355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » hazy forest » Ошибка по Фрейду (СИ) » Текст книги (страница 9)
Ошибка по Фрейду (СИ)
  • Текст добавлен: 22 сентября 2021, 01:31

Текст книги "Ошибка по Фрейду (СИ)"


Автор книги: hazy forest



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)

– Малфой, – начала она охрипшим от волнения голосом, но для Драко эта интонация звучала так интимно, что он ощутил дрожь в руках. – Что во мне тебя так привлекает? – и, придвинувшись почти вплотную, тронула пальцами его запястье.

Драко побледнел. Резкая перемена в поведении Грейнджер немало насторожила его. Вспоминая инцидент в Малфой-мэноре, он до сих пор содрогался от ужаса: никто не заставлял его мучаться от неудовлетворения так же искусно, как Гермиона.

– Ты что-то задумала, – все еще не теряя самообладания, прошипел ей на ухо Драко и осторожно заправил прядь темных волос за ухо.

– А говоришь, что это у меня паранойя, – хмыкнула она и закусила губу, ощущая жгучую потребность наблюдать за входом в комнату.

– Я очарован тобой, но не настолько, чтобы попасться на эту уловку снова. Если хочешь играть со мной, Грейнджер, тебе придется принять правила. Самое главное из них – всегда доводить игру до конца. Но я более чем уверен, что ты к этому не готова.

– Я уже большая девочка и сама могу решать, к чему готова, а к чему – нет, – слегка раздраженно ответила Гермиона и, понимая, что Рон заявится с минуты на минуту, принялась усиленно размышлять над дальнейшими действиями. Драко скептично хмыкнул, и это стало последней каплей. Мисс Грейнджер ненавидела, когда её недооценивали. Она набрала в грудь побольше воздуха, а потом отстранилась от Малфоя и, легко перекинув ногу, уселась на его колени.

Гермиона почувствовала себя странно, столкнувшись с искренне восхищенным взглядом. Нечто внутри неё перевернулось с благодарным теплом, когда Драко застыл в нерешительности, пытаясь запечатлеть глазами как можно больше. Волшебница позволила себе потеряться в смущении на несколько секунд: еще никто не смотрел на неё с таким трепетом и никогда прежде она не чувствовала себя настолько возвышенно, совершая откровенно неприличные вещи. С Роном подобное превращалось в безыскусную пошлость, которая унижала их обоих, но теперь… Гермиона нахмурилась и качнула головой, отгоняя странные мысли.

– Я все еще не верю тебе, – процедил Драко и стиснул зубы, умоляя свои руки не тянуться к её талии.

– М? – лениво отозвалась Гермиона, опуская ладони на его плечи. – Ты меня опасаешься?

– Да, потому что все еще не сошел с ума. Но если ты продолжишь, клянусь Мерлином…

– Что? – Гермиона нахально приблизилась к нему, почему-то чувствуя себя совершенно комфортно и защищённо.

– Тогда я буду обязан закончить, – выдохнул он, все еще не совершая попыток сдвинуться с места. Грейнджер ощутила азарт; она любила игры с огнем. Волшебница никогда не упускала возможность проверить масштаб своего влияния, а потому медленно, хоть и не совсем уверенно, повела ладони вниз. Под кожей ощущалось тепло его тела, пальцы цеплялись за мелкие пуговицы. Гермиона чувствовала себя так, будто пытается приласкать ядовитую змею, способную укусить в любой момент, и потому каждую секунду готова была отдернуть руки. Но Драко не шевелился, хотя и дышал громче обычного. Его глаза неотрывно следили за любопытным и смущенным выражением лица Гермионы, пока тело бил озноб от её легких прикосновений.

Наконец пальцы подобрались к самой кромке ремня, и Малфой втянул воздух сквозь зубы, пугая этим сосредоточенную волшебницу. Гермиона вздрогнула, испуганно нахмурилась и неосознанно поерзала на его коленях. Их взгляды встретились, и Драко сорвался. Вскинув руки, он впился пальцами в её талию и дернул на себя, ощущая, что если не станет ближе к этому теплому телу, то сойдет с ума.

– Малфой! – пораженно выдохнула Гермиона, неуклюже падая на него. Щека оказалась прижата к его виску, а кожу шеи опалило горячее дыхание. Теплые губы суматошно прошлись вниз и вверх, но Драко, чувствуя необъяснимую жажду, разомкнул их и прикусил плоть у самого плеча. Гермиона не вскрикнула, хотя разум вопил о том, что пора спасаться. Запоздало пришло чувство стыда и злости на себя за эгоистичный поступок: с таким же успехом она могла запрыгнуть в клетку с голодным волком, надеясь на то, что он ограничится дружелюбным переглядыванием.

Но прежде, чем Гермиона успела что-то предпринять, щелкнул дверной замок, и в прихожей послышались тяжелые шаги.

– Теперь ты игнорируешь мои сообщения? Могла бы и ответить! – еще с порога крикнул Рон. – Я думал, что тебя нет дома, но решил…

Уизли замер на пороге, открыв рот. Ему не понадобилось много времени, чтобы узнать того, на чьих коленях расположилась Гермиона.

– Малфой, – обескураженно пробормотал он, а потом, не справившись с приливом гнева, злобно крикнул:

– Малфой!

Это был как раз тот случай, когда переполняющие Рона эмоции вытесняли из его головы весь словарный запас. Он пару раз открыл рот, чтобы сказать что-то едкое и обидное, но был настолько выбит из колеи внезапным открытием, что мог только возмущенно задыхаться.

Гермиона спокойно смотрела на побагровевшее лицо своего теперь уже точно бывшего парня и ощущала ликование. Чувство превосходства захватило её целиком, не оставив места для трезвых мыслей. Не отстраняясь от Драко, она медленно провела ладонью по его волосам и нетерпеливо вскинула брови.

– Ты пришел забрать вещи? Тогда поторопись и уходи. Как видишь, я немного занята, – голос Гермионы слегка сорвался, когда пальцы Драко больно впились в её бока. Сам он не издал ни звука, хотя Гермиона была почти уверена, что Малфой не упустит возможности поглумиться над Рональдом.

– Вижу, – яростно прошипел Уизли. – Мне жаль, что ты пала так низко, Гермиона.

– Тебе ли говорить о низости? – выпалила она в ответ, не стерпев несправедливого комментария. – Собирай вещи и проваливай к своей подружке, Рональд. Все кончено.

– Я сейчас расплачусь! – язвительно выплюнул он и тут же сорвался с места. Хлопнула дверь спальни, загрохотали ящики комода.

Гермиона закрыла глаза, переводя дыхание. Все было кончено. Всего пара секунд оборвала историю пятилетних отношений, и Грейнджер почувствовала, как к горлу подкатывает горький ком. Вместо ликования в душе поселилась тоска, а грустные мысли начали медленно остужать разгоряченное свершенной местью сознание.

– Грейнджер, – холодно отчеканил Драко, разжимая пальцы. – Слезь с меня.

– Да, да… – растерянно пробормотала Гермиона и поспешно поднялась. В воздухе повисла неловкость и, чтобы не усиливать свою нервозность возникшей тишиной, Грейнджер затараторила:

– Чай совсем остыл… Если хочешь, я сделаю для тебя новый, и…

Одного хладнокровного взгляда Драко было достаточно для того, чтобы она замолчала. Если бы не плотно сомкнутые губы, выражение его лица можно было бы считать образцом невозмутимости. Малфой смотрел на неё долго и презрительно и, когда Гермиона уже захотела сбежать от этого взгляда, в дверном проеме появился Уизли:

– Мама была права. Ты бы никогда не смогла стать частью нашей семьи, – надменно проговорил он в попытке ужалить побольнее. Гермиона вздрогнула, и её плечи опустились. Слова отозвались в груди обидой и глухой болью.

– Ты закончил? – подавленно процедила она и шагнула вперед. – Тогда убирайся.

– С радостью! – рявкнул в ответ Рон и, резко развернувшись, помчался к двери с чемоданом наперевес. Входная дверь хлопнула так, что завибрировали стены. Гермиона зажмурилась и, простояв так совсем немного, обессиленно рухнула на кресло. Несмотря на то, что месть все-таки состоялась, она чувствовала себя еще хуже, чем прежде.

Со стороны Малфоя послышался шорох, и Грейнджер подняла взгляд. Драко встал, не спеша поправил одежду и, так и не взглянув на неё, направился к выходу.

Гермиона потерла виски, виновато прикусила губу и поспешила вслед за ним. Сняв с вешалки пальто, Малфой принялся одеваться, не обращая внимания на неловко мнущуюся за его спиной Грейнджер.

– Что ж, – несмело выдохнула она. – Спасибо за вечер, – Гермиона чувствовала, что поступила отвратительно, но извиняться перед Малфоем казалось для неё неприемлемым.

Драко выпрямился, глухо усмехнулся и наконец посмотрел на неё. Гермиона сделала несмелый шаг, хотя и испугалась его испепеляющего взгляда.

– До свидания, Малфой, – дрожащим голосом выпалила она и, не совсем хорошо подумав, протянула руку для прощального рукопожатия. Драко медленно опустил взгляд на её ладонь и вдруг рассмеялся. Волшебница непонимающе нахмурилась, но прежде, чем она успела что-то предпринять, Малфой схватил её запястье и прижал ладонь к своему животу. Гермиона дернулась назад, но его вторая рука уже легла на её шею, притягивая ближе. Грейнджер беспомощно хватанула ртом воздух, чувствуя, как он ведет её ладонь ниже.

– Что тут скажешь? – он нагло хмыкнул, останавливая её руку на своем паху. – Сам Салазар не поступил бы так же подло, как ты сегодня.

Гермиона попыталась отстраниться, изо всех сил стараясь не двигать ладонью, под которой чувствовалась натянутая ткань брюк. Драко сильнее сжал пальцы на шее и приблизил её к себе почти вплотную.

– Подумать только! Ты все же смогла меня использовать. Если бы не твоя чертова уникальность, Грейнджер, я бы заставил тебя пожалеть об этом.

– Очень странно, ведь ты просил напомнить тебе жениться на мне, если я все же смогу обвести тебя вокруг пальца, – прошипела в ответ Гермиона, подпитываемая непонятно откуда взявшейся смелостью. Даже осознание собственной вины не могло остановить её от борьбы.

– Что за замечательная память дарована этой головке, – Драко ненадолго прижался губами к её виску, а потом склонился к уху:

– Насколько большим должен быть бриллиант на кольце, чтобы соответствовать такой ценности?

– Не такой огромный, как твоя самоуверенность, – Гермиона отвернулась, стараясь не думать о том, как горячо под её ладонью. – Отойди от меня. Это домогательство.

– Если собираешься подать жалобу – дай знать. Я напишу встречное заявление, – Драко, ощутив дрожь её тела, закусил губу и, не сдержавшись, толкнулся бедрами вперед. Из груди Гермионы вырвался громкий выдох, и она спрятала взгляд, стараясь скрыть смущение.

– Я готов терпеть твои шалости, Грейнджер. Но есть границы, о которых я уже говорил, – прошептал он, страстным взглядом впиваясь в её опущенное лицо. – Ты задела гордость Малфоя, – Драко укоряюще цокнул языком, а потом, склонившись, провел кончиком носа от подбородка к скуле, шумно выдохнул и прошипел прямо в ухо:

– И ответишь за это.

Сердце Гермионы ухнуло вниз, обуреваемое страхом, стыдом и… возбуждением. Сейчас, осознавая опасность его близости, она понимала, что действительно взволнована. Адреналин, которого ей так не хватало со времен войны, бурлил в венах, практически доводя до исступленного удовольствия.

Драко отстранился так же резко, как и приблизился. Напоследок окинув Грейнджер затуманенным взглядом, он шагнул к выходу и быстро скрылся за дверью, оставляя Гермиону наедине с запахом своего одеколона.

***

К утру понедельника Гермиона чувствовала себя абсолютно разбитой. Проснувшись посреди всяческого хлама на ковре в гостиной, она поморщилась и тяжело вздохнула. Все воскресенье было посвящено уничтожению вещей, напоминающих о Роне. Горстка серого пепла на столе ранее была альбомом с колдографиями, а разноцветное месиво в углу – одеждой, которую они выбирали вместе. Гермиона вывернула почти все свои ящики в поисках вещей, которые были хотя бы косвенно связаны с Роном, и вскоре поняла, что почти все они хранили в себе частичку воспоминаний о бывшем возлюбленном. Уничтожать половину имущества было бы глупо и расточительно, а потому Гермиона решила, что вещи ни в чем не виноваты, и оставила их в покое.

Выбравшись из завалов коробок, она прошла на кухню, заварила себе кофе и устало опустилась на табуретку. В тарелке у раковины валялись засохшие куски персикового пирога. Их жалкий вид наводил на Гермиону тяжелые мысли о пятничном вечере. Ей было стыдно.

Время до выхода на работу тянулось неимоверно долго и мучительно. Гермиона терпела поражение за поражением: сначала из-за неудачного заклинания укладки волосы вспыхнули и завились еще сильнее, потом в груде одежды не удалось отыскать рабочую мантию, затем значок Министерства выскользнул из пальцев и провалился в щель между порогом и полом, которую Рон так и не заделал за годы совместной жизни. Гермиона позволила себе грязное выражение и, мысленно сосчитав до десяти, направилась на работу.

Атриум Министерства показался ей слишком тесным. В толпе казалось, будто Малфой или Рон идут позади и дышат в спину. Нервно вертя головой, Гермиона практически бегом добралась до лифта и попыталась незаметно прошмыгнуть в самый конец. И, когда двери уже готовы были захлопнуться, кто-то извне протянул руку, останавливая их.

– Прошу прощения, коллеги, – прозвучал знакомый голос. Гермиона едва смогла справиться с желанием отвернуться носом к стенке. Стараясь не смотреть на вошедшего, Грейнджер устремила взгляд вниз и попыталась скрыться за грузным мужчиной, стоящим впереди неё.

– Мисс, не могли бы вы не толкаться? – тут же пробасил он, и Гермиона, краснея под обращенными к ней взглядами, отскочила прочь. Едва не налетев на волшебника, расположившегося рядом, она остановилась и подняла глаза. Дыхание сперло, во рту резко пересохло.

– Мистер Малфой, – криво улыбнулась она развернувшемуся к ней в пол оборота Драко. – Доброе утро.

Он смерил волшебницу внимательным взглядом и, так и не удостоив приветствием, отвернулся к стоящей рядом секретарше. Гермиона нахмурилась, наблюдая за тем, как он склонился к её ушку и что-то прошептал. Клара (кажется, так её звали) тихо захихикала, и Грейнджер закатила глаза, с раздражением подумав о том, что желает добраться до четвертого уровня как можно скорее – пока секретарша не встала на колени и не начала ублажать Малфоя прямо посреди лифта. Однако спустя мгновение Гермиона удивленно нахмурилась и сжала кулаки: почему она продолжала раздражаться, если Малфой наконец оставил её в покое и снова перестал замечать?

Прежде чем она успела ответить на этот вопрос, прозвучал сигнал и толпа хлынула из лифта. Гермиона запоздало поняла, что это её этаж и, неловко протиснувшись между волшебниками, поспешила к выходу. Уже минуя двери лифта, она почувствовала, как нечто путается в её ногах, и споткнулась, комично взмахнув руками.

– Научитесь носить каблуки, мисс Грейнджер, – прозвучал ехидный комментарий из лифта. Гермиона гневно обернулась, точно зная, что магическая подножка была делом рук Малфоя. В ответ Драко лишь изогнул бровь и сложил губы в мстительную улыбку. Клара захихикала громче, чем того требовали приличия. Двери лифта захлопнулись.

– Наконец-то ты показал своё истинное лицо, – с чувством выплюнула Гермиона и смахнула с лица кудрявую прядь. Проходящие мимо волшебники косились на неё с интересом, и Грейнджер поспешила скрыться в своем кабинете.

К полудню ворох дел захватил её мысли в плен, и отвратительная выходка Малфоя позабылась. Перед самым обедом в кабинет постучались.

– Войдите, – откликнулась она, увлеченная подготовкой бумаг.

– Гермиона, – в проеме появилась голова начальника Аврората.

– Гарри, – волшебница улыбнулась, откладывая бумагу. – Проходи.

Поттер оглянулся назад, неловко поджал губы и наконец шагнул в кабинет, закрывая за собой дверь. В одной его руке была свернута газета.

– Как продвигаются поиски? У вас уже есть подозреваемые?

– Я как раз хотел поговорить об этом. Ну, почти, – выдохнул Гарри и, немного подумав, положил газету на стол Гермионы. – Скажи, – он проследил за взглядом подруги и побледнел, когда увидел на её лице растерянность. Чутье аврора подсказывало, что на изображенной на главной странице Ежедневного Пророка «Таинственной-Леди-Малфой» все-таки была она. – Ты провела вечер пятницы… с ним?

Гермиона вглядывалась в изображение несколько секунд, а потом, несколько раз моргнув, снова подняла взгляд на Гарри.

– Твой вопрос имеет отношение к расследованию?

– Прямое.

– Хорошо. Тогда… Да.

– Ты с ним встречаешься?

– Это тоже необходимо знать, чтобы найти преступника?

– Нет, – Гарри пожал плечами. – Я спрашиваю как друг.

– Тогда, предвосхищая все последующие вопросы, отвечу: нет, мы не встречаемся и даже не спим. Я пошла с ним для того, чтобы задеть Рона, и – да – вечером пятницы он нас увидел. Мы расстались. Малфой больше ко мне не подходил. Это все?

– Исчерпывающе, – развел руками Гарри. – Кажется, я сильно опоздал.

– Опоздал? – Гермиона нервно хмыкнула, из-за неловкости принявшись перекладывать бумаги с места на место.

– Спасти ваши с Роном отношения. Сначала я думал, что все пошло наперекосяк из-за Малфоя, но теперь понимаю: это началось намного раньше. Что ж… – Гарри виновато улыбнулся. – Один мой друг изменил другому, и я нахожусь в самой скверной из всех возможных ситуаций.

– Все в порядке, я не стану запрещать тебе общаться с Роном из-за наших разногласий. И… Давай больше не будем поднимать эту тему. Мне нужно переварить все самостоятельно.

– Ладно. Но, пожалуйста, будь осторожна: мы до сих пор не знаем, кто стоит за отравлением и проклятием. Было бы намного лучше, если бы ты переехала на время расследования к нам, ведь…

– Все в порядке, Гарри. Я сумею о себе позаботиться.

Поттер замолк, очевидно, раздумывая над тем, есть ли смысл спорить с упрямой подругой.

– Хорошо, – наконец он кивнул головой и шагнул назад. – Пойдем на обед?

Немного подумав, Гермиона кивнула и поспешно сложила все на столе в аккуратные стопки. В дверь постучали, и волшебница нервно вздрогнула, однако это была всего лишь секретарша.

– Мисс Грейнджер, вам посылка, – прощебетала Линда и протянула ей черную коробку, перевязанную серебряной лентой.

– От кого? – нахмурилась Гермиона, рассматривая посылку на предмет каких-либо надписей.

– Я не знаю, – пожала плечами она. – Её принес курьер.

– Положи на пол и отойди, – резко выпалил Гарри, направляя на коробку палочку. – Это может быть что угодно. Гермиона, создай защитный купол. Если это что-то опасное, мы должны быть готовы.

Грейнджер чуть не застонала от досады, выводя палочкой защитную руну. Еще никогда у неё не было такого отвратительного понедельника.

– Так, а теперь я медленно открою её, – Гарри взмахнул палочкой, лента развязалась и коробка зашевелилась, как будто внутри находилось нечто живое. Линда прижалась спиной к стене, испуганно смотря на посылку. Гермиона сглотнула, на всякий случай тоже подняв палочку.

Коробка подпрыгнула, крышка с неё слетела, и в воздух взвился красный конверт.

– Кричалка? – недоумевающе прошептала Гермиона себе под нос. Что-то внутри неприятно сжалось, и перед тем, как конверт раскрыл «пасть», она поняла, что обречена на унижение.

«В следующий раз, когда решишь оседлать меня, надень это. Кружева и кожа будут тебе к лицу куда больше, чем фальшивая скромность», – заговорило письмо усиленным в несколько раз голосом Малфоя, а потом, еще немного повисев в воздухе, самоуничтожилось.

– Ну… – Гарри опустил палочку и неуверенно улыбнулся. – Это явно не проклятый артефакт.

– Нет, – поддержала его Линда, осторожно заглянув в коробку. – Мерлин всемогущий! Это из последней коллекции мадам Малкин!

– Гермиона…

– Я в порядке, – выпалила она, стремительно покраснев.

– Но…

– Пожалуйста, ничего мне не говорите! – и, сорвавшись с места, спешно зашагала прочь. В её голове набатом стучало только одно имя, и все связанные с ними мысли были исключительно об убийстве.

Комментарий к 7. Кружева, кожа и фальшивая скромность

Я выбиваюсь из объема, как всегда. Кажется, что финал совсем близко – только руку протяни. Но в итоге главы разрастаются сами по себе.

Спасибо за то, что читаете “Ошибку по Фрейду”! Оставляйте комменты, делитесь впечатлениями – автор будет рад)

========== 8. Женатые мужчины ==========

Каждый день ровно в двенадцать Драко спускался в министерский кафетерий, здоровался со знакомыми из других отделов, заказывал кофе и садился за самый крайний столик. Оттуда открывался самый лучший обзор на все происходящее, и, если кто-то направлялся к Малфою для того, чтобы заняться пустой светской болтовней, он успевал приготовить натянутую улыбку.

Обычно он спокойно проводил в кафетерии двадцать минут положенного отдыха, но сегодня все было совершенно по-другому. В этот день Малфой производил на окружающих особенно сильное впечатление. Статья в Пророке породила целый выводок сплетен, на которые тут же яростно набросились заскучавшие работники Министерства. И, хотя никто так и не осмелился подойти к Драко и спросить напрямую, догадки все же были. Подозревались многие: больше всего – Астория Гринграсс, потом – дочь посла из Италии, гостившая в Волшебной Великобритании последние две недели. Кто-то говорил о модели с последнего показа Мадам Малкин и даже о секретарше из отдела международного магического сотрудничества, но никто так и не оказался близок к правде.

Малфой не был слишком обеспокоен этими слухами; его мысли занимали совсем другие вещи. В очередной раз подняв взгляд на вход в кафетерий, он обвел пальцами ручку белоснежной чашки и нетерпеливо прикусил губу. Драко был готов к тому, что в помещение вот-вот ворвется горящая от злости Грейнджер. О, он сделал все возможное, чтобы вывести её из себя! Все выходные он промучился от бессильной ярости, придумывая один план мести за другим, пока наконец не вышел из себя настолько, что из-за всплеска магии разбился вдребезги любимый фарфоровый сервиз Нарциссы.

Из этого всего он сделал лишь один вывод: подступиться к Грейнджер будет сложнее, чем он рассчитывал. Признавать это было неприятно, ведь Драко считал, что всегда строил безошибочные расчеты.

Спустя десять минут Малфой начал беспокоиться. Грейнджер по-прежнему не было, а обеденный перерыв подходил к концу, но прошла еще минута, и в кафетерий влетела Гермиона, яростно оглядывающаяся по сторонам. Едва остановив взгляд на крайнем столике, она побледнела, нахмурилась, а потом – совершенно неожиданно для Драко – развернулась и направилась к кассе. Со стороны могло показаться, что мисс Грейнджер абсолютно спокойна, но только она сама знала, скольких усилий стоила эта невозмутимость.

Малфой внимательно следил за тем, как она разговаривает с работником кафетерия – добряком Болби, очевидно, делая заказ. Тот восхищенно и с толикой смущения улыбался, нелепо перебирая кружки, пока Гермиона что-то увлеченно щебетала. Драко раздраженно сморщился, но тут же подумал, что какой-то там бариста ему совсем не соперник, и вскоре успокоился. Гермиона закончила говорить и, улыбнувшись Болби, уверенной походкой направилась к крайнему столику. Завидев её, Малфой выпрямился, поднес чашку к губам и отпил уже остывший кофе, пытаясь всем своим видом показать невозмутимость.

– Мисс Грейнджер, – с приторной вежливостью пропел он, едва Гермиона подошла. – Составите мне компанию?

– Разумеется, мистер Малфой, – ответила она с такой же жеманной улыбкой.

Гермиона опустилась на стул напротив, зачем-то поправила салфетки, стоящие на столе, и снова хмыкнула себе под нос. Некоторое время они молчали.

– Благодарю за подарок, – наконец выпалила она, собравшись с силами. Её пальцы под столом нервно смяли край юбки.

– О, не стоит! – с готовностью оскалился Драко, наклоняясь к столу. – Доставьте мне удовольствие, скажите: как много волшебников было в отделе ликвидации проклятий, когда вы открывали коробку?

Гермиона на секунду предалась гневу: Малфой рассчитывал на её масштабное унижение. Однако, справившись с чувствами, она глубоко вдохнула и ответила:

– Я никогда не доставлю вам удовольствие, поэтому скажу: содержимое известно только моей секретарше и мистеру Поттеру.

– Какая жалость! – разочарованно протянул Драко, откидываясь на спинку стула.

– Не расстраивайтесь, – Гермиона утешающе покачала головой. – Это белье будет оценено по достоинству уже сегодня вечером.

Драко моментально напрягся, хоть и не подал вида. Он спокойно усмехнулся и снова поднес чашку к губам.

– Правда? – почти скучающе отозвался он, цепким взглядом наблюдая за мимикой Гермионы.

– Теперь, когда я освободилась от бремени отношений, пришло время немного развеяться, – легкомысленно пропела Гермиона, откидывая волосы с плеч, а потом наклонилась так, словно собиралась посекретничать с Малфоем. Все внутри нее дрожало от предвкушения. – Болби давно звал меня на свидание, – прошептала она, заговорщически стрельнув взглядом в сторону баристы. – Как думаешь, какой из двух комплектов будет смотреться на мне лучше сегодня ночью: кожаный или кружевной?

Драко сжал чашку настолько сильно, что его пальцы побелели в тон ей. Он снова криво усмехнулся, но Гермиона заметила, как на лицо Малфоя наползают тени, делая его непривычно грозным. Он молчал, очевидно, раздумывая над правдивостью её провокации, а потом бесшумно опустил чашку на стол и склонился к Гермионе.

– Прости, Грейнджер, но я берег их для собственных глаз.

– О, правда? – наигранно нахмурилась Гермиона, входя во вкус от ощущения власти над ситуацией. – Тогда мне придется вернуть их тебе, чтобы ты смог сполна насладиться собственным отражением сегодня ночью. А я отправлюсь на сладкое свидание с Болби совсем без белья. Интригует, не правда ли?

– Только попробуй, – стиснув зубы, прошипел Малфой и дернулся вперед в попытке ухватить её за запястье, но в этот самый момент деликатное покашливание прервало их беседу:

– Мисс Грейнджер, – Болби смотрел на неё с добродушной улыбкой, протягивая чашку кофе. – Ваш заказ.

– О, спасибо! – она отшатнулась и только сейчас поняла, что все это время чересчур вульгарно перегибалась через стол.

Бариста выжидающе улыбался. Гермиона никогда не обращала на него особенного внимания. Даже тогда, когда он, набравшись смелости, позвал её на свидание. Мисс Грейнджер уже не помнила, когда это случилось, но была почти уверена в том, что до сих пор нравится Болби.

– Послушай, – она игриво закинула ногу на ногу, поворачиваясь к нему. – Помнишь, ты приглашал меня на свидание? Тогда я отказала в силу некоторых обстоятельств, но теперь…

– Мисс Грейнджер, прошу прощения, но… – Болби смущенно потупил взгляд и собирался уже что-то сказать, но был грубо прерван:

– Болби, принеси счет, – вклинился Малфой, нетерпеливо поглядывая на работника.

– Мы разговариваем, – процедила Гермиона, сжимая руки в кулаки.

– Личные разговоры неприемлемы на рабочем месте.

– Так вдолбите это себе в голову!

– Мисс Грейнджер, вы непозволительно грубы.

– Не более чем вы, мистер Малфой.

Болби растерянно отступал, и успел бы успешно ретироваться, если бы не Гермиона. Внезапно она повернулась к нему и со всей пылкостью, которую в ней породила наглость Малфоя, произнесла:

– Что вы делаете сегодня вечером? – и натянула на лицо жуткую улыбку.

– Простите, мисс, – пролепетал он как виноватый первокурсник. – Сегодня вечером мы с женой собирались навестить моих родителей.

– О, – Гермиона замерла, заставляя себя ни за что не поворачиваться к явно ехидствующему Малфою. – Но ведь… Но ведь ты недавно приглашал меня на свидание!

– Это было почти что год назад, мисс, – он краснел все больше. – Я женился недавно.

– Поздравляю, – подавленно прошептала Гермиона, утыкаясь взглядом в столешницу.

– Спасибо, – смущенно пролепетал он, поспешно опуская поднос на стол. Пробормотав себе под нос что-то про счет, Болби ринулся назад к кассе – своему надежному убежищу.

– Это было…

– Ни слова, Малфой. Это еще не конец, – прорычала Гермиона, вскакивая с места. Досада и стыд, забившись в её легкие, мешали нормально дышать. Драко промолчал, но Грейнджер все равно сорвалась с места так, словно ожидала от него атаки в любой момент. Вся залитая краской, она пронеслась мимо Болби, но потом, опомнившись, вернулась и протянула ему купюру.

– Сдачи не надо, – еще более подавленно прошептала она и ринулась к выходу.

В этот день всё в отделе регулирования магических популяций встало с ног на голову, потому что начальницу охватила паранойя. Ей казалось, что каждый встречный смотрел на неё с усмешкой, а за спиной мерещились ядовитые шепотки. Стоило кому-то заикнуться про отдел международного магического сотрудничества или – не дай Мерлин – Малфоя, Гермиона вздрагивала и выразительно всматривалась в наглеца, пока он не бледнел под её взглядом настолько, что начинал сливаться со стенами. И все же плюсы в нервной лихорадке мисс Грейнджер были: чувствуя настроение начальницы, сотрудники работали так продуктивно, что к концу дня были готовы два новых проекта, пылящиеся в отделе уже несколько месяцев, подписаны все необходимые бумаги, отправлена почта в отдел финансирования и даже починена магическая кофеварка, переставшая работать полгода назад.

Приближение конца рабочего дня накаляло обстановку все больше. К пяти часам нервозность Гермионы передалась Линде, порхающей по различным поручениям со скоростью последней модели Нимбуса, и она поругалась со своим парнем из Аврората. Тот, вспылив, заявился прямо в их отдел и начал демонстративно любезничать с помощницей секретаря, вследствие чего Линда разозлилась еще больше, исподтишка замахнулась в бесстыдницу бородавочным заклятьем, но случайно попала в проходившего мимо работника с накрытой клеткой в руках. От неожиданности он выронил свою ношу, грязно выругался и принялся ощупывать выступающие на коже бородавки, а из брошенной на пол клетки, радостно пища, принялись вылезать корнуэльские пикси*.

Услышав крики и грохот, Гермиона выскочила из кабинета и оперативно усмирила волшебных существ, однако отдел регулирования магических популяций успел понести досадные потери: три вырванных клока волос, принадлежащих разным волшебницам, заново сломанная кофеварка, дождь из разорванных в клочья документов и в довершении истерика Линды.

Всему отделу пришлось оставаться до шести, чтобы разгрести завалы и привести свое рабочее место в порядок, и лишний рабочий час ни на кого не подействовал воодушевляюще. Прощаясь с работниками в начале седьмого, Гермиона чувствовала, что виновата за их взвинченное состояние, а потому пообещала сократить следующий рабочий день на два часа.

Ужасное настроение мисс Грейнджер ухудшилось, когда она, завершив все дела, остановилась перед распахнутым лифтом. Оттуда на неё смотрела приторно улыбающаяся секретарша Малфоя. Гермиона подумала о том, чтобы развернуться и сделать вид, что она что-то забыла, но Клара уже отступила на шаг, пропуская её внутрь. Мысленно закатив глаза, волшебница зашла в лифт. Двери захлопнулись.

– Вы поздно, – заметила Клара.

– Было много работы.

– О, у нас тоже. Мистер Малфой обычно задерживается допоздна, но сегодня он останется в Министерстве намного дольше.

Гермиона молчала, чтобы не выдать интерес к подозрительному трудолюбию Малфоя. К счастью, разговорчивая секретарша освободила её от усилий и легкомысленно продолжила:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю