Текст книги "Последний Серафим: Катастрофа шестнадцатилетнего Глена Ичиносэ (ЛП)"
Автор книги: Кагами Такая
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 50 (всего у книги 53 страниц)
– Ребята…
Просто так вышло, что они попали на один поезд и поверили друг в друга. В одном лишь взгляде, который он бросил на своих друзей, так внезапно появившихся в его жизни, отразились все его мысли, ожидания, тепло их тесных дружеских отношений. И они позволили ему говорить об этом с самоуверенной улыбкой на губах:
– Вы все – идиоты. Слишком поздно сожалеть о чем-либо. Я не знаю, как это сделать, но мы сами спасем этот мир. Это судьба. Наше предназначение. На эти последние двадцать пять часов доверьте мне свои жизни.
Никто не возражал против этого.
– И я доверю свою жизнь вам.
Никто не возражал ему.
– Так. До тех пор никто не должен умереть. Мы никого не потеряем и все вместе спасем мир. Мы отпразднуем Рождество двадцать шестого числа.
Никто из них не возражал против такого безрассудного плана, потому что все они были идиотами.
– И вы согласны с тем, что потом нам придется есть уцененные нераспроданные рождественские торты?
В ответ на этот вопрос ребята закивали.
Начинается. Финальный бой. Глен еще раз посмотрел на свой мобильный телефон. Нажать, чтобы закончить. Нажать, чтобы начать. И он нажал кнопку «Ответить». В тот же момент шестеренка, завращавшаяся к приближению апокалипсиса, заскрипела. Последствия его выбора вскоре стали очевидны. Бам! Взрыв раздался с первого этажа отеля. Посетители, женщины и мужчины, закричали. Началось. Враг вторгся в отель. Его друзья вдруг зашевелились.
– Я призову иллюзию! Никто не умрет! – закричал Гоши. Саюри вышла вперед:
– Я заблокирую вход…
Прервав ее, Шинья рявкнул:
– Нет, отступайте! Я вас прикрою!
У Шиньи был «Черный Демон». Он куда сильнее Саюри и Шигурэ. Если враги, которые прорвались через вход, окажутся сильны, то есть шанс, что Саюри и Шигурэ мгновенно будут убиты. Поэтому Шинья в одиночку бросился к двери. Он держал свою штыковую винтовку, обычно используемую в дальнем бою, и стоял во главе боевого построения. Но на самом деле позицию лидера должен был занимать Глен, чьи навыки сражения на близком расстоянии были куда лучше.
– Пожалуйста, заверши вызов в ближайшее время, – сказал ему Шинья.
В то же время Шигурэ прикрепила бумажные талисманы-заклинания на четыре кинжала кунай. Они пронзили оконное стекло. Окна в этом отеле не открывались, подобные меры были приняты для предотвращения самоубийств.
– Взорвись! – приказала Шигурэ. Заклинания взорвались. Стекло разлетелось на кусочки. Мито, которая была рядом, выглянула на улицу:
– Черт! Враги уже здесь! – едва она сказала это, то тут же бросилась в бой.
Mитo на кулаках дралась с врагами, пытающимися проникнуть в комнату через окно. Саюри и Шигурэ тоже сражались с солдатами «Имперских Демонов». Шинья охранял вход, наводненный неприятелем. Все снова повторилось. Битва, как и в последние тридцать часов. Кровавые убийства снова начались. Но Глен хотел видеть своих друзей. Он приложил мобильный телефон к уху. Он верил в своих друзей и поэтому сосредоточил все свое внимание на звонке. Он усилил свой слух проклятием «Кидзу». Теперь он мог расслышать фоновый шум с того места, откуда ему звонили. Он должен добыть как можно больше информации, чтобы догнать и превзойти Махиру. Он услышал голос, доносящийся из динамика:
– Глен, – это была Maхиру.
Может быть, он сконцентрировался слишком сильно, так как голос эхом отдавался в его голове, как будто она шептала прямо в его ухо. У нее был благозвучный приятный голос, очаровывающий простых людей и резонирующий в воздухе. Но так было с давних пор.
– Эй, Глен, – Махиру снова назвала его имя. Он ответил:
– Ты поздно вышла на связь. Вчерашним вечером…
Тем не менее, она прервала его:
– Девушкам требуется много времени, чтобы подготовиться.
– Даже так…
– Если хочешь, можешь прийти ко мне.
– Я не экстрасенс, я не знаю, где ты.
– Ну, тогда стань экстрасенсом ради меня.
Если бы он мог, он стал бы им. Обрести способность видеть будущее. Обрести силу, чтобы предотвратить гибель его друзей. Но этот мир устроен иначе. Он был не гением, а слабым человеком, и он мог лишь преодолевать ступени этой лестницы одну за другой. Он по-прежнему рисковал жизнями своих друзей. Важных для него друзей. И именно поэтому он сказал:
– Мне некогда становиться экстрасенсом. Пожалуйста, подожди следующей возможности.
Тогда Maхиру с печалью сказала:
– Даже если мир уже обречен? Глупый Глен. Мой Глен – милый черепаший король… Мир будет разрушен. Следующего шанса не представится, Глен.
Он сосредоточил свой слух. Прислушался к ее дыханию. Он пытался различить фоновые шумы, хоть что-нибудь, что подсказало бы ему ее истинное местонахождение. Кроме того, он прислушивался к помехам на линии, свидетельствующим о том, что их кто-то подслушивает. Но их разговор мог слышать только он благодаря проклятию, усиливающему его слух. Глен произнес:
– Но, Maхиру, я предал всех ради тебя и объявил во всеуслышание, что я на твоей стороне.
– И что? Тебе нужно вознаграждение?
Раздался шелест. Шурх-шурх. Он услышал какой-то слабый звук. Очень тихий, но отчетливо различимый. Шорох, шорох. Будто какой-то механизм задевал что-то другое. Что это было? Где она?
– Ах, вознагради меня.
– Ты уже получил свою награду.
– Неужели?
– Да, мистер Принц-на-белом-коне. Жизнь такая трудная. Жизнь без отчаяния. Мне все еще важно думать об этом.
Шелест. Шурх-шурх. Что-то двигалось. Словно вращалось. Что-то где-то размеренно вращалось. Где она? Нужно представить. Подумать, где она может находиться. Она продолжала:
– Ну же, принц, разбуди меня поцелуем и помоги мне.
– Я буду твоим принцем.
– Ха-ха, ты – черепаха.
– Я уже бегу к тебе.
– Глупая черепаха. Почему ты еще не со мной?
Шурх-шурх. Что это за звук? Нужно предположить. Звук вращения мотора. Это кондиционер? Потолочные вентиляторы, звук вращения их лопастей? Вот что пришло на ум Глену. Он прав? Если это так, то где может находиться то, о чем он только что подумал?
Слушай внимательно. Прислушайся. И представь себе. Сосредоточься на фоновом шуме того места, где она находится. Это явно огромное пространство, наподобие спортивного зала. Неужели там где-то в вышине медленно поворачиваются лопасти огромного потолочного вентилятора?
– Скажи мне, где ты. Я защищу тебя.
– Ты не можешь меня защитить.
– Зачем тогда ты мне позвонила?
– Ха-ха!
Печаль. У нее был такой голос, словно она вот-вот заплачет.
– Ты хочешь, чтобы я пришел и защитил тебя, не так ли?
– Даже если уже слишком поздно, я хотела услышать твой голос.
– Нет. Ты хочешь увидеться со мной.
– Ха-ха…
– Maхиру.
Она смеялась.
– Maхиру.
Смех ее отдавался эхом. Она, казалось, смеется сквозь слезы.
– Глен! – кто-то закричал. Это был голос Шиньи. Глен открыл глаза. В комнате творилось что-то невообразимое. Пол был залит кровью. Кровью врагов и его друзей. Кто-то вонзил меч в плечо Шиньи. Он пытался защитить Глена и принял на себя удар.
– Шинья…
– Прости, я не смог защитить…
В то же мгновение Глен вытащил свой меч. Он тут же убил солдата, ранившего Шинью. Он продолжал убивать врагов, нападавших на них. Шинья сказал:
– Извини за беспокойство. Но я смогу удерживать их и без твоей помощи…
Mитo крикнула:
– Я продержусь еще две минуты!
Тогда Гоши завопил:
– Моей иллюзии хватит только на три минуты! Поэтому быстро…
Определи ее местоположение.
Гоши снова ринулся в бой. Одежда на Саюри и Шигурэ тоже была окровавлена. Шинья помогал своим друзьям, прикрывая их выстрелами. Тем не менее, казалось, что против такого количества врагов и он продержится не более трех минут. Через три минуты его друзья умрут. Глен смотрел на них.
– Maхиру, – он в очередной раз назвал ее по имени, но она рассмеялась.
– Тебе не хватит времени? Ты защищаешь другую женщину? Ну, тогда я скажу тебе. Я не справлюсь одна. По-прежнему ли я – твоя цель? Я скажу тебе.
И она назвала ему свое местонахождение. Она была в Токио, Гинза, Чуо-ку. Лаборатория в Гинза, находящаяся в собственности секты Хякуя. Этот звонок – приманка. Там их ждет засада. Ее слова были ложью. Глен уже владел информацией о крупных лабораториях в ведении «Храма Хякуя» в Токио. Лаборатории, проводящие запретные исследования, были уничтожены вампирами. Глен уже знал все: структуру этой лаборатории и какого рода исследования проводились в научно-исследовательском институте в Гинза. И именно поэтому он понял: Maхиру находится не в Гинза.
Шорох. Шурх-шурх-шурх. Внимательно прислушайся к этому звуку. Слушай, думай о том, откуда исходит звук.
Те, кто их подслушивал, вероятно, не слышали этого. Только Глен слышал этот шелест. Сообщение от Maхиру. Казалось, она находится в очень большой комнате. Скорее всего, даже где-то под землей. Потолочный вентилятор медленно вращал свои лопасти. Обычные учреждения не оборудовали свои помещения такими огромными вентиляторами, но у организации национального масштаба наверняка имеются такие устройства. Штуковина, которая вентилирует чрезвычайно большое количество воздуха. Семь вентиляторов? Он слышал шорох их лопастей, поворачивающихся попеременно. Нет, это может быть наваждением, иллюзией, галлюцинацией, которую наколдовала Махиру, создавая звуки, которые ему кажутся знакомыми. Тем не менее, у него не было другого выбора, кроме как поверить ей. Глен вспомнил всего четыре места, где можно было найти такие большие потолочные вентиляторы, – Сибуя, Уэно, Икебукуро, Роппонги. Но только в Уэно и в Икебукуро были подземные лаборатории. И в подземной лаборатории Икебукуро было семь потолочных вентиляторов. Другими словами, Махиру была в подземной лаборатории в Икебукуро, находящейся в ведомстве секты Хякуя, где в основном проводились исследования «Последнего Серафима». И прямо сейчас Глен слушал Maхиру. Если бы их никто не атаковал, они бы за полчаса добрались до Икебукуро на автомобиле. Глен все еще может успеть в канун Рождества. Но это будет нелегко. Прямо сейчас Глен и его отряд объявлены в розыск. Они – преступники, восставшие против целого мира. А Сибуя – место дислокации войск «Имперских Демонов». Даже покинуть этот район будет трудно. Но…
– Хорошо. Я отправлюсь в Гинза, – сказал Глен.
– Да. Приходи. Если мы договорились, то…
– Тогда я завершаю вызов.
– Ага. Ах, Глен.
– Что?
– Еще немного. Ах, еще немного времени… Хочу послушать твой голос, – она сказала это таким тоном, словно разговаривала с ним в последний раз. Может быть, она думала, что он так и не догадался о ее истинном местоположении в Икебукуро. Если бы он не понял ее подсказку, то, конечно, это был бы их последний разговор. Если мир действительно будет разрушен завтра, то это будет их последняя встреча. Но Глен продолжил:
– Это не конец.
Она вздохнула. Вздох облегчения. Ее голос был хриплым и дрожащим, срывающимся так, словно она терпела сильную боль.
– Я направляюсь в Гинза. К тебе.
– Ага. Хорошо, – ее голос дрожал. Как будто она сдерживала слезы.
Может быть, она думала, что их встреча невозможна, что ей лучше знать об этом. Если бы эта встреча была последней… Он должен отправиться в Икебукуро. Пока они будут добираться туда, их, безусловно, никто не догонит. Глен не мог спросить ее, почему она плачет. Этот разговор могли подслушивать по всему миру. Даже враги. Нет, он теперь не знал, кто его враги. Но если он не пойдет туда… Он должен отправиться к ней.
– Я завершаю вызов.
– Ах, подожди, – шепот Maхиру звучал так, словно она была на грани слез.
– Отключаюсь, – но Глен так и не нажал кнопку «Завершить». Он прижал телефон к левому уху и взмахнул мечом. Проклятие, усилившее его слух, затопило его тело. Он убил троих вражеских солдат, целившихся в Шинью. Шинья спросил, отстреливаясь:
– Maхиру?
– Гинза.
Гоши, Саюри и Шигурэ сражались с теми, кто пытался проникнуть в комнату через окно. Саюри сказала:
– Отступаем!
Глен закричал:
– Я заберусь на крышу!
Он выпрыгнул из окна и взобрался по оконной раме до самого верха на крышу отеля. Глядя сверху вниз на улицу Хяккендана, Глен понял, что отель окружен военной техникой «Имперских Демонов», сформировавшей блокаду. В небе виднелось шесть вертолетов. Шум лопастей вертолетных винтов, рассекающих воздух, действовал на нервы. Очень громко. И тут из динамика мобильного телефона, который Глен прижимал к уху, раздался голос. Он был тихим, едва различимым, потому что Глен больше не концентрировал проклятие на одном лишь слухе, или потому, что вокруг действительно было слишком шумно. Он расслышал едва уловимое:
– Глен, спасибо. Ты был смыслом моей жизни, моей причиной жить до сегодняшнего дня. Я люблю тебя, Глен. Я люблю тебя.
И Глен ответил ей:
– Заткнись. Я иду к тебе, поэтому, пожалуйста, подожди. Это еще не конец.
Услышав это, Maхиру некоторое время молчала.
– Хорошо. Я жду! – ответила она. Обещание не будет сдержано. Или это лишь она так думала. Глен сбросил вызов.
– Мне очень жаль. Я собирался что-то сказать… – он выбросил мобильный телефон, более не нужный, потому что было последнее сообщение от нее. И последняя битва продолжилась.
Вдруг раздались выстрелы. Шинья, забравшийся на крышу следом за Гленом, развернулся, отстреливая по одному врагов, пытающихся забраться в здание. Спиной Шинья прижался к спине Глена и произнес:
– И что? Что нам делать? Отсюда будет трудно выбраться.
Глен огляделся. Численность врагов стремительно увеличивалась. За ними также вели наблюдение с неба. Каждый их шаг отслеживался неприятелем. Каждый шаг предателей, которые убивали своих товарищей. Они убивали своих друзей. Остался ли смысл в их жизнях? У Глена не было лишнего времени, чтобы подумать над этим вопросом. Иначе он будет убит. Их противники всерьез вознамерились уничтожить предателей. Глен атаковал солдат, а затем повернулся к Шинье:
– Каков твой план?
Шинья ответил, покрепче перехватывая винтовку:
– Игнорировать врагов. Бежать с нашими друзьями в направлении на десять часов. Затем попасть на крышу соседнего здания…
– Не подходит. Противник не настолько глуп. Нам преградили все пути отступления.
– Тогда что ты предлагаешь? В конце концов, все, что нам нужно сделать, – прорваться сквозь них.
– Ты можешь сделать это?
– Может быть. Разве ты этого не хочешь?
У них не было иного выбора. Тем не менее, выбраться невозможно, врагов слишком много. Они должны перебраться на следующее здание. Оно ближе к Гинза. Но они добрались бы быстрее, если бы спустились с крыши на землю. Им нужно попасть к следующему зданию и оттуда направиться к Гинза. Даже если Глен знал, что противник заблокировал этот маршрут, они должны пройти через это. Невозможно вечно сражаться в их нынешнем положении. Но самая короткая дорога пролегала не по земле. Глен сказал:
– Шинья.
– Что?
– На самом деле она в Икебукуро.
– А? – Шинья выстрелил и обернулся, чтобы посмотреть на него.
– Да. Она передала тайное сообщение.
– Тайное?
– Ты ее жених.
– А то я не знаю.
– И? Ситуация хоть немного изменилась?
Разумеется. «Имперские Демоны» послали солдат в Гинза, чтобы остановить Глена и его отряд. То есть, им было бы трудно прорваться на пути в Гинза. Но их маршрут лежал отнюдь не в сторону Гинза.
– Давай уничтожим вертолеты. Как думаешь, мы сможем нанести максимальный урон врагам?
И тут же Шинья сконцентрировался и посмотрел вверх на небо. Он сузил глаза. Лицо его приняло пугающее выражение, и он прищурился еще сильнее. Проклятие обострило его зрение до предела. Он не двигался. Глен хладнокровно уничтожал всех, кто приближался к неподвижному Шинье. И тут Шинья заговорил:
– Черт. Мы должны сделать это, чтобы спасти мир. Мы просто убийцы.
– И?
– Шесть вертолетов.
– Действуй.
– Я сделаю три выстрела в направлении на девять часов.
– Хорошо.
– Ты уверен в том, что мы должны сделать это? Потому что я думаю…
Глен прервал его:
– Я верю в тебя.
Шинья огляделся и сказал лишь:
– Ты отвратительный.
– А ты шумный.
Ха-ха. Ну, он верил в него. Потому что у запуганного ребенка было мало друзей. Сколько им лет? Они все еще обзывают друг друга так по-детски.
– Сделай это. Быстро. Уничтожь вертолет, это собьет врага с толку. Встретимся на улице Яматэ. Иди.
Рядом с ним стоял Шинья, и он был серьезен.
– Нет, подожди восемь секунд. Семь, шесть…
Глен поднял голову и закричал:
– Ребята! Mитo, Гоши, помогите Шинье! Саюри…
Саюри завизжала:
– Глен-сама!
Среди этого хаоса раздался спокойный голос Шиньи:
– Два, один. Вперед, Глен. Бах.
Тут же пуля вылетела из дула его винтовки, принимая форму огромного белого тигра. Белый тигр поразил вращающиеся лопасти вертолетного винта. Вероятно, Шинья определил нужное время, нацелился в определенный вертолет и вычислил, под каким именно углом нужно нанести удар. Все это было сделано для того, чтобы заставить вертолет рухнуть. Геликоптер сильно покорежило, и он упал меж двумя зданиями, повреждая их облицовку. Шинья чуть сдвинулся в сторону, еще раз выстрелил, и очередная пуля устремилась к цели.
– Бах.
Второй вертолет врезался в здание с другой стороны. Там находилось очень много врагов. Шинья выстрелил еще раз, и Глен уже не смотрел на него, он не видел, куда полетел заряд. Но он знал Шинью и был уверен в том, что пуля достигла цели. Итак, он позволил проклятию завладеть всем своим телом и расширить свои физические возможности.
– Пойдем, Шинья.
– Ремень. Схватись за него.
Глен тут же осторожно схватил Шинью за ремень на поясе, приподнял его, крутанулся вместе с ним, размахиваясь, и подбросил его в небо в направлении на девять часов.
– Снова ввысь.
– Кто сказал?.. – закричал Шинья в воздухе, продолжая стрелять. Mитo и Гоши тоже завопили:
– Шинья-сама!
– Вы летите?!
Они что-то кричали, проносясь мимо друг друга, и Глен на бегу пристегнул меч к поясу. Ребята бросились бежать по крыше, а в нем концентрировалась сила его меча. В ножнах. В лезвии. В теле. В сердце. Пока он убегал, он накапливал демоническую силу. Он мог слышать, как проклятие распространяется по всему его телу. В его сердце раздался голос. Голос демона.
– Демон. Ты станешь демоном. Я прошу об этом. Так легко превратиться в демона. Как такой кровожадный одержимый убийца может оставаться человеком?
Перед ним были вражеские войска. Он вытащил меч из ножен, прикрепленных к поясу, чтобы разом забрать десятки человеческих жизней. Но вместе с мечом из ножен на свободу вырвалась его злоба. Его желания овладели им. Его привязанности охватили его сердце. И каждый раз умирали люди. Смерть. Убийство. Разрушение. Есть ли у него причина убивать? Нет, для убийства никогда нет причин. Это было просто желание. Только желание выжить в этом мире. Это желание взяло верх. Демон хотел завладеть его телом, сердцем и разумом.
У него не было никаких причин. Никаких обязательств. У него не было оснований сдерживаться. И он, по-прежнему одержимый своей человечностью, убивал людей. Ради себя самого. Ради своих друзей. Чтобы выжить. Уничтожив бесчисленное количество солдат, он посмотрел на небо. Белки его глаз уже окрасились черным цветом. Его глаза горели желанием, и он видел все. Пилот оставшегося вертолета наблюдал за ним со страхом, как будто смотрел на отвратительного монстра. Глен подпрыгнул на невероятную высоту. Очень, очень высоко. Это было бы невозможно, если бы он остался человеком. Нет, он прыгнул на огромную высоту, и такой прыжок во много раз превосходил возможности обычного проклятия «Кидзу». Глен подпрыгнул и оказался в кабине вертолета. Пилот закричал:
– M-монстр…
Глен тут же перерезал ему глотку. Он снова убивал. Он забирал у людей их жизни. Он почувствовал отвращение. Но это было приятно. Демон пытался овладеть им. Вертолет потерял управление, но в кабине были еще враги. Они попытались атаковать Глена, но он убил их всех. Он уселся в кресло пилота и схватил ручку управления. На расстоянии от него был еще один вертолет, и Глен планировал уничтожить и его. Для этого нужно было врезаться в него так, чтобы нанести колоссальный ущерб врагу. Глен надеялся на то, что на улице Хяккендана не осталось гражданских. Когда такая битва в самом разгаре, обычным людям лучше уносить ноги. Иначе они умрут. Свидетели будут убиты, потому что у них была информация. «Имперские Демоны» часто так делали. Но сегодня никто не сможет распоряжаться этой информацией. Глен смотрел на отель из кабины вертолета, и внизу было страшное зрелище.
С перекрестка в Сибуе, который считался местом с наиболее плотным трафиком во всем мире, открывался великолепный вид на сияющие улицы, украшенные к Рождеству. И прямо под вертолетом, управляемым Гленом, на торговой улице Хяккендана, славящейся своими любовными отелями, валялись обломки нескольких разбитых вертолетов, и полыхало ярко-красное пламя. Глен потянул ручку управления, врезался во второй вертолет и направил свой к земле, чтобы уничтожить его. Вертолеты рухнули туда, где находилось войско вражеских солдат. Глен выпрыгнул из кабины до того, как его геликоптер разлетелся на части. Тут же раздались мощные взрывы. Топливные баки вертолетов начали взрываться, словно в цепной реакции, пламя охватило здания, в которых остались люди. Глен слышал крики, доносящиеся отовсюду. Люди умирали, даже если он не нападал на них. Они все умирали один за другим. Саюри и Шигурэ подбежали к нему. Войска противников поредели до такой степени, что теперь ребята могли сбежать. Саюри прошептала:
– Потрясающе.
Было ли это дополнением? Или она говорила о методах, выбранных ими ради выживания? Прозвучало самоотверженно. Это слово емко описывало их уродливые жизни. Шигурэ сказала:
– Но чтобы добраться до Гинза…
Прервав ее, Глен произнес:
– Нам нужно в Икебукуро. На улицу Яматэ.
Шигурэ ахнула. Саюри принялась прокладывать маршрут в Икебукуро,
– Глен-сама и вправду потрясающий… Мы поняли. Значит, нам точно не в Гинза.
Но, разумеется, она быстро среагировала. Они все оказались в этой ситуации. У них не было иного выбора, кроме как отправиться в Икебукуро. Они не могли позволить всему закончиться прямо здесь. Если они сдадутся и откажутся от своей цели, то тут же погибнут. И поэтому Глен вместе со своими друзьями снова бросился бежать, пытаясь перегнать конец света.
***
Двадцать часов спустя. Двадцать пятое декабря. Рождество. 18:20. Пошел снег, мягко укрывая землю. Это было удивительно – снег на Рождество в Токио. Возможно, такое произошло впервые за последние десятилетия.
– Потрясающе. Белое Рождество, – пробормотал Сайто. Он остановил машину, выглядывая на улицу через лобовое стекло.
Но никакого ответа на его реплику не последовало. Он посмотрел на пассажирское сиденье. Там сидел мальчик, отстегнувший ремень безопасности, он выглядел так, словно отвергал весь мир, обнимая свои колени. Сайто пожал плечами и вышел из машины. Они подъехали к детскому дому Хякуя. После того, как вампиры уничтожили все лаборатории секты Хякуя, в мире остался только этот научно-исследовательский институт. Оглядывая здание приюта, Сайто сузил глаза.
– Ведут себя как обезьяны. Даже если скоро наступит конец света, во всем должен быть контроль.
Он думал о своих бывших товарищах. О вампирах, которые жили целую вечность. Но прямо сейчас его не волновало подобное. Он обратил взор на переднее пассажирское сиденье. Мальчик по имени Aманэ Юичирo выглянул в окно и запер двери автомобиля изнутри.
– Ну и что это? – Сайто рассмеялся. Он сунул руку в карман, вытащил ключи и открыл дверь. Тогда Юичиро снова как можно скорее заперся со своей стороны. После того, как замок несколько раз открылся и закрылся с каждой стороны, Сайто не выдержал. – Достаточно.
Сайто открыл дверь, едва не выломав замок. Юичиро лишь ахнул, и Сайто улыбнулся.
– Выходи. Мы приехали. Поторопись. Снег холодный, возьми шарф. Лучше надень его, не то подхватишь простуду.
Юичирo проигнорировал его. Тогда Сайто взял шарф, бросил его мальчику и начал оборачивать его шею мягкой полосатой тканью.
– Не прикасайся ко мне! – он вдруг закричал на Сайто и ударил его, но тот даже не возражал. Пока Юичиро молотил кулачками по его груди, сминая его строгий черный костюм, Сайто продолжал наматывать шарф на его шею, а затем крепко схватил мальчишку.
– Эй! Отпусти меня!
Игнорируя его вопли, Сайто за руку стащил его с пассажирского сиденья.
– Отпусти меня, старик! – сердито крикнул Юичиро.
«Старик»… Услышав это слово, Сайто неосознанно вздохнул. Разумеется, он был очень-очень старым. Ведь он прожил более тысячи лет.
– Отпусти!
Сайто улыбнулся.
– Да, да. Я отпустил бы тебя, даже если бы ты этого не сказал. Вот твой новый дом.
Он закрыл дверь машины, чтобы Юичиро не забрался в салон снова. Мальчик заорал:
– У меня нет дома!
– Ну, твой дом сгорел дотла. Кроме того, твои родители тебя не любили. Они собирались убить тебя.
Выражение лица Юичиро слегка изменилось. Он выглядел так, словно вот-вот расплачется. Какое невинное дитя. Даже несмотря на то, что родители хотели убить его, он все еще любил их. Сайто подумалось, что этот эксперимент увенчался успехом. Он с холодностью посмотрел на Юичиро.
– Но это нормально. В приютах живут дети, которых ненавидели их семьи.
Юичирo схватил Сайто за руку и отвернулся. Он плакал.
– Мне не нужна семья! – сказал он.
И Сайто его понимал. У него тоже не было семьи. Он пережил это. Воспоминания о далеких временах. Обрывки прошлого. В то время, когда он был человеком. Очень давно. У него тогда были семья и близкие. Они были важными для него людьми. Они были ему необходимы, и пришел день, когда он потерял их всех. Счастье приходит вместе со страхом потерять его. Если ты счастлив, то тебе страшно. Чем сильнее страх, тем больше счастье. Вот и все. Если он устал от своей жизни, то не должен просить о таком счастье. Сайто знал об этом. Даже если Юичирo кричал о том, что ему не нужна семья…
– Семья тебе не нужна. Пойдем. Ты будешь жить здесь.
Сайто… Нет, сама судьба распорядилась так. И с этим началась история об утрате. Шестеренки судьбы завращались благодаря глупости и одержимости юных. Благодаря тому, чего вампиры уже лишились.
– Добро пожаловать в детский дом Хякуя, Aманэ Юичирo, – сказал Сайто.
И, казалось, сама судьба, наблюдающая из-за кулис, привела его сюда. В окне приюта показался ребенок. Это был один из самых умных испытуемых, мальчик с хорошо развитой интуицией. Сайто повернулся в его сторону. Еще один подопытный кролик прибыл в детский дом. Мальчик по имени Микаэла смотрел на них. Сегодня был день Рождества. Белое Рождество.
– Ах, сколько осталось этому прекрасному, но уродливому миру? Интересно, сколько часов осталось до его гибели?
Мобильный телефон в его кармане завибрировал. Снова и снова поступали уведомления. Скорее всего, ему прислали отчет. Из разных частей Токио прямо сейчас поступали отчеты о том, что должно было случиться во время апокалипсиса. Но ему больше не нужны эти сведения. Сайто посмотрел на небо. В воздухе кружился снег.
– Ах, я опоздал. Сегодня я не смогу спасти мир. Значит, я должен подготовиться к будущему.
Юичирo, топчущийся рядом с ним, негромко шмыгнул носом. Сайто с теплотой улыбнулся ему.
– Давай зайдем внутрь. Не то ты действительно простудишься.
И Юичирo вошел в сиротский приют Хякуя.
***
Двадцать пятое декабря. Рождество. 19:20. Снег, падающий с неба, быстро покрывал землю. На машине путь из Сибуя в Икебукуро занял бы всего полчаса, но сегодня дороги были перекрыты. Прошел двадцать один час с тех пор, как Глен снова вступил в бой. Тем не менее, он все еще следовал в Икебукуро. В настоящее время они находились в Синдзюку. До Икебукуро идти еще столько же. Они убивали людей, которые преследовали их, убегали, скрывались, чтобы быть обнаруженными, прятались, чтобы их находили… Наконец, они оказались на перекрестке недалеко от железнодорожной станции Синдзюку Го-Чомэ. Сколько солдат он убил за сегодня? Нет, почему они до сих пор сражаются за свое выживание? Шестеро уставших школьников в окровавленной одежде бежали по дороге. Автомобилей не было видно. Дорога, как оказалось, заблокирована. В Сибуя из-за взрывов резко сократилось количество врагов, и ребятам удалось добраться до Синдзюку. Также уменьшилась частота нападений на них. И, наконец, они достигли своей цели. Они шли не в Гинза, а в Икебукуро. На дороге появилось несколько черных минивэнов. Это была засада. Но, если они не прорвутся через нее, то не смогут добраться до места назначения. Они были на полпути, но на это уже ушло более двадцати часов. Если они намерены добраться до Икебукуро, то им придется бежать еще двадцать часов, и Рождество к этому моменту закончится. Шинья вдруг остановился.
– Ребята, подождите немного. Давайте передохнем, – выдавил он. Затем он обратил взор на другую сторону перекрестка, где противник устроил засаду. – Эй, Глен.
Он поднял голову. Он уже знал, о чем думает Шинья. Нужно найти способ пробиться через эту засаду. В этой ситуации у них было всего несколько вариантов. Но, так как он знал об этом, Глен не ответил.
– Глен!
– Пойдем в обход. Выберем другой маршрут.
– У нас мало времени. Ты понимаешь это?
Его друзья тоже переглянулись. Разумеется, он понимал. Даже кратчайшую дорогу к Икебукуро было трудно пройти, и это отняло у них много времени. Чтобы преодолеть это препятствие…
– Ну, ничего не поделаешь. Используем приманку, – сказал Шинья. Глен ответил, глядя на него:
– И кто приманка? Я?
– Нет, я. Я притворюсь тобой, Глен. Гоши воспользуется своей иллюзией и поможет мне разобраться с врагами. В то же время ты с девочками минуешь Синдзюку и направишься в Икебукуро. Понятно?
Если Глен согласится на это, Гоши и Шинья будут убиты. Никто из них шестерых пока не умер, и это было настоящим чудом. Они будут уничтожены, если разрушат свое боевое построение. Гоши произнес с присущей ему искренностью:
– Ах, я согласен. У нас нет иного выбора, – он указывал в небесную высь, где кружился снег. – Скоро наступит Рождество.
Mитo, Саюри и Шигурэ посмотрели на него. Они ничего не говорили. По ним и так было понятно, что они согласны воспользоваться любой стратегией, которую предложат парни. Их волосы, лица и тела были покрыты кровью, и все они очень устали. Разумеется, в их нынешнем положении сделать что-нибудь было невозможно. Но это лишь довод.
– Приманку, скорее всего, убьют. Я согласен стать ею, – сказал Глен. Враги столкнутся с двумя приманками. Они будут убиты в ближайшее время. Но Шинья рассмеялся:
– Ах, тебе действительно нужно думать об этом? Во всяком случае через час ты умрешь. Даже те из нас, кто отправится в Икебукуро, будут мертвы в ближайшее время. Но, если никто не успеет добраться до Икебукуро, мир будет уничтожен. Правильно?
Глен процедил сквозь зубы, глядя на Шинью:
– А если Maхиру там нет?
И тут же Шинья с силой ударил его по плечу. Но бледное лицо его украшала глупая ухмылка.
– Не говори ерунды. Maхиру сейчас ждет не меня. Ты уже это знаешь, не так ли? Главный герой сегодняшнего дня – это ты. Ты спасешь наш мир. Это твоя судьба. Ты вчера в отеле толкал такие пафосные речи, так что возьми на себя ответственность за это. Мы верим в тебя. Мы доверяем тебе, и мы умрем за тебя здесь. Поэтому…