Текст книги "Winnie the Pooh (СИ)"
Автор книги: Fire Starter.
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 21 страниц)
Боже, когда уже моя жизнь перестанет напоминать идиотский боевик? Пожалуйста, услышь меня.
Мы пару раз останавливались на заправках. Как бы сильно мне ни хотелось достичь Гарри как можно быстрее, естественные потребности тоже никто не отменял.
Луи заставил меня выпить чаю с булочкой, купленной на последней остановке, сказав, что основная часть операции лежала на мне, и он просто не мог позволить мне свалиться в голодный обморок или, например, работать не в полную силу потому, что я где-то когда-то не доела.
Я ела маленькую булочку почти час, потому что с трудом могла заставить себя есть – все казалось, что, если съем еще хотя бы немного, сразу же стошнит.
К счастью, я смогла удержать все в себе. И Луи даже в чем-то оказался прав – у меня появилось больше сил.
Ехали мы в основном молча. Разговаривать было не о чем – мы смотались от ФБР, они вряд ли знали, куда мы ехали, так что погони в ближайшее время ждать не следовало, а конкретного плана по спасению Гарри у нас не было. Как бы подробно Луи все ни разузнал, он все равно не имел понятия, что происходило со Стайлсом в данный момент.
Думаю, мы просто оба молились, чтобы Гарри еще был живым.
– К сожалению, – начал Луи, когда навигатор в машине начал показывать, что мы уже близки к цели. На улице только-только разгорался день. Так как ехали мы в основном по сельской местности, людей в округ видно не было. Лишь спокойные, умиротворяющие пейзажи. Жаль, что моя жизнь совсем не была на них похожа. – Я не знаю, как тебе попасть в здание склада.
Я молча кивнула: все эти вещи были очевидными. Насколько бы хорошими информаторы Луи ни были, чтобы снабдить нас такой информацией, им нужно было быть членами шайки, которая разрушила всю мою жизнь.
А к этой группировке они вряд ли принадлежали.
– Предполагаю, тебе придется походить вокруг, разведать местность, но, думаю, там наверняка выбиты все окна, и туда легко попадешь.
– Почему ты так думаешь? – усмехнулась я.
– Подростки обожают заброшенные здания, – закатил глаза Томлинсон, не отрывая взгляд от дороги. – Думаю, это не является исключением.
– Поняла, – откликнулась я.
Уровень моей паники начинал зашкаливать, и я всеми своими силами пыталась его подавить. Не сейчас. Подожди. Сначала нужно разобраться с самым важным делом в твоей жизни.
После этого можешь делать все, что душе угодно.
– Я высажу тебя заранее, – продолжал молодой человек. – Придется метров, наверное, пятьсот пройти пешком.
– Без проблем.
– Договоримся так: я даю тебе час. Телефон с собой не бери, чтобы они не смогли проследить тебя до меня. Если через час ты, или вы оба, не вернетесь, я буду действовать по плану Б.
– Плану Б? – озадаченно переспросила я. Томлинсон ни разу не упоминал, что у него было больше одного плана действий.
– Я позвоню Лиаму.
Я удивленно приподняла брови.
– Если у них в заложниках будешь еще и ты, то ФБР точно начнут шевелиться, – виновато глянул на меня Луи.
Я смогла лишь кивнуть еще раз. Томлинсон был прав. Если я и не вытащу Стайлса сама, то буду отличной приманкой для Бюро.
Если нас не убьют на месте, конечно же.
Еще некоторое время мы ехали молча, а потом припарковались. Судя по всему, дальше мне, как и сказал Томлинсон, предстояло идти пешком.
– Так, – протянул Луи, а затем взял свою спортивную сумку и расстегнул ее. -Сейчас снабдим тебя всем необходимым.
Только сейчас я вспомнила, что так и не высвободилась из «облачения», которое мне пришлось нацепить на себя, чтобы сбежать.
Я сняла с головы парик и с радостью ощутила, насколько же легче мне стало. Жаль только, что не морально.
Луи протянул мне две вещи.
– Я… – начала я, широко распахнув глаза от удивления.
– Гарри сказал, что ты умеешь пользоваться, – махнул рукой Луи, настойчиво протягивая мне пистолет. И ножик. В чехле. Чтобы случайно не порезаться? – И ты не знаешь, когда пригодится ножик. Лучше иметь один при себе. Штука нужная, поверь мне.
Молодой человек положил предметы самообороны мне в руки, и я тупо на них уставилась.
– Я бы посоветовал тебе ножик спрятать за поясом штанов, – продолжил Томлинсон.
Я не стала спрашивать, зачем. Ему виднее.
– Все? – спросила я, чувствуя, как на душе образовывался какой-то… камень. Он очень тянул. Атмосфера давила. Мне казалось, что я начинала задыхаться.
– Да, – кивнул Томлинсон. Затем он показал на крышу, видневшуюся слегка поодаль за кронами деревьев. – Тебе туда.
– Я так и подумала, – глухо откликнулась я.
Руки похолодели и дрожали.
Нужно как-то отвлечься. Мне нельзя терять голову.
– Что ж, – кивнула я скорее самой себе, чем Томлинсону. – Я, видимо, пошла.
– Винни?
– А? – я повернулась к другу Гарри и озадаченно на него уставилась. Я не могла сказать, что была в своем уме в тот момент.
Казалось, сердце уже успело сделать первые трещины в моих ребрах.
– Я хотел извиниться.
В ту секунду все мое тело превратилось в какую-то глыбу льда. За одно мгновение в моей голове пронеслись миллионы мыслей, и все – до невозможности отрицательные.
Он все-таки меня предал?
Меня схватят?
Гарри уже мертв?
Гарри вообще не здесь?
Гарри попросил его привезти меня сюда, потому что на самом деле все это – часть огромного плана?
Или, может, Луи что-то пообещали за меня?
Или Томлинсон просто считал меня виноватой во всех бедах своего лучшего друга и теперь собирался отомстить, потому что возможности спасти Гарри не видел?
Или он решил обменять меня на него?
– За что?.. – прохрипела я.
– За то, как я себя вел, когда жил у вас с Гарри в Лондоне, – тихо ответил Луи, смотря мне прямо в глаза. Кажется, я только сейчас заметила, какого они были цвета. – Тогда я очень скептически относился к тому, во что Стайлс ввязался…
– Я… – так что, он меня не сдал? Или это отвлекающий маневр? Боже, я когда-нибудь смогу доверять людям опять? – Я заметила.
– Я сразу заметил, что между вами с Гарри проскочила искра, – он мягко улыбнулся. – Миллионы даже. И тогда мне правда казалось, что ты ему не подходишь.
Я открыла рот, но быстро поняла, что понятия не имела, что мне на такое сказать. В каком-то смысле я и так все это уже знала.
Луи что, читал мне речь на прощание? Пытался отпустить себе самому грехи?
– Но я ошибался, – он вздохнул. – Если кто-то и достоин Стайлса, то только ты. И наоборот.
Я почувствовала, как у меня защипало глаза. К сожалению, времени на слезы у меня не было. Каждая секунда сейчас была на вес золота. И я точно не могла расшатывать свои нервы еще сильнее.
Так что я просто шмыгнула носом, поспешно обняла парня, сидевшего на водительском сиденье машины, а затем открыла дверь и вышла на улицу.
Воздух был теплым, и я даже постаралась пару раз глубоко вдохнуть, чтобы насладиться им.
В голове мелькнуло слово «напоследок», но я поспешила его отогнать.
Мне предстояло пройти совсем небольшой отрезок леса, что я сделала не без страха. Мое воспаленное сознание продолжало пытаться уверить меня, что Луи все-таки меня подставил, и я ждала появления кого-нибудь из-за любого куста и дерева.
Я преодолела несколько метров и, когда машина Томлинсона скрылась за деревьями, остановилась.
Я осмотрела пистолет с некоторым сомнением: точно ли Луи меня не обманул?
Этот внезапно напавшая на меня паранойя очень сильно бесила, но я ничего не могла с собой поделать.
Я внимательно изучила каждый миллиметр (вдруг игрушечный, а я слишком глупая, чтобы понять сразу?), а потом проверила, было ли оружие заряжено.
Луи меня не обманул, и у меня из груди с шумом вырвался воздух. Может, ему все-таки можно доверять?
Конечно, можно, дура, – прошептал остаток моего разума. – Он уже столько всего для тебя сделал, а ты все еще ему не веришь?
Я махнула головой, крепко сжала пистолет и пошла дальше.
Эти самые абсолютно ненужные мысли помогли мне пройти мой путь быстрее. Потому что не успела я даже подумать о том, сколько мне еще осталось идти, как оказалась около боковой стены огромного склада.
Я с удивлением обвела взглядом постройку, выросшую передо мной.
Я даже не думала, что он будет настолько большим.
– Ну, привет, – еле слышно прошептала я, нервно осматриваясь. Нужно найти дорогу внутрь. Вряд ли с торца здания. Может, там стоит какая-нибудь охрана.
А может, они меня уже заметили и просто притаились, готовясь нанести удар.
Не попробую – не узнаю.
Я сделала еще один глубокий вдох, крепче сжала пистолет, который держала в правой руке (присутствие оружия ощущалось так… успокаивающе, что я даже поморщилась от такого осознания) и пошла вдоль стены, к которой вышла, внимательно вглядываясь в окна, ища подходящее.
Я прошла около десятка, и все они были забиты. На мгновение я даже отчаялась: а что, если придется возвращаться к Луи? Думать над другим планом?
Сколько вообще времени уже прошло? Томлинсон сказал, что у меня есть час.
Стоило попросить у него часы.
И в ту же секунду, что я приготовилась окончательно отчаяться и, вероятно, пробить головой дыру в стене здания, я заметила его.
Не забитое окно. Окно без какого-либо стекла – даже осколков не осталось.
Мой шанс. В буквальном и переносном смысле.
Что, если это ловушка?
Да и наплевать. У меня все равно выбора нет.
Единственная проблема состояла в том, что мне нужно было подпрыгнуть, чтобы забраться внутрь. А я была человеком, который имел лишь минимальное ознакомление со спортом.
А в результате дикой усталости, вечных переживаний и ненормального образа жизни я вообще не могла представить себя в компании физических активностей.
– Надо, – буркнула я. – Нечего ныть.
Я протянула руки, уцепилась за нижнюю часть того, что когда-то служило оконной рамой, подпрыгнула и изо всех подтянулась наверх.
После утреннего прыжка с балкона на балкон эта физическая активность отдалась болью во всех мышцах моего тела. Даже в тех, о существовании которых я не знала.
Я осторожно перекинула сначала одну ногу, а затем другую, сев в оконном проеме. На мгновение моя голова вдруг начала кружиться, но я быстро с этим справилась.
Внутри помещения горел лишь слабый свет, да и тот исходил откуда-то издалека, и мне пришлось с минуту просто таращиться в пустоту, пока мои глаза не привыкли. Я стала различать силуэты, похожие на коробки.
Луи сказал, что здесь хранили продукты. Правда ли это?
И что сейчас было в коробках?
Хотела ли я знать?..
Я сделала глубокий вдох (при этом постаравшись втянуть в себя воздух максимально тихим способом), отметила достаточно сильный запах этакой затхлости, которая сопровождала любое покинутое помещение, мысленно пожелала себе удачи и осторожно спустилась на пол.
Даже несмотря на то, что я старалась передвигаться максимально тихо, я все равно поморщилась от звука, который издала моя обувь от соприкосновения с полом. Слишком громко. Наверное, меня слышали в соседнем городе.
Почему я просто не могла взлететь или стать невесомой? Любая такая суперспособность мне бы сейчас очень и очень пригодилась.
Помещение было огромным, и меня почти что сбила с ног внезапно накатившая волна паники: откуда начинать? В каком направлении двигаться? Как искать Гарри? А что, если он в каком-нибудь запертом кабинете?
Что я буду делать, если его не найду?
Еще один вдох.
Паника, как правило, лишала нас возможности разумно рассуждать, так что мне понадобилась пара минут, чтобы осознать (вспомнить свою же раннюю мысль), что по правую руку от меня свет становился ярче, и я решила, что, вероятно, поиски было логично начать оттуда.
Во рту пересохло.
Я послала свою панику к черту (она, кажется, даже послушалась) и, покрепче сжав в руках пистолет и прижавшись спиной к стене, стала медленно продвигаться вперед.
Гарри, я уже иду.
Я не верила ни в какие спиритические штуки, но в ту секунду я искренне надеялась, что Стайлс почувствует, что больше не один.
Я скоро заберу тебя, только потерпи.
Я шла медленно, истерически вслушиваясь в гробовую тишину, стоявшую в этом пугающе заброшенном здании. Я могла слышать только свою практически беззвучную поступь.
Больше ничего.
Неужели, они уехали?
Вряд ли бы стали оставлять свет.
Раз оставили, значит тут кто-то все-таки есть.
Господи, пусть это будет Гарри. И пусть с ним все будет в порядке.
Еще пару метров вперед, еще раз оглядеться – точно ли рядом не было кого-нибудь, кто мог бы на меня напасть?
Я нервно проверила пистолет. Вроде бы на месте. Вроде бы готов стрелять. Вроде бы я еще прекрасно помню, чему меня учил Гарри еще так недавно.
Но словно в другой реальности.
Я не знала, сколько прошло времени, но источник света приближался. Вернее, я к нему.
Вскоре источник этого самого света оказался всего лишь за одним рядом ящиков, стоявших на моем пути, и за которыми я пряталась, пока шла до этой точки.
И я слышала человеческое дыхание.
Или мне все-таки казалось?
Нет, я не могла сойти с ума так быстро и так серьезно.
Правда же?
Не пойду – не узнаю, – напомнила себе я и сделала решительные два шага в сторону источника света.
И встретилась взглядами с Гарри.
Время словно остановилось.
Я видела, как его рот удивленно распахнулся. Я точно знала, что я тихо вскрикнула, но звук донесся словно откуда-то издалека. И как будто бы даже не от меня.
Это, несомненно, был Гарри. Но этот Гарри разительно отличался от того, которого я видела последний раз в больнице.
Он совершенно точно похудел. И его совершенно точно били. Я не знала, как выглядело его тело (и я боялась об этом думать), но я видела, что на его лице практически не было живого места.
– Гарри, – еле слышно прошептала я, чувствуя, как от напряжения и страха дрожит все мое тело.
– У меня уже начались галлюцинации? – его голос был более хриплым, чем обычно. И его зеленые глаза были не такими яркими, как тогда, когда я в них влюбилась.
Стайлс весь словно потускнел.
Боги, сколько его здесь держали?
Время, может, и остановилось вокруг меня, но совершенно точно двигалось дальше в нормальном мире, и мой мозг, к счастью, напомнил мне об этом.
– Милый, – я бросилась к своему бывшему телохранителю, на ходу отбрасывая от себя пистолет.
Мозг зарегистрировал мысль, что такое поведение было глупым, но мне было наплевать.
Гарри сидел, привязанный к стулу, и выглядел таким беззащитным, что во мне проснулось желание кого-нибудь побить. Или убить.
И не просто кого-нибудь, а того самого «кого-нибудь», который причинил Стайлсу вред.
– Что ты здесь делаешь? – прошептал он, внимательно разглядывая меня.
Кажется, он все еще не до конца верил, что я была настоящей.
– Я тебя отсюда заберу, – так же тихо ответила я, аккуратно заключая его лицо в ладони и осматривая.
Шрамы красят мужчину, говорят?
Какой же бред.
– Что?
Я быстро и судорожно оценивала ситуацию. Что сделать в первую очередь? Как мы будем отсюда выбираться? А как добираться до Томлинсона?
– Нет, – вдруг резко сказал Гарри, словно до конца проанализировав ситуацию. Словно убедившись, что я правда пришла за ним. – Нет, тебе надо уходить. Срочно.
– Ты с ума сошел? – изумилась я. Его руки и ноги были связаны, чтобы он не мог двигаться. Нужно было их развязать. Разрезать. У меня с собой был нож. – Не без тебя.
– Ты не понимаешь…
– Это ты, кажется, не понимаешь, – прошипела я. Надо было действовать, а не разглагольствовать.
– Винни, сегодня сюда приедет Миллиган.
– Что? – растерялась я.
– Они ушли за Миллиганом, – Стайлс говорил быстро, и в его голосе звучало столько страха (за меня?..), что я растерялась. Забыла о том, что нужно срочно его освободить. – Винни, тебе нужно уходить, как можно быстрее, они…
У меня вдруг заболела голова. Я подумала, что, наверное, у меня началась мигрень. Первая в жизни.
Я не такого от них ожидала. Думала, будет что-то более… яркое.
А потом мир потемнел и пропал.
========== Chapter thirty-five. ==========
Комментарий к Chapter thirty-five.
Дорогие, спасибо, что читаете и остаетесь с этой историей до конца!
Осталось совсем немного ;)
Когда я открыла глаза, свет так сильно ударил по ним, что мне пришлось зажмуриться. Глаза защипало, и я даже почувствовала, как по щекам скатилась пара слезинок.
Голова раскалывалась.
Я захотела поднять руку, чтобы помассировать голову (я точно знала, что это не поможет, но инстинкт ничто отбить не могло), но не смогла это сделать.
Я распахнула глаза (свет не стал менее резким, и глаза щипать тоже не перестало, но делать было нечего) и уставилась в высокий потолок склада, на который я пробралась…
Сколько минут назад? Часов?
Надеюсь, не дней.
– Добро пожаловать обратно, – сообщил мне хриплый голос, и я вздрогнула.
– Что… – начала я, не понимая, как лучше сформулировать вопрос.
– У тебя связаны ноги и руки, – ответил голос. Я вспомнила, что голос принадлежал Стайлсу.
Я его нашла.
– В смысле?.. – только и смогла тупо переспросить я.
– Нам стоило не трепаться, а смотреть по сторонам, – только и ответил Гарри. Звучал он максимально недовольно.
Со скрипом (буквальным и метафорическим) я постаралась сесть.
Голова раскалывалась, перед глазами все поплыло.
Я сидела на полу, рядом – Гарри, все так же привязанный к стулу.
– Что случилось? – наконец, выдала я, внимательно рассматривая своего бывшего телохранителя.
Я не могла поверить, что он действительно сидел рядом со мной. За последние дни я так привыкла к своему одиночеству, что, кажется, уже начинала верить, что Гарри в моей жизни никогда и не было. Просто плод моего воспаленного воображения.
Но вот он. Здесь. Совсем рядом.
Я могла бы протянуть руку и дотронуться до него, если бы они у меня не были связаны.
– Откуда бы начать, – протянул Стайлс. Он звучал устало – винить я его не могла, – и рассержено. – Меня тут держат два козла, потому что Миллиган был уверен, что за меня ФБР сделает все, что угодно.
Я поморщилась, осознавая, как же сильно все ошиблись.
Верил ли Гарри в такое положение вещей? Насколько сильно и больно его ударил тот факт, что его труд никто не ценил? Что его никто даже не собирался спасать?
Кроме Лиама, разве что, но и Лиам не был всемогущим.
– Когда же все поняли, – продолжал Гарри. Он внимательно на меня смотрел, и от его взгляда у меня по всему телу шли мурашки. Даже в той ужасной ситуации, в которой мы находились, я не могла забыть, что была влюблена по уши. – Что ФБР на меня наплевать, Миллиган сказал, что меня держать смысла нет.
Конечно, будь я глупой, я бы подумала, что он имеет в виду, что его хотят отпустить.
В реальности он же просто завуалированно сообщил, что Миллиган предложил убрать его с дороги.
– Торопиться им, как ты можешь понять, некуда, – вздохнул Гарри. – Они и не торопились. Миллиган должен был приехать в Англию сегодня.
– Почему он? – прошептала я.
– Он настолько взбешен тем, как мы с тобой подгадили его делам, – пожал плечами (насколько смог) мой бывший телохранитель. – Что хочет сделать все сам. Ну, или присутствовать.
Я нервно сглотнула.
– Насколько я понял, они едут, но не очень-то торопятся. Миллиган же, в конце концов, занятой предприниматель.
В его голосе было столько желчи, злобы и ненависти, что мне больше всего на свете хотелось подняться и обнять его.
Чего сделать я, конечно же, не могла.
– Ну, а потом пришла ты, – молодой человек посмотрел на меня с таким осуждением, что я поежилась. – И тебя вырубили, пистолет твой унесли с собой. И вот они мы. Сидим, болтаем.
– Сколько я была в отключке? – севшим голосом поинтересовалась я.
Атмосфера давила. Затишье перед бурей – вот как подобное называют.
– Часов у меня, конечно, нет, – ответил Гарри. – Но на улице уже стемнело. Я бы сказал – прилично.
Я со свистом втянула в себя воздух.
Стемнело?
Боже мой, сколько времени я потеряла!
Если бы я только смотрела по сторонам!
То что, собственно? – одернул меня мой собственный здравый смысл.
Неужели я верила, что, если один раз, на волне полнейшего адреналина и истерики я смогла справиться с людьми, которые такого от меня совсем не ожидали, то я, очевидно, смогу такое повторить?
Они же как минимум уже знали, что я умела пользоваться пистолетом. Первый раз сработал эффект неожиданности.
Больше такого не будет.
Даже если бы я смотрела по сторонам, я бы, скорее всего, оказалась в том же самом положении. Только, вероятно, с большим количеством синяков.
– Что ты здесь вообще делаешь? – спросил Гарри после пары минут молчания, в которые я сидела и глупо разглядывала свои ноги, связанные веревкой: что мне теперь делать? Понял ли Луи, что все плохо? Добрался ли он до ФБР?
И, самое главное, поверило ли ему Бюро?..
– Пришла забрать тебя, – глухо откликнулась я.
– И как успехи? – криво и грустно усмехнулся Стайлс.
– Я еще в процессе, – в тон ему откликнулась я.
Снова молчание. Каждый перебирал у себя в голове ситуацию, в которой мы оказались.
– Как ты вообще узнала, где я?
– Луи, – только и смогла ответить я.
Стайлс широко распахнул глаза.
– Томлинсон тоже здесь?!
– Ты еще громче скажи, – прошипела я. – Чтобы все узнали!
Гарри открыл рот, закрыл, снова открыл.
– Ты сам мне сказал, – продолжила я. – Что я могу с ним связаться, если что.
Гарри нахмурился.
– Я не думал, что ты используешь этот совет, чтобы ввязаться в проблемы из-за меня.
У меня защемило сердце: неужели он так и не понимал, насколько сильно был мне дорог? Или просто не помнил моего признания тогда, в машине?
– Ну, видишь, зато я смогла тебя удивить, – вздохнула я, пытаясь улыбнуться.
Черты его лица заметно смягчились.
Я невольно задумалась: сколько вообще в его жизни было людей, которые были готовы за него бороться?
Потому что я знала лишь двоих: себя и Луи.
– И я все равно надеялся, – напустил на себя строгость, которой встретил меня, Гарри. – Что услугами Луи ты будешь пользоваться, чтобы помочь себе, а не рисковать собственной жизнью.
– Интересно, что же ты думал такого может со мной случиться? – фыркнула я, а затем поспешно добавила: – В любом случае, мне все равно не за что держаться. Кроме тебя. Так что я не собиралась просто так взять и бросить тебя.
Наши взгляды встретились, и на этот раз улыбка на моих губах была намного искреннее, чем до этого: я так скучала по этим зеленым глазам!
Боги, ради того, чтобы этот человек остался в живых, я была готова на все.
Наверное, это была настоящая любовь?
Или я просто настолько выжила из ума за время похождений по полному дурдому, который представляла собой моя жизнь, что просто уже перестала мыслить рационально.
И вдруг где-то на задворках сознания сформировалась мысль. Мысль, которую я не сразу смогла уловить. Казалось, она была связана с тем, что мне сказал Гарри, но я никак не могла понять, с чем же именно.
– Что такое? – тихо спросил Стайлс, заметив, как я нахмурилась.
– Я… – только и ответила я, все пытаясь уцепиться за мысль.
Мне было очень сложно совладать с собственным разумом.
Насколько сильно меня приложили, когда вырубили?..
Наверное, мне нужно будет обратиться ко врачу, когда мы отсюда выберемся.
Когда. Когда, а не если.
Нужно сохранять позитивный настрой.
В конце концов, я за последнее время успела побывать в таком количестве абсурдных ситуаций (и выбраться из них), что мне уже ничто не казалось невозможным.
– Гарри! – резко воскликнула я, когда мысль все-таки смогла оформиться в моей голове. От осознания у меня начало бешено колотиться сердце.
– Что? – подскочил Стайлс, который явно о чем-то задумался.
Или просто засыпал.
Вдруг его чем-то накачали? Как я буду его отсюда тогда вытаскивать?
– Ты сказал, что у меня забрали пистолет?
– Да, – нахмурился молодой человек. – А что?
С дико колотящимся сердцем я заерзала на месте. Делать хоть какие-либо телодвижения со связанными конечностями было очень тяжело, но с каждой секундой это давалось все легче и легче.
Я осторожно потрогала свой пояс.
Нож.
Нож был на месте.
Я громко ахнула.
– Да что такое? – Гарри явно злился из-за того, что я ему ничего не объясняла.
– Возможно, – пропыхтела я, нервно пытаясь понять, как мне лучше двигаться, чтобы помочь самой себе. – У меня есть нож.
На несколько мгновений повисла оглушающая тишина, в которой я, наконец, смогла кое-как задрать край толстовки и уцепиться за нож. Медленно тянуть вверх. По чуть-чуть.
Главное – не выронить.
Как же неудобно. И руки болеть начинают.
– Ты шутишь?.. – наконец, выдал Стайлс.
– Мы не в том положении, чтобы устраивать стенд-ап, – прошипела я, зажмурившись. Мне почему-то казалось, что, закрой я глаза, дела пойдут легче.
– Откуда у тебя столько всего?
– Луи, – ответила я.
Нож явно двигался вверх вместе с моими руками. Я вся дрожала от напряжения.
Хоть бы все получилось.
Еще пара миллиметров вверх. Мне удалось схватиться за ручку так, что лезвие, кажется, вылезало из чехла.
То ли я была в душе акробаткой, то ли удача вдруг перешла на мою сторону, то ли вот-вот что-то должно было пойти не так.
– Как ты думаешь, – пропыхтела я. – Сколько у нас времени?
Гарри некоторое время молчал, словно подсчитывая в уме.
– Не много и не мало, – наконец, выдал он. – Но лучше бы поторапливаться.
Я только фыркнула в ответ.
Этот звук я сопроводила громким «АГА!», когда ножик, наконец, полностью показался на свет божий. Только вот видеть я его все равно не могла.
– Достала? – в голосе Гарри впервые за нашу непродолжительную беседу прозвучало что-то, похожее на надежду.
– Да, – я так старалась, что у меня даже сбилось дыхание. Я сделала несколько глубоких вдохов, стараясь привести себя и свои мысли в порядок. – Только я теперь понятия не имею, что мне с ним делать.
Гарри закрыл глаза, как-то облегченно вздохнув.
– Так, – сказал он через пару мгновений. – Главное – не паниковать.
Я фыркнула.
Гарри только цокнул языком в ответ.
– Поверни лезвие к веревке, – продолжил молодой человек. – Прижми максимально сильно и старайся двигать вверх-вниз.
Я повиновалась. Движения выходили очень медленными, и это не могло не раздражать.
– Зараза… – прошипела я. Несмотря на то, что все мои мысли были сконцентрированы на моих руках и ноже, так неудобно между ними сжатом, я просто не могла сидеть на месте и продолжала ерзать по полу, в каком-то смысле повторяя движения лезвия.
– Все получится, – голос Стайлса был спокойным. Успокаивающим.
Нас с Гарри связывали до безумия странные отношения. И что бы ни происходило, я все равно могла с уверенностью сказать, что он оказывал мне поддержку, которая мне была нужна.
И когда помогал с проектом для показа мод. И когда учил стрелять, думая, что эта способность поможет и обеспечит мне спасение. И сейчас, когда мы находились в такой заднице, что можно было только смеяться.
Мне показалось, что веревка словно ослабла.
В целом, наверное, так и было – я смотрела на нож, который мне дал Луи. Он был очень острым. Будь у меня большая свобода движений, я бы уже давно расправилась с этими чертовыми веревками.
– Я бы сказал, – решил прервать молчание Стайлс. – Что за тобой очень смешно наблюдать, если бы ситуация не была такой… не смешной.
– Пошел ты, – только и откликнулась я, хотя кончики моих губ еле заметно дернулись вверх. Хотели улыбнуться, забыв, в какой ситуации находилась их обладательница. – Господи, да сколько же можно…
Я вложила в эту фразу столько злобы и недовольства от работы злосчастного ножа, что, кажется, совершила тот самый финальный рывок.
Потому что в следующую секунду мои руки уже вырвались на свободу. Да еще так резко и неожиданно, что я даже упала на спину.
Гарри громко вскрикнул, поняв, что произошло. Я вытянула освободившиеся руки и удивленно на них уставилась.
Я провела пару секунд в каком-то трансе, не веря, что мне удалось сделать то, что я сделала.
Потом разумная часть моего сознания снова включилась, и я вскочила, крепко держа ножик.
Веревки на моих ногах были перерезаны меньше, чем за пару секунд – оказывается, лезвие было просто прекрасным. Если бы у меня была большая свобода движений, с руками я бы тоже справилась очень быстро.
Я вскочила на ноги так резко, что они подогнулись, а перед глазами все поплыло.
Кажется, лежала я все-таки приличное количество времени – мои конечности здорово так затекли.
Я споткнулась, встала обратно и бросилась к Гарри, который внимательно следил за моими движениями.
Я перерезала веревки, сковывавшие его, и встала, пытаясь отдышаться и смотря на своего бывшего телохранителя, который, морщась, стал разминать руки и ноги. Он медленно поднялся со стула и потянулся.
Затем Стайлс перевел на меня взгляд, и у меня по всему телу прошли мурашки – какой-то отдаленной частью сознания я уже не верила, что мы когда-нибудь встретимся.
Но вот он. Настоящий Гарри. Почти что освобожденный.
Остались мелочи – всего лишь выбраться из этого богом забытого места и каким-то образом убежать. Я понятия не имела, уехал ли Луи.
Вполне вероятно, что уехал. Если он предупредил ФБР, совсем не в его интересах, чтобы они его нашли – Луи вряд ли хотел возвращаться в тюрьму. А Пейн вряд ли станет закрывать глаза на присутствие Томлинсона в этом деле.
В конце концов, он меня, можно сказать, выкрал.
Я не успела додумать все свои сумасшедшие и параноидальные мысли, потому что Гарри вдруг обхватил ладонями мое лицо, подался вперед и поцеловал.
Я вздрогнула всем телом от неожиданности. И от того, как внутри меня словно пустили электрический ток. Очень приятный.
Я не успела ответить на прикосновение, потому что Стайлс отстранился и, выпрямившись, сказал:
– Давай нож.
– Это еще зачем? – нахмурилась я, как будто ножик был моей самой любимой игрушкой, с которой я ни при каких обстоятельствах не собиралась расставаться.
Гарри закатил глаза таким привычным образом, так, как он это делал раньше, до всего этого ужаса, в которой мы попали (в другом ужасе, который, по сравнению с этим, был лишь детским лепетом), что у меня губы тронула улыбка.
– Потому что я с оружием умею обращаться профессионально, – откликнулся мой бывший телохранитель, выхватывая у меня лезвие, которым меня снабдил его лучший друг. – И реакция у меня быстрее. Пошли отсюда.
С этими словами он взял меня за руку (по всему телу снова прошла дрожь, которой явно было не место в данной ситуации, но что поделать) и, периодически оглядываясь, направился туда же, откуда я пришла несколькими часами ранее.
На складе и днем-то было темно, а сейчас совсем хоть глаз выколи. То ли у Стайлса в прошивку было установлено ночное зрение, то ли у него была хорошо развита интуиция, потому что я бы так плавно двигаться явно не смогла.
Хорошо, что нас вел он.
Хорошо, что я, наконец, могла довериться кому-то еще. Я была не одна.
– Ты знаешь, куда идти? – прошептала я.
– Я вижу окно, – пожал плечами Стайлс.
Возможно, он был умнее меня.
Мой путь к Гарри казался мне таким длинным, словно я прошла по меньшей мере несколько километров. И все из-за того, что я двигалась маленькими, медленными шагами. Из-за того, что я оглядывалась каждые пару секунд и боялась, что меня вот-вот поймают.