Текст книги "History (СИ)"
Автор книги: Fire Starter.
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 21 страниц)
Падать на Стайлса было очень приятно, но мне совсем не хотелось сломать себе что-нибудь в процессе этого самого падения.
– Да! – провозгласил Гарри.
Это были лучшие рождественские праздники в моей жизни.
========== Глава двадцать седьмая. ==========
Выражения лиц Викки и Луи, когда они увидели Гарри днём тридцать первого декабря у меня дома, было непередаваемо.
– Боги, – прошептала Смайл, не отрывая взгляда от коротких волос нашего историка. Кажется, никто не верил в то, что он подстрижется.
– Черт возьми, – пробормотал Луи, приподнимаясь (Гарри был выше его) и запуская свои руки в волосы Стайлса.
– Отвратительно, – откликнулась я, наблюдая за тем, как парень со всех сторон рассматривал голову Гарри, словно искал там вшей или что-нибудь типа того.
– Знаешь, что? – огрызнулся Томлинсон. – Я ждал этого момента три года!
Я рассмеялась, и мы со Смайл отправились на кухню, чтобы решить, какую еду надо заказать на вечер.
– А вы что думали, мы сами готовить будем? Нет уж, увольте, – заявила Викки, когда Луи возмутился, что он хотел поесть чего-нибудь «домашнего». Так как я не умела готовить вообще и люди боялись меня даже подпускать к кухне, а Смайл не любила готовить одна, было решено заказать еду, которой мы точно (в отличии от приготовленной при моем участии) не отравимся.
Пока мы листали меню всевозможных кафе, Викки расспросила меня обо всем на свете: как мне родители Гарри, как они относились ко мне, что это за Келли, почему она меня невзлюбила, чем мы занимались все эти пять дней (она не могла не спросить о пошлом аспекте данного вопроса). Также девушка рассказала мне, что теперь её родители были знакомы с Луи (она во всех подробностях и с самыми смачными ругательствами поведала мне, что произошло у неё дома в канун Рождества), да ещё и его буквально обожали. Мама сказала Викки, что теперь она не боится уезжать: оставляет свою дочь в надежных руках. Так что Луи с чистой совестью поселился в доме Смайл. Оба голубка были безумно рады данной перемене.
– А мне ведь тоже придётся рассказать маме о Гарри, – пробормотала я слегка напуганно. – Даже представить себе не могу, как она отреагирует.
– Думаешь, у вас с Гарри все настолько серьёзно, что дойдёт до представления маме? – поинтересовалась Смайл, оформляя заказ в суши-баре.
– В последнее время мне кажется, что все очень серьёзно, – честно сказала я. – Во всяком случае, для меня.
Подруга поняла, что наша беседа утеряла забавное направление, отложила в сторону планшет и обратила все своё внимание на меня.
– Лоуренс?..
– Мне кажется, я его люблю, – буркнула я, краснея. Викки присвистнула. Боги, эти слова почти срывались с моих губ каждый раз, когда он меня целовал, обнимал или просто брал за руку. Один раз ночью мне приснился кошмар, что Гарри бросил меня сразу после того, как я призналась ему в своих чувствах. Кошмар был таким реалистичным, что я еще больше боялась открыться своему учителю историю. – Но я пока боюсь говорить.
– Подожди подходящего момента, – посоветовала Смайл. – Атмосфера и все такое…
Я бы, наверное, ещё спросила у неё, как именно понять, что “подходящий” момент пришёл, но в кухню зашёл Гарри, а затем и Луи, нёсший часть нашего ужина (Стайлс заявил, что мы слишком долго выбирали, что съесть, и они решили взять все в свои руки). Начались приготовления.
Весь вечер мой дорогой историк активно вырывал из моих рук алкогольные напитки, с такой любовью принесённые Томлинсоном. Стайлс сказал, что если он может помешать напиться хотя бы одной из своих учениц, он сделает все возможное. Я просто считала, что он не хотел, чтобы Луи и Викки снова вынудили меня напиться, а потом я бы приставала к нему.
Может, он и хотел, чтобы я к нему приставала (он постоянно на это намекал), но явно не в пьяном состоянии.
Так вот, дошло до того, что в один прекрасный момент я взяла свой бокал, в который секундой ранее налила вина, поднесла к губам, сделала глоток, а внутри оказался виноградный сок.
– Ты когда успел? – возмутилась я, бросив взгляд в сторону невинно выглядевшего Гарри.
– Три, два!.. – вели отсчёт Викки и Луи, глядя в экран телевизора. Новый Год приближался.
– Мастерство рук и ничего более, – повёл бровями Стайлс и добавил: – Тебе ли не знать.
– С Новым Годом! – громко заорала парочка напротив нас, звякнув бокалами, а я не успела сориентироваться, как Гарри прильнул к моим губам.
Что там говорилось про то, с кем Новый Год встретишь, с тем и проведешь?..
А про поцелуи там говорилось?
– Вторая половина ушедшего года точно была самой лучшей в моей жизни, – прошептал парень мне на ухо, обнимая.
Это был бы самый трогательный момент наших отношений, если бы в холле не хлопнула входная дверь и моя мама не крикнула:
– Кейт, я дома!
Все в мгновение затихло. Лица Гарри и Луи изменились: оба выпучили глаза и распахнули рты, нервно переводя взгляд друг с друга на меня и обратно.
– Валите отсюда, – прошипела я, поднимаясь из-за стола. – Я её отвлеку!..
Да, моя мама знала, что мой парень намного старше. Я могла бы показать ей его сейчас и просто на время умолчать о том, что он – тот самый учитель истории, которого я так расхваливала. Тем не менее, на следующей неделе в моей школе был день открытых дверей. Мама безумно хотела сходить на него, посмотреть на мою школу, учителей и, в особенности, на таинственного мистера Стайлса, про которого я постоянно рассказывала и который бескорыстно мне помогал.
Не совсем бескорыстно, конечно, но мама пока об этом не знала.
– Мамочка! – закричала я громче, чем следовало, и вышла в холл, широко расставив руки, чтобы обнять маму.
Викки.
Первым всполошился Гарри.
– Здесь есть черный ход?
Я фыркнула. Будь я хорошей девочкой, я бы обязательно помогла парням выбраться до того, как миссис Лоуренс всех застукает. Тем не менее, я решила побыть зрителем, чтобы узнать, до чего же эти гении додумаются сами, пытаясь спасти свои задницы.
Стайлс метнулся к окну.
– Что ж, это всего лишь первый этаж, – пожал плечами он. Окно в кухне открывалось таким образом, что нижняя часть рамы просто поднималась, так что Гарри пришлось согнуться в три погибели, чтобы “вписаться” в импровизированный выход.
Луи допил свой бокал, затем опустошил мой и Гарри и тоже подошёл к окну, становясь в очередь к побегу.
– Викки тоже здесь? – послышался голос Джекки – мамы Кейт.
– Да! – Лоуренс разговаривала громче, чем обычно, что очень меня смешило. Меня вообще забавляла вся эта ситуация. Я ведь в этом доме была легально, в отличие от наших парней-почти-что-педофилов.
– Где она? Небось там уже всякой гадости наелись…
– Я… – Кейт замялась. – Не знаю, где Викки.
– Что?..
– Ну, мы играем в прятки.
Я прыснула.
– Кейт, вы что, уже напились?..
– Нет!
– Викки, где ты? – крикнула миссис Лоуренс, видимо, поняв, что на дочь надежды нет.
– Я здесь! – откликнулась я, решив, что данному сюжету просто необходимо добавить немного драмы.
– Твою мать! – зашипел Луи. – Стайлс, давай быстрее!
– Я не могу! – прохрипел историк. – Я, кажется, застрял.
Я согнулась пополам от беззвучного хохота.
У Луи уже глаза на лоб полезли от такого заявления. Послышались шаги миссис Лоуренс, она наверняка направлялась к нам. Время, отведённое на побег парней, иссякало, а Гарри, согнувшийся, застрял в оконной раме.
В порыве отчаяния Луи пнул друга ногой, и тот с громким воплем и грохотом упал прямо в снег под окном.
– Вот так я решаю проблемы, – хлопнул в ладоши Томлинсон и принялся вылезать в окно. Несмотря на то, что он был не таким крупным, как Гарри, данное задание показалось и ему достаточно сложным.
– Мама, а почему ты не предупредила, что приедешь раньше? – Кейт отчаянно пыталась отвлечь свою мать.
– А вы что, алкоголь от меня прячете? – миссис Лоуренс явно забавляла вся эта ситуация.
Дверь в кухню начала открываться, а зад Луи все ещё торчал из окна. Я поняла, что настал момент, когда мне просто было необходимо вмешаться. Если мама Кейт нас застукает, моя подруга мне в жизни этого не простит. Я вскочила и с воплем: “Миссис Лоуренс!” бросилась к окну, прикрывая его собой и обеими руками выталкивая моего парня. Луи каким-то образом повис на подоконнике (дело в том, что у Кейт в доме первый этаж находил я достаточно высоко над землёй, так что окна были расположены на высоте примерно двух метров). Парень смотрел мне в глаза взглядом, похожим на утопающего Джека Доусона из “Титаника”. Я же лишь покачала головой и закрыла окно.
Всю округу оглушил дикий вопль Томлинсона, потому что я не заметила, что его пальцы находились именно там, куда “приземлилось” окно.
Кейт.
Мы зашли как раз в тот момент, когда с улицы послышался дикий крик, а Викки с широкой и слегка безумной улыбкой повернулась в нашу сторону. Я вопросительно посмотрела на подругу, но та лишь махнула рукой, мол, ничего страшного.
– Смотрю, вам здесь весело, – улыбнулась моя мама, обнимая Смайл. Телефон в кармане моих штанов завибрировал, оповещая меня о том, что Гарри прислал мне новое сообщение:
Гарри: Кажется, Луи ещё долго не сможет играть на гитаре)
– Викки? – я показала подруге сообщение, пока моя мама радостно вытаскивала из чемодана подарки.
– О… Кажется, я ему сломала палец… Цы.
– Что?..
– Это… Сложно.
– Викки, зачем Луи вообще в окно полез? Главное было Гарри вытащить.
Викки поджала губы. Видимо, пока я отвлекала маму, никто из этой “гениальной” троицы не подумал, что моей маме не нужно было видеть только Гарри. В конце концов, её не особенно интересовало, с кем встречалась Викки до тех пор, пока он не был наркоманом, что могло задеть и меня. А вот моего историка ей здесь видеть точно не нужно было.
Я: Зато тебя пронесло
Мы продолжили встречать Новый Год, но на сей раз рассказами моей мамы о поездке во Францию.
Комментарий к Глава двадцать седьмая.
Спасибо, что ставите плюсы и комментируете! Я вас очень люблю <3
Надеюсь, глава вас немного развеселит :)
========== Глава двадцать восьмая. ==========
Комментарий к Глава двадцать восьмая.
Хорошего всем настроения!;3
Вся школа готовилась ко дню открытых дверей. Я понятия не имела, почему из него раздули такое масштабное мероприятие, и мне это, честно говоря, не нравилось. Если бы моей маме не пришло красивое письмо с приглашением в школу, она бы ни за что не узнала о существовании дня открытых дверей и никогда бы не познакомилась с моим учителем истории. Но письмо пришло, и первой реакцией моей мамы стало:
– Ну, наконец-то я познакомлюсь с твоим историком!..
Я тогда еще покраснела до кончиков ушей. Я прекрасно себе представляла, что случится с моим дорогим учителем, когда он узнает, что моя мама намерена с ним знакомиться.
Именно это и случилось.
Когда я сообщила Гарри, что моя мама обязательно приедет на день открытых дверей в школу, Стайлс заявил, что он в срочном порядке увольняется. Затем он пояснил, что он еще не готов знакомиться с моей мамой.
– Гарри, она хочет поговорить с тобой, как с учителем, – заметила я. – Тебе вовсе не стоит рассказывать ей, чем мы еще дополнительно занимаемся.
– А что, если она прочитает мои мысли? – спросил Стайлс. Да, иногда даже я сомневалась в том, что у моей мамы нет сверхъестественных способностей. – Или, например, я что-нибудь случайно ляпну?..
– Это что же?
– Что, например, ты болтаешь во сне. Или что ты ненавидишь зеленый чай. Или что у тебя в комнате висят весьма забавные фотографии тебя и Викки. Или что Старри назван в честь меня.
Я густо покраснела и попросила Гарри держать себя в руках, когда он увидит мою маму.
Честно говоря, я и сама опасалась. Моя мама всегда очень много болтала, ее было просто не остановить. Она могла так заговорить человека, что он вполне мог рассказать ей все свои тайны, включая код от кредитной карточки, где лежат деньги, и даже не заметить.
Да, кажется, у нее были сверхъестественные способности.
Но я успокаивала себя, что, если я буду рядом, все будет под контролем. Я всегда смогу шикнуть на маму и попросить перестать смущать и меня, и мистера Стайлса.
Гарри нервно спрашивал у меня в течение целой (очень мучительной) недели, что ему надеть и как лучше: спрятать татуировки или оставить все как есть. Радовало, что он отстриг волосы, и мне не пришлось помогать ему выбрать прическу, с которой предстать перед моей мамой.
Викки безумно хотела во всех подробностях разглядеть момент встречи моей мамы и Гарри: они с Луи делали ставки, спалится ли Стайлс сам или моя мама увидит в нем моего парня автоматически.
Школа просто сходила с ума от того факта, что в ближайшее время (точнее, эту пятницу) в нее набьется огромное количество родителей, у которых будет чертова уйма вопросов, которые, скорее всего, останутся без ответа. Все здание отдраивали, так сказать, «предвыпускные» классы. Многие из них возмущались, что они не нанимались работать уборщиками, но директор резонно заметил, что им стоит «нюхнуть пороху» перед следующим, выпускным, годом.
Ну а я просто сходила с ума от того факта, что уже на этой неделе моя мама будет в непосредственной близости от моего парня, что было до жути рискованно.
Наступил день «икс». С самого начала учебного дня Гарри узнавал у меня, точно ли придёт моя мама, как ему стоит себя с ней вести, чтобы понравиться и прочее.
– Гарри, я всего лишь представлю тебя как моего учителя, – напомнила я, когда молодой человек во время дополнительных спросил, на какую сторону ему лучше уложить челку. – Не переживай.
– Все равно потом ты будешь представлять меня как своего парня, – возмутился Стайлс. – Я хочу заранее ей понравиться!..
– Ой, да брось ты, – рассмеялась я, стараясь не подать виду, что я приняла близко к сердцу его фразу. Он тоже об этом думал? Он хочет этого?
Потому что мне безумно хотелось закончить все эти тайны, представить маме моего молодого человека и наконец-то приглашать его в гости не тайком, а даже тогда, когда моя мама работает в дневные смены.
Вечером точно так же доводила меня моя мама. Так как большую часть своего времени она проводила в больнице, в форменном халате и помогая людям, она нечасто появлялась в обычных местах, так что сегодня, одевшись в платье и сделав прическу, отличную от её обычного пучка, она спрашивала у меня, как она выглядит, на протяжении всего вечера пока одевалась, садилась в машину, везла нас до школы и перед тем, как подойти к каждому из учителей.
День открытых дверей проходил в спортивном зале школы. По всему периметру были выставлены столы, за которыми сидели учителя. На столах стояла табличка с именем преподавателя, а также всевозможные табели с оценками, тетради с контрольными работами и прочее.
Так как я всегда старалась учиться только на отличные оценки, у большинства преподавателей ко мне не было никаких претензий. За исключением учителя математики (“она в геометрии понимает меньше, чем я в балете”), литературы (“как бы я ни рассаживал мисс Лоуренс и мисс Смайл, они все равно находят способ снова начать общение во время урока!”) и физкультуры (“она отказывается заниматься и не приходит на занятия”). Тем не менее, мама не очень придавала значения данным замечаниям, а просто решительно пошла к столу, на котором было написано: “Гарольд Эдвард Стайлс, учитель истории”. Мне с трудом удалось уговорить маму посетить место истории последним. Уж очень хотелось оттянуть этот момент.
Честно говоря, я просто надеялась, что мама устанет и забудет про историю.
Этого не случилось.
– А вот и этот волшебный учитель! – конечно же, моя мама просто не могла удержаться от подобной фразы. Она крикнула ее так громко, что несколько человек обернулись.
С самого первого дня моего обучения в этой школе я взахлёб рассказывала ей, какой отличный историк мне попался, как мне с ним повезло и как прекрасно он подготовит меня. А когда мои отношения с историком перешли черту «он готовит меня к поступлению в университет», я вообще не затыкалась.
Гарри перевёл взгляд на меня, и я пожала плечами. Он поднялся со своего места и пожал руку моей маме.
– Мистер Стайлс, очень приятно наконец познакомиться с вами, – он расплылся в очаровательной улыбке. – Признаюсь, было интересно узнать, кто же вырастил мою самую лучшую ученицу.
Я поджала губы. Он просто пытался понравиться моей маме, чтобы в будущем она его не убила.
Ещё несколько минут двое обменивались любезностями, и мне даже пришлось достать телефон, чтобы начать жаловаться Викки, так как мне было до жути скучно. Затем моя мама начала задавать Гарри все вопросы, которые у неё накопились за полгода моего у него обучения: достаточно ли быстро мы с ним проходимо программу, хорошо ли я усваиваю материал, как часто он проводит контрольные и многое-многое другое.
– Можно задать вам вопрос? Только ответьте честно, – вдруг выдала моя мама, и мы с Гарри резко подскочили. Стайлс бросил на меня очередной встревоженный взгляд, а я лишь покачала головой. Она знает?..
Неужели Смайл и Томлинсон настолько увлечены своим спором, что рассказали моей маме?
Я уже подготовила сто пятьдесят возможных способов отомстить Викки и Луи, когда мама сказала:
– Вы считаете, моя дочь в состоянии поступить?
Гарри так громко выдохнул, что моя мама удивленно на него покосилась. Мое сердце тоже вновь забилось.
– Я скажу вам так, – историк расплылся в самой обворожительной улыбке. – Если Лоуренс не поступит, то не поступит никто.
На этом их разговор и мои страхи закончились. Мама поблагодарила историка и сказала мне, что она очень устала и хочет есть. Мы поехали домой, по пути заехав в мою любимую пиццерию и купив себе ужин.
А всю дорогу до дома мама тараторила, как мне повезло с учителем истории, он так увлечен своим предметом, он, безусловно, подготовит меня на все сто процентов.
Гарри: Ну, что?
Я: Она от тебя в восторге
Гарри не отвечал некоторое время, но я прекрасно знала, что он прыгал и радовался. Возможно, в обнимку с Луи.
– С кем переписываешься? – спросила мама, и я вздрогнула. Боже, это второй раз за вечер, когда мы с Гарри так близки к своему раскрытию!
– С… Викки, – пробормотала я, тут же убирая телефон, несмотря на то, что он показал одно новое сообщение от Гарри.
– А как тебе самой этот учитель? – каждый мамин вопрос казался для меня весьма провокационным.
– Он… очень классный, – смущенно улыбнулась я. Мое внутреннее «я» громко хохотало, потому что мама совсем не знала, в какой степени «классность» Гарри я могла измерить.
Мама почему-то не ответила, но я решила, что на сегодня с меня хватит разговоров о Стайлсе.
========== Глава двадцать девятая. ==========
Комментарий к Глава двадцать девятая.
Спасибо всем, кто читает, комментирует и ставит плюсы! Вы – самые лучшие! <3
Мы, кстати, медленно, но верно движемся к концу :3
П.С.: Сегодня ровно пять лет, как я стала дирекшионером. ПЯТЬ ЛЕТ!
К этому событию мы готовились с того самого момента, как мы с Гарри вернулись из Швейцарии. Два раза в неделю Гарри возвращал меня домой, я целовала его на прощание и уходила (позднее, когда Стефани разрушила всю нашу идиллию, этот процесс стал еще легче – потому что я уезжала из школы с Викки). Как только его машина исчезала из поля зрения, из-за угла выезжала другая, за рулем которой сидела Викки, на пассажирском сиденье – Луи, а сзади теснились Софи, Лиам и Найл. Я прощалась с мамой, с которой еще толком не успела поздороваться, снова выбегала на улицу и ложилась на колени троицы сзади. Мы ехали в «репетиционную» квартиру, где все вместе планировали двадцать пятый День Рождения Гарри Стайлса.
Я сломала себе всю голову, пытаясь придумать, что подарить моему парню. Каждый подарок, который я получала от него, нес в себе особый смысл, и к тому же был, скорее всего, недешевым и приводил меня в настоящий восторг. У меня же получилось подарить ему лишь один стоящий подарок – билет на концерт его самой любимой группы, но даже свой собственный подарок он ухитрился превратить в самую настоящую сказку для меня.
Стоит сказать пару слов об этом самом концерте. Так как и я, и Гарри были дикими фанатами ФОБ, то к концертному залу мы приехали с утра, вместо школы. Стайлс сказал, что заболел, а я просто решила, что вполне могу прогулять.
Естественно, время мы просто так не теряли, Гарри взял с собой учебник по истории и пару тестов, и мы отчаянно проходили новый материал: до начала встречи мы уложились в три новых темы. Стайлс даже выучился у Викки ее особому «методу преподавания». Таким образом, каждый раз, когда я ошибалась, я получала подзатыльник учебником. По мере скопления народа, некоторые даже над нами посмеивались.
А потом началось что-то действительно волшебное, такое, о каком в фанфиках пишут. Гарри и еще несколько человек ушли на встречу с музыкантами, а я продолжила читать учебник. Стайлс пообещал, что, когда вернется, устроит мне блиц-опрос.
Через минут двадцать люди начали вскрикивать, и мне пришлось все-таки оторваться от чтения книги. По направлению к толпе, видимо, с черного входа шел накачанный мужчина в черной одежде, на которой было написано «ОХРАНА».
– Кто тут Кейт Лоуренс?
Я икнула. Все стали растерянно переглядываться, а я, не с первого раза встав на ноги, подняла трясущуюся руку.
– За мной.
Я что-то нарушила? Здесь нельзя сидеть на полу?..
А потом оказалось, что Гарри каким-то образом заговорил зубы музыкантам. Он так широко улыбался и радовался, что я толком ничего от него не узнала. Поняла только, что он рассказал Патрику Стампу – солисту группы, – что его девушка подарила ему билеты и прочее. И мужчине так понравилась эта история, что он попросил привести меня и поставить на фотографии рядом со Стайлсом.
И это был самый лучший день в моей жизни.
– Ты же теперь это фото никуда не выложишь, – пробормотала я, вся красная выходя из помещения обратно к дверям в концертный зал.
– Зато на нем есть ты, – ухмыльнулся Гарри, обнимая меня.
И теперь эта фотография стояла у него в комнате в рамке.
Свою я держала в ежедневнике, чтобы мама, упаси господь, не увидела.
В общем, на этом мои идеи подарков Гарри были исчерпаны. Я советовалась со всеми на протяжении этих двух месяцев: с Викки, с Софи, с Джеммой, даже с какой-то случайной девчонкой из онлайн-чата. И все предложили одну и ту же опцию, и в итоге мне пришлось на нее согласиться. Оставалось надеяться, что Стайлсу мой подарок понравится.
Гарри был дико радостным еще за день до первого февраля, когда я сказала ему, что хочу остаться на ночь и встретить его День Рождения вместе с ним.
Даже к этому я подготовилась весьма основательно. Я попросила Викки научить меня готовить вкусный завтрак так, чтобы не спалить кухню. Через две сгоревшие сковороды (каждый раз мы со Смайл очень увлеченно начинали обсуждать все на свете и попросту забывали о том, что на плите готовится еда) я все же освоила приготовление омлета, гренок и не растворимого, а человеческого кофе.
Самым трудным в моем плане было встать раньше Гарри и не разбудить его. Историк обладал особенностью обвиваться вокруг меня во сне словно виноградная лоза, так что мне было чрезвычайно трудно выпутаться. В итоге мне пришлось заменить свое тело плюшевым мишкой.
Но у меня все получилось.
– Просыпайся, именинник, – я оставила на щеке сонного Гарри поцелуй, когда зазвенел будильник.
– С Днем Рождения, – ухмыльнулась я, когда парень крепко прижал меня к себе, затягивая на одеяло рядом с собой, и удобнее устроился в кровати. – Но мы так действительно опоздаем в школу.
– А где мой подарок? – промурлыкал Стайлс, не ослабляя своего объятия на моей талии.
– Ну… – я хитро улыбнулась. – Твой подарок на сегодня состоит из трех частей.
– Даже так?.. – Гарри выглядел чрезвычайно довольным собой.
– Первая часть – это завтрак, который я тебе приготовила.
Гарри даже не дослушал меня до конца. Он тут же вскочил с кровати и бросился в кухню, словно не веря своим ушам. Такой жест заставил меня громко рассмеяться.
Стайлс издал какой-то странный звук, когда увидел стол, накрытый на двух человек, с весьма аппетитно выглядевшей и пахнувшей едой на нем.
– Это ты сама? – обрадовался молодой человек. Все мои знакомые знали, что у меня с кухней с самого рождения не завязались отношения, так что никто не винил меня за то, что я не приближалась ни к чему, что предназначалось для готовки.
– Ага, – кивнула я.
Гарри так расчувствовался, что даже поцеловал меня, поднял на руки и закружил.
Когда мы закончили с завтраком, я взяла свой рюкзак, который еще вчера вечером оставила здесь с видом небрежности (на самом деле все было запланировано), и достала оттуда небольшой конверт.
– Это еще один билет на концерт? – усмехнулся Гарри, ставя на стол чашку с кофе. Я ухмыльнулась.
– Не совсем.
Несмотря на то, что все мои знакомые предлагали мне лишь один возможный вариант подарка, который мог осчастливить Гарри, я решила, что слегка расширю его, подобрав вещь, от которой он просто не сможет отказаться.
А именно – подарочный сертификат на татуировку.
Тату-салоны всегда слегка пугали меня, так как в моем впечатлительном сознании они приравнивались к каким-то притонам. Тем не менее, я пересилила себя и пошла в один из самых дорогих салонов в округе. Мастера, которыми являлись накачанные татуированные мужчины и не менее татуированные женщины, оказались намного милее и добродушнее, чем я ожидала. Мы с ними обсудили, какого размера татуировки предпочитает мой парень, мне помогли понять, на какую сумму стоит оформить подарочный сертификат и сказали, что с нетерпением ждут визита моего молодого человека.
– Ого, – Гарри широко распахнул глаза, когда вскрыл конверт. – Это…
– У меня было плохо с фантазией, но я решила, что ты вполне можешь захотеть еще одну татуировку.
– Конечно!
Стайлс радовался, как маленький, которой подарили пони на День Рождения. И такое поведение взрослого парня не могло меня не радовать. Особенно он повеселел, когда я попросила его не очень много пить сегодня, так как на вечер у меня запланирована третья часть его подарка – сюрприз.
– Сюрприза? – вопросительно изогнул бровь молодой человек. Я лишь пожала плечами, и мы оба покинули квартиру, направляясь в школу.
Мне безумно хотелось весь день не отходить от Гарри и постоянно его обнимать. Сам историк выглядел так, словно он был самым счастливым человеком на свете.
Но надо было видеть его лицо, когда перед первым уроком к нему подошла мисс Скотт, обняла, поцеловала в щеку и что-то прошептала на ухо. Гарри покраснел, выкрикнул «нет» громче, чем следовало, и бросился в свой кабинет.
Дальше, на уроке истории, к нему подошла Стефани и добрых пять минут рассказывала Стайлсу, оформляющему доску к уроку, какой он замечательный человек и учитель и как его будущей жене повезет с ним.
Сегодня у нас был сдвоенный урок. Мы со Смайл честно отсидели первые сорок пять минут, написали тест, и каждая вместо ответа на последнее задание написала, куда историку нужно приехать, чтобы отпраздновать свое двадцатипятилетние. А потом мы решили, что имеем полное право уйти со второго урока.
Мы надеялись, что наш план сработает, и поехали на место празднования – ту самую репетиционную квартиру.
На месте уже завершали приготовления Лиам, Найл и Софи. Практически минута в минуту с нами приехал и Луи.
– Торт привезли? – осведомилась я, заходя в квартиру. Торт тоже был особенной темой. Мы целый месяц ругались из-за того, какой же формы купить угощение. Лиам и Найл считали, что надо заказать торт в форме микрофона, так как музыка – будущее Гарри. Софи доказывала, что необходимо заказать торт-учебник истории, так как это было его настоящим, да еще и именно этот предмет свел его со мной. Я была уверена, что торт должен быть ТАРДИС и ничем больше. Этот вариант все мгновенно отмели и стали кричать, что мы с Гарри «всех уже достали с этим Доктором Кто». Викки изначально не проявляла никакого особенного интереса к выбору торта. Луи пытался перетянуть ее на свою сторону, так как он был ее парнем, и Смайл должна была его поддерживать, а я доказывала ей, что дружим мы дольше, чем она встречается с Томлинсоном, так что она просто обязана поддержать вариант с ТАРДИС.
В итоге, моя дорогая подруга психанула и сказала, что она за вариант с учебником истории. Затем она выразительно посмотрела на Луи, и тот заявил:
– Да, такой вариант мне кажется вполне уместным.
Споры на тему праздничного торта продолжались так долго, что создавалось впечатление, что именно этот атрибут праздника Гарри был самым жизненно важным. В итоге мы все сошлись на варианте с учебником истории, но рядом с ним сделали микрофон, а на самом учебнике я все же настояла на написании цитаты из «Доктора Кто». Таким исходом событий остались довольны все.
Мы поняли, что что-то пошло не так, когда мне пришло сообщение:
Гарри: Ты где?
– Вот идиот! – в голос выругался Луи, когда я зачитала сообщение.
Я: А ты уже проверял наши работы?
Гарри: Нет
– Кретин!.. – недовольна была и Викки. Видимо, Стайлс решил изменить своим принципам и по случаю своего праздника не проверять контрольные в день их проведения.
Я: Так проверь
Ответа я не получила, и мы решили, что Гарри все же понял, что от него хотели.
– Машина Гарри! – послышался крик Хорана через некоторое время. Найл переживал за празднество чуть ли не больше, чем я. Мы с ним оба с какой-то особой страстью подошли к подготовке двадцать пятого Дня Рождения моего историка, и практически всеми заказами занимались именно мы. И вот сейчас, когда он заметил подъезжавшего именинника, парень закричал так, что его голос повысился на целый тон.
– Все прячемся! – рявкнула Софи.
Места, по которым всем предстояло разбежаться, у нас тоже были запланированы. Дело было в том, что для хорошего эффекта всем необходимо было молчать и синхронно выпрыгнуть, закричав «Сюрприз!». Таким образом, меня нельзя было прятать вместе с Викки, потому что мы начинали хихикать от каждой мелочи. Найл и Луи также не могли сидеть, закрыв рот, а Софи и Лиама тянуло друг к другу какой-то неимоверной силой, так что они могли и вовсе не выпрыгнуть из своего убежища.
После нескольких «репетиций» оказалось, что мы с Найлом также не можем прятаться рядом, потому что у нас много общих тем для разговора. Викки и Луи, очевидно, не подходили друг другу по той же самой причине, что и Софиам.
Таким образом, по обе стороны от входной двери, прижавшись спинами к стене, стояли Луи и Найл, которые должны были осыпать Гарри конфетти (нам потребовалось несколько лекций, чтобы дать Томлинсону понять, что конфетти надо кидать красиво, а не в лицо имениннику одной горстью). Далее, за диваном лежали мы с Лиамом. Викки и Софи прятались за кухонной стойкой.
Ключ в двери начал поворачиваться, и все напряглись. Мы все готовились к этому моменту так, словно это была какая-нибудь свадьба.