. – Ты немедленно обратишься к народу и объявишь, что слагаешь с себя полномочия в связи с тяжёлой болезнью. И что через три месяца состоятся внеочередные выборы нового Министра Магии. На эти три месяца власть переходит к Временному Чрезвычайному комитету. Вот твоя речь, постарайся заучить.

– Кто будет во главе вашего чёртова комитета? – устало спросил смирившийся Скримджер. – Ты? Бывший Упиванец? Народ этого не поймёт.

– Когда простые люди узнают, что вы сотворили с ребятишками в этом специнтернате, то они предпочтут тебе Упиванцев, которые спасут детей и восстановят их магию.

– Я сначала ни о чём не догадывался… Это всё этот Кингсли… Твердил, что все слизеринцы потенциальные преступники, что школьников Слизерина надо перевоспитывать с детства… Он заморочил мне голову… – виновато лепетал Министр Магии. – Когда я понял, что происходит, я уже не мог ничего сделать…

– Вот поэтому, я и предлагаю тебе немедленно уйти в отставку. Я могу дать магическую клятву, что у Чрезвычайного комитета к тебе не будет никаких претензий. Всё свалим на Шеклбота. Скажем, что он готовил военный переворот. А главой ВЧК будет Гарри Поттер, который срочно прибыл из Америки, узнав о заговоре авроров, и в очередной раз спас магическую Британию.

Министр Магии презрительно фыркнул.

– Ну, не из Америки, – покладисто кивнул головой Люциус. – Но мы же не будем говорить, что вы с Кингсли засадили в Азкабан Национального героя.

Прибывшая через полчаса Рита Скиттер, сказала, что на площади уже собираются люди, и потребовала обещанное ей интервью с Министром Магии.

В девять утра Скримджер сложил с себя полномочия Министра, объявив, что власть переходит к Временному Чрезвычайному комитету, и что через три месяца состоятся выборы нового Министра Магии.

К десяти утра вышел экстренный выпуск«Ежедневного пророка», изданный рекордно большим тиражом. Вся страна с ужасом и возмущением прочитала, как Глава Аврората Кингсли Шеклбот вознамерился захватить власть. Он держал несчастного Руфуса Скримджера под Империо. Именно он стоит за репрессиями, направленными на бывших слизеринцев. И именно он дал разрешение на какие-то опыты с ребятишками, учившимися на Слизерине. Но Руфус Скримджер постепенно освободился от подчиняющего заклятья. В отчаянии он тайно вызвал из Америки нашего героя Гарри Поттера. Совершенно случайно Гарри встретил Драко Малфоя и его отца, которые тоже были обеспокоены тем, что творилось на родине.

«Да, бывшие враги объединились перед лицом того мрака, который надвигался на магическую Британию! Были забыты все старые обиды. Так тоже бывает, в этом и состоит вся прелесть и полнота жизни, которая не укладывается в рамки чёрного и белого, хорошего и плохого» – пафосно философствовала Рита.

– Пипл хавает, – весело рассмеялась она, когда Гарри выразил ей опасения, что уж очень всё надуманно.

Первым указом ВЧК объявил амнистию всем бывшим Упивающимся смертью.

На следующий день в ВЧК привезли мага Юриса Яунутиса. Гарри рассматривал этого холёного мужчину с гладкой как у младенца кожей и недоумевал, как человек может решиться на эксперименты над ребятишками

– Вы понимаете, что нарушили международную магическую конвенцию от 1847 года о недопустимости насильственного лишения магической силы, – спросил присутствовавший тут же Люциус.

Прибалт пожал плечами.

– Ваш легитимно избранный Министр пригласил меня, как специалиста и заплатил за работу сумму, которая меня устраивала, – высокомерно ответил он. – Все вопросы к нему. Какие претензии ко мне?

Гарри сжал палочку. Ещё немного и он запустил бы в него Авадой. Лорд Малфой бросил на него предупреждающий взгляд.

– Вам заплатили деньги, чтобы вы перекачали силу из ребятишек в артефакты. А теперь мы предлагаем вам провести обратную операцию: восстановить магию детишек, забрав её из артефактов. И за это вы тоже получите вознаграждение, – обворожительно улыбнулся Люциус. – Согласны? И сразу после этого вы будете абсолютно свободны.

Конечно, литовец согласился. «Идиоты! Сначала платят деньги за создание артефактов, потом хотят заплатить деньги за их уничтожение», – презрительно думал он. – «Ну, тупые! Эта нация ещё глупее, чем русские»!

*

Четыре месяца спустя.

Гарри открыл глаза и понял, что проспал. В панике он кинулся одеваться, и только потом вспомнил, что вчера Люциус разрешил ему отдыхать аж целых три дня. Сам Люциус хотел провести эти три дня с семьёй, завершая восстановление Малфой-мэнора.

Северуса уже не было. Завтра в Хогвартс привезут всех слизеринцев из интерната. Директор Хогвартса должен был лично проверить, всё ли в порядке в их комнатах в подземельях. Северус, как директор Хогвартса, обязал всех преподавателей остаться на весенние и летние каникулы и пройти со слизеринцами пропущенный материал, чтобы на будущий год все дети стали учиться на том курсе, на каком должны были бы. Семикурсникам предстояло сдать выпускные экзамены в конце лета.

Всем ребятишкам восстановили магию. Два дня подряд Гарри в интернате с утра до ночи проверял руной «Фор» уровень их магической силы. Если ему казалось, что поток магии не такой мощный, он, не задумываясь, черпал энергию у Юриса Яунутиса, принося в жертву крыс и мышей, которые в изобилии водились в этом заброшенном доме, и которых домовики ловили в щадящие сеточные мышеловки.

В феврале состоялись выборы Министра Магии. Гарри взмолился, чтобы не выдвигали его кандидатуру.

– Я не сумею. Мне далеко до лорда Малфоя, – умолял он. – Мне ещё многому надо научиться.

Старшие маги смотрели на него с непроницаемым выражением лица.

– Пацан и впрямь совсем зелёный, – наконец сказал Долохов, который занял пост Главы Аврората. – Пусть поучится у тебя, Люц.

Лорд Люциус Малфой был избран Министром Магии почти единогласно. Своим заместителем он назначил Гарри Поттера. Следующий месяц Гарри вникал во все дела Министерства Магии, знакомился с работой департаментов, занимался связями с общественностью, знакомился с иностранными послами. А последние два дня проверял работу Юриса Яунутиса.

Гарри опять плюхнулся в кровать. Сейчас он ещё немного поваляется, потом позавтракает и отправится в Хог. Поможет новому декану Слизерина профессору трансфигурации Грейнджер устроиться в её комнатах.

Гарри вдруг вспомнил вчерашнюю сцену в кабинете Министра Магии. Гарри и Яунутис вечером прибыли в Министерство. Гарри доложил, что прибалт выполнил работу.

– Прекрасно. Ну, что же, господин Яунутис, не смею вас больше задерживать, – доброжелательно сообщил Люциус.

– Позвольте, Ваше Превосходительство, а мои деньги? Вы обещали вознаграждение.

– А разве вы не получили огромное моральное удовлетворение от того, что исправили последствия своих незаконных деяний? Какого ещё вознаграждения вы ожидаете?

– Да…Да, это… Да, вы… – от возмущения прибалт потерял дар речи. Он со злостью смотрел на этого утончённого аристократа, который с такой лёгкостью обвёл его вокруг пальца.

– Перси, вызовите мне Долохова, – приказал секретарю Люциус.

Антонин явно был где-то неподалёку, потому что вошёл в кабинет через минуту.

– Антонин, проводите нашего гостя за антиаппарационный барьер и проследите, чтобы он покинул нашу страну. И чтобы больше мы здесь его не видели. Никогда, – Люциус брезгливо махнул рукой.

– Пройдёмте, господин «персона нон грата», – Антонин вежливо, но крепко взял литовца за руку и вывел за дверь.

– Не остзейскому барончику тягаться с настоящим английским аристократом, – удовлетворенно усмехнулся Министр Магии.

И теперь Гарри вспомнил ошарашенное лицо прибалта и расхохотался.

Его накрыла волна беспричинной радости. Как хорошо! Впереди интересная работа, любовь Северуса… Впереди целая жизнь!

КОНЕЦ.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache