412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Fereht » Там ветра летят, касаясь звезд - III (СИ) » Текст книги (страница 73)
Там ветра летят, касаясь звезд - III (СИ)
  • Текст добавлен: 20 июня 2017, 20:30

Текст книги "Там ветра летят, касаясь звезд - III (СИ)"


Автор книги: Fereht


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 73 (всего у книги 78 страниц)

– Ладно, Зган с тобой, инструмент у меня есть… и руки, – ухмыльнулся Фе. – А больше ничего и не надо… да, надо хотя бы начать, пока есть время и меня никто никуда не задействовал.

Фе увлёкся настолько, что Мири вернулся с работы один, а скрад до самого утра настраивал антенны и диспетчерский пульт, так что утром космопорт в Исинэри заработал в штатном режиме.

Кайса с восторгом следил за его работой, он ухитрился первым сесть за пульт и с помощью Фе немного поработать, его с трудом выгнал с работы домой прилетевший сменщик, а следом за ним примчались все ночные диспетчеры, чтобы быть в курсе, как работает новый пульт. Скрад, как никто, мог доступно объяснить работу любого устройства или программы.

А утром гордый Кайса уселся за пульт и официально объявил, что космопорт готов к приёму кораблей. Фе сидел с ним до обеда и, лишь убедившись, что рэрди приноровился к новому пульту, отправился домой спать.

– Когда высплюсь, установлю экраны, – пообещал он Гиалу. Тот, довольный, хлопнул его по плечу и энергично кивнул в знак согласия.

Новостные каналы рэрдов лихорадило целый день, все выражали своё возмущение бесцеремонностью представителей власти Центра и требовали от них извинений.

– Они не имели никакого права предъявлять публичные унизительные претензии чужому младшему мужу, тем более, имеющему в браке равные права. Да, пусть все знают, что у Миризе и Зоргена равный брак! И с Юалли! Пусть нашим рэрдам будет стыдно!

– Альбом был выпущен при непосредственном участии Зоргена Ферехт, так что если кому и предъявлять претензии, то именно ему, как главе семьи.

– Не нравится, не читайте и не смотрите. Это личный проект!

– А вы знаете, специалисты говорят, рисунки слишком достоверные, чтобы объявлять их бредом. Чересчур много непривычных мелких деталей военной оснастки, украшений, бытовых предметов, сейчас не использующихся и давно забытых. Говорят, они даже нашли портреты потомков Станы с этими украшениями. Причём Миризе нарисовал их более тщательно.

– Военные историки утверждают – большинство предметов и военная оснастка относятся к сравнительно небольшому периоду конца правления Станы. И им крайне интересно, каким образом Миризе запомнил такие мелкие и незначительные детали, не будучи специалистом-оружейником.

Уже в конце дня на экранах появились более компетентные лица – бывшие сотрудники спецслужб, жрецы Храмов и святилищ как рэрдов, так и негуманоидов, которые в один голос заявили, что у рэрдов генетическая предрасположенность к видениям как будущего, так и прошлого, что все живые Оракулы всегда были именно чистокровными рэрдами. И, возможно, Миризе так называемый спящий Оракул, а может быть, дело обстоит намного хуже. А что хуже – не сказали.

Тут забеспокоились знакомые и друзья Мири, которые на следующий день, едва Фе вернулся домой, завалили его вопросами, не желая беспокоить Миризе, и тот попытался, как мог, их успокоить. Пока Фе объяснялся с чужими, «новость» дошла до своих. К Фе подошли плачущие исинэ и вцепились в него, шепча, что не хотят, чтобы папа Мири умер.

– О Боги, с чего вы это взяли?! – поразился скрад. – Никто не собирается умирать.

– Правда? Папа Мири будет жить?

– Конечно, будет. Что с нашим Мири сделается? Пошли умываться, нечего слушать взрослые разговоры, дяди из визора рассуждают о том, чего сами не знают и не понимают. Это лишь их предположения и домыслы.

Насилу успокоив исинэ, Фе лёг спать, а мелочь, дождавшись, когда их папа отрубится, пристроилась рядом со своими одеялами и уснула так же крепко. И проснулась вместе с ним на следующее утро, окончательно успокоившимися.

Близнецы проснулись страшно голодными, и Ю только диву давался, куда в них столько влезает еды.

– Папа Фе говорит, мы растущие организмы, – повторил Скай свою любимую фразу. – Сегодня мы доделаем саше и будем учиться плести коврики, хорошо, папа Ю?

– Конечно, если что-то начали, надо обязательно закончить, и уж потом приниматься за новое дело, – согласился с ними Ю.

Пока исинэ собирали саше, они успели пообщаться с Зя и Раисси, с Зои, а под конец с Линадом. Ему они рассказали про папу Мири и альбомы. Линад расстроился и распереживался, ему было обидно за рэрди.

«Пусть Мири никого не слушает! Он ведь знает правду, а на мнение тех рэрдов плевать!»

«Ага, мы так ему и скажем! А мы завтра вечером с папой Мири на Аэру полетим. Папа Мири сказал, в киоске на первом этаже наши новые статуэтки появились, мы хотим посмотреть. Тебе купить? Поставишь нас на окошко, и тебе будет веселее. Согласен?»

«Да», – исинэ почувствовали, как Линад захихикал. – «Поставлю рядом с той, что я взял с собой! Ой, опять наставник идёт…»

Исинэ с сожалением попрощались с ним и продолжили нужное дело – делать саше. Папа Фе снова улетел в космопорт и пообещал им вечером вернуться и затянуть шнурочками мешочки, наполненные душистой травой Киуйи. Чуть позже они отправились к сийю и те им пожаловались, что луирлир делает гнездо под молодым деревом ири, и они не могут его прогнать. Исинэ обрадовались, сбегали за бола и отправились вместе с сийю в поход против противного зверя.

– Это не наш, чужой, – пояснил Скай, разглядывая луирлира. – Самец, сильный. Давайте лучше папу Фе позовём, он его быстро прогонит.

– Нас много! Ты брать бола, бросать, раз, и всё!

Скай прицелился и засадил злобно рычащему зверю бола в лоб. Да так, что свалил его с ветки.

– Уррааа! – громко завопили сийю, испугав того ещё больше.

– Правильно папа Фе говорит, что вместе мы – сила! Пошли скорее засыпать нору, а то зимой корешки замёрзнут, и ваше дерево умрёт, – сказал Лин.

После того как от норы ничего не осталось, Скай оглянулся по сторонам и предложил Лину пописать в том месте.

– Пусть луирлир знает, здесь мы хозяева, а не он!

А Милли расцвёл на глазах. Его начальник был поражён столь разительными изменениями в рэрди. Тот весь светился от счастья, бегал в обед к мужу разогревать ему еду, и они ели вдвоём, закрывшись в кабинете. И хотя Милли пытался приласкаться к Ронару, оборотень дальше поцелуев и объятий на работе не заходил. Вечером они гуляли по набережной, где с Ронаром все почтительно здоровались, и Милли гордился старшим мужем. А иногда заходили в гости к его детям, там рэрди не нравилось из-за того, что его старшего мужа вечно куда-то утаскивали, и он оставался один. Вернее, не один, а в большой компании рэрди – детьми, внуками, правнуками и зятьями Ронара, от болтовни которых у Милли начинала болеть голова. Оборотень словно чувствовал, когда у его младшего начинало заканчиваться терпение, и, прихватив рэрди, отправлялся с ним в обнимку в уютную квартиру, которую Милли потихоньку обустраивал.

– Ты бы поторопился, – в один из дней выдал ему папа, – не думаю, что долго проходишь пустым. Уж больно энергичный твой Ронар в постели. У меня твой отец даже в молодости не был таким активным. А у нас хорошая новость. Твой дед наконец сподобился и договорился с Изменёнными об обследовании подвалов, они через неделю прилетят, а то меня этот коридор напрягает. А знаешь, какую лесенку и балкон Зорген сделал деКондо? Красота необыкновенная! Ты чего там жуёшь?

– Тянучку, у меня последнее время такой аппетит!

– Родной, а ты случайно не беременный?

– Не придумывай, если бы так, то тошнило бы.

– Необязательно. У каждого рэрди по-разному. Позови-ка своего Ронара.

Милли убежал и вскоре привёл мужа.

– Папа хочет с тобой поговорить.

– Да, хочу. Ронар, ты бы сводил Милли к врачу.

– Зачем?

– На обследование.

– У него всё в порядке.

– А вдруг он беременный?

– Почему – вдруг? Милли действительно ждёт малыша, мне для этого не надо водить его к врачам.

– Как? И ты молчал?! – возмутился рэрди.

– А чего говорить? Я сразу знал, что ты понёс от меня. У тебя запах на второй день изменился, – и счастливый Ронар обнюхал своего младшего. Милли застыл, ошеломлённо глядя на него, а Лихти шмыгнул носом, с трудом сдерживаясь от бурных проявлений эмоций.

– Наконец-то, а то я думал, не дождусь от Милли внуков!

====== 133 часть Обещания надо выполнять ======

Едва Фе проснулся, наевшиеся энергичные исинэ отчитались о проделанной работе.

– Мешочков хватило?

– Ага, и даже осталось пять штук. Мы их себе забрали, мало ли для чего они могут потребоваться, – уклончиво сообщил Скай. – Мы саше в ящик поставили и сверху тряпочкой прикрыли.

– Сейчас пробегусь и затяну шнурками ваши саше, – пообещал Фе.

– Ты нам не забудь сказать, куда их положишь.

– В боковую кладовку на третьем этаже, на первую полку. Если я вас правильно понял, то вы их сделали для подарков.

– Да. А нас папа Мири завтра на Аэру возьмёт!

– Зачем?

– Ну, наверное, просто так, – растерялись исинэ и переглянулись. – Мы хотим малипусиков Сиити посмотреть. А ты больше в Исинэри не полетишь?

– Полечу, надо кое-что доделать. А что вы хотели?

– Чтобы ты нам почитал книжку.

– Да, что-то я совсем закопался и забыл про такое нужное дело. Вернусь и обязательно подберу вам что-нибудь интересное.

Исинэ предпочитали слушать книжки именно в изложении папы Фе, поскольку тот, читая, всегда мысленно выдавал, по мере прочтения, поясняющие текст картинки, и мелочь настолько привыкла к этому, что крайне неохотно слушала остальных. Потому что у папы Фе получалась настоящая красочная сказка или история, не хуже мультиков земов. А когда читали другие, им приходилось самим домысливать, а поскольку исинэ мало что знали, даже их совместных фантазий не хватало мысленно представить героев. Почему-то они чаще всего получались похожими на их пап или соседей, а не на сказочных персонажей.

– Хорошо, мы будем тебя ждать. А нам сегодня папа Ю будет показывать, как начинать делать первую цепочку.

– Вы старайтесь больше коготками работать, чтобы пальчики не натереть, и не торопиться. Иначе руки быстро устанут.

– Это как?

Фе выдвинул по очереди когти на руке.

– А мы так не умеем, только все сразу.

– Тренируйтесь.

– Папа Фе, ты над нами шутишь?

– Зачем мне это делать? Я, наоборот, хочу облегчить вам работу.

Исинэ переглянулись и, фыркнув, умчались от Фе.

«Ю, кажется, исинэ впервые мне не поверили, когда я предложил им при вязании ковриков использовать когти. Я, кстати, не обращал внимания, что они не умеют их выдвигать по одному…»

«Разве? Я тоже не замечал, странно, обычно дети их возраста это хорошо умеют делать… я обязательно сегодня посмотрю их ручки, когда они придут ко мне в мастерскую. Знаешь, Скай и Лин вообще, как ни удивительно, почти не пользуются когтями, только когда с кем-то выясняют отношения или хотят напугать».

Когда исинэ заявились в мастерскую, Юалли попросил их выдвинуть когти. Они с готовностью вытянули вперёд ручки с острыми, чуть загнутыми коготками.

– А дальше можете их выдвинуть?

Исинэ помотали головами. Ю удивлённо хмыкнул. У близнецов когти действительно немного отличались даже по внешнему виду и форме. Рэрди вздохнул и стал их учить управлять когтями, но не преуспел. Единственное, чего он добился – исинэ смогли выдвинуть коготь только на мизинцах, причём мелочи так понравилось это делать, что они расшалились не на шутку и не успокоились, пока Ю не пригрозил шлёпнуть по попе обоих.

Впрочем, как только исинэ начали учиться вязать цепочки, то сразу оценили предложение папы Фе использовать когти. И сразу стали экспериментировать, пока не добились ровной цепочки петель. Увидев результат их старания, Ю похвалил шкод и стал показывать, как вывязывается первый ряд.

– Это же просто, – обрадовались исинэ. – А с когтем – раз плюнуть!

– Юные рэрди, это что за выражения? Вы исинэ, а не бездомные бродяжки, и должны прилично разговаривать. Вы ведь ходите на занятия к старшим рэрди, и вам не раз говорили об умении правильно выражаться. Радуйтесь, что папа Мири вас не слышал.

– А папа Фе?

– Боюсь, у него свои представления о правилах приличия, в корне отличающиеся от наших. Зорг вообще на многие вещи смотрит иначе, чем мы, и не придаёт им особого значения в силу своего происхождения и воспитания.

– А какое у него происхождение и воспитание? – заинтересовался Лин.

– Приютское, – вздохнул Ю, – у Зорга никогда не было семьи. Ни в этой, ни в прошлой жизни.

– У него не было родителей? Совсем? – расстроились исинэ.

– Конечно, были, только им почему-то оказался не нужен ребёнок. Вашего отца младенцем подкинули в приют, и Зорг не знает ни кто он сам, ни кто его родители. А в нашем мире он вообще оказался один – ни семьи, ни друзей. Ему пришлось рассчитывать лишь на себя.

У исинэ выступили на глазах слёзы.

– Но Зорг выжил, несмотря на все трудности и лишения. Так что требовать от папы Фе словесной изящности бессмысленно. Какое-то время он держится, но, когда его начинают сильно доставать, срывается и периодически вспоминает те слова, которые неприлично употреблять в цивилизованном обществе. Ожидать от него закамуфлированно-вежливых фраз в ответ на беспардонность и наглость глупо, и, мне кажется, при определённых обстоятельствах Зоргу проще ударить, чем объяснять, в чём состоит ошибка его собеседника. Он считает, так быстрее доходит. Обычный приютский подход к решению проблем.

Исинэ переглянулись. С их точки зрения папа Фе был целиком и полностью прав, в лесу всегда оказывался прав тот, кто сильнее, быстрее или хитрее, главное, вовремя отреагировать на опасность, а как – не имеет значения. Так что под оболочкой воспитанных маленьких рэрди скрывались непредсказуемые оторвы, способные на многое такое, о чём в приличном обществе и не знают, в силу своей рафинированности. Которые не склонны объяснять своим оппонентам их неправоту, а метко ударить на поражение и успеть смотаться до появления превосходящих сил противника.

Наконец, удовлетворившись полученными результатами, Ю их отпустил, и исинэ помчались проверять, завязал ли папа Фе мешочки с пахучей травкой и отнёс ли их в кладовку. Оказалось, да, саше аккуратно были сложены на нижней полке, чтобы их удобно было брать даже исинэ. Скай прихватил два мешочка, и шкоды отправились с дарами к сийю – нужно поощрять дополнительные источники информации. Конечно, они думали немного по-другому, но смысл при этом не менялся. Айси обрадовался их приходу, а ещё больше – подарку, ухватив мешочки цепкими лапками и прижав их к себе. Исинэ сразу предупредили, что мешочки развязывать нельзя, потому что запах быстро пропадёт. Айси понятливо кивнул, спрятал подарки и отсыпал исинэ орешков из личной кладовой в качестве ответного дара.

– Сказать каами, поспеть мёд, он сам знать. Там, далеко! – сийю неопределённо махнул лапкой.

«Папа Фе, Айси говорит, мёд поспел, далеко…»

«Ого! Передайте ему моё спасибо. Завтра схожу посмотрю, сколько его там получилось».

«Мы с тобой!»

«Вы ж с папой Мири собираетесь на Аэру».

«Это вечером, после папиной работы».

«Замечательно, вместе веселее будет идти».

«А мы научились один коготь на самом маленьком пальчике выдвигать!»

«На мизинце», – поправил сыновей Фе. – «И всё?»

«Ага, папа Ю сказал, у нас не такие, как у вас, когти…»

«Да? Не обращал внимания, если честно. Надо будет внимательно посмотреть, а заодно с Бирндтом поговорить. Может, он что-нибудь знает про ваши необычные когти?»

«Бирндт – наш врач?»

«Да».

«Спроси, он очень умный, много знает. Он нам много рассказывал. А когда ты вернёшься?»

«Постараюсь побыстрее», – сообщил Фе, висевший в данный момент на страховке у купола главного здания космопорта, закрепляя направляющие, которые ему поочерёдно подавали технари через технологические щели… через пять часов новые экраны были установлены и отрегулированы. Фе наконец спрыгнул вниз, разминая затёкшие от долгого висения конечности.

– Ну что, мне искать покупателей на старые экраны? – спросил он довольного Гиала.

– Не надо, у меня уже есть покупатели на всё, что ты снял. Это для нас с тобой старьё, а для кого-то последнее слово техники.

– Ну ты и сказанул, – рассмеялся Фе.

– Мы тебе уже перевели деньги.

– Спасибо за оперативность. Ты смотрел макет полога для космопорта?

– Да, Ррг, я до сих пор под впечатлением. Прямо-таки фантастическое зрелище. Земы сказали, в нём они на все двести процентов уверены. Он первым прошёл испытания.

– А чего там наши строители мудрят, ходят кругами?

– Да у них какие-то расхождения с чертежами получились. Я даже не знаю, что нам теперь делать. Мири посмотрел, схватился за голову, сказал, всё надо пересчитывать. Фе, глянь, а? Может, ничего не нужно ломать? Зган с ними, что построили, то построили.

– Пошли глянем вместе.

– Да я устал смотреть, – честно признался Гиал, поморщившись.

– Всё равно пойдём.

Друзья прошли в закрытую зону и направились к мастерским. Фе долго ходил, рассматривал постройку, расспрашивал строителей, разглядывал документацию и схемы. Потом хмыхнул и предложил сломать всего одну стену и продолжить две других до крайнего помещения мастерской.

– И что это будет? – удивился Гиал столь неожиданному предложению.

– Нормальный ремонтный бокс.

– Фе, ты гений! – обрадовался Майли. – Нам его так не хватало!

– А ты что здесь делаешь? Родить прямо на работе хочешь? Да ещё пылью строительной дышишь. Брысь отсюда, – приказал Фе рэрди.

– Да я на три часа всего прихожу, чтобы, не дай Боги, ничего не случилось.

– Майли, я тебя умоляю, иди домой, я не хочу принимать роды в экстремальных условиях.

– Пфф, тут медпункт есть, и сегодня Икки дежурит, так что я не боюсь, – хихикнул Майли, придерживая живот.

– Тебе не ясно скрад сказал? – Гиал грозно уставился на заместителя начальника ёр-службы космопорта.

Майли вздохнул и осторожно пошёл к выходу из технозоны.

«Интересно, успеет дойти?»

– Ребята, вы поняли мою мысль? – обратился Зорген к строителям.

– Обижаешь, командир.

– Тогда я вас оставлю, – сказал Фе и поспешил за Майли, боясь, что может не успеть. И точно, за очередным поворотом он обнаружил его, посеревшего, сползшего по стенке и обнявшего руками живот.

– Ну что, доходился на работу? – сердито сказал скрад. Майли посмотрел на него испуганными глазами. – Зирг тебе такое устроит!

Фе подхватил рэрди на руки и быстро пошёл, практически побежал в медпункт. Икки увидел их на обзорных экранах, всплеснул руками и кинулся готовить операционный бокс.

– Ещё один работающий, – укоризненно бросил скрад второму рэрди, занося Майли в бокс. – Нет, чтобы дома сидеть с детьми и мужа с работы ждать…

– Ой! Ой!

– Что «ой»? Сейчас положу на стол.

– Нет, пусть сначала разденется, – потребовал Икки. – В одежде нельзя! Нисси, иди скорее помоги мне!

– А ты отправляйся отсюда, без тебя обойдёмся, – Икки стал выгонять Фе.

– Далеко не уходи, – крикнул Майли, – вдруг твоя помощь понадобится?

– Вы, мои дорогие, определитесь – либо я ухожу, либо остаюсь.

– Ладно, оставайся, – Икки махнул рукой, – раз Майли хочет… всё, мы его раздели. Отнеси на стол, только осторожно! Потерпи, дружочек, скоро всё закончится…

Майли всхлипнул и прикусил нижнюю губу, его тело напряглось… потом расслабилось… Фе уловил момент и быстро перенёс рэрди на ровную поверхность, положил руку ему на живот и улыбнулся.

– Пополз твой красавец на выход.

Майли облизал пересохшие губы и выгнулся, почти встав на мостик. Фе подставил руки.

– Ты их мыл? – прошипел Икки.

– Не обижай меня своим недоверием. Можно подумать, я в первый раз вижу роды, – улыбнулся Фе, принимая возмущённо пискнувшего рэрди. – Ишь, какой скандалист, не успел родиться, а уже возмущается. Держи, – он передал кроху Икки. – Второго мне тоже принимать?

– Ну, раз уж взялся...

Впрочем, помощь Фе больше не понадобилась, рэрдик выбрался сам. Увидев, что Икки прекрасно со всем справляется, скрад отошёл, чтобы не мешать ему обрабатывать рэрди и малышей.

– Я придумал имя рэрди! – неожиданно объявил радостный Майли. – Харр! Эвихарр, вот!

– Как Эву, что ли?

– Нет, как стрелка Станы, – гордо сказал Майли. – Эва от Эваурена.

– Интересно, как твой Зирг отреагирует?

Майли вдруг смутился.

– А давайте мы ему не скажем, что я здесь рожал? Я ещё немного полежу и пойду домой.

– Я тебе пойду! – Фе показал рэрди кулак. – Лежи и не рыпайся.

– И правда, Майли, ты что, с ума сошёл? К чему совершать никому не нужный подвиг?

У Фе сработал комм.

– О, Зирг объявился, – удивился тот и подтвердил вызов.

– Привет, как дела? Что? Майли ищешь? – скрад скосил глаза на зажмурившихся рэрди. – А ты сам где? В зоне отдыха? Сейчас я подойду.

Фе сбросил вызов и повернулся к Майли.

– Исполнилось твоё желание. В жизни всегда есть место подвигу. Одевайся. Пойдём к Зиргу, авось пронесёт, как в таких случаях говорят земы.

– Ой, что будет! – всплеснул руками Икки.

– Ты лучше малышей заверни, пока его папа оденется. С нами пойдёшь?

Икки категорично замотал головой:

– Мне волноваться нельзя, а то рожу раньше времени. Я и так весь испереживался, когда вас увидел.

Майли вышел из медпункта следом за Фе и постарался идти так, чтобы Зирг его не сразу увидел, габариты скрада позволяли ему это сделать.

– Слава Богам, Фе, ты здесь, а то я весь испсиховался. Мне вдруг почудилось, что Майли плохо, – обрадовался рэрд, что не один.

Рэрди затих за мощной спиной Фе, снова зажмурившись. Зирг почуял неладное.

– Чего молчишь? Ты видел Майли?

– Видел, – ухмыльнулся Зорген. Зирг сделал шаг в сторону, но Фе ловко повернулся к нему лицом.

– Не понял, – сказал рэрд, устремившись к нему, и замер, увидев мужа. – Это что за прятки? Я примчался сюда как ненормальный, переживаю за него, а он…

Майли, пристыженный, вышел из-за Фе, прижимая к себе малышей. Зирг схватился за сердце.

– О Боги! Майли, ты хочешь моей смерти! Я же тебя просил не ходить на работу! С вами всё в порядке? Не молчи!

Рэрди кивнул. Зирг пригляделся к крохам и улыбнулся.

– Рэрдик и рэрди! Ну, для первого у меня есть имя, а вот как нам рэрди назвать?

– Я уже придумал, – сознался младший муж и оглянулся на Фе.

– Только не Зорген! И не Ферехт!

– Нет, конечно, нет, – успокоил Зирга Майли.

– Ну, слава Богам! Судя по выражению глаз скрада, имя мне не понравится. Давай шокируй меня, я приготовился.

– Эвихарр, – и Майли умоляюще посмотрел на старшего мужа.

– А что, оригинально, мне нравится. Харр. Хорошее имя, – и Зирг ласково поцеловал мужа, – только в следующий раз, пожалуйста, слушайся меня.

– Обещаю, – поклялся счастливый Майли.

Проводив их на каплю, Фе полетел домой, где его ждал скандал.

– Ты где был?! Мне сказали, ты давным-давно всё установил и настроил! А почему от тебя пахнет…

И младшие мужья вместе с прибежавшими с книжкой исинэ стали тщательно обнюхивать главу семьи.

– Папа Фе пахнет Майли и молочком! – первым сообщил Лин. – И ещё кем-то.

– И правда, это же запах Майли. Но почему он такой странный? – удивился Мири.

– Потому что сегодня родил прямо в космопорте.

– Иииии! – дружно завизжали все рэрди – и большие, и маленькие.

– Папа Фе, а кто родился у Майли? – спросил Скай.

– Рэрди. Эвихарр. В честь стрелка Станы. И рэрдик.

Мири прослезился и прижался к своему Зорги.

– Извини нас, мы так на тебя налетели…

– Папа Фе, ты обещал, – Скай помахал книжкой в воздухе, – а то нам скоро спать. А с папами ты потом поговоришь. Вся ночь впереди.

– Раз обещал, иди, мы тебя отпускаем, – смилостивились рэрди над мужем.

Комментарий к 133 часть Обещания надо выполнять стандартное предупреждение – следующая глава в понедельник

====== 134 часть Поход за мёдом ======

Рассказав любознательным исинэ на ночь сказку, Фе поцеловал их в подставленные носики, заботливо подоткнул одеяла и, пожелав тихих снов, пошёл к себе, по пути заглянув к Юалли, но тот крепко спал, а Мири в спальне не было. Фе безошибочно определил местонахождение рэрди и улыбнулся. Его младший муж по любопытству не уступал сийю и исинэ, вместе взятым. Когда Фе добрался до своей комнаты, то увидел Мири, сидящего на его кровати, обнимая подушку, и о чём-то размышляющего.

– Ну что, уснули наши любители сказок? – фыркнул рэрди.

– Да, умаялись, бедные. У них, и правда, коготки от наших отличаются – более короткие и крепкие, да ещё с выступом посередине.

– Ага, мы с Ю их тоже подробно рассмотрели, мне кажется, это какой-то атавизм, как ты говоришь. Такие когти явно нужны для чего-то такого, без чего жить нельзя. Но для чего? Лазать с ними неудобно, добычу раздирать – уж слишком они короткие. Ай, вечно у исинэ всё не так! Лучше расскажи, ты всё сделал Гиалу как планировал?

– Да, слава Богам. И с той бестолковой пристройкой мы решили, что делать.

– Зорги, ты чудо! Огромное тебе спасибо! Я себе голову из-за неё сломал. И что там будет?

– Ремонтный бокс, Майли так обрадовался, что взял и родил. Вот скажи мне на милость, какого Згана он с Икки до последнего на работе ошивался? Какая в том была необходимость?

– У них рэрди, носящие одного ребенка, до самых родов работали, и только те, у кого была многоплодная беременность, дома сидели, – тихо сказал Мири, – я их тоже об этом спрашивал. И где ж Майли прихватило?

– Прямо в стройзоне, пришлось его на руках нести до медпункта. Правда, ничего не скажу, родил он быстро и без посторонней помощи, я только ему немного спазм снял. И пока Икки малыша обрабатывал, Майли ему имя придумывал. А Зирг, представляешь, как почувствовал неладное, примчался как раз к рождению малыша. Когда его увидел, так обрадовался!

– Тому, что он – рэрди? – удивился Мири.

– Да, сказал, что кроха на Майли похож, и сразу забрал его к себе на руки.

– Я завтра перед работой к нему загляну. У меня и подарки припасены! Я тоже мечтаю…

– О чём?

– Ну, Зоргииии! О ком! О малыше, конечно, имя ему придумываю.

– Хвостюня, ты обалдел! Ещё не появившемуся ребятёнку имя придумывать! Вот когда родишь, тогда и думать будем. А потом, одни Боги знают, кто и в каком количестве у нас родится. Не морочь ни себе, ни мне голову.

Мири хихикнул и кивнул.

Фе быстро обмылся и устроился рядом с Мири, прижимая к себе и ласково целуя.

– Какой ты, Зорги, сегодня аппетитный! Я, несмотря на то, что сегодня не моя очередь, от тебя не уйду! Всё равно Ю спит. Как ты сам говоришь, кто не успел, тот опоздал!

– Ого, что-то где-то случилось. Уставший хвостюня жаждет старшего мужа.

– Да я и сам себя не понял, – улыбнулся Мири, прижимаясь к Фе всем телом. – Ой, чуть не забыл, я с мелочью завтра вечером на Аэру полечу. Нас старшие рэрди захотели увидеть.

– Не понял? Ты хочешь сказать, вас большой Совет хочет увидеть?

– Да, только зачем, не знаю. Чего раньше времени голову ломать? Завтра всё и узнаем.

– Тогда мы в лес пораньше за мёдом пойдём, чтобы к обеду вернуться.

– Далеко?

– К осыпи.

– Оооо, за вкусным мёдом! Жаль, его мало образуется в тех деревьях. Это тебе сийю про мёд сказали?

– А кто ещё? – улыбнулся Фе и слегка куснул Мири за ушко, поддразнивая. И провёл с нажимом пальцем над хвостом так, что рэрди ахнул и выгнулся от удовольствия. – Какой-то ты у меня возбуждённый, вроде до цикла далеко.

– Сам не понимаю, – и Мири нетерпеливо потянулся губами к мужу. – Хочу тебя, аж свербит под хвостом!

– Ты ничего необычного в последнее время не ел?

– Зорги, прекращай болтать и начинай заниматься делом. Хочу тебя долго и медленно! – высказал пожелания Мири, оперативно избавляя мужа от домашних штанов, а себя от пижамы. – Целуй меня везде!

– Слушаюсь, мой повелитель, – тихо засмеялся Фе, откинувшись на спину и положив на себя мужа. Его руки скользнули по спине рэрди, спустились на попу, огладили её, шлёпнули, приласкали задрожавший хвост. Мири от удовольствия прикрыл глаза.

– Хорошо-то как! Так бы и лежал всю жизнь…

– И стал бы толстым и неповоротливым. И некрасивым, – прошептал Фе, подминая Мири под себя.

– Э, мы так не договаривались!

– Но ты же хотел, чтобы я тебя везде поцеловал.

– Не только хотел, но и хочу! Целуй скорее! – и хитрованец-рэрди перевернулся на живот, подставляя под поцелуи спину и приподнятую попу. – А потом хорошо потрудившемуся старшему мужу будет приз! Ай! Не кусайся! Да, да, так, лижи… аааах, как здорово! – и рэрди от удовольствия заурчал, зная, как этот звук заводит скрада…

– Мири, ты что тут делаешь? – поразился Ю, рано утром столкнувшись с сонным, но довольным рэрди, выходящим от Фе.

– Ну ты же сам не пошёл к Зорги, а завалился спать.

– Я тебя сейчас укушу!

– Кусай, – разрешил Мири. – Я сегодня добрый. – И он подставил плечо Юалли. – Мы с исинэ после работы…

– Я помню. На Аэру летите. Пусть Боги приглядывают за вами.

– Спасибо! Фе тоже проснулся, поторопись, а то он собирается к осыпи за вкусным мёдом идти, таким розоватым.

Ю облизнулся, кивнул и проскользнул в спальню к старшему мужу.

– Моя звёздочка прилетела, – одобрительно цокнул языком Фе, увидев его.

– Неужели ты Мири за ночь не наелся?

– Вы два абсолютно разных лакомства, каждый хорош по-своему, – честно признался Фе. – Вы не заменяете, а взаимодополняете друг друга – как, например, мёд и варенье, торт и пирог – хочется и того, и другого. И побольше. Иди ко мне…

Через час Фе был полностью готов и даже взял с собой на всякий случай еду. Когда он заглянул к исинэ, то обнаружил у них в спальне всех старших детей. Оказалось, с ними к осыпи собрался идти и Рорри.

– Пошли на кухню, я вас покормлю, а потом сразу отправимся в Лес. Только тепло одевайтесь.

– А ты платформу возьмёшь?

– Маленькую. Розового мёда никогда много не бывает.

…Исинэ с аппетитом вылизывали тарелки. Фе с укоризной посмотрел на них.

– Это вас папы не видят.

– Мы не виноваты, что у тебя вкуснее завтрак получается, чем у пап. И обед. И пирожки с тортом.

– Я волшебное слово говорю… наверное, поэтому.

Фе скосил глаза на дверь, там стояли рэрди и беззвучно смеялись.

Лин обернулся.

– Не обижайтесь…

Мири и Ю замахали руками. Мол, они не в обиде.

– Спасибо, папа Фе. А нам шапочки надевать?

– И курточки, и перчатки. Будет жарко, снимете.

Пройдя с километр, исинэ уговорили Рорри забраться на мини-платформу, которая плыла за Фе, но сидели там недолго и вскоре спрыгнули, вприпрыжку устремившись за папой.

– Что, озябли? – тот развернулся к ним, чуть улыбнувшись.

– Ага! Правда, прохладно. Мы даже перчатки надели.

– Скоро выйдем на открытое место и станет теплее.

Ещё через час быстрой ходьбы и исинэ, и Рорри устали и стали зевать, и скрад раздвинул платформу, чтобы уложить их спать. Дети безропотно забрались в неё и прижались друг к другу, а Фе жестом фокусника вытащил из рюкзака тонкое, но тёплое походное одеяло и накрыл им уставших малышей. Те, довольные, с головой забрались под него.

– Только ты без нас мёд не сливай! Обязательно разбуди! – строго сказал Скай, на мгновение приподняв одеяло.

Первым проснулся Рорри и восхищённо ахнул, увидев изменивший пейзаж. Они поднимались по пологому склону, густо заросшему низким кустарником.

– А где ягодки? – опознали исинэ знакомые им листики. Фе приподнял ветки и показал начавшие темнеть плоды.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю