355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кицуне-тайчо » Сильнее сильного (СИ) » Текст книги (страница 1)
Сильнее сильного (СИ)
  • Текст добавлен: 11 апреля 2018, 20:30

Текст книги "Сильнее сильного (СИ)"


Автор книги: Кицуне-тайчо


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

========== Подземелье ==========

История первая. Утечка химиката положила начало циклу странных событий. Но что там произошло на самом деле?

ПОДЗЕМЕЛЬЕ

Командир Ямамото был доволен: наконец все было в порядке! Недавно был занят последний свободный капитанский пост. И капитаном стал не нахальный выскочка, тайком тренировавший банкай, не неизвестный никому руконгайский пришелец, а нормальный, всем знакомый офицер, получивший рекомендацию своего капитана и сдавший экзамен, как и положено. Офицер Ито Хироми начинала службу во втором отряде еще в пору капитанства Шихоинь Йоруичи, и, несомненно, научилась там многим штучкам, но сразу ушла в третий, когда во втором сменился капитан. Теперь злые языки поговаривали, что это потому, что в одном отряде не ужиться двум одинаковым стервочкам. Что ж, в чем-то эти женщины действительно были похожи: маленькие (Ито лишь чуть-чуть повыше), с одинаково суровым выражением лица, с одинаково крутым характером. Когда-то Хироми прочили в лейтенанты, но она отказалась от должности, чтобы посвятить больше времени самосовершенствованию. И вот теперь, наконец, Сайто порекомендовал ее на пост капитана девятого отряда.

Ито не пыталась скрыть своих способностей. Ее занпакто был способен управлять ветром. В шикае он создавал воздушные потоки, они могли быть такой плотности, что резали тело, как лезвие; в банкае же Хироми вызывала настоящий шторм или торнадо, при желании даже с ливнем и молниями.

Ито была серьезным офицером, вот только с капитаном второго отряда у нее как-то не ладились отношения. Неизвестно, что там произошло сто лет назад, когда Хироми ушла из отряда, да тут еще совсем недавнее происшествие подлило масла в огонь. Второй отряд и у командира был в последнее время на плохом счету: они ухитрились упустить арестованного – офицера Сакамото. Безумный воспитанник Маюри, едва не угробивший капитана Кучики с помощью своей чудовищной марионетки, сбежал из камеры предварительного заключения второго отряда, где он должен был просидеть всего-то одну ночь. Охранявшие его бойцы не могли сказать ничего вразумительного. Получалось, что было использовано либо кидо, либо наркотик. Наркотик мог использовать сам Сакамото, но тогда почему его не обыскали при аресте?! Сой Фонг же уверяла, что ничего у арестованного при себе не было, а барьер на его камеру накладывал опытный офицер. Она была уверена, что кто-то помог арестанту извне, и тех, кто имел достаточные способности, чтобы это сделать, можно пересчитать по пальцам. Однако у второго отряда не было ни зацепок, ни подозреваемых, да и сам Сакамото как в воду канул. Ито, бывшая тогда еще офицером третьего отряда, немедленно озлилась на Сой Фонг: как, мол, так – мой капитан ловит, а вы упускаете?! Словом, Ямамото было ясно, что в случае чего этих двоих нельзя ставить в пару.

Но это было неважно, главное, что и девятый отряд, и лейтенант Хисаги восприняли назначение нового капитана как должное и беспрекословно подчинились ей, все до единого. Вступление Ито в должность прошло совершенно гладко.

Наконец, был занят и так долго пустовавший пост лейтенанта тринадцатого отряда. Когда Рукия явилась к Укитаке и сообщила, что ей «брат разрешил», Джууширо в первый момент даже растерялся. И не поверил. Но, получив от Бьякуи невразумительное «делай, что хочешь, мне все равно», немедленно занялся оформлением бумаг. И уже в скором времени Рукия смогла примерить лейтенантский шеврон и принимать поздравления от офицеров Котэцу и Коцубаки. Конечно, эти двое втайне мечтали о лейтенантской должности, но Рукия могла не бояться их зависти: они оба – отличные ребята, и готовы во всем помогать ей.

Словом, командир Ямамото был доволен: в Готэй-13 воцарился мир и порядок, какого не было уже давно.

Ученые столпились вокруг перевернутой бочки, недоуменно ее разглядывая. Внутри задержалось немного жидкости, лужа же вокруг нее уже успела высохнуть. Скорее всего, из-за того, что в центре бывшей лужи находилось отверстие канализации.

– Что тут у вас происходит? – раздался недовольный голос Куроцучи. – Кто это сделал? – Он, наконец, увидел бочку.

– Куроцучи-тайчо, когда мы пришли, все уже было так! – отозвался кто-то.

– Ее кто-то перевернул еще ночью, – сказал другой. – Уже высохло все.

– Да, и целая бочка реагента, который еще и изучен толком не был, уплыла в канализацию, – протянул Маюри. – Нам и так хотят урезать финансирование, говорят, что мы слишком много тратим. Ты! – Он ткнул пальцем в ближайшего к нему ученого. – Я хочу знать, кто это сделал. Опроси всех, кто что видел. А вы что стоите? – рявкнул он на остальных. – Формулы-то никуда не делись! Мне нужна еще одна такая бочка, мы выбиваемся из графика опытов.

Рядовой шестого отряда Сасаки, постепенно столбенея, прислушивался к происходящему внизу. В ночной тишине шуршащий звук, доносящийся из-под решетки ливневой канализации, казался особенно жутким. Словно что-то бесформенное медленно ползет там, внизу, цепляясь боками за шершавые стенки тоннеля. Что-то живое, тяжело вздыхающее. Нет, это не было ритмичное дыхание, свойственное живому существу, скорее это было похоже на шумные вздохи прибоя. А все вместе не было похоже вообще ни на что.

Там ничего нет, думал рядовой. Вода шумит. Хотя дождей давно не было, но все равно вода. Что же еще? И даже несмотря на то, что вода в тоннелях обычно журчит, а не вздыхает, все равно… Или просто зверь какой-нибудь упал туда и копошится, а эхо искажает звуки. Это было первое ночное дежурство Сасаки, и он очень хотел, чтобы оно обошлось без происшествий.

И тут сквозь решетку канализации начал просачиваться зеленый туман. Он бесцеремонно лез в щели, цеплялся своими лапами за камни тротуара, подтягивался, протискивался наружу… Сасаки заорал что было сил и со всех ног понесся в расположение отряда. Надо сообщить кому-нибудь из старших офицеров. Кому-нибудь…

Разумеется, все нормальные офицеры уже спали. Сасаки натыкался только на таких же, как он, рядовых, стоящих на своих постах и провожающих его изумленными взглядами. Но потом повезло: в коридоре уже опустевшего штаба он наткнулся на лейтенанта. Абарай потирал слипающиеся глаза и всем видом выражал намерение немедленно завалиться спать. Рядовой едва не врезался в него с разбегу, чудом остановился, вытаращил глаза и замахал руками, силясь что-нибудь сказать.

– Ты чего? – Ренджи с недоумением разглядывал взъерошенного парня.

– Там! – наконец, выдавил тот.

– Там – что?

– Лейтенант Абарай! – Сасаки, чуть отдышавшись, смог изъясняться более связно. – Там… я на посту был… что-то вылезло… прямо через решетку!

– Что именно? – нахмурился лейтенант.

– Я не знаю! Оно зеленое! Как туман! И шуршало!

– Черт знает что! – обреченно выругался Ренджи. – Пошли, покажешь.

Вместе они пришли к тому месту, однако решительно ничего необычного в нем не наблюдалось.

– Ну и где? – раздраженно спросил Абарай.

– Тут! – Палец рядового решительно указал на решетку.

– Нет тут ничего.

– Но оно тут было! – не сдавался Сасаки. – Зеленое и вылезало! Еще и шуршало.

Они помолчали, прислушиваясь, однако внизу было тихо.

– Может, уже уползло? – со страхом предположил Сасаки.

– На что хоть это было похоже? – спросил Абарай.

– На туман, только зеленый. И он шуршал, когда вылезал наружу.

– И что потом?

– Не знаю, – растерялся рядовой. – Я тут же пошел сообщить.

– Ты не пошел, ты побежал, поджав хвост! – фыркнул Ренджи. – Идиот, собственной тени испугался. Видишь ведь, что здесь ничего нет!

И он, развернувшись, отправился восвояси. И так спать хочется, еще всякие придурки отвлекают по пустякам. Однако, рядовой оказался настырным. Он бросился следом за лейтенантом.

– Лейтенант Абарай! – ныл он. – Там правда что-то было!

– Это был туман, – отмахивался от него Ренджи. – Или тебе померещилось.

– Нет, точно не померещилось. Я долго прислушивался.

– Уснул, наверное, на посту, – предположил Абарай.

– Нет! Я не спал. Надо проверить, что там.

– Вот и проверил бы! Будешь из-за каждого пустяка дергать командование…

– Что-нибудь случилось, Ренджи?

Сасаки ойкнул, когда из черных теней в переулке неожиданно соткалась фигура капитана Кучики. И что бы ему делать в такое время в таком месте? Ренджи тоже вздрогнул от неожиданности, но не удивился. Кучики сегодня смылся из штаба пораньше, и Абарай не сомневался, что именно затем, чтобы погулять. В последнее время было затишье, да и работы не слишком много, и капитан вовсю удовлетворял свою страсть к ночным прогулкам.

– Кучики-тайчо! – Сасаки, несмотря на испуг, не оставлял мысли донести до командования происшедшее. – Когда я был на посту, там что-то зеленое вылезло из канализации. Я тут же доложил лейтенанту Абараю, но…

– Да нет там ничего, тайчо, – отмахнулся Ренджи. – Парню или померещилось…

– Вот как, – негромко произнес Кучики. – А ты, выходит, самовольно оставил пост?

Сасаки побледнел.

Уже на следующий день странные звуки из-под земли слышали рядовые третьего отряда. Командованию сообщать не стали, но своим товарищам рассказывали охотно. Потом кто-то из восьмого отряда услышал этот разговор и тоже рассказал, что слышал нечто подобное. Спустя несколько дней рядовые четвертого отряда наотрез отказались спускаться в канализацию для очередной уборки, заявив, что там что-то ползает и скребется. И они боятся, и пусть с ними пойдет кто-нибудь посильнее. Лейтенант Котэцу еще больше вытаращила глаза и доложила капитану. Унохана задумчиво заметила, что подобные слухи до нее уже доходили, велела никого вниз не посылать и на ближайшем собрании капитанов сообщила всем о происходящем. Капитан Кучики, выслушав ее, сразу как-то помрачнел, сказал, что тварь, возможно, не только слышали, но и видели, но он ни в чем не уверен, поэтому расскажет завтра. Кучики что-то темнит, подумали все, но приставать не стали. Завтра так завтра.

– Ренджи, ты помнишь того парня, который рассказывал, как что-то вылезло из канализации? – озабоченно спросил Бьякуя.

Лейтенант почесал затылок.

– Ну да, помню.

– Найди его и вызови ко мне. Кстати, сильно ты его тогда наказал?

– Нет, не очень, – смутился Ренджи. – Отругал только. Парень – новенький, он просто растерялся.

– Ладно. Зови его сюда. Я хочу послушать эту историю в подробностях.

– У нас что-то случилось? – немедленно подобрался Абарай.

– Похоже на то, – не стал спорить капитан. – Послушаем – поймем.

Заинтригованный, Ренджи мигом отыскал рядового. Сасаки побледнел, услышав, что его вызывает капитан, и окончательно скис, когда узнал, что из-за той истории. Все-таки, небольшой нагоняй и дружеский подзатыльник от лейтенанта – это намного лучше, чем холодный взгляд капитана. Впрочем, никуда не денешься, и через несколько минут он уже стоял перед столом Кучики и, запинаясь, рассказывал все, что не сумел донести до Абарая той ночью. Капитан слушал очень внимательно, ни разу не перебив, и, когда Сасаки закончил рассказ, немедленно отпустил озадаченного синигами.

– Кучики-тайчо, – Ренджи, видя, насколько серьезным стало лицо капитана, встревожился, – и что все это значит?

– Ты слышал какие-нибудь разговоры о том, что происходит под городом? – спросил капитан вместо ответа.

– Разговоры? – удивился Абарай. – Э…

– Вот и я не слышал, – подхватил Кучики. – А Унохана откуда-то слышала. И еще похоже, что наш рядовой единственный, кто видел то, что там поселилось.

– Хм. Но, тайчо! Он же говорит про какой-то туман…

– Тем не менее, его описание звуков, которые он слышал, совпадает с тем, что говорят другие. Завтра расскажу об этом на собрании.

Рассказ Кучики поначалу вызвал только недоумение.

– Туман? – переспросил Комамура. – Что за чушь…

– Рядовой Сасаки не говорил, что это был туман, – холодно поправил Кучики. – Он говорил: «что-то похожее на туман».

– И какая разница? – продолжал недоумевать Комамура.

– Капитан Куроцучи, – вдруг подала голос Ито, – я слышала, в вашей лаборатории какой-то химикат утек в канализацию. Вы не собираетесь об этом рассказать всем?

– Что? – изумился Маюри. – А вам-то откуда об этом известно?

– Слышала краем уха, как об этом говорили ваши подчиненные, – холодно ответила Хироми. – Так было дело?

– Мы много чего в канализацию спускаем, – не сдался Куроцучи.

– И все-таки, странное совпадение, – задумчиво продолжала Ито. – Только что утекла бочка какой-то дряни, и вот уже шуршащий зеленый туман ползает по тоннелям.

– У нашего реагента были совсем другие свойства, – Куроцучи увел взгляд куда-то под потолок.

– Значит, отрицаете свою причастность? – напирала Ито.

– Разумеется. Это совершенно не связано.

– Ну ладно, – хмуро сказал Ямамото, закончив разглядывать обоих спорщиков. – Связано или нет, разберемся. Кто-нибудь хочет взять это на себя?

Первым пожелал отличиться Такаги. Заверил, что берет это дело под свой личный контроль, и послал несколько поисковых групп. Однако шло время, а усилия пятого отряда не приносили результата.

– Так вы до сих пор ничего не нашли? – грозно спросил на одном из собраний командир.

– Не совсем, – уклончиво отвечал Такаги. – Мои люди слышали присутствие этого существа, но не сумели его догнать.

– Врут поди, – буркнул себе под нос Кьораку, натягивая панаму на глаза, но все услышали.

– И сколько это будет продолжаться? – сердился Ямамото.

– Да пойти туда и разобраться во всем самим! – рявкнул Зараки.

– Ты собираешься сам делать всю работу? – недовольно отозвался Такаги. – Для чего тогда отряды?

– Мне плевать, кто будет это делать! – гневно прорычал главнокомандующий. – Видимо вы все – сборище никчемных бездельников, раз позволяете непонятно чему так долго ползать под городом!

Собрание онемело.

– Похоже, этого Яма-джи и добивался, – задумчиво проговорил Кьораку. Он повыше поднял факел, чтобы разглядеть в темноте подземелья смущенную Ито и невозмутимого Хисаги. Укитаке хихикнул.

– Интересно, все здесь?

– Не думаю, что кто-то стерпел, – фыркнула Хироми.

– Ладно, раз так совпало, предлагаю объединиться и дальше двигаться вместе, – сказал Шунсуй. – В большой компании веселее бродить по таким мрачным местам.

Офицеры девятого отряда возражать не стали. Они двинулись следом за Кьораку с факелом, замыкали шествие Укитаке и Рукия. Кучики волновалась: это было ее первое задание в ранге лейтенанта. И хотя приходилось бывать и в более опасных битвах, но все равно…

Действительно, в этот день в тоннелях под городом собралось все командование Готэй. Задетые до глубины души заявлением командира, капитаны лично полезли под землю. Бьякуя взял с собой Ренджи, причем совершенно автоматически. Не то, чтобы он думал, что ему будет необходима помощь лейтенанта, но в последнее время он так привык к Абараю, что начал считать его чем-то вроде своей тени.

– Эй, привет, ребята! – прямо на офицеров шестого отряда выскочил Сайто. – Хорошо, что я на вас наткнулся!

– Заблудился, что ли? – буркнул Бьякуя. Сейчас этот тип увяжется за ними, а куда деваться?!

– Нет, я Киру потерял.

– Как это? – охнул Абарай.

– Сам не пойму, – развел руками Такайя. – Все шел за мной, а тут оборачиваюсь – никого нет.

– Да вон же он! – с облегчением воскликнул Ренджи, указывая за спину Сайто. Тот обернулся.

Действительно, по тому же тоннелю, откуда пришел капитан третьего отряда, неторопливо двигался лейтенант Кира. Эта неторопливость и насторожила Ренджи уже через несколько секунд после того, как он заметил приятеля. Кире полагалось бы бегом бежать за капитаном, от которого он по непонятной причине отстал.

– Изуру, где тебя носило? – обрадовано окликнул его Сайто.

Со свистом вылетел из ножен занпакто. Сайто и Абарай позволили себе короткое мгновение изумления, после чего моментально выхватили оружие, встречая нападавшего. Взбесившийся Кира налетел на своего капитана, нанося мощные, но бестолковые удары. В глазах не отражалось ни единой мысли.

– Кира, ты что, спятил? – заорал Ренджи. Он обошел приятеля сбоку, но ударить не решался.

– Абарай, бей плашмя! – подсказал Сайто. Капитан без особых усилий оборонялся от атак лейтенанта. Ренджи немедленно воспользовался подсказкой и от души приложил Киру по запястью. Тот выронил меч. И тут же, ни на секунду не задерживаясь, бросился бежать.

– Лови его! – Сайто припустил следом. Ренджи тоже не стал мешкать.

Погоня закончилась довольно скоро. Такайя, опомнившись, просто связал беглеца бакудо. Усевшись для надежности на спину лейтенанта, он поднял взгляд на Ренджи.

– Вот это ничего себе, да?

– Знакомо как-то, – проворчал Абарай. – Опять какая-то дрянь из лабораторий двенадцатого отряда, и лейтенанты на капитанов бросаются… Что они сюда спустили? Как бы нам всем тут не свихнуться.

– Ну, не скажи, – не согласился Сайто. – Когда ты наркотиков наглотался, твой уровень, говорят, сильно вырос. А Кира, уверяю тебя, способен на большее. Так что похоже, да не совсем.

– Ну, может быть, – пожал плечами Ренджи. – Ой! – Он вдруг оглянулся назад. – А где капитан Кучики?

– Не захотел с нами бегать, – предположил Сайто. – Ниже его достоинства. Но ты прав, давай лучше вернемся.

Он не хотел показывать своей тревоги, но внезапно исчезающие члены отрядов его несколько беспокоили.

Впереди вспыхнул неровный свет факела, и послышались шаги. Сайто и Абарай немедленно вскинулись, схватились за оружие. К офицерам приближался капитан Кьораку, а за ним еще кто-то. Но убирать руки с мечей ни Ренджи, ни Такайя не спешили. Черт его знает, что творится в этом подземелье!

– Ребята, вы чего это? – недоуменно окликнул их Кьораку. Он поднял факел повыше, стало видно, что за его спиной Ито, Хисаги, Укитаке и Рукия.

– Шунсуй, это ты? – осторожно спросил Сайто.

– Конечно, я! Меня что, плохо видно?

– Просто у нас тут какая-то ерунда творится, – Такайя с облегчением выпустил рукоять меча. – Вот, посмотри на этого красавчика! Напал на нас.

Все столпились вокруг связанного лейтенанта. Тот тихонько рычал и пытался разорвать заклинание.

– И как он это объясняет? – поинтересовался Шунсуй.

– Еще не успели спросить. Но кажется мне, что никак, – Сайто потряс Киру за плечо. – Эй, Изуру! Ну-ка, объяснись.

Тот не ответил и вообще, казалось, не понял, что к нему обращаются. Рукия выразительно взглянула на Ренджи, и тот чуть кивнул: мол, понял уже, что сам такой же был.

– Он явно не в себе, – озабоченно проговорил Укитаке. – Надо его к Унохане, она разберется. Но как это произошло?

– Не знаю, – горько признался Сайто. – Он вдруг отстал от меня, и я его потерял из виду. А когда догнал – уже был такой. Но этим наши проблемы не исчерпываются, – вздохнул он. – Когда мы с Ренджи погнались за Кирой, Кучики за нами не последовал.

Рукия сдавленно охнула. Лица остальных помрачнели.

– Да, если с Кучики приключится что-то подобное, это будет скверно, – проговорил Кьораку. – Ну, ничего не поделаешь, надо идти его искать, в любом случае.

– Рукия, останься здесь, – приказал Укитаке. – Вызови помощь, доставь Киру в четвертый отряд.

– Да!

– Хисаги, ты тоже останься, – велела Ито. – На всякий случай.

– Ладно, двинулись, – Кьораку, вздохнув, пошел первым.

Далеко идти не пришлось. Капитан Кучики уже шел им навстречу. Обрадоваться не успели: едва увидев синигами, Кучики выхватил занпакто.

– Вот черт! – обреченно воскликнул Ренджи, тоже хватаясь за оружие.

Хисаги, опустившись на колени, некоторое время разглядывал пленника. Потом обернулся к Рукии.

– Кучики, я думаю, будет быстрее не вызывать помощь, а самим его доставить в госпиталь.

– Ну да, – кивнула Рукия с некоторым сомнением. Ей показалось, что Хисаги пытается поскорее избавиться от обузы и вернуться к своему капитану, а Кучики с ее ростиком как-то несподручно таскать на себе мужиков. Однако Хисаги сам взвалил на плечи Киру.

– Пойдем вместе, – сказал он. – На всякий случай.

– Да, хорошо.

И они помчались к ближайшему выходу наружу.

Капитан Кучики перевернул меч острием вниз.

– Проклятье! – взвыл Абарай. Драться против банкая капитана сейчас, в этой тесноте, где у Сенбонзакуры все преимущества, драться по-настоящему, не надеясь, что капитан в последний момент сдержит удар… О том, что рядом с ним еще четыре капитана, Ренджи как-то забыл.

Однако они там были. И в тот момент, когда Кучики отпустил рукоять, Ито швырнула вперед свой меч. Одновременно оба капитана скомандовали: «Банкай!» Занпакто Ито, невероятный образом изогнувшись в полете, исчез. И в следующий миг в тоннеле столкнулись два вихря: стальной и воздушный. Они сцепились, влились друг в друга, и казалось, что в тесноте подземелья танцует только смерч из сверкающих в свете факела лепестков, однако с места он не двигался.

– Хироми! – Кьораку подскочил к ней, чтобы поближе полюбоваться этим невиданным зрелищем. – Что это?

– Я его держу, – отозвалась та. – Сенбонзакура запечатана внутри моего смерча.

– Молодчина, девчонка! – радостно воскликнул Шунсуй, но, увидев напряженное лицо Ито, тут же стал серьезным. – Сколько сможешь его сдерживать?

– Недолго, – сквозь зубы процедила Хироми. – Он силен. В любой момент может вырваться.

– Так, надо срочно обезвредить Кучики, – Кьораку обернулся к остальным. – Сквозь это месиво не прорваться, – он ткнул пальцем в тоннель. – Там два банкая. Надо в обход. Кто-нибудь знает здесь какие-нибудь проходы?

– Тут только четвертый отряд ориентируется, – проворчал Ренджи.

– Слушай, Абарай, – вдруг оживился Сайто, – а твой меч смог бы прорыть нам тоннель? Он, кажется, для такого дела удобен.

– Тоннель? – Ренджи с недоумением уставился на Забимару, однако через миг понял и оскалился. – Ага! Только отойдите подальше, здесь будет тесновато.

Костяные кольца заполнили весь тоннель, голова Забимару брякнулась о потолок, вызвав небольшой обвал. Ренджи тут же сориентировался, в какую сторону надлежит рыть. Конечно, так будет быстрее. Он прицелился, морда его банкая пробила потолок и потом, пролетев вперед над поверхностью, вгрызлась в землю, как экскаватор. В считанные секунды две дыры были готовы, и Абарай запечатал меч.

Не теряя времени, вся группа ринулась сначала вверх, потом вниз. Ренджи не ошибся в расчетах: они оказались прямо за спиной Кучики. Тот оказался настолько увлечен схваткой с ветром, что даже не заметил того, что происходит у него в тылу. Кьораку и Укитаке выстрелили двумя бакудо одновременно. Кучики, оказавшись связанным, тут же рванулся изо всех сил и на мгновение ослабил контроль над банкаем. Сила Ито взяла верх, и смерч, потеряв структуру, разлетелся в разные стороны, расшвыряв лепестки Сенбонзакуры, завязив их в стенах. Несколько лепестков задели и Кучики, оставив глубокие царапины на лице и груди.

Нельзя сказать, чтобы все это сбило Кучики с толку. Он напрягся, приложив столько реяцу, что стали лопаться связующие заклятия, а упавшие было лепестки Сенбонзакуры снова взвились в воздух. Тогда Ренджи метнулся вперед и со всех сил ударил его по загривку, точно так, как учил когда-то сам капитан на тренировках. Кучики рухнул на пол.

– Кажется, готов? – Кьораку слегка встряхнул упавшего, чтобы убедиться, что тот действительно отключился.

– Ты не перестарался? – озабоченно спросил Абарая Укитаке.

– Не, – тот уверенно помотал головой. – В самый раз.

– Его ранила Сенбонзакура? – удивился Шунсуй.

– Странно, – заметил Укитаке. – Занпакто не должен причинять вред своему владельцу. Что бы это значило?

– Потом разберемся. Надо бы побыстрее, пока он не очнулся. Я сам, – Кьораку перекинул руку Кучики через плечо и проворно испарился.

– Вот что, – сказал Укитаке, когда все оставшиеся офицеры подошли поближе, – выбираемся на поверхность. И остальным тоже надо сообщить, чтобы уходили. Я пошлю адских бабочек. Здесь впору разбираться только двенадцатому отряду.

– Вот именно, – подхватила Ито. – Сами наделали дел, сами пусть и разбираются.

Сайто атаковал палату своего лейтенанта, требуя разрешения с ним увидеться. Унохана, защищавшая вход, пребывала в сомнениях. В конце концов она капитулировала, сказав:

– Ладно, попробуйте. Может, у вас что-то получится. А я пока осмотрю капитана Кучики.

Что имела в виду Унохана, стало ясно почти сразу. Кира отказывался вылезать из-под одеяла. То есть, просто отказывался наотрез. Ничем не мотивируя, не выдвигая никаких требований, он просто натянул его на голову и крепко держал, дрожа так, что было заметно даже под одеялом. Уговоры на него не действовали.

– А что это с ним такое? – спросил кто-то сзади.

Сайто подпрыгнул, возмущенно уставился на пришельца.

– Ренджи! Нельзя же так незаметно подкрадываться!

– Простите, я не подумал, – смутился Абарай. – А чего это он?

– Да вот, сам не пойму, – взгляд капитана снова обратился к постели. – Как видишь, вылезать он не хочет.

– Как это «не хочет»? – нахмурился Абарай. Он рывком сдернул одеяло; Кира не сдался и попытался забраться под подушку. Тогда Ренджи схватил приятеля за шиворот, приподнял и залепил смачную пощечину. Кира жалобно вскрикнул и закрыл голову руками.

– Эй, ты что, всегда так действуешь? – Сайто с негодованием поймал его руку. – Положи моего лейтенанта на место.

– А чего он сопли распустил?

– Это же не повод драться!

Кира, едва его выпустили, свернулся в комочек и затих.

– Эй, Изуру, – Сайто присел на корточки и потыкал пальцем в предплечье лейтенанта. – Ну ты чего? Ты хотя бы меня узнаешь?

Кира выглянул одним глазом из-под руки.

– Т-тайчо? – запинаясь, пробормотал он.

– Ну вот, другое дело! А это? – Он указал на Ренджи.

– Аб-барай-кун…

– Видишь, все свои. Чего ты тогда трясешься, как лист?

– С-с-страшно.

– А чего ты боишься? – изумился Сайто. – Все ведь уже закончилось. Все в порядке.

– Я з-знаю, – Кира снова спрятал лицо. – Я понимаю, что все закончилось. Но все равно боюсь.

– Беспричинный страх, – сказала Унохана, неожиданно появляясь в дверях, – похоже, одно из последствий этого.

– Чего? – недоуменно переспросил Ренджи.

– Капитан Кучики смог довольно внятно объяснить, что происходит, – пояснила она. – Эти последствия… ну, что-то вроде того, как бывает после отравления. Яд уже нейтрализован, но еще долго болит голова или тошнит. Тут то же самое. Только отравлено было не тело, а душа. Но через некоторое время все пройдет. Я принесла снотворное, это лучший выход сейчас.

– Так капитан спит? – разочарованно протянул Ренджи. – А я собирался к нему зайти.

– Нет, он отказался от снотворного, – развела руками Унохана.

– Ты хочешь навестить Кучики? – почему-то насторожился Сайто.

– Ну да, мы же должны знать, как он! Я только жду Рукию, у нее какие-то дела, но Укитаке-тайчо обещал скоро ее отпустить.

– Ну ладно, вот что, – решительно проговорил Сайто. – Оставайся пока здесь, а я скоро вернусь.

И он стремительно вышел из палаты.

Когда Кире дали снотворное, и он затих, снова спрятавшись с головой под одеяло, Ренджи спросил:

– Капитан Унохана, а что с ними было? Вы поняли?

– Не то, чтобы совсем… Это было что-то вроде множества мельчайших Пустых. Они проникли в организм прямо через поры кожи и подчинили себе тело, подавив разум. Боюсь, капитан Куроцучи будет недоволен, – вздохнула Унохана. – Мы просто уничтожили их всех с помощью кидо, не разбираясь.

– Ну и ладно, – легкомысленно отмахнулся Ренджи. – Главное, они в порядке. А, вот еще что, Унохана-тайчо, – вдруг вспомнил Абарай. – Может, вы знаете, как так получилось, что капитан был ранен собственным занпакто?

– Эти раны были нанесены Сенбонзакурой? Может, это и так, но реяцу в его ранах принадлежит капитану Ито. Насколько я поняла из рассказа капитана Кьораку, Сенбонзакура в тот момент была заключена внутри банкая Ито. Вероятно, ее реяцу обладает способностью обволакивать собой даже столь мелкие предметы. Тогда она просто превратила банкай капитана Кучики в свое собственное оружие.

Ренджи озадаченно почесал затылок.

– Как же это все сложно…

Сайто без предупреждения просочился в палату Кучики. Он сам не знал, что больше ожидает увидеть: то же прячущееся под одеялом недоразумение, какое наблюдал в палате лейтенанта, или же привычно холодное лицо и прямую спину непрошибаемого капитана. Однако обнаружил он нечто среднее. Кучики сидел на кровати, обхватив руками колени, бледный и какой-то взъерошенный, с залепленной пластырем щекой, он внимательно изучал взглядом некую точку на спинке своей кровати и на появление гостя не отреагировал.

– Кучики, ты как? – сочувственно спросил Сайто, заметив, что пальцы его слегка дрожат.

– Нормально, – отозвался тот ровным голосом.

– Да ты просто железный! – восхитился Такайя. – Киру я не мог вытащить из-под одеяла.

– Не сравнивай.

– Да уж, никакого сравнения. Впрочем, Кира всегда был склонен излишне драматизировать. Я, собственно, только хотел проверить, можно ли к тебе пускать гостей. Теперь вижу, что можно.

– Не надо никого пускать.

– Ну извини, – Сайто развел руками. – Это не мои подчиненные. Сам с ними разбирайся.

И он поспешно ретировался. Бьякуя проводил его взглядом. Он уже знал, кто хочет прийти, и не хотел, чтобы они приходили. Это станет для него слишком тяжелым испытанием. Он и так дал этим двоим слишком много воли в последнее время.

И точно, спустя короткое время ввалились Ренджи и Рукия. Сестра тут же устроилась у него в ногах на постели, с тревогой заглядывала в глаза.

– Брат, ну как вы?

Лейтенант же разглядел, что Бьякуя слегка дрожит, и немедленно обеспокоился.

– Тайчо, у вас что, лихорадка?

И точно, тут же полез щупать лоб. Вот поэтому Бьякуя и не хотел, чтобы они приходили. У него нет сил держаться с ними подобающе строго, а они опять все не так поймут.

– Вроде нет, – Ренджи нахмурился и тут же снова набросился на капитана. – Кучики-тайчо, вы почему отказались от снотворного?

– В нем нет необходимости, – наконец, подал голос Бьякуя.

– Ну как же нет, когда я знаю, что есть, – упрямо возразил Ренджи. – Вам просто нравится над собой издеваться.

– Тебе-то что за дело?

– Есть дело, – нахально заявил Абарай. – Лейтенант должен заботиться о своем капитане. И о здоровье тоже.

Бьякуя с интересом на него покосился.

– У меня иногда создается впечатление, что ты у кого-то берешь частные уроки, как быть лейтенантом. Каждый раз что-нибудь новенькое.

– А разве я неправильно говорю? Рукия, ты как считаешь?

– Ну, – она замялась, переводя взгляд с одного на другого, потом решилась сказать правду. – По-моему, правильно. Брат, хотите, мы с вами останемся?

– Нет, не хочу, – сказал Бьякуя, но тут же заметил, как они оба сразу погрустнели. Не так сказал, неправильно. Он не хотел их обижать, вон как они оба стараются, заботятся о нем. Но как же их отсюда выгнать, не обидев? – Вам нет необходимости оставаться, – поправился он. – У вас полно работы.

– Ну да, – вздохнул Ренджи. – Мы пойдем тогда. Будут какие-нибудь распоряжения?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю