Текст книги "Сильнее сильного (СИ)"
Автор книги: Кицуне-тайчо
Жанр:
Фанфик
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
– А, – Абарай кивнул, – тогда понятно. Но, тайчо, – он недоуменно нахмурился, – почему вы мне это все рассказали?
– Мне понадобится связной, – объяснил капитан. – Кто-то, кто будет держать меня в курсе происходящего в Сейрейтее. Я хочу поручить это тебе. Раньше я попросил бы Рукию, но теперь она тоже лейтенант, и ей будет не проще выбраться незамеченной, чем тебе.
– Ясно. А еще, – Ренджи смущенно потер затылок, – можно я Рукии расскажу?
– Да, можно, – неожиданно разрешил Кучики. – И пусть она скажет своему капитану. Укитаке вне подозрений, и наверняка тоже думал обо всем этом. Может быть, его тоже посетят какие-то идеи. Вы с Рукией можете наведываться ко мне по очереди, кому когда удобнее. Нельзя, чтобы кто-то заметил, что вы слишком часто бегаете в Руконгай.
– Да, конечно, мы будем осторожны.
– Пойдем сейчас со мной. Вместе выберем для меня убежище, чтобы ты знал, где меня искать.
Разумеется, в следующий раз они примчались к нему вдвоем. Кто бы сомневался. Рукия набросилась с объятиями, и Бьякуя не стал делать вид, что это его шокирует, снисходительно потрепал взъерошенную макушку. Глаза у Рукии подозрительно блестели, но от слез она удержалась. Молодец девчонка. Ренджи приволок целую кучу еды, и пока брат с сестрой обнимались, он по-хозяйски вытаскивал свою поклажу.
Укитаке сказал: «Хитрый ход» и просил разрешения рассказать Кьораку, поскольку тот, фактически, назначен следователем по этому делу. Да и главнокомандующему не мешало бы знать, говорил он. Бьякуя разрешил и то, и другое.
У него самого подвижек пока не было. Изменений в своем состоянии он не заметил, и новых мыслей в голове не появилось. Он намеревался погулять по Руконгаю, послушать, о чем говорят люди, не происходит ли и здесь чего-то необычного. Если вдруг меня несколько дней не будет на месте, предупредил он, значит, отправился в дальний поход.
Спустя пару дней Бьякуя передал через Рукию, что в голове окончательно прояснилось. Он уже и забыл, какое оно – нормальное состояние. Значит, что-то в воздухе Сейрейтея, говорил он.
– Ну вот! – воскликнула Унохана. – Я была в этом уверена!
В ее кабинете собрался оперативный штаб расследования в составе почти всех посвященных. Кроме капитанов Укитаке и Кьораку присутствовали также Рукия и Ренджи. Лейтенанты сидели тихонько и в разговор капитанов старались не влезать.
– Кстати, вы двое, – неожиданно обратился к ним Кьораку, – вы еще не рассказали обо всем капитану Сайто?
– Не-ет, – хором протянули лейтенанты, переглянувшись.
– А при чем тут он? – удивился Ренджи.
– Сайто у нас главный подозреваемый.
– Как это? – Абарай округлил глаза.
Кьораку пересказал новым участникам расследования все, что они надумали вместе с Укитаке. Лейтенанты недоуменно моргали, капитаны кивали головами.
– Теперь появилось и кое-что еще против него, – добавил Шунсуй в конце. – Когда мы сражались против той ходячей каменной глыбы, Сайто не спешил лезть в бой, топтался на месте. Можно предположить, что он ждал, когда появятся жертвы. Но в тот момент, когда он уже вознамерился броситься в атаку, Кучики просто отшвырнул его в сторону. Сайто упустил инициативу, и монстра завалили наши ребята. Это могло его сильно обидеть, а про любимую чашку Кучики он, вы говорите, знал…
– Но зачем ему все это делать, я не понимаю…
– Тут, мне кажется, все просто. Сначала устроить беспорядки, чтобы пошатнуть положение главнокомандующего. Потом отличиться, чтобы даже последнему дураку стало понятно, кто тут сильнее, и кто достоин занять пост командира Готэй.
– Но мне кажется, – неуверенно предположил Ренджи, – что в последнее время больше отличалась капитан Ито.
– Вообще-то, она у нас тоже на подозрении, – нехотя признался Кьораку.
– Да? А ведь у нее тоже в той битве появился веский повод убить капитана Кучики, – Абараю очень не хотелось, чтобы обожаемый им капитан Сайто оказался такой сволочью. – Если бы главнокомандующий приказал им двоим объединиться, у нее больше не появилось бы возможности геройствовать в одиночку.
– Это всего лишь спор симпатий, – рассмеялся Укитаке. – Шунсую нравится Ито, Абараю – Сайто. Вот увидите, – обратился он к женщинам, – сейчас они будут спорить до вечера, только бы не дать в обиду своего любимчика.
– В Мире живых такая профессия называется «адвокат», – скромно вставила Рукия.
– Да? – переспросил Укитаке. – Это принято? Тогда стоит дать им возможность поспорить. А мы послушаем.
– Возвращаясь к вопросу, – усмехнулся Кьораку. – Нам известны свойства меча Ито. И они никак не связаны с химией и ядами, как, например, занпакто того же Куроцучи. А кто из здесь присутствующих знает, на что способен занпакто Сайто?
– Капитан Кучики может знать, – предположил Ренджи.
– Откуда?
– Он, вроде бы, что-то выяснял. Но мне ничего не рассказывал. Так что я не уверен.
– Узнай у него, – велел Кьораку. – Кто знает, может именно это и позволит закрыть спор.
– Я так понимаю, что Такаги мы окончательно исключаем, – заметил Укитаке.
– А при чем тут Такаги? – удивился Абарай.
– Вот и я говорю, при чем тут он? – хмыкнул Кьораку, ехидно косясь на Джууширо.
Кучики неожиданно уперся.
– Я знаю свойства меча Сайто, – сказал он. – Но рассказать не могу. Я дал слово.
– Что, даже в такой ситуации? – изумился Ренджи.
– Еще не доказано, что он наш враг. Он может им и не оказаться. Я могу только поручиться, что его занпакто тоже не связан с химией и ядами. Надеюсь, моего свидетельства капитану Кьораку будет достаточно.
Ренджи скис, заранее предвидя, какую получит выволочку за то, что не сумел разговорить капитана. А как вот с ним?!
Кучики сообщил также, что в Руконгае ничего особенного не заметил. Намеревается поэтому прогуляться подальше. Так что Ренджи может не приходить пару дней, вряд ли он вернется так скоро.
– Вот упрямец! – проворчал Кьораку в ответ на сообщение лейтенанта. – Ну да ладно, того, что он сказал, вполне хватит. Теперь у нас и Сайто, и Ито в одинаковом положении. Если они делают это не при помощи занпакто, наверняка не обошлось без помощника.
– И при этом мы еще забываем, – напомнил Укитаке, – что мы рассматривали только капитанов в качестве подозреваемых. А ведь это может оказаться кто угодно.
– Укитаке, отстань! – взвыл Шунсуй. – Давай хотя бы докажем, что эти ни при чем! И так голова не соображает. Тоже, что ли, в Руконгай сбежать на недельку, проветриться?
– Предлагаю такой план действий, – сказала Унохана. – Попробуем поймать его на следующей вакцинации. Я уже запретила всем участникам разработок говорить с кем бы то ни было о том, что происходит в лаборатории. Исане я отдельно предупредила насчет Сайто. Кажется, она поняла, в чем мы его подозреваем, потому что сильно перепугалась. Словом, теперь никто не должен знать подробности исследования. Каждая доза вакцины будет отдельно промаркирована и учтена. Группу медиков, проводящих вакцинацию, сделаю поменьше, всех предупрежу, что за каждую ампулу они головой отвечают. И посмотрим, что выйдет. Тот, кто попытается заполучить образец вакцины, скорее всего, и является нашим врагом.
– Гениально, Унохана-сэмпай! – восхитился Кьораку. – Светлая голова. Стимуляторы?
Бьякуя путешествовал по Руконгаю в скромном кимоно, наброшенном прямо поверх формы. Нет смысла прятаться, все равно опознают. Даже если предположить, что некоторые из руконгайцев носят мечи, у него же на лице написано, что синигами. Форма же намного удобнее, если вдруг случится сражаться, а от кимоно можно быстро избавиться. Впрочем, сражений здесь как будто пока не предвиделось.
Руконгай жил своей обычной жизнью. Бьякуя уже начинал жалеть, что покинул место действия. Все, что его интересует, происходит в Сейрейтее. Здесь же тихо, мирно, и ничего необычного не заметно. Люди, которых он расспрашивал, смотрели с искренним недоумением. А разговоры, которые ему удавалось тайком подслушать, шли о всякой ерунде. Погуляв немного в одном районе, Бьякуя, используя сюнпо, перебрасывался в другой.
Внезапное тревожное ощущение заставило его остановиться. Реяцу? Кучики забрался на какую-то безлюдную окраину. Вряд ли это кто-то из Готэй зашел по старой памяти в гости к своим. Здесь наверняка никто и не живет. Конечно, в Руконгае полно всяких странных типов вроде того же Зараки, но порой в таких вот развалинах прячутся и сбежавшие от суда синигами. Реяцу довольно сильна. Надо бы проверить.
Бьякуя двинулся осторожнее, скрывая реяцу, хотя это наверняка было уже бесполезно. Он только что носился здесь с такой скоростью, что его невозможно было не заметить. Но тот синигами никуда не дергался, оставался на месте. Может, не виноват ни в чем?
Здесь были брошенные, частью развалившиеся здания совершенно нежилого вида. Один из дверных проемов оказался занавешен плотной тканью. Бьякуя резко отдернул занавесь. Синигами, хлопотавший у длинного стола, заставленного разнообразной посудой и непонятными приспособлениями, оказался настолько увлечен своим занятием, что не сразу заметил вошедшего. Кучики и раньше показалось, что эта реяцу ему смутно знакома, а теперь, когда очкарик обернулся, сомнений не осталось вовсе. Это же тот, который с марионеткой!
– Ты! – воскликнули оба одновременно.
Сакамото проворно смахнул со стола какую-то банку, – заклубился белый пар, – а сам сиганул куда-то вглубь помещения. Бьякуя, задержав на всякий случай дыхание, бросился следом. В два прыжка он нагнал беглеца, схватил за шиворот и так приложил об пол, что тот мигом затих.
– Неужели ты думал, что сможешь от меня убежать? – подивился Кучики.
– Ты, – шипел схваченный, – ты же умер!
– А ты и об этом знаешь? Это любопытно. Откуда?
– Тот сказал.
– Кто?
– Тот! – многозначительно повторил Сакамото.
– Кто это?
– Я не знаю, – признался ученый.
Бьякуя поднял пленника за шкирку и швырнул в угол. Так он порой швырял Абарая на тренировках, чтобы разозлить. Но ученый только сжался в комочек и заскулил.
– Имя, – потребовал Кучики. Конечно, имя этого преступника он уже когда-то слышал, но не запомнил.
– Сакамото Коджи, – пискнул тот.
– Так вот, Сакамото, – Бьякуя подступил к нему поближе, – ты можешь сам выбирать свою участь. Или ты отправишься в тюрьму, как тебе и положено, или… – он сделал еще шаг, – умрешь здесь, медленно и мучительно, и тогда, несомненно, унесешь в могилу все свои секреты.
– Я не хочу умирать, – решил Коджи. Он коснулся пальцем переносицы, но очков не нашел: они разлетелись вдребезги еще от удара об пол.
– Тогда рассказывай.
Бьякуя брезгливо поморщился, оглядев пыльный, затоптанный пол, но все же сел, прислонившись спиной к стене, напротив своего пленника. Тот мялся, явно не зная, с чего начать.
– Как ты сбежал из камеры?
– Тот пришел и помог мне, – с готовностью сказал Сакамото. Явно хочет жить.
– О ком ты говоришь?
– Я не знаю его.
Ученый осмелился устроиться поудобнее и принялся рассказывать. Он рассказывал долго, подробно, ничего не утаивая. Выяснилось, что он даже сохранил письма от своего неизвестного респондента, и Бьякуя собрал всю эту переписку и сунул за пазуху. Потом можно будет познакомиться подробнее. Главное становилось ясно уже сейчас. Кьораку не ошибся, предположив цели неизвестного вредителя. Сакамото пришел к тем же выводам, да и Бьякуя теперь склонялся к той же мысли. И он ни на минуту не сомневался, что действует капитан. Кто же еще? Тот, кто хочет стать главнокомандующим, сначала должен быть капитаном.
Но кто из двух? Бьякуя не сомневался, что это кто-то из новеньких. И точно не Такаги. Даже если предположить на мгновение, что он оказался бы настолько изобретателен, Сакамото однозначно назвал важный признак Того: маленький рост. Такаги длинный, да и из старых капитанов всего двое невелики ростом: Сой Фонг и Хицугая. Но подозревать кого-то из них нелепо, Бьякуя не мог такого представить. И все-таки даже этот признак однозначно ни на кого не указывает: Ито и Сайто практически одного роста!
– Пошли, – сказал Кучики своему пленнику. – Не вздумай от меня убегать, будет больно.
– Сам знаю, – буркнул тот.
По пути они проверили, нет ли в условленном месте записки от Того. Бьякуе пришла в голову неплохая мысль, но сначала необходимо было встретиться с Ренджи.
Абарай вытаращил глаза, увидев ученого, робко примостившегося в уголке убежища капитана.
– Узнаешь? – спросил Кучики.
– Да это же… – Ренджи зарычал, сжал кулаки и грозно двинулся на Сакамото с явным намерением хорошенько ему всыпать. Капитан придержал его за плечо.
– Не надо. Он нам еще нужен.
Бьякуя рассказал лейтенанту все, что ему стало известно от Сакамото. Отдал и письма, поручив передать Кьораку: сгодятся для доказательства. Ренджи рассеянно полистал записки, увидел фразу «Кучики надо уничтожить» и задрожал от ярости.
– Факты говорят не в пользу Сайто, – сказал Бьякуя. Ренджи даже померещилось в голосе капитана некоторое сочувствие. – Вспомни ту ночь, когда мы схватили этого типа, – он указал на Сакамото. – Его освободили еще до утра. О его аресте тогда знали немногие: кроме нас с тобой, только Сой Фонг и Сайто.
Ренджи помрачнел. Бьякуя же вспоминал обо всей этой запутанной истории с марионетками. Сайто изо всех сил старался втереться в доверие, так вовремя появляясь, защищая Кучики от монстра, которого, несомненно, создал его помощник по его же приказу. Наверняка у него не было в планах сдавать своего сообщника, но вмешался Ренджи. И тогда Сайто поспешно, в ту же ночь освободил арестованного, поскольку имел далеко идущие планы.
– У меня есть одна идея, – продолжал Кучики. – Попробуем выманить его сюда с помощью записки от сообщника, – он кивнул в сторону Сакамото. – Но мне нужно, чтобы со мной кто-то был. Во-первых, как свидетель. А во-вторых, он может решить сражаться насмерть, а нам нужно взять его живым. Лучше, если нас будет больше.
– А у капитана Уноханы тоже был план, – вспомнил Абарай и рассказал капитану, что обсуждал штаб расследования на последнем совещании.
– Пусть делают. Любой из планов может провалиться. Будем действовать параллельно.
Кьораку чрезвычайно оживился от сообщения Ренджи.
– По-моему, все совершенно ясно на него указывает! – заявил он. – Остальное он нам сам расскажет.
Они сумели собраться все вместе только поздним вечером, почти ночью. Сначала Ренджи вместе с капитаном сопроводил Сакамото назад к лаборатории, чтобы знать место засады, а еще они сунули в условленный ящик записку с текстом: «Срочно нужно встретиться». Потом он долго пытался собрать всех остальных. Унохана уже занялась подготовкой к вакцинации, Рукия вызвалась в помощницы, а Укитаке и вовсе неясно куда запропастился. Теперь, когда все собрались, Абарай ужасно торопился, поскольку таинственный «Тот» мог уже получить послание, но он все же несмело возразил капитану:
– Может, мы его все-таки сначала расспросим? Мало ли…
– Ладно, – нехотя согласился Кьораку. – Уступая твоему желанию, не будем сразу бить, сначала поговорим.
Сайто они перехватили на выходе из штаба.
– Приветик, Такайя, – ласково сказал Кьораку. – Пойдем, побеседуем.
Сайто с недоумением оглядел трех капитанов и двух лейтенантов. По лицам было видно: пришли не на вечеринку.
– Ну, пойдем тогда в кабинет, – неуверенно предложил он.
– Ты помнишь такого – Сакамото? – спросил Шунсуй, когда все расположились в кабинете капитана третьего отряда.
– Э… – Сайто замялся. – Это ведь тот псих из двенадцатого отряда?
– Отлично, ты его помнишь. А ту ночь, когда его поймали, помнишь?
– Ну конечно! Такое поди забудь.
– Тогда рассказывай, что ты делал после того, как его арестовали.
– Ребята, – Сайто с тревогой обвел глазами присутствующих, – у вас у всех такие лица, будто вы пришли меня убить.
– Убить или нет, это мы потом решим, – пообещал Шунсуй. – А ты пока рассказывай подробно, что ты делал.
– Пошел спать.
– Я же сказал: подробно, – с нажимом повторил Кьораку.
Сайто уже перепугался не на шутку. Его лицо заметно побледнело, пальцы начали подрагивать. От этой толпы ему еще удалось бы, при известной доле везения, спастись с помощью банкая, но его предусмотрительно обезоружили еще на входе.
– Ну, как вспомню, конечно, – он пожал плечами, стараясь не выдать подступающей паники. – Когда мы из штаба первого отряда вышли, я сначала с Кучики разговаривал. О чем, рассказывать?
– Не надо, – отказался Шунсуй. Если бы в этом разговоре было что-то интересное, Кучики рассказал бы сам.
– Потом отправился к казармам. Там, вроде бы, ничего интересного…
– По пути никого не встречал?
– Ах да, точно! – воскликнул Сайто. – Мы с Хироми еще поболтали, она тогда была моим офицером…
– Что?! – воскликнули все хором.
– Что ты ей сказал? – поспешно спросил Кьораку.
– Я ей рассказал всю историю, – пожал плечами Сайто, сбитый с толку такой бурной реакцией. – А что, не надо было?
– Черт бы побрал твой длинный язык, Такайя! – в сердцах воскликнул Шунсуй.
– А мне никто не говорил, что это секрет! – возмутился тот.
– Тогда выходит, – подал голос Укитаке, – если уж она и об этом знала, все остальные факты указывают на нее. Только на ее репутации нет ни единого пятнышка, связанного с последними событиями. Она спасла весь Готэй, так удачно оказавшись на задании. И у нее действительно был повод убрать Бьякую с дороги, как и говорил Ренджи.
– Мы могли бы заодно и насчет капитана Кучики сразу прояснить, – напомнила Унохана. – Я уверена, что здесь не обошлось без чьего-то длинного языка.
– Точно! – Ренджи уперся руками в стол, нависая над маленьким капитаном. – Сайто-тайчо, вы что-нибудь говорили Ито насчет любимой чашки Кучики-тайчо?
– Эта симпатичная чашка, которая осталась без пары? – Сайто уже совершенно вжался в стул, не понимая, что происходит. – Да, Хироми спрашивала. То есть, я ей рассказывал. Она много расспрашивала о Кучики. Я просто подумал, наверное, он ей нравится…
– И рассказал все, что знал, – закончил за него Кьораку. – Ну, Такайя, разносчик информации! Наверняка через тебя она очень многое узнавала. Часто заходила поболтать по-дружески, как капитан с капитаном?
– Конечно, заходила. Все же она из моего отряда. Хотя я, конечно, не имею отношения к ее становлению, но все равно…
– Трепло ты, – заключил Шунсуй. – Имейте в виду, ребята, – обратился он к остальным, – все, что вы по секрету расскажете Сайто, будет знать весь Готэй уже на следующий день.
– Ничего подобного! – возмутился Такайя. – Когда мне говорят: «секрет», я и храню, как секрет. Но никто же не говорил!
– Идешь с нами, – решил Кьораку, понимаясь. – И меч я тебе не верну. Ты у меня все еще на подозрении. Если Ито расскажет нам сейчас совсем другую историю, начнем все с начала.
– Ладно, – безропотно согласился Сайто. – А что случилось-то?
Вся компания помчалась в штаб девятого отряда. Ренджи был совершенно счастлив. Это не Сайто, все-таки не Сайто! Он уже поверил всему, что рассказал его приятель капитан.
Лейтенант Хисаги пару раз недоуменно моргнул, разглядывая всю эту взъерошенную, возбужденную компанию, и сообщил, что капитана Ито на месте нет. Она недавно ушла из расположения отряда, но не сказала, куда.
– Черт, она уже получила записку! – взвыл Ренджи. – Она наверняка уже там!
– Кучики там один, – озабоченно заметил Кьораку. – Он ее убьет.
Хисаги недоуменно покосился на Рукию. Где «там»? О ком они говорят?
– Там же еще этот, ученый, – вспомнил Укитаке. – Он тоже может быть опасен.
– Не, – Абарай мотнул головой. – Тайчо его упаковал.
– Все равно надо торопиться, пока они не сцепились, – сказал Кьораку. – Ты идешь с нами, – подтолкнул он Сайто. – И меч забери. Поможешь, если что.
– Хисаги, ты тоже, – Укитаке сочувственно посмотрел на лейтенанта. – Лучше самому все увидеть.
Невысокий человек в плаще и маске вошел в лабораторию и замер, увидев скорчившегося на полу ученого под полупрозрачным кидо-барьером.
– Снимай маску, – сказал Бьякуя, выходя из тени. – И сдавайся. Я на твои фокусы больше не попадусь.
Замаскированный дернулся, в изумлении замер.
– Ты думал, что я мертв? – спросил Бьякуя… и осекся. Эта реяцу – она принадлежит не Сайто! Черт. Кучики был так уверен, что придет именно он, что совсем не обратил на это внимания.
Плащ полетел прямо ему в лицо. Бьякуя отшвырнул его в сторону кончиком меча.
– Черт бы тебя побрал, Кучики! – зло воскликнула Ито. – Банкай!
Сакамото завизжал от ужаса. Не переживай, подумал Бьякуя, барьер непроницаем не только изнутри, но и снаружи. Но лабораторию следовало сохранить в качестве доказательства, и Кучики бросился вперед, успев проскочить до самых первых вихрей, схватил Ито за ворот хаори и вместе с ней вылетел наружу. Они покатились по земле.
Конечно, она его сбросила. Не прошла даром выучка, полученная во втором отряде. Но он и не пытался ее удержать. Бьякуя толкнулся руками, перекатился несколько раз, использовал сюнпо, и только потом отпустил меч.
– Банкай.
Успел вовремя. Ито не смогла сразу перенаправить свой ветер, и их банкаи встретились на полпути между капитанами. Смерч снова впитал в себя Сенбонзакуру… и остановился.
– И что теперь? – спросил Бьякуя.
– Увидишь, – прошипела Ито. Смерч чуть сдвинулся в сторону Кучики.
– Долго ты против меня не выдержишь, – сказал он, подвигая вихрь на место. – Я сильнее тебя.
– Из нас действительно вышла бы отличная пара, – усмехнулась Хироми. – Может, нам и правда не стоит ссориться? Вдвоем мы сильнее, чем поодиночке… и много сильнее, чем любой из капитанов.
– Ты предлагаешь мне присоединиться к твоему заговору? – брезгливо спросил Кучики. – То, что ты делаешь, совершенно недопустимо для капитана Готэй-13.
– А ты честный, да?
– У меня есть гордость.
– Ты просто дурак! – взвизгнула Ито. – Ты удовольствовался тем, что тебе предложили. Но ты всего лишь один из тринадцати капитанов!
Смерч рванулся с такой яростью, что Бьякуе пришлось приложить немалое усилие, чтобы остановить его. Сдвинуть его на прежнюю позицию он смог, только переведя дыхание.
– Да, я один из тринадцати капитанов. Чего же еще?
– Тогда почему один из капитанов имеет большую власть, чем остальные? Почему он, называясь капитаном отряда, занимает более высокое положение, чем другие? Неужели ты никогда не задумывался об этом?
– Мы становимся синигами не для этого.
– Чушь! – Ито уже рычала. – Я стала синигами только ради этого! Я докажу, что женщина тоже способна занять этот пост! Я своего добьюсь, а если ты настолько упрям, я просто уничтожу тебя, и все!
– Это бессмысленно, – Кучики оставался совершенно равнодушен. – Сюда уже идут другие капитаны. Твой замысел раскрыт. Так что лучше сдавайся, не усугубляй свое положение.
И будто в подтверждение его слов над крышами близлежащих развалин взметнулось несколько темных фигур.
– Сволочь! – взвыла Ито.
Смерч внезапно потерял структуру, развалился, расшвыряв во все стороны с бешеной скоростью лепестки Сенбонзакуры.
– Берегись! – воскликнул Кьораку, пригибаясь к земле.
– Бакудо №81: Данко! – не растерялся Укитаке, едва успев прикрыть всю группу от удара.
Бьякуя даже не подумал уклоняться, уверенный, что контролирует каждый из этих лепестков. И напрасно. Множество мельчайших кусочков металла впились в его тело. Уже рухнув на землю, вздрагивая от острой боли, Бьякуя вспомнил, что Ито однажды ранила его подобным образом, ему ведь рассказывали. В следующую секунду рядом с ним образовался Ренджи, схватил капитана в охапку и одним прыжком втянул за щит.
Укитаке пришлось окружить группу защитой со всех сторон, чтобы хоть немного оглядеться. Снаружи бушевал настоящий шторм. Ветер хлестал по барьеру упругими струями, пытаясь разбить. В считанные секунды натянуло туч, и снаружи началось натуральное безумие: ливень, летящий параллельно земле, прицельно бьющие в щит молнии.
Унохана склонилась над Кучики.
– Совсем забыл про этот фокус, – повинился он.
– Не шевелитесь, – предупредила Рецу.
– Какая страшная девочка, – покачал головой Кьораку. – Что-то я ее не вижу в такой темноте. Как бы не сбежала.
– Не уйдет, – прорычал Абарай. – Найдем по реяцу.
Растерянные Сайто и Хисаги переводили взгляд с капитана Кучики на царящую за щитом жуть. Им, конечно, обо всем рассказали по пути, но увидеть своими глазами – это, все же, другое дело.
– Да там хоть глаз выколи, – озабоченно протянул Кьораку. – Особенно, когда нет молний. Как будем ее искать?
– Этот банкай окружает со всех сторон. Что-то вроде твоего, Бьякуя, – Укитаке кивнул раненому. – Сложновато будет от него защититься.
– Да, похоже, потреплет она нас, – обреченно согласился Кьораку.
– Это точно, – поддакнул Ренджи. Он-то знал, каково уклоняться от Сенбонзакуры.
– Я пойду вперед, – объявил Бьякуя, поднимаясь. Унохана попыталась его удержать, но он сделал вид, что не заметил этого. – Мне будет проще всего прорваться, окружив себя сплошной защитой. Я вступлю с ней в ближний бой и отвлеку внимание на себя. Тогда вы все вместе подойдете и свяжете ее.
– Ты уверен? – с сомнением спросил Укитаке. – Ты ранен.
– Несколько пустяковых царапин меня не остановят.
– «Пустяковых царапин»? – Укитаке оглядел его изодранную, залитую кровью форму.
– Именно так. Не будем медлить, она может сбежать. Открой проход.
Укитаке, видя, что спорить с ним бесполезно, приоткрыл лазейку в своем щите, и Бьякуя немедленно выскользнул через нее наружу. Со всех сторон взвилась и метнулась к нему Сенбонзакура, рассыпанная по полю боя. Она сомкнулась сплошным коконом, и Бьякуя бежал, будто под куполом. Он чувствовал, как лупят в его защиту мощнейшие потоки ветра, хлещут, сбивают, сдавливают. Ито, очевидно, заметила, что он прорывается, потому что удары стали сыпаться чаще и сильнее. Порой Кучики ощущал, как вдавливается внутрь его щит. Один раз узкий, хлесткий поток прорвался сквозь стену лепестков, стегнул по ребрам, располосовав мышцы. Слабо. И ты еще хотела быть сильнее всех? Ты можешь сейчас тягаться с нами только лишь потому, что большинство твоих противников ослаблено отравой, да и рисковать понапрасну они не хотят. Иначе бы ты столько не продержалась.
Ито не видела нападавшего в созданной ей самой тьме, и Кучики ее не видел за сплошной стеной Сенбонзакуры. Они угадали друг друга только по надвинувшейся реяцу, и еще по тому, как упруго, мощно столкнулись их банкаи. Бьякуя ударил наугад прямо перед собой и ощутил, как Сенбонзакура снова сцепляется с ветром. Но в этот раз он сам этого добивался. Не дожидаясь, пока она перехватит инициативу, он сам раскрутил вихрь, тормозя воздушные потоки. Ито зарычала от злости. Бьякуя не видел ее, но слышал где-то поблизости.
Некоторое время они просто боролись. Ито вынуждена была стянуть в этот упругий поток большую часть своих сил, иначе Сенбонзакура, прорвавшись, разодрала бы ее в клочья. Кучики чувствовал, что начинает задыхаться. Девчонка, несмотря на молодость, оказалась довольно сильна. Что же остальные так медлят?
Но ему только показалось, что прошло много времени. Едва разглядев, как сцепились банкаи, остальные капитаны и лейтенанты тут же рванули на помощь. На Ито обрушилось сразу пять разнообразных бакудо (Унохана и Рукия тоже решили поучаствовать). Просто удивительно, что все это ее не раздавило.
Унялся шторм, расползлись тучи, проклюнувшаяся луна осветила всю мизансцену: связанную Ито, злобно глядящую на своих противников; Кучики, запечатывающего занпакто; гневное лицо Сайто, растерянное – Хисаги.
– Эх, девчонка! – горько вздохнул Кьораку. – Ведь могла бы быть отличным капитаном!
– Заткнись! – прошипела Хироми. – Ты ничего не понимаешь!
– Чего уж тут понимать? Тщеславие нас губит.
Ренджи поморщился, подошел к Хисаги, сочувственно похлопал по плечу.
– Нда, парень, что-то никак не везет тебе с капитанами!