Текст книги "Подарок (СИ)"
Автор книги: elena.thell
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
– Уини, прости. Просто так было нужно. – покаялся волшебник.
– Да? Боже, какой ты жалкий Гудвин. – презрительно бросила ему женщина. – Из-за тепленького местечка при дворе готов пожертвовать собственным сыном.
– Роланд, а Вы. Вы ведь были с Седриком друзьями. Теперь я поняла, почему вдруг все так изменилось. Вы тоже боитесь его сущности.
На этой ноте, Уинифред накинув на себя капюшон плаща-невидимки покинула камеру. Когда засов был закрыт, она ещё раз услышала голос мужа, пытающегося донести до неё мотивы их с королём, действий. Но она более не слушала его.
На железную решетку был снова водружен замок, а женщина спешной походкой покинула подземелье.
========== Руководство для хранителя ==========
Седрик провалялся в кровати до самой ночи. Делая вид, что спит, он незаметно наблюдал за своей гостьей, так неожиданно оказавшейся в его башне. Доверять кому бы то ни было он теперь не мог. Плеть прогулявшаяся по его спине показала, что время беспечности прошло и теперь нужно быть начеку во всем.
«Принесла нелегкая» – думал он про себя. «Знать бы ещё, кто ты есть, чудовище. Как распознать – друг ты или враг?»
София, пару раз нарочито обернувшись, заметила, что маг лишь притворяется спящим, но виду не подала. Она прекрасно понимала его состояние и решила пока не трогать его. «Надо дать ему время» – подумала она и закатав рукава принялась за уборку, которая была просто необходима.
Она начала с малого собрав с пола разбросанное белье и аккуратно развесив его на стуле. Потом подняла с пола бумаги, унесенные порывом ветра и положив их на стол, прижала кипой книг.
Пыль, лежавшая на полках, была безжалостно стерта влажной тряпочкой, а множество мелких гадостей типа огрызка от яблока, недоеденного бутерброда и комков бумаги, безжалостно отправлены в помойку.
Далее она перемыла всю посуду, пролежавшую в тазу наверно с неделю.
Потом пришла очередь склянок, которые подобно посуде так же были отмыты расторопной девицей и расставлены на полки в определенной последовательности так, как давным-давно показал ей волшебник.
Под конец вооружившись шваброй и тряпкой девушка отмыла пол от обилия разного рода пятен.
– Откуда ты знаешь, как должны стоять склянки на полке? – мрачным тоном спросил маг.
– Не поверишь, если скажу.
– Не поверю. С чего мне верить? Но ты все равно скажи, интересно услышать твою версию.
– Ты мне сам показал.
– Не было такого.
– Конечно, у тебя не было, а у меня было. – заулыбалась София.
Седрик встал с кровати и подошел ближе к полке.
– А! Ха-ха. Вот эта не на том месте. – показал он на длинную склянку, желая проверить Софию.
– Но эта твоя любимая. – спокойно ответила София. – Она всегда стоит первой на самой верхней полке.
Седрик обошел девушку вокруг, силясь понять, что за магия может быть тут задействована. «Откуда она может знать такие детали, когда я не рассказывал об этом ни кому.» – думал он. Но тут в глаза ему бросились переливающиеся камушки на браслете, что был надет на тонком запястье Софии и ему сразу все стало ясно.
– Так ты хранитель времени?! – догадавшись воскликнул маг, опускаясь на стул.
– Что? – растерянно спросила София. – Как ты…
– Камни на твоем браслете, – заикающимся от волнения голосом, произнес маг, – ни что иное, как глаза почивших хранителей времени, зорко следящие за потоками времени и направляющие нового хранителя туда, где в нём нуждаются. Я знаю, я недавно читал об этом. – воодушевился маг, забыв про свою болячки и закружив вокруг девушки. – Теперь я понял. Теперь я всё-ё-ё поня-я-я-л. – пропел маг и оттолкнувшись ногами от пола, покатился на своем стуле в сторону своего рабочего стола.
– Что ты понял? – София стояла с шваброй в руках и хлопала глазами.
– Понял, понял, понял… – повторял волшебник, доставая из кипы книг, сложенных на столе, маленькую книжонку в серой обложке. – Иди сюда. Иди, иди, не бойся – я не кусаюсь. – подозвал маг Софию. – Вот смотри.
– Девушка подошла к нему, и он протянул ей книгу.
– Мне сначала думалось, что это просто стихи и я не стал углубляться в прочтение этих писанин. Ну не люблю я художественную литературу. Однако сия книженция снова и снова попадалась мне на глаза, и я отважился изучить её содержимое.
София, отставив в сторону швабру взяла книгу и взглянула на обложку, на которой её почерком была нанесена надпись:
Блуждая в безголосой тишине,
Летя в потоке вихря чрез мгновенья,
Хранитель времени является извне
Неся с собою долгожданное спасенье.
– Но этого не может быть. – воскликнула девушка про себя подумав – «Это мой почерк, я в этом абсолютно уверенна. Но я не писала такого.»
Седрик сразу заметил её волнение от чего обрадовался ещё больше. Он посмотрел на неё снизу-вверх, взял за талию и усадил к себе на колени.
– Значит все же я прав. И это прекрасно.
– Почему?
– Потому что теперь у меня вновь появилась надежда. Ты мне только скажи сейчас правду. В прошлый раз, когда мы блуждали по волшебному лесу натрескавшись волшебных мухоморов, твои слова были правдой.
– Да. – выдохнула София. – Правдой.
– Значит ты не сбежала от меня?
– Конечно нет. – печально улыбнулась она. – Но это вовсе не означает, что теперь мы сможем быть вместе. Я ведь могу исчезнуть в любой момент.
– Это ерунда. – ликовал волшебник. – Читай внимательно эту книгу и скоро превратишься в прекрасного хранителя времени.
– Но я не хочу, не хочу быть хранителем времени. Единственная причина, по которой я оказалась в этой нелепой ситуации – ты. – брякнула София.
– Увы, как сказано в этой книге, выбирать тебе особо не приходиться. Раз время выбрало тебя – нести тебе эту ношу, пока оно не вернётся в нужное русло. – тихо произнёс волшебник, положив свою голову на плечо девушке. – А сейчас просто останься со мной, пока есть такая возможность. Сделай мою жизнь чуть радостней, милая моя София.
========== Лизард ==========
– Эй ты. Да, ты с подбитым глазом. Как там тебя?
– Костелом, мой господин. – переминаясь с ноги на ногу и зевая проревел гоблин.
– Где этот старый прохвост Лизард?
– Понятия не имею.
– Понятия не имеешь? – правитель щелкнул пальцами и в руках у него появился сгусток энергии, который он лихо запустил в бестолкового здоровяка.
– Меня окружают одни идиоты. – он повернул руку и бедного гоблина всего скрючило от ужасной боли, пронзившей всё его существо. – Так где ты говоришь, Лизард.
– Простите, мой господин. Сейчас я его разыщу.
– То-то же.
Гоблин поднялся с колен и всё ещё корчась от боли, отправился на поиски темного мага.
«Ой, моя голова. Эта была не лучшая идея бухать сомнительное пойло в обществе этих уродов.» – подумал новый правитель Волшебнии, обхватывая свою раскалывающуюся от боли голову.
– Воды! – гаркнул он. – Принесите мне кто-нибудь воды.
Служанка, так кстати возникшая на пороге зала, ловко лавируя между спящими гоблинами, принесла живительную влагу своему господину.
– Молодец. Хоть кто-то в этом замке слышит меня. – заявил мужчина и грубо выхватив кувшин, пригубил его содержимое. – Вот тебе монетка за услугу. Будешь такой же расторопной и впредь, далеко пойдешь.
– Рада стараться. – ответила она, запихивая золотой диск за воротник платья, нарочито демонстрируя хозяину свои прелести.
– Позже, дорогуша. Сейчас мне нужно кое-что другое. Будь добра, приведи сюда лекаря.
– Так по Вашему распоряжению его вчера вздернули на виселице. – развела руками девушка, но спохватившись, виновато сказала: – Седрика позову. Этот наверняка сможет помочь. – И не испытывая более терпение хозяина, стрелой полетела в башню молодого волшебника.
– Подожди. – окликнул её правитель и снисходительно сказал. – Так просто в башню тебе не попасть. Лизард наложил на неё чары. Возьми с собой парочку гоблинов. У них есть возможность передвигаться по замку, где только вздумается.
И вот уже, маленькая девушка в сопровождении двух громил, которые вчера притащили несчастного мага в его обитель, семенит по ступеням башни спеша исполнить волю своего господина.
Меж тем в зал, где в кресле молча страдал правитель, вошёл темный маг Лизард. Невысокого роста, астенического телосложения со спины он был похож на подростка, только что закончившего школу. Однако стоило лишь посмотреть в его пугающие темные глаза, радужная оболочка которых сливалась со зрачками, сразу становилось ясно на сколько стар и мудр этот человек.
По обыкновению своему он молча проследовал в глубь зала и расположившись за столом неодобрительно посмотрел на бледного правителя, страдающего от похмелья.
– Не смотри на меня так. И без тебя тошно. – прогудел последний.
Лизард лишь криво улыбнулся в ответ на эту реплику.
– Надо же как-то поддерживать с ними хорошие отношения. – он окинул взглядом храпящих гоблинов.
Темный маг закатил глаза и сильно ударил кулаком по столу. От этого шума вся честная компания моментально пробудилась. Они свирепо посмотрели на человека, посмевшего прервать их сон. Однако весь их энтузиазм устроить своему обидчику взбучку была в мгновение ока пресечена им. Лизард выставил в их направлении раскрытую ладонь и обведя ей всю толпу, крепко сжал в кулак. Гоблины стали жадно хватать ртом воздух, подобно рыбе, выкинутой на сушу.
– Знайте своё место. – прошипел маг, обнажая свои острые клыки и сверкая темными, бездонными глазами, наводящими ужас даже на самого правителя.
Гоблины, собрав свои немногочисленные манатки и оружие быстро удалились из зала, не желая более испытывать на себе силы этого страшного, бессердечного человека. Лизард же, как ни в чём не бывало, сотворил себе чашечку крепкого черного кофе и закинув ногу на ногу, отпил из неё.
– Зря ты так с нашими доблестными воинами. Они не блещут умом, зато прекрасно работают кулаками. – озабоченно промямлил сконфуженный правитель, глядя на мрачного мага.
Лизард молчал. Да, он был согласен с правителем, что гоблины во многом поспособствовали в их начинании. Но он был слишком умен и расчетлив, и глупые, неотесанные здоровяки очень сильно раздражали его.
– Твои «друзья» способны усмирить лишь людей, которые в сущности не опасны для нас. Волшебники – вот кого нам надо опасаться.
– Но единственный волшебник, который мог бы потягаться с тобой, это Мэрлин, а он так кстати отправился на Землю, решать проблемы короля Артура. – парировал правитель. – Но может быть ещё Гудвин, от которого мы можем избавиться в любой момент.
– Дурак. – рыкнул Лизард. – Гудвина трогать нельзя, как в прочем и его семейство. Волшебник он сильный и не обделенный умом. Мало ли, какое защитное заклинание поставил.
– Ладно. Дело твое. – согласился правитель и снова схватился за больную голову.
========== Находка ==========
София и Седрик довольно долго вели задушевный разговор, из которого принцесса вынесла следующее.
После того, как около двух лет тому назад она совершила скачек во времени, все было прекрасно. Королевство процветало. Король обрел счастье в кругу своей маленькой семьи и даже попытался найти себе новую королеву.
Родители Седрика организовали пансионат для одиноких пожилых волшебников и свинтив из замка, все своё время проводили там.
В судьбе Седрика ничего не изменилось. Роланд простил его и предложил остаться в должности придворного волшебника. Ему была дарована целиком вся башня и разрешено было забрать из библиотеки некоторые волшебные книги, дабы молодой маг совершенствовал свои умения.
А потом пришла беда. Со всех сторон волшебного мира стали приходить тревожные вести. Короли, принцы и прочие правители, годами поддерживающие мир, не с того не с сего пошли войной друг на друга. Роланд сразу объявил, что не намерен воевать ни на чьей стороне. Но это было не ему решать. Когда большая часть волшебного мира погрязла в войне на сцене появился новый всемогущий правитель и его верный помощник – черный маг Лизард.
– Волшебния – маленькая страна по сравнению с другими. Но она расположена в центре сосредоточения волшебства. Это и стало причиной того, почему королевство не разрушили до основания в первый же день, а захватили. – подвел итог маг. – Я уверен, не просто так Лизард настоял остаться здесь.
Время пролетело незаметно, и наша разговорившаяся парочка уже стала клевать носом и решили на сегодня закончить свою беседу.
– София. Ложись на мою кровать, а я устроюсь в кресле. – галантно предложил молодой волшебник с обожанием смотря на «свою» девушку.
– Не говори ерунды. – зевая, отмахнулась она. – Мы ляжем вместе. Ты же не будешь ко мне приставать? – София подмигнула смутившемуся парню и мило улыбнулась, заставив его еще больше нервничать.
– Кто знает. – ответил маг и отправился к шкафу из которого достал длинную рубаху. – У меня сейчас нет возможности колдовать, поэтому придется тебе воспользоваться этим. А одежду можешь повесить на вешалку. – печально сказал он.
Кровать была полутора спальная. Седрик любил хорошо поспать и пользуясь своими способностями, сам сотворил для себя сие широкое чудо с мягкой периной, покрытой шелковой простыней бордового цвета, огромной подушкой во всю ширину кровати и не менее впечатляющих размеров одеялом.
Запрыгнув в кровать, Седрик устроился на животе и натянув на себя кусочек одеяла стал ждать прихода Софии. Ах какие сладкие мечты и несколько непристойные мысли появились в его голове, когда рядом с ним устроилась на ночлег милая сердцу девушка.
– Можно я обниму тебя? – робко спросил он, хотя уже успел обхватить её за талию. – Мне так хочется быть с тобой. – зевнул маг проваливаясь в сон.
– И мне хочется быть с тобой. – ответила она, но он уже не слышал её. «Только вот получится ли у нас это?»
В башне под утро стало невыносимо холодно от чего влюбленные сильнее прижались к друг другу. Теперь София лежала в позе зародыша, а волшебник обхватил её сзади. И что не говори, хотя девушка и была благовоспитанной принцессой, но против своих желаний идти она совершенно не могла да и не хотела. Едва продрав глаза и ощутив на своем животе чуть теплые ладони Седрика, она испытывала такое сильное влечение к нему, как никогда и не к кому другому.
Но часы на башне предательски пробили восемь раз. По старой традиции именно в это время начинался новый день в королевстве.
– Это ведь не сон, правда? – блаженно улыбаясь промурлыкал волшебник.
– Не-е-е-т. – повернулась к нему София и посмотрела в его карие глаза. – Как ты себя чувствуешь? Как твоя спина?
– Чувствую себя прекрасно, от того что ты рядом. – искренне произнес маг. – Но буду чувствовать ещё лучше, когда выпью болеутоляющее.
– Сейчас принесу. – ответила она, поднимаясь с кровати и слыша на лестнице шаги.
– Быстрей, спрячься. – скомандовал маг.
София моментально сообразила, что к чему и залезла под кровать. Седрик же опустил одеяло в надежде, что громилы, которые появились в дверном проеме, не обратят на то внимания. Но каково же было его удивление, когда на пороге вместе с гоблинами появилась ещё и одна из служанок, которая вечно совала свой нос в чужие дела, стараясь таким образом сыскать расположение нового правителя.
– Здравствуй Седрик. – пренебрежительно обратилась к нему девица. – Тебя желает видеть правитель. – огласила она волю вновь испеченного короля. – Возьми средства от похмелья. Его Величество не важно себя чувствует.
– Я тоже неважно себя чувствую. – парировал маг. – Мне нужно время прийти в себя.
– У тебя нет времени. – прорычал один из гоблинов, подходя к кровати и хватая молодого волшебника за горло. – Идем, пока я не свернул твою тонкую шейку.
– Ладно, ладно. Согласен. – задыхаясь, просипел маг, пытаясь своими тонкими пальцами разжать мощную лапищу гоблина. – Дайте хоть мантию надеть и сумку собрать.
Служанка посмотрела на посиневшее лицо перепуганного волшебника и спокойно заметила.
– Джентльмены. Дайте нашей красавице пару минут, что бы привести себя в порядок.
Гоблин, держащий мага за шею, рассмеялся и поставил бедолагу на землю, а его напарник швырнул Седрику саквояж и мантию, которую резко сдернув с крючка умудрился порвать.
Седрик натянул на себя мантию про себя перечисляя все недостатки гоблинов и стервозность служанки и положив в сумку несколько склянок, готов был покинуть помещение. Однако девица внезапно остановила его конвой заметив под кроватью Софию.
– А это ещё кто? – указала она гоблинам под кровать.
Кровать была с легкостью перевернута и отброшена в сторону. Полуголая девушка поднялась с пола и заметив, как пялятся на неё гоблины, прикрылась одеялом.
– Вот так сюрприз. Правителю будет интересно узнать, откуда у тебя в башне появилась гостья.
Она подошла к Софии и внимательно посмотрела на неё. – Одевайся, пойдешь с нами.
– Не пойду я. – возразила София.
– Пойдешь, как миленькая. – ответила служанка и схватив девушку за волосы, швырнула прямо в лапы одному из громил.
========== Вопросы и ответы ==========
Анна гордо вышагивала впереди, довольная тем, что обнаружила в башне у Седрика неизвестную девицу. Позади неё, спотыкаясь, волочили ноги гоблины, один из которых булавой подталкивал вперед волшебника, а второй, напротив, тащил за собой пытающуюся вырваться, девушку.
– Уймись, неугомонная. – прорычал он. – А то я тебя стукну.
– Это я тебя стукну. – парировала София. – Что не веришь? Вот тебе. Она ударила своей маленькой ножкой по икре гоблина, но тот лишь рассмеялся.
– Это ты называешь ударом? Он замахнулся на неё своей огромной лапищей, и София готова была ощутить на себе всю мощь его удара, но в этот момент, через открытую дверь обеденного зала услышала приятный, бархатный голос.
– А вот и твоё спасение, о правитель. – не то прошипел, не то проурчал темный маг, обращаясь к своему повелителю. – Ну что, господин придворный волшебник, – ухмыльнулся он глядя на заспанного и потрепанного Седрика, – облегчишь страдания нашего всемогущего правителя, который не способен нынче сам справиться с похмельем?
Седрик молча поставил на стол саквояж и достал из него старое доброе, проверенное временем, средство, а именно огуречный рассол, приправленный правда для надежности несколькими заклинаниями. Налив в стакан сей прекрасный напиток, он поднёс его правителю и смиренно отдал ему в руки.
– Лучше бы оно подействовало и немедленно. – он посмотрел сверху вниз на молодого мага.
– А то ждет тебя учесть предыдущего лекаря, – вмешалась Анна, желающая обратить на себя внимание.
– Молчи. – шикнул Лизард. – Твоё мнение никому не интересно. Ступай, займись делом. Девятый час, а завтрака всё нет.
Анна бросила недовольный взгляд на темного мага, а потом и на упивающегося рассолом правителя, ища у него поддержки. Но измотанному похмельем мужчине явно было не до неё. Задерживаться в зале она не стала, дабы не накликать на себя беду, но про себя подумала, что придет время и она отомстит Лизарду за такое обращение с ней.
– До чего невоспитанная прислуга нынче пошла. Влезает в разговор господ. Наказать бы её. – в свою очередь обратился темный маг к правителю.
– Ты считаешь это необходимо? Анна может и не далекого ума, но желает выслужиться передо мной, а мне это приятно. К тому же она молода и красива. Возможно она подойдет для нашего фокуса.
– Она? – ухмыльнулся маг. – В этом я крайне сомневаюсь. Ладно, дело твое. – фыркнул маг и огляделся вокруг. Остановив свой взгляд на переминающейся с ноги на ногу босую Софию, которой так и не дали возможности одеться. – Скорее уж она более подойдет на эту роль.
Правитель тоже посмотрел на девушку и улыбнулся.
– День начинается не так уж и плохо, как я мог подумать.
– Это уж точно. – ухмыльнулся темный маг.
Он подошел поближе к гоблину, который мертвой хваткой держал Софию за плечи и презрительно посмотрев на него, холодно приказал: – Отпусти.
Гоблин потупил взгляд на правителя, желая услышать его мнения и получив в подтверждение кивок, отпустил перепуганную и замерзшую Софию.
– То-то же. Небрежным движением руки, Лизард, щелкнув пальцами в направлении Софии одел её в наряд, достойный королевы.
– Скажи мне, милое дитя, кто ты и откуда.
София молчала. Она прекрасно знала – могущественные волшебники легко могут заставить сказать правду, так что врать не имело смысла. И она была не далека от истины. Единственное в чём она ошиблась, так это в том, каким именно способом темный маг может узнать правду.
– Молчишь. А жаль. Не хочется применять к тебе мои умения, но придется. В отличии от Седрика ты наверняка не можешь прятать свои мысли.
Он пристально посмотрел в её глаза и на лице его отобразилось сущее удивление.
– Интересно знать, как у тебя это выходит?
– Какие-то проблемы? – поинтересовался правитель.
– Нет. – огрызнулся Лизард. Она блокирует меня. Возможно на ней защитное заклинание, мне трудно пробиться к её сознанию.
– Хорошо, попробуем по другому. – он вплотную подошел к Софии и положив средний и указательный пальцы на пульсирующий висок, снова попробовал прочесть её мысли. Кто ты и откуда?
– Меня зовут София. – ответила девушка.
– И откуда ты, София.
Однако девушка не смогла ответить на этот вопрос. Ей стало невыносимо больно и она, лишившись чувств рухнула на пол.
– Не знаю, кто поставил такое мощное, темное заклинание на этого ангелочка, но уверен, что мне с ним не справиться. Попробую обойти его, задавая посторонние вопросы. – заключил маг у которого в руках в мгновение ока возник флакон с нашатырём призванным вернуть девушку в сознание.
– Кем тебе приходится Седрик? Я не мог не заметить, как он взволнованно смотрит на тебя. – продолжил маг задавать вопросы.
– Он мой парень. – пытаясь закрыть глаза, ответила девушка.
– У-у-у, даже так? – взгляд его стал ещё глубже и девушка ощутила, как в её сознание вновь вторгается чужой разум.
– И с каких же пор он твой парень? – задал он вопрос.
– Со вчерашнего дня. – всё ещё пытаясь сопротивляться, но теряя волю, подумала София.
– Замечательно. И что, тебе действительно нравится этот цыпленок? – он положил свою вторую руку на её тонкую шею и притянул к себе. – Может такая симпатичная девушка обратит внимание на более опытного мужчину?
– Я люблю его всем сердцем. – ответила девушка по щекам которой потекли слёзы.
– Хватит. – завопил Седрик. – Хватит мучить её. Она просто крестьянская девчонка. А защитное заклинание на неё наложила моя мать. – решил соврать он. – Я попросил её об этом, что бы Софии никто не мог причинить вреда.
– Да? Вот уж не думал, что заштатная ведьма, которая не практиковала темную магию много лет, могла сотворить подобное.
– А кто сказал, что она не практиковала? – признался молодой волшебник. – Это ведь часть её.
Лизард настолько удивился услышанному, что отпустил Софию и распорядился позвать в зал Уинифред.
– Сейчас мы всё узнаем из первых уст. – усмехнулся он, глядя на взволнованного Седрика и толкая в его объятия ослабевшую Софию.
========== Ведьма ==========
Уинифред не заставила себя долго ждать. Она влетела в окно замка верхом на метле собственноручного изготовления, выполненной по всем правилам ведьмовской науки из ствола молодого ясеня и веток различных растений. Отдавая дань давним традициям всех ведьм волшебного мира при приземлении она громко рассмеялась и бодро спрыгнув со своего транспорта нагло спросила: – Чем могу быть?
О, если бы София не знала её лично столько лет, то сейчас в облике моложавой женщины она вряд ли узнала бы ту самую маленькую, пухленькую волшебницу, которой та была раньше.
Сейчас Уинифред выглядела несколько иначе. Нет, у неё не было зеленой кожи и огромных бородавок, как принято считать. Однако она была стройной, даже можно сказать тощей и теперь София поняла, на кого из родителей похож Седрик. Кроме того огромная копна каштановых волос, ранее убранных в причудливую прическу, теперь непослушными прядями торчали в разные стороны и падали на её оголенные плечи, а темные глаза поблескивали недобрым огоньком.
– Мама?! – недоуменно, разочарованно, заикаясь от волнения, вопросил Седрик. – Что с тобой? Ты что же, решила полностью вернуться к прошлому?
– Ой сынок, всё просто. Твой папаша открыл мне глаза на мир. Он совершил такую гадкую вещь по отношению к тебе, что я просто не смогу простить его. – ответила женщина и прищурив глаза посмотрела на своего шефа. – Я приняла решение. Когда-то я была ведьмой и стану ей впредь.
– Уинифред? – Лизард вопросительно посмотрел на женщину, а потом перевёл взгляд на Софию.
– Ой, София. Давно ты объявилась? – как ни в чём не бывало спросила матушка Седрика.
– Вчера. – от неожиданности София брякнула то, что первым пришло ей в голову. И как кстати, потому что мудрая ведьма, хоть и была обижена на мужа и могла в порыве гнева натворить не мало глупостей, все же счастье сына и его дальнейшая судьба беспокоило её много больше. Не давая Лизарду возможности задавать вопросы, она завела с девушкой задушевный разговор.
– Ты всё же решила вернуться к Седрику? Молодец. Я же не зря говорила, лучшего мужа чем волшебник тебе не сыскать. – она подошла к ней и обняв, незаметно шепнула: – Подыграй мне, – и не делая паузы, положила руку на живот Софии и задала совсем уж странный вопрос: – Ну как там мой внучек, всё в порядке?
– Да. – растерянно ответила София.
Лизард подозрительно смотрел на ведьму.
– Так значит она действительно подружка твоего сына?
– Ой. – махнула рукой ведьма. – Уже практически жена. Вальяжно прошествовав ближе к тёмному магу и подмигнув, с коварной усмешкой заметила ему: – Приворотное зелье и тёмная магия творят чудеса-а-а. Девчонка чуть было не улизнула от него, как прочие, но я немного подсуетилась, и вот результат. Сынок ведь без меня пропадёт.
– Даже так?
– Да, мой господин. Но, что я вижу. Вы как будто не доверяете мне. Тогда прочтите мои мысли и Вам сразу станет всё ясно. – нагло заявила женщина, колким взглядом всматриваясь в правителя.
Седрик и София переглянулись. В этот момент одинаковая мысль возникла у них в голове и от этого им стало страшно. Сейчас Лизард узнает правду и всем им не поздоровиться.
Но ничего подобного не произошло. По мере того, как тёмный маг заглядывал в глубины разума Уинифред, лицо его неоднократно изменялось. Наконец, когда дело было сделано, он положив руку на плечо женщине, сказал: – Теперь я убеждён, что могу рассчитывать на Вас, Уинифред. А по поводу сына не беспокойтесь. Как только я обрету могущество, я легко сниму с него проклятие и он станет прекрасным помощником в нашем деле.
– Что? – вырвалось у Седрика. – Какое ещё проклятие?
– Твой папаша лишил тебя сил. – протянула Уинифред и повернувшись к Лизарду, сказала: – А теперь нам надо обсудить ритуал, который наделит Вас безграничной силой. Я знаю, что для него нужна девственница. Так вот. Моя дочь, Карделия, готова пойти на эту жертву с условием, что и ей найдется «место под солнцем» после того, как Вы завладеете миром.
У Седрика глаза полезли на лоб от такого заявления мамаши. Карделии было всего семнадцать и ни о каком замужестве у неё даже мыслей не возникало.
– Ты сынок не волнуйся за сестренку. Она девочка умная, почти как я. – поняв о чём думает сын, пояснила женщина. А теперь, если в твоих услугах больше не нуждаются, – она вопросительно посмотрела сначала на правителя, а потом на Лизарда, возьми Софию и ступай в башню. Я скоро приду к вам и я расскажу всю правду про твоего папашу.
Взяв девушку за руку, молодой волшебник в расстроенных чувствах, повесив голову поплелся в башню ведя за собой «будущую жену».
========== Доверие ==========
София не знала, сколько точно времени прошло после их с Седриком возвращения в башню. По её внутренним ощущениям – не менее трёх часов. За это время Седрик не проронил ни слова. Он просто лежал в постели укрывшись с головой одеялом и молчал. Иногда она слышала тихие тяжёлые вздохи.
Понимая, как сейчас должно быть паршиво на душе у мага, она хотела было ободрить его и поддержать, но получив решительный отпор с его стороны в виде толчка, решила оставить его в покое.
«Я то здесь причём?» – подумала она и взяв со стола собственноручно написанную книгу, стала перелистывать страницы в надежде найти подсказку или дельный совет. Её старания увенчалась успехом и среди рифмованных строчек ей попалось четверостишье, которое и было той самой подсказкой, искомую Софией.
Волшебник молодой, с терзаемой душой,
Спасет прекрасный мир от разрушения.
Оставшись в стороне любимой и родной
Хранитель времени поможет без сомненья.
– Хватит страдать. Вот, смотри, что мне попалось. – Она ненароком разбудила задремавшего мага. – Я более чем уверена, что это про тебя, – ткнула она пальцем в аккуратно выведенные строки.
– Отстаньте от меня все. – промямлил Седрик, не желая смотреть в книгу.
– Нет, Седричек, ты посмотришь. – настояла София. – Ты ведь хочешь доказать королю и своим родителям, что ты не пустое место?
– А зачем? Для Роланда я давно перестал быть другом. Собственный отец предал меня из-за страха перед моей сущностью. А мать и сестра. Боже, они переметнулись на сторону тьмы. – он запустил свои длинные, тонкие пальцы в растрёпанную шевелюру и крепко ухватился за волосы.
– Я могу просить тебя сделать это ради страны и мира? – просто спросила София.
Волшебник поднял лицо и в очередной раз посмотрел на Софию.
– У тебя всё так просто.
– У меня просто? Ты действительно считаешь, что для меня прыгать во времени это как прогуляться вечерком перед сном? Две недели назад я только и думала, как набраться смелости и рассказать одному неуравновешенному волшебнику средних лет о своих чувствах к нему даже не догадываясь о том, какие чувства он испытывает ко мне. Седрик. Этим волшебником был ты. И ты погиб, спасая меня. – глаза у Софии заблестели и предательский комок возник в горле. – И знаешь, что это значит? – она глубоко вздохнула.
– Что? – угрюмо спросил маг.
– То, что в этом времени ты не умрёшь. – закончила София. – А значит можешь творить любое безрассудство в надежде вытащить этот мир из вселенской… – Здесь София осеклась. Ей очень хотелось выругаться, но долгая муштра её учителей и их постоянные напоминания, как именно должна вести себя принцесса, все же имела свои плоды. Она просто отвернулась от мага и мысленно закончила фразу.
Тишина воцарилась в помещении. У Софии по щеке скатилась слеза, а вот на лице молодого волшебника появилась кривая улыбочка.
– А ты молодец. И ты совершенно права. Я могу помешать Лизарду и даже знаю как. Но мне нужна будет твоя помощь.
– Я сделаю всё, о чём ты попросишь.
Седрик смущённо посмотрел на Софию: – Э-э-э, возможно ты изменишь своё решение, когда я озвучу своё желание.
– Нет. – ответила София. – И мне кажется я догадываюсь, что именно тебе нужно от меня. Ты хочешь помешать Лизарду осуществить ритуал и вместо него обрести могущество? Но кровосмешением ты заниматься не собираешься. А значит тебе нужна другая девица и скорее всего ты хочешь, что бы это была я?