Текст книги "Охотники за камнями (СИ)"
Автор книги: Кристалл Дар
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 8
Аманда Холл
Я возвращаюсь в отель утром.
Возможно, выгляжу при этом несколько неуместно – в костюме, пропахшем табаком и самым разным пойлом, со вчерашним макияжем и на высоких каблуках. Но меня не слишком волнует, что обо мне подумают люди… А вот что волнует, так это какого хрена в холле на одном из кресел развалился Деймон Холл.
Мне даже нет необходимости выяснять, как он меня нашел – в Боготе всего несколько мест, в которых предпочитают селиться обеспеченные американцы… и в этих местах слишком любят доллары, чтобы не рассказать о своих постояльцах.
Холл выглядит так, будто пил и трахался всю ночь.
Растрепанная шевелюра, расстегнутый ворот черной шелковой рубашки, в вырезе которой видна широкая грудь – никогда не понимала этой идиотской манеры притворяться итальянским мафиози – и набрякшие веки, которые он прикрыл, спасаясь от солнца, бьющего сквозь панорамные окна.
Я невольно скольжу взглядом по его длинным, широко расставленным ногам в облегающих черных джинсах, но быстро возвращаюсь к темной бороде, к которой я, определенно, испытываю неприязнь.
Интересно, если я просто пройду мимо, он так и будет здесь дрыхнуть?
– Хендерсон… – глубокий и хриплый голос заставляет меня остановиться.
Почувствовал?
– Холл, – поворачиваюсь к нему.
– Ты, похоже, еще не ложилась… – что-то неуловимо странное мелькает в его голосе, но я не заморачиваюсь. Ужасно хочется в душ – смыть с себя эту ночь – и совсем не хочется пререкаться.
– А ты, похоже, решил лечь прямо здесь. Заливал горе от проигрыша?
Он вздыхает:
– Я пришел поговорить. По-нормальному.
– Не думаю, что ты в состоянии говорить нормально.
– И тем не менее…
Я задумываюсь, прикусив губу. Вот оно мне надо? С другой стороны, лучше узнать все по-быстрому, а не мучаться, с чего мой вечный соперник сидит здесь с самого утра. Потому выдыхаю:
– Жди.
Возвращаюсь в свой номер и с отвращением стаскиваю одежду и белье. А потом долго стою под душем, тщательно укладываю волосы и наношу макияж, будто хочу выглядеть… красиво.
Глупости.
Я всегда так ltkf..
Надеваю белый костюм с широкими брюками, пиджаком и шелковым топом на тонких бретелях и спускаюсь вниз.
– Ты как ангел возмездия… – ворчит Холл, отрывая свой зад от дивана. – Еще и долго летела…
Я морщусь, но молчу. Мне надо позавтракать, поговорить, а потом заснуть хотя бы пару часов. Съедаю горячий омлет и только потом спрашиваю, отпивая крепчайший колумбийский кофе:
– И?
– Снизошла таки… ангел?
– Будь кратким, – вздыхаю раздраженно.
– У меня предложение… объединить усилия.
Хм, я ожидала многого… Попытки раскрутить меня на разговор за просто так, заставить отказаться от заказа, просто какого-нибудь бреда, который он накопал на меня и планирует шантажировать… ради чего-то. Но не вот этого открытого взгляда и слов, произнесенных хриплым и каким-то влажным голосом…
Черт.
О чем я думаю?
Медленно-медленно ставлю чашку и, ничего не отвечая, наклоняю голову, пристально изучая его… Как правило, от такой бесцеремонности становится не по себе даже самым непробиваемым личностям, и они начинают сыпать подробностями. Но «плохиш» Дэймон сделан, похоже, из брони. Он только улыбается и тоже отпивает свой кофе.
Ладно. Перейдем в наступление:
– Ты тратишь мое время, Холл. Мы никогда не сработаемся.
– Сработаемся, если не хотим проиграть.
– Я чего-то не знаю? – напрягаюсь.
– В Колумбии больше нет подходящих камней – я уверен. А сегодня ночью я получил сведения, что Борк и Ларри напали на след нужного изумруда в Замбии. И еще один новичок дышит нам в затылок – ему удалось договориться с коллекционером из Европы… У нас не так много времени.
– Не используй слово «нас», – морщусь. – И все же ты не убедителен… С чего нам объединяться?
– Ресурсы, Ама-анда… ресурсы, – терпеть не могла, когда он так произносил мое имя. – Я готов признать – мне их не хватает в данной ситуации. Имей я наличности больше, еще вчера уехал бы с камнем… Но признай и ты – тебе тоже не помешают дополнительные связи, деньги и мозги.
– Про мозги – это было лишнее, – чуть принужденно хмыкаю. И напряженно думаю, взвешивая все плюсы и минусы. Как ни странно, он прав – с учетом полученных ночью сведений игра становится слишком опасной и я могу не потянуть её сама… но черт, как же мне не хочется иметь с ним дел!
К тому же, я не уверена что готова доверять Холлу и его команде – они ведь могут захотеть взять реванш за прошлые проигрыши, да и вообще… ему я бы просто не доверяла.
– Сколько? – чуть наклоняюсь к нему. Глаза в глаза.
– Если ты ведущая в сделке, то я получаю сорок процентов дохода при равных расходах. И наоброт.
– На свои сорок согласна. Но в твоем случае… тридцать и не больше, – заявляю нахально.
– С чего бы?
– Компенсация психологической травмы у моей команды.
Смеется. Хотя я вовсе не собиралась его смешить.
Холл и так привлекает внимание, а теперь и вовсе… половина девок впивается взглядом в наш столик и поправляет декольте.
– Ерунда. Мне тоже придется лечиться после нашего объединения.
– Зато у меня есть информация… А она стоит денег, – выдаю нехотя, глядя в сторону. И все равно чувствую, как он напрягается.
– Значит… тебе есть что рассказать?
– Есть. Но услышишь ты об этом не раньше, чем мы подпишем договор.
Молчит. А потом вдруг тянет:
– Женская работа никогда не заканчивается?
– Лучше зажечь свечу, чем проклинать темноту*, – цежу сквозь зубы и резко вскидываюсь на него. Холл злится… но на что?
– Жаль, что я не гей. Тоже был бы не прочь добывать информацию телом… – издевательски осматривает меня, и я чувствую подкатывающую тошноту.
– Если хочешь работать со мной – не лезь в мою постель и мои дела. Уяснил? – отвечаю как можно спокойней и встаю.
Он тоже встает, демонстрируя свою несуществующую вежливость:
– Поверь, твоя постель – не то место, куда бы мне хотелось залезть.
Мы оба знаем, что это не правда. Но я не собираюсь спорить – надо уйти как можно быстрее, чтобы он не заметил, насколько меня задели его слова.
На мгновение я ловлю наше отражение в витрине.
Черное и белое.
Красиво…
– Встречаемся в четыре… Я организую нам конференц-комнату, – говорю тише, чем обычно и ухожу.
Никто не должен знать, особенно Деймон Холл, что у меня есть чувства.
И никто не должен знать, что Картавье – игрок в покер. Это мой личный козырь.
Как никто не должен знать, что я тоже не раз садилась за покерный стол… и причины, по которым я это делала с детства.
Глава 9
Аманда Хендерсон
– Ты сошла с ума?!
Джемма заявляет это сразу, как только я сообщила ей, что мы теперь работаем в команде с Холлом. Гибсон не говорит ничего…но смотрит так, будто и он раздумывает, стоит ли набрать 112 (в Колумбии у службы спасения также этот номер, прим. автора) и попросить спасти их от психопатки, которая угрожает жестокими наказаниями.
Я тоже молчу – нет необходимости разжевывать причины, если они и так на поверхности. Но я умею молчать еще более красноречиво, чем наш телохранитель, так что спустя минуту помощница не выдерживает, поджимает губы и… начинает подготовку конференц-зала.
– Отходчивая чика, – хмыкает Гибсон и смотрит на меня тяжелым взглядом, – Имей в виду, я не позволю им тянуть свои грязные лапы в вашу сторону. Даже если ты решила, что мы все теперь друзья.
– Мне и не надо, чтобы ты носил их на руках, – согласно киваю.
Нескольких часов сна явно не достаточно для того, чтобы почувствовать себя отдохнувшей, но я, во всяком случае, нахожусь в здравом уме и, снова взвесив все «за» и «против», уже не сомневаюсь в правильности принятого решения. Это просто работа – и я просто хочу сделать все идеально. А если при этом кому-то будет тягостно, пусть даже мне, то я с этим справлюсь.
Так что когда в назначенное время в комнату входит двое мужчин, оставив где-то своего прилизанного мальчика на побегушках, я только расправляю плечи, вежливо улыбаюсь и делаю пригласительный жест рукой.
На мне снова один из лучших костюмов…и довольно откровенных. И я надела его не ради попытки выгадать себе какие-то бонусы. Это давнишняя привычка.
Потому что для меня стремление к красоте обозначает волю к жизни.
Помаду я использую в качестве антидепрессанта.
Красивую одежду – из любви к себе и своему отражению.
А драгоценные камни – всегда про возрождение и свободу…
– Представляться друг другу не будем? – бурчит Митч.
Хм. Я знакома с ним давно, как с любыми другими крупными игроками и соперниками, но он, пожалуй, особенно мне неприятен. Плохиш Деймон бесит и действует на меня как красная тряпка на быка – это обоснованно… Но его помощник вызывает чувство протеста.
– Тебя я знаю очень хорошо, утешься этим, Мерфи* (отсылка к закону Мерфи – «все что может пойти не так пойдет не так», прим. автора) – отвечаю с прохладцей, пока мы рассаживаемся вокруг стола.
Включаю экран, и мы пару минут таращимся на карту мира с пометками, что заранее разместила моя трудолюбивая Джемма.
Места, где мы покупали изумруды прежде. Где находили лучшие экземпляры и где сохранили самые дружелюбные отношения с поставщиками и добытчиками.
А также места, где Холл и его команда брали камни. И когда мой новый партнер понимает, что означают черные флажки с цифрами, его брови изумленно взлетают вверх. Он поворачивается ко мне, и я киваю. Ну да, и правда это делаю. Слежу за ним и его сделками. Даже могу предположить, сколько он зарабатывает… как и многие другие игроки. Мне это необходимо, чтобы четко понимать, кто на что способен… и опережать большинство.
Как ни странно, Холл воздерживается от комментариев. Но не его помощник.
– Ты маньячка, – едва ли не шипит.
– Зато не выгляжу как маньяк, в отличие от тебя, – парирую с легкостью.
– А может кто-то из нас тебя зацепил, поэтому ты устроила слежку? Признайся, наверняка хочешь стать нам ближе… сильно ближе, – плотоядно облизывается Митч, но глаза его смотрят зло.
Холл хмурится, Джемма негодует, Спайк Гибсон же откровенно укладывает руку на кобуру. Но я равнодушно пожимаю плечами:
– В твоих мечтах… Хотя разве могу я запретить другим мечтать о недостижимом?
Реакции и возгласы Митча меня, откровенно говоря, удивляют. С чего он так дергается и переживает?
Мужчина снова шипит, но затыкается и переводит взгляд на карту, давая понять, что он-то пришел сюда работать.
Джемма рассказывает о том, что уже сделано и куда, по нашему мнению, ехать бесполезно, о тех вариантах, которые мы оставляли на крайний случай, о возможностях некоторых малоизвестных месторождений… Вот только всезнающий Митч и здесь вставляет не всегда уместные реплики, на что моя помощница огрызается, а Спайк натурально рычит.
И пока в комнате раскаты грома перемежаются молниями, матами, иногда – умными мыслями, я молчу и только переглядываюсь с Холлом.
Как ни странно, его взгляд такой же понимающий и снисходительный, как и у меня, будто мы два родителя, которые ждут, когда их дети, наконец, поделят игрушки и начнут играть вместе.
Что-то теплеет в области груди от осознания, насколько мы на одной волне… но я выталкиваю это тепло, не позволяя ему заполнить слишком большое пространство.
– На этом период притирки будем считать оконченным, – вставляю слово, когда все выдохлись, – Полагаю, вы большие мальчики и девочки и в состоянии взять себя в руки, если не хотите, чтобы другие большие мальчики и девочки забрали себе куш. Пусть каждый выскажется конструктивно, как мы можем действовать дальше.
Заново перебираем всех, кого знаем, превращаясь в команду экспертов, каждый из которых не просто на сто процентов понимает рынок, но способен выдвинуть собственные идеи и умозаключения.
И когда дело доходит до меня, я рассказываю о том, ради чего провела эту ночь не в своей постели… пусть в очередной раз заработала «правильную» репутацию.
Глава 10
Аманда Хендерсон
Уникальный цветной камень – это не только про красоту и престиж.
Это редкость, запасы которой быстро исчерпываются в природе. Это концентрация высокой стоимости в малом объеме – и лучший подарок на самые значимые события в жизни. Часть фамильной коллекции и истории, которая веками может передаваться из поколения в поколение без потери в качестве.
А изумруд, чей размер почти не встречается в огранке, чья красота не облагорожена, а цвет – насыщен, способен стать сердцем такой коллекции.
Самый хрупкий и драгоценный из бериллов (общее название минералов с определенными свойствами, к которым относится изумруд, прим. автора) наделяют мистическими свойствами. Может потому, что сатана при низвержении в Ад выронил изумруд из короны. И он превратился в чашу, которую поднесли царю Соломону – и ею же, в свою последнюю вечерню, пользовался Иисус Христос. А Иосиф Аримофейский собрал затем в эту чашу по каплям кровь распятого Христа и стал основателем ордена Святого Грааля.
Но даже за Граалем не охотились так, как мы охотимся сейчас за нужным нам самоцветом.
– Картавье не повезло в Колумбии, и он решил отправиться в Замбию… – начинаю объяснение.
– Логично. Так почему бы нам тоже не попытать там счастья? – бурчит Митч, а я подавляю раздраженный вздох.
– Потому что всё, что нас там ждет – это камни с большим количеством включений. Французу это подходит, он не против…
– Я тоже, – Митч пожимает плечами. – Сама знаешь, включения могут говорить о характере самоцвета.
– С которым мы будем совершенно не конкурентноспособны в этом заказе, – обрубает сомнительные возражения Холл. – Я понимаю, что количество природных изумрудов, добытых чистыми, исчисляется штуками в год – но один из них должен быть наш.
– Поэтому нам надо ехать туда, куда не отправился до сих пор никто из охотников, – подхватываю. – Картавье рассказал, что ходят слухи о новом месторождении в Бразилии и его особых находках… Что там можно найти яркие, чистые, светлые камни… – я понижаю голос и особенно выделяю следующую фразу, – Ванадий и хром* (примеси металлов, который придают изумруду определенный цвет и свойства, прим. автора)
– Но это не возможно… – хмурится Джемма, а Холл напряженно подается вперед, пытаясь понять, не шучу ли я.
– Скорее, не гарантированно… – отвечаю спокойно сразу и помощнице, и замолчавшему партнеру.
– Но если такие камни существуют… почему он сам туда не поедет?
– Потому что информация не подтверждена – а он не хочет рисковать временем. Потому что местоположение не известно – а он не желает его искать. Потому что…
– Потому что это Бразилия, – хмыкает Гибсон, и я киваю.
Да. Слишком опасная страна для такого рода авантюр. Место, в котором будет не легко найти нужный нам камень, зато очень легко бесполезно расстаться с деньгами, а может и жизнями.
Путь, которого я всегда осознанно избегала, сидя в своем кабинете… Но который я решила пройти уже в тот момент, когда узнала о заказе. Зачем?
Я не могла ответить даже себе.
– И он так просто поделился этой информацией? – нарушает всеобщее молчание Митч. Деймон Холл на это поджимает губы и отворачивается, будто ему неприятно думать, по каким причинам со мной кто-то мог делиться.
– У нас был… равноценный обмен, – отвечаю холодно и старательно не замечаю неприятную усмешку мужчины.
– А может это быть ловушкой? – беспокоится Джемма. – Вдруг Картавье специально рассказал об этом, чтобы мы потратили время, пока он будет работать в других местах?
– Он ни к чему не принуждал и прекрасно понимал, что мы можем не поехать. К тому же… – я тоже позволяю себе усмехнуться. – Пока никто не знает, что существует некое «мы». И это можно использовать.
Снова молчание. И громкое:
– Я против!
Еще бы Митч согласился сразу. Я уже поняла, что он будет главным моим оппонентом в любом споре – и это не то что волнует меня… скорее, вынуждает действовать определенным образом.
– Я готов, – спокойно сообщает Холл.
Джемма беспомощно оглядывается на Гибсона, будто в поисках решения, но тот успевает надеть маску непроницаемости. Не его дело участвовать в подобном голосовании – и я ценю, что он это понимает. А что касается моей помощницы… наши отношения и договор и не предполагают, что я могу заставить её рисковать.
– За, – выдыхает, наконец, брюнетка, а я довольно улыбаюсь.
Моя девочка.
– Тогда вылетаем завтра… Кто хочет. Договор будет у всех участников уже утром.
Джемма кивает. Я знаю, что могу ей доверить подготовку бумаг и перелета – и она знает, что я рассчитываю на нее.
– Отметим нашу сделку походом в ресторан?
Деймон встает и потягивается, а я успеваю оторвать взгляд от крепкой груди, которую обрисовала тонкая ткань футболки, прежде, чем он меня засекает.
– Мне и так придется общаться с тобой слишком много… так что избавь от своего присутствия хотя бы на этот вечер, – позволяю себе откровенную грубость, но мужчина только усмехается.
Неужели он догадался…
Нет. Я ничем не проявила настоящих эмоций.
Прощаюсь со всеми, возвращаюсь к себе в номер и сажусь за ноутбук.
Письма. Сообщения. Коллекции. Эскизы украшений… Всегда моя стихия, в которой я готова работать двадцать четыре часа в сутки.
И именно потому, что так люблю свое дело и не считаю это работой.
Это моя страсть. И отношения с камнями и дилерами не про сделки и деньги… Это моя жизнь. Магия, объединяющая меня с иными мирами. Вдохновение, которое становится моим вдохновением и снова рождается в камне.
Я ложусь в кровать, улыбаясь, но под утро подскакиваю с застывшим в горле криком.
Липкая дрянь, что опутала меня во сне, проникла в кровь, связала ноги и руки тяжелыми кандалами с шипами, забила уши и рот, так что я не могла говорить, слышать, чувствовать, едва не утащила меня в такую черноту, из которой нет возврата.
Дрянь, что много лет держала меня в своих грязных щупальцах и отпустила только тогда, когда я порезала ее своим первым самостоятельно купленным алмазом, отсекая мерзкие присоски…
Мерзость, что возвращалась ко мне все реже, но сегодня ночью снова была со мной по непонятным причинам…
Я долго греюсь под горячим душем, успокаивая бьющую меня дрожь, а потом достаю из дорожной аптечки упаковку без названия и проглатываю одну таблетку.
И встаю у окна, глядя на занимающийся рассвет, понимая, что в кровать я больше не лягу.
Глава 11
Деймон Холл
Я украдкой смотрю на Аманду Хендерсон каждый раз, когда она отворачивается. И когда на меня не косятся её помощники.
Любуюсь…
Нет, не потому что она мне нравится или я хочу… Черт, да ничего я не хочу – быть рядом с ней все равно что попасть под каток.
Перемелет с асфальтом.
Но то, как она подает себя, как выглядит… похоже на игру граней идеального драгоценного камня. Стерва Хендерсон – яркий самоцвет, найденный среди тонн руды. Пусть это и не делает её меньшей стервой.
Мы прилетаем в Рио вечером и все то время, что летим и идем через зону досмотра она не отрывается от своего смартфона и компьютера. Будто осознанно игнорирует присутствие людей рядом, но мне, почему-то, кажется, что это не наигранно. Она такой же трудоголик как и я, просто не скрывает этого.
Рыжая случайно перехватывает мой взгляд, демонстративно выгибает бровь и снова утыкается в экран. А обзор мне перегораживает её громила и выглядящая рядом с ним необыкновенно хрупко помощница. И я вдруг ловлю себя на мысли, что хорошо, что именно Джемма спит с хорьком Гибсоном, вряд ли я выдержал бы его более близкие отношения с самой Хендерсон…
Черт, ну что у меня за мысли?
Встряхиваю головой, чтобы выбросить их из головы и поворачиваюсь к настороженному Митчу. Тот хмур – он полночи убеждал меня, что доверять нашим новым партнерам не стоит, и заткнулся только тогда, когда я ему подробно объяснил, куда Митч может идти со своим мнением. Кажется, даже обидел. Обычно я к нему прислушиваюсь – но не в этот раз. К тому же, именно я пришел к Хендерсон с предложением о сотрудничестве, и было бы верхом идиотизма разрывать их по собственной инициативе. Ведь, не считая неприятных словесных уколов, она и Джемма и правда говорили потрясающе стоящие вещи. И если раньше я просто злился на то, как рыжая ведет дела, то теперь осознал, насколько она выросла за годы работы по сравнению с тем временем, когда мы пересеклись первый раз.
– Ты все еще сомневаешься? – осознанно тешу самолюбие помощника, делая вид, что заинтересован в ответе.
– Почти на сто процентов уверен, что она собирается нас надуть или же Картавье надул её, – бурчит Митч. – И то и другое даст плачевный результат.
– А я почти на сто процентов уверен, что у нас нет выбора – и это единственная возможность найти что-то стоящее.
Нашу компанию встречает несколько парней в костюмах и с белоснежными улыбками. И это делает всех еще более заметными.
Это – часть плана. Как и чрезмерно деловой вид, громкие, где надо, разговоры и буквально трещащие от баксов кошельки. Мы решили попробовать зайти на рынок Рио с помпой и прочими эффектами, о которых быстро доложат кому надо. Богатенькие американцы, желающие увидеть лучшие камни… Для Рио, где многие посредники ведут себя так, будто им принадлежат копи царя Соломона, хотя по факту у них в сейфе ютится пара не самого высокого качества камней, это может сработать.
И с нами поделятся информацией – случайно или за деньги. Или же камнями.
А если эта тактика не даст результата, то у нас есть еще одна задумка.
Я вдыхаю уличный воздух.
Кажется, в нем все сразу – запах моря, тяжелых примесей, прошедшей Олимпиады, кофе и анестезии кабинетов пластических хирургов. Никакого колониального лоска Сальвадора (первая столица Бразилии, прим. автора), зато хаос современности, бестолково заставленный рельеф, Атлантический океан и слишком много людей. Я был здесь несколько раз, но до сих пор не могу сказать, нравится мне этот город или нет – он нем сложно судить с такой позиции. Это визитная карточка страны – с полустертым золотым тиснением и оторванным уголком. И для нашего бизнеса он вполне подходит.
– Малышка, почему бы нам не прокатиться по интересным и веселым местам прямо сейчас? – придвигаюсь и фамильярно подмигиваю рыжей, не выходя из образа богатого плохиша. Не знаю, зачем я это делаю… хотя нет, знаю.
Мне нравится бесить Хендерсон.
Она поворачивает ко мне голову, с выражением лица из разряда «боже, избавь меня от этого идиота», но все-таки отвечает, помахивая смартфоном перед моим лицом.
– Я приехала сюда работать. И связываюсь с людьми, пока ты бесполезно топчешь своими дорогими мокасинами дорогу.
– В отличие от тебя я знаю, с какими людьми стоит поговорить и где их найти – как и информацию, – делаю к ней еще шаг, нависая. И испытываю ни с чем не сравнимое удовольствие, от-того, как она задирает острый подбородок, но не отступает, несмотря на мою угрожающую позу. Храбрая маленькая стерва, которая точно скажет сейчас что-нибудь гадкое.
– Судя по твоему виду, – мурлычет. Я в ней не ошибся, – ты решил искать информацию в трусах у шлюх.
– И она будет гораздо более верной, чем за столом переговоров, – наклоняюсь и тоже понижаю голос до состояния рыка, – Хочешь пари?
– Пари?
Равнодушно? О нет… Я слышу её заинтересованность, вижу ту в глазах.
– Да. Каждый пойдет своим путем и будет действовать своим методом, а через пару дней сравним результаты. Ну а приз…
Я стою к ней так близко, что, вдохни она глубже, коснется меня своей грудью. Черт… Кажется, я заигрываюсь. Почему с ней всегда так?
Рыжая осознанно-чувственно облизывает губы и смотрит на меня своими невероятными глазами с нечитаемым выражением:
– Что ты готов предложить в качестве приза, Холл? Себя?
Все-таки она охрененно сексуальная. И я понимаю, что если не отойду сейчас, то она почувствует мое отношение. Хорошо почувствует…
Черт. Только не на эту стерву…
– А я тебя чем-то не устраиваю? – и уже когда задаю этот вопрос, понимаю, что сказал не то. Расплавленное золото в ее глазах вспыхивает вызовом и очередной возможностью сказать гадость.
– Я не пользуюсь уцененными вещами.
Меня, как ни странно, задевает.
И я отступаю, стараясь уверить себя, что это вовсе не проигрыш, а разумная тактика, чтобы не наговорить еще больших глупостей.
Или сделать.
– Тогда как на счет одного процента уценки? – усмехаюсь немного зло. – Проигравший уменьшает свою долю от сделки.
Смотрит на меня… и кивает.
– Согласна.
И мы расходимся по машинам.