355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » K Day » Сильмарилли (СИ) » Текст книги (страница 3)
Сильмарилли (СИ)
  • Текст добавлен: 29 августа 2019, 05:00

Текст книги "Сильмарилли (СИ)"


Автор книги: K Day


Жанры:

   

Попаданцы

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)

– Принесите мне штаны и рубашку с длинным рукавом. Платье мне не идут, больше не идут – и подумав, добавила, – пожалуйста.

– Мы не имеем право отлучаться и отходить от тебя, – спокойно сказал один из них.

– Что б вас! Но вас же двое. Один-то может сходить?

– Нет.

– Пошлите тогда кого-нибудь.

Молчание.

– Прикажете мне в простыне по дворцу разгуливать? – чуть не крикнула я в возмущении.

Тут от стены отделилась фигура, я аж подскочила и чуть не выронила простыню. Симраил подошёл, держа в руках брюки и рубашку. Он протянул их мне, спокойно глядя в глаза. Я молча взяла и удалилась обратно в комнату. Не буду его благодарить. Никогда!

Я оделась, натянула сапожки, которые прилагались к платью и были слишком нарядными для моего теперешнего вида. Ну хоть сапожкам порадуюсь. Погляделась в зеркало. Отметила про себя, что сильно похудела. Заплела ещё мокрые волосы в косу. Я никогда не любила экспериментировать со своим внешним видом. Волосы стригла до лопаток и обычно забирала их в хвост или делала короткую косичку. Мои волосы были тёмно-каштановые и немного вились, отчего в распущенном виде постоянно лезли в глаза и в рот. Я повертела головой, немного подумала, потом с лёгким вздохом сожаления оторвала от эльфийского платья один рукавчик-бабочку и перевязала им волосы.

– Где у вас тут кухня, мальчики? – бодро спросила я у стражников.

– Проводите её, – сказал, всё ещё стоявший тут Симраил. На что надеялся этот заяц я не знала и даже не хотела знать.

– Шпионишь? – бросила я в него колкость, проходя мимо. Мой вопрос остался без ответа.

Стражники, как по команде, выстроились один передо мной, второй позади.

– Ну, что ж, – вздохнула я, – добро пожаловать. Чувствуйте себя как дома…– и двинула вслед за эльфом.

========== Глава 4. ==========

На кухне стоял такой галдёж, что стражник, идущий впереди меня, внезапно остановился в нерешительности, идти ли дальше, и я врезалась в его спину. Выглянув из-за большого торса эльфа, я увидела Фили и помахала ему. Фили тут же подскочил ко мне, а с ним и Кили. Другие гномы тоже побросали миски и обступили меня.

– Да тебя и не узнать! – сказал Кили.

– Магия воды и мыла, – улыбнулась я, – что у вас тут есть съедобного? – Я начала оглядывать кухню голодным взглядом, а Фили схватил меня за руку и потащил к одному из многочисленных столов. Усадил и придвинул миску, наполненную овощами, сыром, оливками, хлебом и ещё какими-то продуктами.

– Скоро будет мясо.

– Мясо – это хорошо, – согласилась я, уже набивая рот хлебом.

Гномы расселись вокруг меня. Они начали наперебой представляться и раскланиваться. Потом один из них, с татуировками на всю лысину, шмякнул кулаком об стол и все затихли.

– Вы галдите, как куры в курятнике. Она ж ничего не понимает. Не понимаешь же? – уточнил он у меня.

Я начала сначала кивать, а потом мотать головой, а потом с набитым ртом помычала в знак согласия.

– Вот, – удовлетворённо кивнул гном. – Так что я буду по порядку всех представлять. Смотри, Фили и Кили ты уже знаешь. Я Двалин, а это Балин. – Балин вежливо поклонился, у него у единственного были белые волосы и борода и он выглядел как почтенный дедушка. Он сразу мне понравился – А этот толстяк – Бомбур.

Бомбур полез было обниматься, но Двалин его быстро остановил.

– Дай поесть человеку!

Бомбур покраснел и сел на место, теребя листья салата. Я улыбалась. Гномы мне нравились. Первые существа, которые относились ко мне по-человески и казались абсолютно нормальными, если не обращать внимание на то, что они были гномами. Хотя я уже привыкала к этому новому и странному для меня месту и его обитателям.

– Меня зовут Май. Но тут все называют Алдариель. Не знаете, почему? – сказала я.

– Алдариель означает Дочь Деревьев, – ответил Балин, – это из-за твоих необычных глаз. Они напоминают кору древних деревьев и в них есть искры, как на самоцветах.

– Искры? Не замечала. – удивилась я и сделал пометку в голове, изучить этот вопрос перед зеркалом.

– Да, ты принадлежишь к древнему роду, которое давно уже исчезло с земли.

– Куда исчезло?

– Все были убиты эльфами.

– Эльфами? – я поперхнулась куском сыра.

– О, это давняя и очень запутанная вражда, омрачившая земли Средиземья. Тогда пролилось много крови. И даже небо окрасилось красным. Я читал об этом в старых летописях, но так и не понял причин этой вражды. Возможно лесной король сможет рассказать тебе больше. Он видел всё своими глазами и дрался в тех битвах.

Так вот почему, я хожу с охраной!

– Когда это случилось? Войны, я имею в виду?

– Тысячи и тысячи лет назад!

– Эльфы так долго живут?

– Конечно. Им дарована очень длинная жизнь. Можно сказать, они бессмертны.

– Бессмертны, – прошептала я, ковыряясь в миске. И тут меня осенило:

– Но я же ничего не сделала эльфам! Думаете, они считают меня врагом?

– Не думаю, что врагом. Но точно не доверяют, – сказал Фили.

– Это заметно невооружённым взглядом, – я покосилась на стражников, застывших в постойке смирно в пяти шагах от стола.

– Да ладно тебе, не бойся, – начал успокаивать меня Кили, – Трандуил не жестокий король, пусть он и со своими странностями, но он справедливый и далеко не глупый. И к тому же, – уже тише произнёс он, – хуже, чем было, думаю, точно не будет.

Я поёжилась:

– Хуже может быть всегда, Кили.

– Откуда столько оптимизма? – Фили заглянул мне в глаза.

– Накопила, – протягивая руку к кувшину с водой, сказала я. Это оказалась медовая вода, настолько вкусная, что я не переставала на неё налегать. Эльф с большими зелёными глазами принёс блюдо с нарезанным мясом, поставил на стол изящным движением, как метрдотель какого-нибудь дорогущего ресторана, у которого в названиях одни звёзды. У эльфа были длинные коричнево-рыжие волосы, напоминавшие цвет осенних листьев, и немного отливали ржавчиной. Волосы были зачёсаны назад, открывая остроконечные уши, и струились вдоль спины. Кожа была гладкой и светлой. Плечи широкими, а талия узкой, что подчёркивал вышитый узорами жилет. Он был статен и высок. Модель, нет супермодель, нет лучше. Я таких не видела ни в журналах, ни в кино. Фили дотронулся до моей руки и я дёрнулась, приходя в себя. Оказалось, что уже довольно долго глазею на эльфа, а миска с мясом уже почти опустела. Фили участливо положил на ломоть хлеба тоненький кусочек мяса и протянул мне. Я улыбнулась ему, перегнулась через стол, успела ухватить последние четыре мясных куска потолще из под носа Бомбура и положила сверху своего бутерброда. Гномы сперва уставились на меня, а потом захохотали.

Двалин довольно рявкнул:

– Наш человек! – и отсалютовал мне кувшином. В кувшине, как я уже успела заметить, было вино.

Гномы не переставали шуметь и возиться, они отпускали скабрезные шуточки, стучали посудой, разливали вино на пол. Мне было хорошо и спокойно с ними. И пусть в голове крутился ураган вопросов, я начала немного расслабляться, разрумянилась, а главное, наелась и напилась от пуза. Но счастье, как известно, длится недолго, а чаще всего лишь показывает язык и исчезает, как чеширский кот. Вот и сейчас, только я начала дремать, облокотившись на рядом сидевшего Двалина, пришёл Симраил, а может он так и стоял где-то в тени, и сообщил, что Трандуил желает беседовать со мной. Я поплелась уже в знакомой мне последовательности а-ля гуськом по эльфийскому муравейнику пока мы не остановились в большом арочном проёме, который украшали узорчатые колонны, уходившие в невидимую высь. Сюда попадали лучи солнца сквозь густую листву наверху. Стражник совершил какое-то сложное па, уходя в сторону и давая мне возможность увидеть небольшого размера зал с резным троном. Это была не та площадка окружённая рвом и мостиками, какую я уже видела. Зал имел только один арочный вход, его стены представляли из себя переплетение ветвей и камня. Чем выше уходила стена, тем меньше попадалось камня и больше ветвились стволы. На самом верху колыхалось море из листьев, которые опадали на пол зала и укрывали его мягким ковром. Солнце играло сквозь кроны деревьев на стенах, полу и троне. В этих солнечных зайчиках, сверкая кольцами и серебряной вышивкой на одежде, сидел в полуобороте король. Нога на ногу, руки на поручнях трона, немигающий взгляд. Мумия, – пронеслось в голове. Красивая, – добавила девочка внутри меня.

Трандуил лёгким кивком отправил стражников прочь. Те отошли и остановились в десяти шагах от входа в зал. Король сделал пригласительный жест подойти ближе. Не отрывая взгляда от опаловых глаз лесного владыки и вообще от его величественного вида, который внушал трепет и восхищение в целом и в частности, я сделал несколько шагов и встала поодаль от трона.

– Алдариель, мой верный воин Симраил поведал о том, что видел и слышал в плену у орков. Но он не знает, как ты оказалась у них. Поведай мне свою историю.

Я не имела понятия, как надо разговаривать с королями. Всё, что я видела в фильмах, казалось мне неуместным в данном случае, поэтому я решила не напрягаться, вспомнив слова Кили о том, что хуже уже не будет. К тому же эльфы пока не проявили никакой неадекватной агрессии по отношению ко мне.

– Меня выловили из моря кочевники. Они называли себя истерлингами или как-то так, – начала я рассказ, – они продали меня оркам. Сказали, что Азог будет рад получить такой подарок.

Трандуил помрачнел, услышав имя Азог, но даже не пошевелился, только на глаза легла тень.

– Откуда ты? – голос короля был глубоким и тяжелым, словно звучал из тьмы веков. У меня побежали мурашки по плечам и шее.

– Из очень далёкого места. Такого далёкого, что я даже предположительно не могу представить, как умудрилась попасть сюда.

Король молчал. Он медленно поднялся и направился в мою сторону, не делая ни одного лишнего движения. Он словно плыл с прямой спиной, зацепив руки за спиной и высоко держа голову. Я сделала пару шагов назад, но опомнилась и остановилась. Король тоже остановился, изучая меня.

– Симраил рассказал о твоём удивительном даре, Алдариель. И о том, как ты получила этот дар, выпив эльфийской крови, – глаза короля на мгновение сверкнули в яростном огне, – А ещё я вижу искры самоцветов в твоих зрачках. Ты из племени предателей и врагов, но ты спасла моего лучшего война и поэтому я дарую тебе жизнь. Ты будешь жить в моём дворце под охраной.

Его надменность, самодовольная уверенность в своей правоте и равнодушие, с какой он говорил о моей судьбе начала меня раздражать.

– Послушайте, король. Я выросла сиротой, не знаю своих родителей и абсолютно не имею ни малейшего представления о вашей вражде с кем-то там тысячи лет назад. Да меня это и не интересует. Может я и похожа на то самое племя. Но я – не они. Я даже не отсюда и не сделала ничего плохого вашему народу!

– Ты пила кровь эльфов, – громко рыкнул Трандуил, сверля меня взглядом.

Я задохнулась от возмущения.

– И заедала финиками! – крикнула я в лицо эльфу, – Крючась от боли и конвульсий! Ваш славный воин Симраил был там, изображая деву в обмороке, когда меня выворачивало наизнанку от его крови, а в меня всё вливали и вливали, запрокидывали голову и затыкали рот, пока я не начинала задыхаться и захлёбываться.

Я дрожала всем телом, воспоминания холодной волной нахлынули, грозя утянуть во мрак боли и страха. Я еле держалась, чтобы не заплакать. Плакать нельзя. Слёзы – это слабость, а сейчас мне никак нельзя быть слабой.

– Я не хотела пить ничью кровь, – уже тише сказала я.

– Даже если и так, – чуть помолчав сказал Трандуил, – ты получила силу. В тебе смешались кровь древних и эльфов. Ты можешь быть опасной.

– Опасной?

– Не сама. Опасен твой дар

– Что опасного в лечении ран и болезней? – запыхтела я.

– Я о другом даре, – почти шепотом произнес король.

Опять лёгкий кивок головы и стража оказалась возле меня. Я начала было требовать объяснений, потому что вконец запуталась и ничего не понимала, но меня уже тащили по коридорам и лестницам прочь от залитого солнцем зала, прочь от лесного короля, немигающим взглядом глядевшего мне вслед.

Трандуил помнил свет Сильмарилли. Они были ярче солнца и прекраснее звёзд. В них заключалась сила жизни и смерти, любви и ненависти. Они были миром и небытием. И он желал их больше, чем что-либо на этом свете. Он видел их лишь мельком, в разгар одной из многочисленных кровавых битв, но запомнил на всю жизнь. В глазах этой девочки он увидел отблеск камней, чуть заметное свечение, но такое узнаваемое и не похожее ни на что другое, и желание обладать ими захватило его с новой силой. Сначала он не поверил своим глазам, но очевидное нельзя было отрицать – надежда, потерявшаяся в тысячелетних поисках, ожила. Сильмарилли снова звали эльфа и он не в силах был противиться этому зову. Гномы могли не помнить – слишком много поколений сменилось с тех пор, но орки, Азог! Азог мог знать. Когда ему расскажут об Алдариель, он начнёт охоту. И Трандуилу нужно быть готовым отразить удар.

Из раздумий Трандуила вывели приближающиеся шаги.

– Слушаю тебя, мой друг, Симраил, – король благодушно посмотрел на верного война.

– Эта девушка…, – начал было эльф и замолк.

– Да, Симраил, да. Она из детей деревьев. Именно поэтому ты остался в плену у орков. Поэтому наблюдал. Чтобы удостовериться. Я знаю.

Симраил вздохнул и посмотрел на своего короля своими светлыми глазами.

– Она ничего не знает и кажется такой беззащитной. Ей страшно, хотя она и старается не показывать виду. Она многое пережила у орков и отчасти это моя вина.

– Не вини себя, Симраил. У тебя были причины вести себя осторожно и ждать. И не доверяй ей. Помни, кто она.

– Король, я наблюдал за ней у орков. У неё добрый дар. Она исцелила меня и спасла гномов. Она не принадлежит тьме.

– Но она также исцелила и орков, – сухо сказал Трандуил.

– У неё не было выбора.

– Выбор есть всегда.

– Она была напугана.

– Ты пытаешься оправдать её?

– Я был там, мой повелитель, – Самриел склонил голову, – и я не почувствовал зла, когда она прикасалась ко мне.

– Возможно, ты прав. А сейчас нам нужно усилить охрану на границах. Ты сказал, что вы убили не всех орков. Многие сбежали, как и Больг. Вскоре Азогу будет известно об Алдариел и он не заставит себя ждать. С девушки не спускай глаз.

– Да, мой король, – Самриел прижал кулак груди и вышел.

Трандуил закрыл глаза, вспоминая страшные битвы за свет Сильмарилли, глаза цвета деревьев и полыхающие в глубине бездонных зрачков искры света.

– Сильмарилли, -одними губами прошептал эльф.

========== Глава 5. ==========

Меня довели до комнаты. Всю дорогу я вспоминала взгляд короля и его слова. Попыталась подвести итоги: меня тут держат как опасную родственницу каких-то древних врагов, упивающихся до упаду эльфийской кровью -раз, у меня есть дар, который очень опасен и о котором я не знаю – два, меня собираются использовать – три. Что-то ничего хорошего из этого не выходило. Надо делать ноги, – решила я.

Опять сложное па и оба стражника встали по бокам входа.

– Мальчики, а можно мне к гномам? – взмолилась я, – а то чего-то так кушать опять захотелось.

Я демонстративно прижала руку к животу. Стражники переглянулись, но выстроились гуськом и отвели меня на кухню. Там, положив головы на столы и друг на друга, а Бомбур в салатницу, дружным унисоном храпели гномы. Я протолкалась между Фили и Двалином, изучая полупустые миски с едой и кувшины. Набрав миску овощей, я склонилась над ней и стала пихать Фили ногой. Тот открыл один глаз, что-то ворча. Посмотрел на меня, я сделала страшные глаза. Он понял и не стал шевелиться. Я наклонилась ниже и зашептала гному куда-то в усы. Благо храп стоял такой, что можно было и кричать – никто бы не расслышал.

– Фили, мне надо отсюда сматываться. Местный король в полном неадеквате. У него глаза как у бешеной лани. Мне страшно, Фили. Не хочу тут оставаться.

Видимо, на моём лице нарисовалась такая паника, что Фили незаметно сжал под столом мою руку в знак понимания и моргнул тем глазом, которое оставалось открытым. Я облегчённо принялась жевать редиску, хотя аппетита совсем не было. Покончив с ней, я начала изучать содержимое кувшинов. Не густо. На столе ничего не осталось, кроме овощей. Вздохнув, я встала и направилась к выходу. Стражники, как по команде, выстроились сзади и спереди и мы пошли назад.

В моей комнате ярко мерцали светильники, освещая рельефную фигуру эльфа, примостившегося на крае кровати. Платье с оторванным рукавом было аккуратно сложено и лежало на тумбе. Эльф смотрел на меня, не мигая, и мне снова почудились прозрачные воды озёр и бескрайние дали неба. Я мотнула головой, чтобы прогнать видение.

– Симраил? Моргни, будь добр, а то мне кажется, что ты ненастоящий.

Эльф моргнул и встал напротив меня.

– Послушай, Алдариель, – он поднял руку, останавливая меня, потому что я уже было открыла рот, чтобы прогнать надоедливого эльфа. Я нахмурилась, а он продолжил:

– Я знаю, что вёл себя странно.

– Ты повёл себя не странно, а подло.

– Мне нужны были доказательства того, что в тебе нет тьмы.

– И как? Получил?

– Получил более, чем достаточно, Дочь Деревьев.

– Это и есть твоё оправдание?

– Да. Я надеюсь, что ты сможешь понять. Зато теперь тебя не ждёт вечное заточение в подземельях дворца. Если бы я не увидел своими глазами твою сущность, у меня не было бы доказательств и я бы не смог уберечь тебя от решения нашего Владыки.

– У вас тут всё так просто! Решаете за глаза. Не пробовали другой метод? Вербальный, например.

– Алдариель, если бы был иной выход, то я бы не стал спокойно смотреть, как тебе причиняют боль, – эльф протянул руку и дотронулся до моей щеки тонкими тёплыми пальцами. Медленно провёл вниз по шее до места, где под рубашкой прятался шрам от ожога на левом плече. Я ударила по его руке и отступила. Он сделал шаг ко мне.

– Не смей прикасаться ко мне, Симраил! – зашипела я, – Когда я смотрю на свои шрамы, то вижу твои глаза! Твои! А не орка! – эльф уже был так близко, что я различала тонкую голубую паутинку дорожек, разбегающихся от тёмного зрачка по радужке глаз. Я выставила сжатые в кулаки руки и ударила его в грудь. – Твои глаза, – повторила я, крича и задыхаясь, – не орка! Не орка!

Эльф обхватил меня руками и притянул к себе, я билась в его грудь и кричала, пытаясь высвободиться из крепких объятий. Но Симраил крепко обнимал меня одной рукой за талию, а второй начал гладил по голове. Он наклонился ко мне и не переставал шептать: прости, девочка, прости меня.

Я перестала вырываться и прижалась к его груди тяжело дыша. Слёз не было, а так хотелось разреветься! По настоящему плакать умеют только те, у кого были мамы, которые умели их утешать. Меня никто никогда не утешал и я не умела плакать на жалость. Поэтому глотала горькие комки и пыталась унять дрожь. Он продолжал гладить меня по голове и спине.

– Я боялся, что сбегу и не успею привести помощь, – шептал он, – боялся оставлять тебя одну. Я мог не успеть, понимаешь? А так ты жива. Ты жива, Алдариель!

Я отлипла от его груди и отступила на шаг, заглянув в глаза. Добрые, невероятно светлые глаза эльфа были полны печали. Вспомнился кот из Шрека. Вот точно так же смотрел на стражников, прежде чем выпустить когти. Но когтей не последовало. Казалось, что раскаяния эльфа были искренними. Или же мне просто хотелось в это верить.

– Что ваш король хочет от меня? – я решила не медлить и брать быка за рога, ну то есть эльфа за уши.

– Трандуил хочет защитить тебя.

– Ложь, – тут же вырвалось у меня и вся теплота от его прикосновений, которая ещё секунду назад грела меня, улетучилась, сменившись колючими мурашками. А я уж было поверила. Дура! А он всё-таки ещё тот кот!

– Я никогда не лгу, Алдариель.

– Конечно, у тебя всему есть веские оправдания!

– Это правда, Алдариель. Как только Азог узнает о твоем существовании, он бросится искать тебя. И будет биться насмерть лишь бы завладеть тобой. Трандуил защитит тебя. Он не отдаст тебя ни за какие сокровища этого мира.

У меня широко раскрылись глаза.

– Почему? – вырвалось у меня с каким-то обречённым отчаянием.

– Потому что в тебе горит свет Сильмарилли.

– Я не понимаю!

– Сильмарилли – это величайшее творение эльфов. Они есть свет Двух Древ Валинора, заключённый в камнях. Они – совершенство, красота, благость, любовь, радость, блаженство и вечность. Самое прекрасное и самое желаемое, что есть в этом мире. Представь же, что свет Сильмарилли затмевают Солнце, Луну и Звёзды вместе взятые!

Я попыталась переварить сказанное. Картина вырисовывалась красивая, но устрашающая.

– Так всё это из-за каких-то камней что ли?

– Они в тебе, Алдариель. Не знаю как, но ты – Сильмарилли.

– Я? – они тут все психи, надо драпать и как можно скорее. А вдруг этому Трандуилу взбредёт в голову выковырить из меня привидевшиеся ему камушки? Нет, ждать и надеяться на хорошую развязку сюжета – не моё.

– То есть, – аккуратно попыталась я выяснить своё положение, – я тут вроде как в клетке для собственной же безопасности?

– Да, именно так.

– И надолго?

– Как решит король Лихолесья.

Как он решит, я уточнять не стала. Очевидно же, что драгоценностями не разбрасываются, а запирают в сундучок, сундучок в другой сундучок, а потом в сейф на долгую память. Свезло так свезло. С одной стороны орки с их неадекватной жестокостью и неуправляемой агрессией. С другой не более адекватные эльфы-силексофилы с их больной тягой к твёрдому и блестящему. Остаются гномы. И я загадала, чтобы гномы были нормальными.

Сутки я промаялась без дела, изучая окаменелости на стенах комнаты. Оказалось, что камни были неоднородными. В них встречались прожилки с серебряными и золотыми нитями. Дерево, которое, казалось, срослось с камнем было такое же твёрдое и гладкое. Нити словно сплетались вокруг деревьев и камней, верша свои замысловатые узоры. Я поймала себя на том, что уже долго сижу неподвижно перед стеной. Это знак! И суток не прошло, а я уже болванчиком сижу носом к стенке.

Тут за занавеской я услышала какое-то оживление. Что-то бухало и ойкало, шикало и шуршало. Через секунду в занавеску просунулся большой нос, за носом появилось лицо с широченной улыбкой. Бомбур! Я одним прыжком оказалась в проёме. Бомбур и Двалин уже втаскивали в мою комнату стражников. Меня передёрнуло, но Двалин поспешил успокоить:

– Оглушили. Через пару часов придут в себя.

Я облегчённо вздохнула. Бомбур указал на стражника и я поняла его без слов. Быстро подбежала и помогла Двалину снять замысловатые доспехи. Потом гномы помогли мне облачиться в них.

– Большеваты. Но будем надеяться, что никто нас не заметит. Сейчас мало стражи.

Мы старались идти незаметно, выбирая тенистые участки. Спускались всё ниже и ниже, пока не добрались до самого низа, где отчётливо были слышны грохоты подземных рек. Здесь, в прохладе подземелья нас ждали остальные гномы. Они помахали нам рукой и мы быстро двинулись к ним. В этой части подземелья был погреб с винами. Большие бочки заполняли почти всё пространство. Тут же валялись три стражника.

– Можешь снимать доспехи, больше не понадобятся – прошептал Фили, расстёгивая заклёпки на моих боках.

Когда я разоблачилась, мы пробрались к пустым бочкам. Двалин приказал всем забраться в бочки и на мой вопросительный взгляд подмигнул:

– Старый проверенный трюк! Садись в бочку и держись покрепче. Будет весело!

Я села и вцепилась в края. Тут Двалин нажал на торчащий из пола рычаг и прыгнул в ближайшую бочку, пол накренился и бочки с грохотом покатились вниз. Американские горки показались мне детской каруселью. Бочки, вертясь, плюхнулись в воду и понеслись в безумном потоке воды, сталкиваясь друг с другом и камнями. Нас заносило на поворотах, обливало водой, вертело и крутило течение. Через минуту воздух стал свежим и прохладным, запахло лесом, и мы вместе с потоком вырвались из зева скалы, пронесясь под плохо различимым в темноте мостом. Я и не подозревала, что была ночь. Мириады звёзд крутились в небе вместе с деревьями и листьями. Я смотрела наверх и вдыхала воздух свободы. Отчего-то было весело и забылся весь страх. Я отдалась на волю стихии, не думая, что будет дальше.

========== Глава 6. ==========

Через час, а возможно это длилось намного дольше, безумного спуска по реке, которая норовила разбить гномов и меня о каменные глыбы, течение вдруг выровнялось, как дыхание больного, которому ввели успокоительное. Оно плавно понесло спасительные бочки вдоль крутых лесистых берегов и вынесло нас на гладкую площадку из щебня и камней. Мы помогли друг другу выбраться на берег и затащить бочки. Взору открылось поистине восхитительное зрелище – призрачным заревом, которое зарождалось на горизонте, розовела и искрилась в рассеивающимся тумане бескрайняя гладь воды. Было удивительно тихо и спокойно. Я глубоко вдохнула, пытаясь навсегда запечатлеть этот удивительный пейзаж.

– Это Длинное Озеро, – сказал Балин, который вместе со мной наслаждался прекрасным видом, – В него впадает Келдуин – река, берущая своё начало в Эреборе, куда собственно мы и держим путь. В прошлый раз, спустившись по Лесной Реке и очутившись тут, нам повезло встретить Барда из Эсгарота, который переправил нас в город на лодке. А оттуда рукой подать до города под горой. Но, как видишь, сейчас судьба не благоволит нам. Придётся идти вдоль озера до реки пешком. И думаю, что нам надо поторапливаться. Эльфы могли уже заметить наше отсутствие. В прошлый раз они дали нам уйти и даже помогли с орками, которые гнались за нами. Но сейчас я ни в чём не уверен.

Мы решили пустить пустые бочки в озеро, надеясь, что течение и ветер сделают своё дело. Дальше мы пошли пешком. По дороге я расспрашивала Балина об Эсгароте и Эреборе, об эльфах и орках, о мире, которое называлось Средиземье. Балин, узрев во мне благодарного слушателя, не скупился на подробные описания. Чем больше я узнавала, тем удивительнее мне казалось это место, абсолютно не похожее на наш мир, населённое не только существами мистическими в моём понимании, но и людьми. При упоминании людей, я съёжилась. Балин удивлённо уставился на меня. Я поведала ему о том, как попала к истерлингам. Балина очень заинтересовала моя история. Хотя я опустила подробности того, что делали со мной орки и причины, по которым сбежала от эльфийского короля, мой рассказ вызывал у гномов яростные возгласы. Балина заинтересовало же место, откуда я прибыла, и он выпытывал у меня подробности с упорством домохозяйки, внимающей каждому слову знаменитого шефповара. Кое как я пыталась рассказать ему о нашем мире, но у меня никак не получался складный рассказ. Наши миры были слишком разными и часто было сложно подобрать слова. Его заинтересовали наши изобретения – волшебные вещицы, как он их назвал, – машины, телефоны, радио. Я как могла, объясняла, приводила примеры, называла имена , которые могла припомнить. Другие гномы прислушивались и иногда задавали вопросы. Балин решил, что мир мой полон чудес и магии и изъявил желание посетить его. Фили и Кили всегда были рядом, помогали перебираться через камни, не давали упасть. Одежды наши высохли в тёплых лучах солнца. Так в разговорах мы не заметили, как стемнело.

– Переночуем тут, – сказал Двалин, усаживаясь под крутой каменный навес, – костёр разводить не будем. Бобмур, доставай припасы. Надо подкрепиться.

Бомбур достал из мешка, который был всё время привязан к его спине, свёртки листьев и начал раздавать. Развернув аккуратно завёрнутый зелёный лист, я с удивлением увидела, что с другой стороны лист отливает серебром. Под ним оказался коричневый хлебец небольшого размера.

– Это Лембас, – сказал Кили, – особый эльфийский хлеб. Они не портятся и не черствеют, если их держать завёрнутыми в листья дерева Мэллорн, что растут в Лориэне. И очень питательны. Попробуй.

Я попробовала. Действительно, после одного кусочка я уже чувствовала прилив сил и энергии, усталость как рукой сняло, захотелось вдруг вершить великие дела. Гномы же ели свои хлебцы без особого энтузиазма. Видимо, сам вид малюсенького кусочка, приводил их в отчаяние. Листья Мэллорна Бомбур собрал и бережно сложил обратно в мешок.

После скромного, но весьма питательного ужина, все мои мысли, удовлетворительно покрутившись вокруг сытого желудка, устремились к пережитому. Я посмотрела на небо, где одна за другой зажигались бесчисленные звёзды и глубоко вздохнула.

– Ты чего? – тихо спросил Фили.

– Да так, просто ощущение, что внутри что-то сломалось – так же тихо ответила я.

– А у людей всегда так, – подал голос Двалин, – хрупкие они. У них всегда что-то ломается – то конечности, то душа.

– А у гномов разе не так? – повернула я голову в сторону Двалина.

– Нет, мы высечены из камня. Нам сложно что-то сломать.

– Вот оно как! А душа?

– Мне сложно представить, что это такое. Гномы такими вещами не заморачиваются.

Я аж приосанилась.

– Но вы же тоже, наверное, ощущаете нечто внутри вас, что не можете объяснить? Но оно важно и ценно, как сама жизнь.

– Нет ничего такого лично во мне, что бы я не мог объяснить, – упорно гнул Двалин.

– Ну вот слушай. – начала я объяснять, – Когда ты смотришь в зеркало, то видишь только своё лицо и тело, бороду, руки, ноги, но ты же состоишь и из других составляющих, которые не видишь, но ощущаешь. Вот они-то как раз и представляют настоящую ценность.

– Ты о печени что ли? Слышал, некоторые народы ценят её больше других органов. Они поедают печень или сердце своих поверженных врагов, чтобы во-первых, перенять их силу (глупые варвары), а во-вторых, чтобы уж точно убедиться, что те не встанут из мёртвых.

– Ладно, Двалин, проехали. Давай спать, – я вздохнула и легла на холодные камни. Ночь обещала быть прохладной. Двалин широченной рукой обхватил меня сзади и притянул к себе, с другой стороны лёг Балин. Кили, Фили и Бомбур тоже устроились вплотную к нам.

– Будет холодно. Надо хранить тепло, – просто и коротко сказал Двалин, широко зевая. И я, согревшись в объятиях доброго Двалина, провалилась в сон.

Мне снились орки. Снова. И глаза цвета неба, добрые и полные жалости, но такие далёкие и недостижимые. Вдруг сквозь морды орков и оскалы варгов, я заметила другие, чужие глаза, сверкающие опаловым блеском. Они искали меня, а когда нашли начали быстро приближаться. Воспоминания пришли не сразу. Я где-то видела уже этот уверенный и невозмутимый взгляд, взгляд короля. Он преследовал меня, а я бежала по раскалённым углям всё дальше по пустоши, пока не добежала до обрыва. Внизу клокотали волны бурной реки и чернели острые камни. Лесной король медленно подходил, вытянув вперёд руку. Причём жест этот вовсе не предлагал помощи. Наоборот, в нём было что-то захватническое и хищное. В голову мою вдруг ворвались звуки. Они сводили меня с ума. Я заткнула уши руками и отступала всё ближе к пропасти. Эльф уже был в двух шагах от меня. Он дотянулся до моего лба и коснулся пальцем. Я полетела вниз, раскрыв рот в немом крике, а лесной король смотрел мне вслед с обрыва. И мне показалось, что лицо его меняется, превращаясь в морду Больга. Из пасти текут слюни, зубы скалятся в яростной улыбке, а воздух пронзает гром – Сильмарилли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю