Текст книги "Вторая жизнь (СИ)"
Автор книги: КапризноеЧудо
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)
– Думаешь, Фрэнк знал? – Кэтрин серьёзно посмотрела на меня, – Я имею в виду ориентацию твоего… Эдварда.
– Не знаю, Кэт, я и сама постоянно думаю об этом. Фрэнк никогда не был гомофобом и вряд ли этот факт мог повлиять на их дружбу. Но… С другой стороны он часто говорил мне, что хочет видеть Эдварда женатым, считал, что тому нужно найти хорошую женщину. Даже просил меня познакомить его с подругами.
– Значит, так, – немного помолчав, и при этом явно что-то обдумывая, произнесла Кэтрин, – я сегодня же свяжусь с Джейсоном. Это мой… ну, скажем так, друг, который занимается частным сыском. При этом имеет связи в ФБР и полиции. И, если надо, может многое нарыть. Особенно если об этом попрошу я.
Разумеется, возражать я не стала. Пусть сколько угодно копаются в прошлом Эдварда. Может, и в самом деле что-то найдётся. Какой-нибудь серьёзный компромат, вполне способный сыграть мне на руку.
Однако я понимала, что бороться с Эдвардом мне придётся всё же своими силами. А единственным козырем, имевшимся у меня на руках, было красивое тело мексиканца, которым я вполне могла соблазнить супруга. Что делать дальше, решила бы по обстоятельствам. Вот только соблазнится ли сам Эдвард? Захочет ли спать с близким родственником мифической подруги жены? Пойдёт ли на такой риск?
Однажды я не выдержала, решив проследить за Эдвардом. Попросила таксиста ехать следом за машиной бывшего мужа, который, как я сразу поняла, собирался явно не в офис. Мои догадки подтвердились, когда Эдвард остановился рядом с каким-то баром. Судя по всему, именно здесь он искал себе любовников. Я понимала, что рискую, но в бар всё же зашла, надеясь, что в полутёмном зале Эдвард вряд ли приметит своего садовника. Наблюдая за посетителями, я быстро поняла, что не ошиблась с выводами. Здесь знакомились геи, искавшие себе сексуального партнёра. Эдвард не был исключением из правил. Совсем скоро он подсел к молодому рыжеволосому красвчику, который сразу стал заигрывать с новым знакомым, кокетничать, показывать заинтересованность. Эдвард также не скрывал своих намерений и уже через двадцать минут они вместе покинули заведение, направляясь к автомобилю моего супруга. То есть бывшего супруга.
В тот момент меня вновь переполняла жгучая обида. Страстно хотелось догнать их, всё высказать, а затем разукрасить обоим физиономии. Вот только чего бы я этим добилась? Увольнение Карлоса, а также проблем с полицией? Я тяжело вздохнула, а после заказала себе порцию виски. Необходимо привыкать к мужскому телу, а значит, никакого ликёра или шампанского, даже вино сейчас было не в тему. Всё это оставалось в прошлом.
Отхлебнув немного алкоголя, я едва не выплюнула его обратно. Нет уж, целый бокал этой горечи мне точно не выпить. И как вообще мужчины пьют такую гадость? Впрочем, развить эту мысль не удалось, так как через несколько мгновений возле меня нарисовался странноватый парень, внешне напоминавший андрогина. Объективно он казался мне красивым, вот только длинноволосые женственные парни были совершенно не в моём вкусе. И оттого он раздражал, а его навязчивые предложения поехать к нему домой вызывали только гнев, а также желание ударить его. Грубо оттолкнув андрогинного красавчика, я довольно резко попросила его отойти. А иначе… Иначе я не отвечаю за последствия.
Парень исчез также быстро, как и появился, после чего я, с ненавистью швырнув на стол смятую денежную купюру, торопливо направилась к выходу…
Но, увы, вернуться в тот проклятый бар мне всё же пришлось. Ведь это место было единственным шансом сблизиться с Эдвардом. Пару вечеров я всего лишь наблюдала за ним, не стараясь привлекать к себе внимание. Однако на третий день мои нервы попросту не выдержали.
Было решено, что мы столкнёмся с бывшим мужем как бы случайно. Например, в туалете. Чего я и сделала, едва заметив, что Эдвард идёт в уборную. Он всё ещё был один, и это обнадёживало, а потому, когда тот неожиданно столкнулся с садовником, я поспешила скромно улыбнуться, смущённо опуская взгляд.
– Ты?! – удивлённо вскинул брови Эдвард, – Но что ты здесь сделаешь?! Работаешь?
– Нет, мистер Бёрк. Я довольно часто бываю в этом баре. Вот только вас вижу здесь впервые…
Наглая ложь, как ни странно, больше не вызывала угрызений совести. Напротив, лгать Эдварду было приятно, словно образом я мстила своему врагу. Тому, кто столько времени обманывал меня.
– Не ожидал… – Эдвард посмотрел на меня оценивающе, – как я понимаю, ты здесь один?
– Ну да, мистер Бёрк… Пришёл всего полчаса назад.
– Пошли, угощу выпивкой. За мой счёт, разумеется.
В ответ я быстро кивнула и, кажется, план начал реализовываться, пока в баре не появился он – высокий кучерявый блондин, лицо которого я мгновенно узнала. Это был тот тип, с которым я застала своего мужа! Тот блондинистый юнец, торопливо убегавший в тот день, стесняясь даже взглянуть на супругу своего любовника.
– Джим, ты вернулся? – вмиг забыв о моём присутствии, Эдвард встал навстречу блондину, – Вот уж не ожидал, что ты снова зайдёшь сюда.
– Не рад мне, Эд? Да, я вернулся из Нью-Йорка. Погода там испортилась, да и вообще, мне в Калифорнии намного лучше…
Дальше я уже не вслушивалась в их беседу. Пора уходить. Не прощаясь, ничего не объясняя. Эдвард больше не замечал Карлоса, полностью переключившись на недавнего любовника. Я же по-прежнему его не интересовала. Даже находясь в новом, мужском теле.
Вернувшись домой к Кэтрин, я не стала пускаться в долгие объяснения. Мне сделалось стыдно за свои глупые, нелепые страдания. За ревность, переполнявшую меня в тот вечер.
Наутро моё настроение оставалось подавленным, не получалось даже сосредоточиться на работе. Тогда я боялась появления Эдварда, а также своего возможного увольнения. Но он не появлялся ни в этот, ни на следующий день, и очень скоро стало очевидным, что увольнять меня бывший муж вовсе не собирался. Как и не собирался общаться со мной, пытаться сблизиться. Мой план провалился, а красивый латинос не соответствовал вкусам Эдварда. Мне нужен был новый план.
Комментарий к 6
Всё, ребят, вчера эта работа была закончена. Пока она полностью только в Ворде, но на сайт буду заливать регулярно. Так что до конца месяца, думаю, вы её прочитаете)))
И давайте уже морально готовьтесь к новой, более ужасной вещи… Страшно, да?)))
========== 7 ==========
Осень выдалась необычайно тёплой. Она словно не торопилась вступать в свои законные права, не спешила прогонять знойное калифорнийское лето. Солнце по-прежнему припекало, нагревая воздух и землю, а небо оставалось чистым и безоблачным.
Занимаясь своими цветами, я почти забыла о событиях последнего месяца. Даже напевала под нос любимую песню, про себя радуясь прекрасному, по-настоящему тёплому деньку. Настроение было хорошим, и, казалось, что ничего не изменилось. Я дома, в своём саду, ухаживаю за любимыми растениями…
– Первый раз слышу, как ты поёшь, – негромкий, слегка насмешливый голос позади заставил вздрогнуть. Вот чёрт! Я так расслабилась, что совсем потеряла бдительность.
– Мистер Бёрк… – я всё же решилась посмотреть на него. Как всегда, элегантный, гладко выбритый, с зачёсанными назад тёмными волосами. Тёмно-карие глаза чуть прищурены, на губах лёгкая улыбка.
– Надеюсь, ты не болтаешь всем подряд о том, что видел в том баре? – его голос по-прежнему оставался спокойным, – Пойми, я… я не афиширую свою личную жизнь.
– Понимаю. Нет, я никому ничего не говорил. Можете не беспокоиться…
– Ты по-прежнему живёшь у Кэтрин?
– Ну да… Но совсем скоро съеду от неё. Вот только надо накопить немного денег. Снимать квартиру в этом городе – дорогое удовольствие.
– Ты можешь жить здесь, – немного помолчав, решительно вставил Эдвард, – в этом доме есть свободные комнаты. И ещё. Ты мог бы не только заниматься садом, но и помогать Берте. А то она уже не молодая, одна со всем не справляется. Жалование, конечно, тоже прибавится.
– Что? – моя растерянность вовсе не была наигранной, – Вы хотите, чтобы я жил здесь? В этом доме?
– Подумай, парень, тебе самому так будет выгодно. Ты же недавно говорил, что снимать квартиру для тебя дорого. Вот я и подумал, что тебе мой вариант понравится. Ведь Берте нужна помощь только с тяжёлой работой. С готовкой она и сама неплохо справится.
– Я подумаю, мистер… – это всё, что я смогла тогда ответить, после чего Эдвард ушёл, ни разу не оглянувшись в мою сторону. Что же означало его предложение? Мой бывший муж решил позаботиться о Берте? Посочувствовал несчастному мексиканцу? Или же…
Остаток дня был наполнен размышлениями. Давать конкретный ответ я вовсе не спешила, как и обсуждать данный вопрос с Бертой. Прежде я хотела поговорить с Кэтрин, выслушать её мнение, получить вразумительный совет.
Впрочем, советов от подруги я так и не услышала. Узнав мою новость, Кэтрин сразу сказала, что решение в любом случае остаётся за мной. Вот только на старые грабли наступать снова не стоило. И терять голову, чересчур увлекшись возмездием.
– Я думаю только о дочери, Кэт, – её замечание обидело, словно ударив по больному месту, – а близость с Эдвардом мне нужна лишь как часть моего плана. Только так я смогу получить нужную мне информацию.
– Тогда отлично, – как-то недоверчиво ответила Кэтрин, – и не вздумай больше страдать из-за этого…
– Да не буду я из-за него страдать! Это он… Он должен страдать, Кэт! И, пожалуйста, не надо намекать на мои чувства к Эдварду. Ведь теперь я даже не женщина! А значит спать с ним, познавая прелесть однополой любви, я совершенно не горю желанием. Откровенно говоря, мне неприятно даже думать о такой близости.
Произнося это, я была честна со своей подругой. То есть почти честна. Ведь невзирая на сохранившиеся из прошлой жизни чувства к Эдварду, одна мысль о связи с ним, об интимной близости, казалось мне отвратительной. Но выбора не оставалось. И хотя на тот момент я почти смирилась с безразличием Эдварда, отказываться от планов я вовсе не собиралась.
Я переехала на другой день, считая, что затягивать с этим попросту не имело смысла. Вдруг Эдвард передумает, откажется от своего щедрого предложения? Впрочем, как выяснилось, помощь Берте была действительно необходима, а приходящие, временные служанки – не выгодны для Эдварда. Теперь он старался экономить, внушая Берте и Мелиссе, что бизнес Фрэнка переживал временные трудности. Вот только на себе и своих любовниках он, скорее всего, экономить даже и не думал.
Первый вечер в доме я коротала в одиночестве, бесцельно бродила по нему, пытаясь привести в порядок свои мысли. Желая отвлечься и хоть немного успокоиться, я направилась на кухню, где ещё днём приметила вазу с фруктами. Захотелось съесть киви, которые я просто обожала с детства. Руки сами потянулись к хрустальной вазочке, и уже через пару мгновений я наслаждалась сочной, кисловато-сладкой зелёной мякотью…
– Ты тоже ешь неочищенные киви? Прямо как моя мама! Она никогда не чистила шкурку, утверждала, что в ней много витаминов…
Я испуганно обернулась. Мелисса! Она стояла передо мной, вопросительно глядя в мою сторону. Ощущения были не из приятных. Меня словно поймали на месте преступления.
– Прости, эти сравнения неуместны, – дочь резко отвернулась, направляясь к холодильнику, – я не должна была такое говорить.
– Тебе её не хватает, не так ли? Ты очень грустишь по своей маме?
– Конечно… – она с грустью вздохнула, открывая упаковку с йогуртом, – иногда я смотрю на её цветы, и мне кажется, что это она за ними ухаживает. Спускается с небес и… Впрочем, я опять говорю ерунду. Эдвард не любит такие разговоры. Он вообще не понимает всего этого. Ну про жизнь после смерти, реинкарнацию и всё такое. Считает, что всё это глупости, предрассудки, фантазии.
– Ну, а ты? Ты сама в это веришь?
– Не знаю. Я часто думаю об этом, но… Скорее всего, Эдвард прав. Мне просто хочется так думать. Хочется верить, что от мамы хоть что-то осталось. Душа, сознание, какая-то её частичка. И пусть я никогда не увижу её, мне всё равно было бы легче знать, что она где-то существует. На небе, в другом измерении…
– Или же в другом теле… – неожиданно сорвалось с моих губ. Зачем я это сказала? На что надеялась? Не удержалась от соблазна? Не выдержала, решив хотя бы намекнуть Мелиссе на своё присутствие?
– Возможно, – дочь лишь равнодушно передёрнула плечами, при этом оставаясь всё такой же печальной, – но, как бы там ни было, мы никогда об этом не узнаем. И… Спасибо ещё раз. За то, что ты поддерживаешь мамины цветы. Ведь если бы не ты…
– Мне приятно этим заниматься, Мелисса, – в тот момент я с трудом сдерживала слёзы, – и ещё… Знаешь, мне бы очень хотелось с тобой подружиться.
– Знаешь, мне тоже. Ты мне сразу понравился, но… Не думай ничего плохого. Понравился не так, как нравятся парни. А именно как друг, как старший брат.
С того вечера многое изменилось. Теперь мы с Мелиссой стали общаться, постепенно сближаясь, становясь друзьями. Вот только говорила, в основном, Мелисса, делилась со мной многим, а порой даже просила помочь с уроками. Я же по большей части молчала, боясь сказать что-то лишнее, выдать себя, зародить сомнения.
– Почему ты никогда не говоришь о себе, Карлос? – в один прекрасный день дочь всё же решилась спросить о том, чего я так старательно избегала, – Скажи… У тебя есть девушка?
– Была. Но сейчас уже нет. Мы с ней расстались, ещё до моего приезда в Лос-Анджелес.
– Но ты всё ещё любишь её? – Мелисса попыталась заглянуть мне в глаза, – Прости, но я давно заметила… Ты как будто по кому-то грустишь, Карлос. Точно также, как я грущу по моей маме.
– Возможно, – отрицать очевидное не имело смысла. Моя дочь была догадливой, проницательной, а потому легко уловила моё настроение, заметила мою тоску. Я по-прежнему ощущала себя потерянной, словно зависшей между двумя жизнями. И которая из них была моей, настоящей, определить никак не получалось. Как и до конца привыкнуть к своему новому положению. Отчего-то всё чаще возникали тревожные мысли – вдруг Карлос вернётся и его душа потребует назад собственное тело? И где в таком случае окажусь я? Как смогу защитить Мелиссу? Восстановить справедливость, наказать Эдварда?
Я ещё не знала, что в тот день за нами наблюдал мой супруг. Ведь до этого Эдвард всячески избегал меня, пропадал на работе, а вечерами где-то развлекался в компании своих любовников.
Я собиралась идти спать, когда Эдвард остановил меня, заявив, что нам нужно поговорить. Один на день, серьёзно, в его кабинете. И сделать это нужно немедленно. А иначе меня ждут неприятности.
– Что тебе нужно от Мелиссы? – плотно прикрыв дверь кабинета, решительно произнёс Эдвард, – Я сегодня видел вас в саду. Очень милая картина! Скажи, Карлос, так ты у нас только по мальчикам или ещё и по девочкам?
– На что вы намекаете?! – сдержать захлестнувший меня гнев практически не получалось, – Я… Мы с Мелиссой просто разговаривали! А обвинять меня в таком… Простите, мистер Бёрк, но это уже перебор. Понимаю, что для вас я – простой садовник, мигрант и всё такое, но это не повод оскорблять меня! Мелисса для меня как сестра, она…
– Мелисса – дочь моей покойной жены, – Эдвард резко оборвал мою гневную тираду, при этом недовольно поморщившись, – и для меня она всё равно что родная дочь. Ты меня понял, мексиканец?
– Если Мелисса для вас, как дочь, то почему вы не видите то, что с ней происходит? – намеренно пропустив его вопрос, я пошла в наступление, – Она страдает после смерти матери. Чувствует себя одинокой. Но вы, вместо того, чтобы поддержать её, развлекаетесь со своими любовниками!
– Ещё одно слово и ты уволен! – он кричал с ненавистью, и казалось, был готов убить меня, – И чтобы я тебя близко рядом с Мелиссой не видел. Ты меня понял?! Я два раза повторять не стану!
Выходя из кабинета, я с трудом сдерживала слёзы. Ещё никогда в жизни мне не было так обидно. Хотелось вернуться, ворваться в кабинет негодяя, а затем бросить тому в лицо, кто я на самом деле. И плевать на последствия, плевать на всё. Лишь бы не потерять Мелиссу. Лишь бы не отдаляться от неё, не идти на поводу у этого мерзавца.
Впрочем, совсем отдалиться у меня не получилось. Мелисса сама приходила в сад, и как бы я не старалась сводить наше общение к минимуму, оттолкнуть от себя дочь я попросту не могла.
Так прошло две недели, никаких перемен не происходило, а Эдвард по-прежнему где-то пропадал, сочиняя о проблемах на работе. Однако это было лишь затишье, на смену которому приближалась неминуемая буря.
Комментарий к 7
Оставляйте отзывы, народ))) А то я уже не знаю, что и думать. За ждуны и лайки, конечно, спасибо, но хотелось бы какой-то реакции помимо этого. Короче, жду…)))
========== 8 ==========
Неизбежная буря разразилась неожиданно. В один тёплый осенний день, когда мне позвонила Кэтрин. И по её взволнованному голосу сразу стало ясно – моя подруга что-то узнала. А точнее – что-то нарыл её детектив, который по-прежнему копался в прошлом Эдварда.
И это «что-то» было очень серьёзным.
Я поехала к ней сразу после звонка, наврав Берте, что в город приехал мой старый приятель. Разумеется, я волновалась. И не только потому, что новости от детектива смогут круто изменить мою жизнь. За моим волнением крылась и другая причина.
Эдвард… Не больше, чем через час я узнаю о нём что-то важное. Что, возможно, навсегда изменит моё отношение к нему. И хотя казалось, что всё плохое уже известно, а упасть ещё ниже в моих глазах он не сможет, сердце подсказывало мне другое.
Джейсон Росс – так звали знакомого детектива Кэтрин, не желал затягивать неприятный разговор, а потому, сразу после нашего знакомства, поделился информацией, полученной из Портленда.
– Порыться в его прошлом пришлось особенно тщательно, ведь кроме парочки штрафов за превышения скорости в его прошлом не было никаких тёмных пятен. Но… Кто ищет, тот всегда найдёт, – Росс сделал многозначительную паузу, чуть слышно ухмыльнулся, а затем продолжил, явно воодушевлённый проведённым расследованием. – Всё началось шесть лет назад, когда Эдвард вступил с брак с жительницей Портленда, разведённой женщиной по имени Эмма Уивер. На тот момент ей было тридцать шесть, а её сыну Нику едва исполнилось четырнадцать. Поначалу их брак выглядел удачным, многие даже завидовали Эмме, считая Эдварда отличным избранником. Но однажды всё изменилось…
– Это… было связано с сыном Эммы? – меня осенила страшная догадка. Неужели я полюбила настоящее чудовище? Доверила свою дочь извращенцу, способному на всё ради собственной похоти?
– К сожалению да, мистер Мендоса, – лицо Джейсона мгновенно сделалось серьёзным, – детали и подробности той истории остаются в тумане, но… Однажды ночью Эмма застала мужа в комнате Ника. Тот пытался изнасиловать своего пасынка.
– О, Господи… – только и смогла произнести я, вновь ощутив, что привычный мне мир рушился прямо на моих глазах. Но на сей раз масштабы разрушения были куда ужаснее.
– Почему его не посадили, Джейсон? – вопрос, мелькнувший у меня в голове, неожиданно озвучила Кэтрин. Подруга словно прочитала мои мысли, при этом верно оценив моё состояние. Оно было шоковым.
– Разразился скандал, и Эмма всё же написала на него заявление. Но до суда не дошло. Почему? Никто не знает. Эмма и Ник уехали из города, а позже перебрались в Канаду – подальше от произошедшего скандала, от самого Эдварда… Впрочем, Эдвард также уехал из Портленда. А через пару месяцев приехал сюда, в Калифорнию, начав работать у некого Фрэнка Стюарта…
– Он угрожал этой женщине и её сыну! – резко вскочив с места и отчаянно жестикулируя, я решила выплеснуть переполнявшие меня эмоции, – Этот негодяй каким-то образом запугал их, после чего они отказались от заявления!
– Либо хорошо заплатил им, – неуверенно произнёс Джейсон, – ведь Эмма и Ник жили довольно бедно, а после их развода Эдвард оставил им квартиру в престижном районе Портленда…
– Это ничего не меняет! Эдвард Бёрк – насильник, и это должно получить огласку. Вся страна должна знать о прошлом этого негодяя!
– Официально ничего не докажешь, мистер Мендоса… Увы, но Ник отказался от показаний против Бёрка, а сама Эмма заявила, что ошиблась, о чём впоследствии сильно жалела.
Жалела! Ну, конечно, особенно, после того, как Эдвард угрожал ей! Точно также, как и мне, намекая на лечение в психушке. Вот только со мной этот номер не пройдёт, я не сдамся, не сломаюсь, как когда-то сломалась Эмма. Напротив, сделаю всё, чтобы превратить его жизнь в ад, заставить на своей шкуре почувствовать причинённые другим страдания.
Я вернулась домой в тот же вечер, ведь теперь я не могла надолго оставлять Мелиссу. Моя дочь находилась под одной крышей с преступником, а потому я должна была действовать, предпринять все доступные мне меры.
С Эдвардом я столкнулась на другой день, когда по обыкновении помогала Мелиссе с уроками. Муж появился в саду неожиданно и, едва увидев нас с дочерью, потребовал от меня не приближаться больше к Мелиссе.
– Я сама хочу общаться с Карлосом! – довольно резко вставила Мелисса, – Он мой лучший друг и очень поддерживает меня после смерти мамы.
– Он тебе не друг, Мел. Дружить надо со своими ровесниками, с одноклассниками, с детьми из хороших семей. А этот эмигрант… Чего он может тебе предложить? О чём с ним вообще можно разговаривать?!
Однако Мелисса упрямилась, чем в итоге сильно разозлила Эдварда. Он закричал на мою дочь, требуя от неё немедленно уйти в дом. Разговор между нами должен проходить наедине.
– Мы ещё это обсудим, Эдвард! – с затаённой угрозой в голосе произнесла Мелисса, – И я не позволю тебе вмешиваться в мои отношения с друзьями!
Проводив её разъярённым взглядом, тот с нескрываемой ненавистью посмотрел в мою сторону. В тот момент он словно желал испепелить меня взглядом.
– Я тебя предупреждал, мексиканец… По-хорошему предупреждал. А ты не понял… Что ж, твои проблемы, парень. А ведь поначалу ты мне понравился. Особенно там, в баре. Был бы ты чуток умнее, глядишь, и получил бы, что хочешь. Со своими партнёрами я бываю очень щедрым.
– Также, как были щедрым с Эммой Уивер и её сыном Ником? – я ехидно усмехнулась, – С ними вы ведь также были очень щедры?
– Откуда… откуда ты знаешь об этом? – заметно побледнев, Эдвард вмиг потерял былую уверенность, – Как ты узнал…
– У меня есть свои источники информации. И по ним я узнал о вас много интересного. Например, то, что вы – извращенец, который пытался изнасиловать своего пасынка. А потом запугал свою бывшую жену, заставив ту забрать заявление. Вы замяли скандал благодаря своим деньгам и связям, а позже сбежали в Калифорнию, устроившись на работу к мужу Джулии…
– Ты хочешь денег? – это был единственный вопрос Эдварда. – Сколько?!
В ответ я только рассмеялась. Предсказуемость Эдварда впечатляла, как и его подход к решению проблем. Конечно, что ещё он мог предложить? Только деньги. Чужие деньги!
– Называй сумму. И не надо из себя строить невесть кого. Я могу вышвырнуть тебя из дома. В любой момент.
– А я могу многое рассказать о вас! Очень многое.
– И как ты это докажешь, дурачок? – былое спокойствие возвращалось к Эдварду. Кажется, я недооценила бывшего мужа, который вовсе не испугался моих признаний. Или же просто делал вид, стараясь сохранять уверенность?
– Я обеспечу вам скандал, мистер Бёрк. Ну, а если обо всём узнает Мелисса… Она возненавидит вас и тогда вряд ли позволит распоряжаться её наследством.
– Так тебя интересует наследство Мелиссы? Хочешь сам всё получить, не так ли? Хочешь соблазнить дочь Джулии?
– Меряете всех по себе, мистер Бёрк? Это вы женились на Джулии только ради денег. А сами изменяли ей, постоянно. Да ещё и с парнями…
– Какая тебе разница, с кем и как я изменял Джулии?! – Эдвард вновь начал заводиться, не выдержав моего спокойного, насмешливого тона. – Ты ведь её даже не знал!
– А, может, знал? Может, она приезжала к нам в Сан-Диего и рассказывала о вашем браке. О том, как вы сделали ей предложение во время прогулки по пляжу. Тогда начинался дождь, и вы очень торопились. Но она сказала вам «да», а после прямо над вашими головами раздался сильный удар грома. Как после свадьбы вы отказались от полноценного медового месяца, решив поехать все втроём в Акапулько… А позже вы всё-таки улетели вдвоём, в Филадельфию. Правда, всего на четыре дня. Ходили там по музеям, ресторанам… Тогда Джулия сказала вам, что если бы могла начать новую жизнь, то предпочла бы родиться в Филадельфии. А вы ответили, что она бы промокла в этом городе от постоянных дождей. И замёрзла бы от ветров, которые дуют с Атлантики…
– Значит, вы всё же были знакомы, – сквозь зубы процедил Эдвард. Он опять выглядел поражённым, а мои слова явно задели его. Затронули что-то личное, интимное. То, чем он не хотел делиться с посторонними.
– Были, – я шла напролом, не боясь его реакции, – вы же читали письмо жены. Думаете, Джулия стала бы помогать постороннему ей человеку?
– Если бы ты не был мексиканцем, парень… Если бы не эта твоя смуглость, типично латинские черты лица, то… Впрочем, это бред. Такого не может быть. Не могло быть!
– О чём вы сейчас подумали? На что намекали?
– Ты очень похож на Джулию, – немного помолчав, произнёс Эдвард, – не внешне, конечно, но… Твоя манера говорить, твой взгляд… Это что-то необъяснимое, с чем я сталкиваюсь впервые в жизни. А потому то и дело возникает мысль. Глупая, даже идиотская, но… Ты – внебрачный сын Джулии? Или какой-то другой её близкий родственник? Скажи, это так, да?
Вот теперь молчала я, потрясённо глядя на Эдварда. Неизбежное произошло, и мой муж всё же смог узнать меня. А точнее уловить сходство с прежней личностью.
– Ладно… – примирительно добавил Эдвард, при этом отводя взгляд в сторону, – чего ты хочешь от меня? От Мелиссы? Я же не дурак, парень. И я вижу, что тебя интересует вовсе не работа и даже не деньги. Тебе нужно было сблизиться с моей падчерицей…
– Я делаю это ради Джулии, – я отвечала почти честно, больше не боясь говорить правду, – да, я был связан с ней… кровными узами.
– Что ж… Это было очевидным. Ваше сходство иначе не объясняется… Кем приходилось тебе моя жена, Карлос? Матерью? Тёткой? Сводной сестрой?
Я не дала ему конкретного ответа. Да и сам Эдвард уже не настаивал на нём. Он был слишком потрясён, шокирован, явно не зная, как вообще продолжать общение. Но на этом сюрпризы того дня не кончились. Эдвард ушёл, погружённый в свои мысли, а примерно через час в саду вновь появилась Мелисса. Очень взволнованная, она буквально умоляла меня куда-то поехать с ней. Вот только куда объяснять не хотела.
Разумеется, я не могла отказаться, ведь моя дочь настаивала на этой поездке, словно в тот вечер решалась её судьба. Всю дорогу Мелисса молчала, а затем… Мы приехали на кладбище. На мою могилу.
Это походило на кошмарный сон. Надгробная плита с моим именем и датой смерти… Вот только я не умерла. И я стояла на своей собственной могиле. Рядом со своей дочерью.
– Мама… – негромко произнесла Мелисса, – мамочка…
По привычке я обернулась на её голос, моментально встретившись взглядом. Но в глазах Мелссы вовсе не было тоски, грусти или отчаяния. В них застыло что-то другое. Словно дочь пыталась о чём-то спросить меня. Словно хотела получить ответы.
– Я долго следила за тобой, Карлос, – серьёзно начала Мелисса, – наблюдала, как ты ухаживаешь за цветами, как общаешься с Бертой и Эдвардом… Сегодня я слышала ваш разговор в саду. Эдвард сказал, что ты – родственник моей мамы. Что ты похож на неё. И я согласна с этим. Вот только…
– Что? – я уже не пыталась спрятать эмоции, – Куда ты клонишь, Мелисса?
– Ты… ты вовсе не родственник мамы. Хотя вывод Эдварда был логичен, но… Я лучше знала свою маму. Ты не можешь быть её сыном, братом или племянником… Это невозможно. Но возможно кое-что другое, куда более невероятное. Что ты и есть моя мама. Что именно она находится сейчас в твоём теле, Карлос.
Сказав это, Мелисса быстро обняла меня. Она тихо плакала, уткнувшись в моё плечо. В плечо моего нового тела, в котором дочь, несмотря ни на что, узнала меня.
– Успокойся… – прошептала я, с трудом сдерживая слёзы, – всё хорошо, Мел…
– Ты… ты тогда сказал, что душа моей мамы… Она может быть в другом теле! Не знаю, почему, но я запомнила эту фразу. А потом… Я следила за тобой. Однажды даже увидела, как ты смотрел на нашу совместную фотографию. Ту самую, из Диснейленда, что стоит на столике в гостиной… Ты шептал: «Прости меня, дочка.», думая, что никто не услышит этого. Но я всё слышала. А сегодняшний разговор с Эдвардом окончательно развеял мои сомнения. Ты не можешь быть посторонним нам человеком, но при этом ты не родственник моей мамы. А дальше… Других вариантов просто не было.
Я молча смотрела на Мелиссу, про себя восхищаясь её проницательностью. Моя девочка стала взрослой, она больше не ребёнок, которого легко обмануть. И я гордилась ею. Гордилась тем, что дочь смогла решить сложную головоломку, ребус, придуманный самой жизнью.
– Расскажи мне всё сначала, прошу тебя, – немного придя в себя, взмолилась Мелисса, – я хочу узнать всё. Ма… Карлос, пойми, я уже не ребёнок! И я имею право знать, что произошло в тот день. Ну, в общем, когда… В день твоей аварии.
– Хорошо, – кивнула я, пытаясь обдумать свой рассказ. Лгать Мелиссе не хотелось, но и рассказывать все детали также было не просто. Особенно насчёт Эдварда. Насчёт его измены, а также его угроз в мой адрес.
В итоге я поведала ей лишь часть того, что случилось между мной и Эдвардом. О его измене, о том, что он никогда не любил меня. Мелисса была шокирована моим рассказом. Ведь она до конца верила своему отчиму. По крайней мере в искренность его чувств.
– Эдвард был просто убит горем, когда ему сообщили об аварии. Не мог он так притворяться, нет… Он даже плакал в тот вечер, после похорон. А когда я вышла из своей комнаты, крепко обнял меня, а потом признался, что любил тебя, как никого и никогда прежде. Странно, но в тот момент он казался мне искренним.
Убедить Мелиссу не доверять отчиму, не верить в его ложь и ничего никому не рассказывать оказалось непростой задачей. Но в конце концов дочь согласилась на мои условия. Не понимая при этом, что именно я планирую делать, как буду бороться с Эдвардом. Но у меня уже созрел план. И осуществить его я надеялась в самое ближайшее время. Вот только посвящать Мелиссу в эти детали я вовсе не собиралась.
========== 9 ==========
Комментарий к 9
С этой главы героиня (которая уже герой!!!) начинает думать о себе в мужском роде.
Понимаю, что это не совсем логично, но так нужно для сюжета))) Без этого следующая глава выглядела бы стёбной и пародийной.
Посещение собственной могилы, а также откровенный разговор с дочерью изменил многое в моей жизни. И не только в наших отношениях с Мелиссой. Перемены коснулись и моей личности.








