355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » DarkRay » Всё сложное в простом (СИ) » Текст книги (страница 3)
Всё сложное в простом (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2019, 23:00

Текст книги "Всё сложное в простом (СИ)"


Автор книги: DarkRay


Жанры:

   

Мистика

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)

Браться за какую-либо работу сейчас не имело смысла. Надо было полностью восстановить магические резервы, чтобы не свалиться с истощение после этих трех дней. Кивнув своим мыслям, Том вызвал домовика и приказал, чтоб подавали ужин. Отпустив одного домовика, он вызвал второго, который уже знал, что от него потребуется, и протянул хозяину восстанавливающее зелье.

Том забрал флакончик с зельем и отпустил домовика взмахом руки. Разом проглотив ужасную на вкус жижу, он скривился. Хорошие зельевары могли сделать зелье более терпимым, это Том знал не понаслышке. Однажды случайным образом попав на конференцию зельеваров в Испании, он лично опробовал на себе парочку снадобий, хотя и у них противный привкус не уходил полностью. Как жаль, что в Англии таких магов практически нет. А если и есть, то, получив звание мастера, они уезжают в скором порядке, не надеясь найти что-то хорошее из работы. Вот и приходится покупать всякую бурду в аптеках.

Вздохнув, Том зашел в столовую и уселся во главу длинного дубового стола. Обычно, он не трапезничал в этой огромной зале, предназначенной явно не для одного человека. И сейчас комната как никогда давила своим огромным пространством на одного единственного мага. Том нахмурился. В голове пролетела мысль перестроить столовую и сделать из нее что-то наиболее уютное.

Быстро перекусив, Том приготовился ко сну и рухнул на кровать, откидывая с лица мокрые после душа волосы. Глаза закрывались сами собой, унося мага на залитую солнцем местность с огромным деревом и одинокой скамейкой, на которой так и сидела неподвижно замершая фигурка.

Том на секунду прикрыл глаза. Это все было так странно, будто он действительно находится здесь, а не спит в своей комнате. Казалось, если он сейчас с силой ударит кулаком по дереву, то с утра обнаружит разбитые в кровь костяшки. Проверять свою мысль он, конечно, не собирался, но все же…

Том подошел к скамейке и первым делом взглянул на все ту же ветку, отмечая, что коры оставалось все меньше. Парень что, ее просто обдирает? Что за чертовщина? Том разозлился. Он обошел дерево по кругу, но веревки не обнаружил, и от этого почему-то стало легче на душе. Передумал?

– Эй. – Окликнул Том парня, положив ладонь на худое плечо. Парень вздрогнул и задрожал всем телом, но голову не поднял. Том нахмурился. Он рывком расцепил худые руки и поднял голову парня, жестко удерживая за подбородок. И в следующую же секунду отшатнулся, потому что лица у парня не было… Лишь смазанное пятно, будто основа для куклы.

Том рывком сел в кровати, резко и часто дыша. Вся эта ситуация с каждым днем нравилась ему все меньше. Что же будет дальше? Из дерева демоны полезут? Или, может, парень превратится в какое-то чудовище? В Мунго идти не хотелось, еще психом посчитают, но с этим определенно надо было что-то делать.

Умывшись, Том быстро закончил с утренним туалетом и оделся. Сегодня работать придется дольше. До вечера уж точно. Поэтому терять время впустую он не собирался и отослал послание, что уже готов прибыть на место. Получив ответ, Том аппарировал.

Со схемами Том возился несколько часов. И если на стены амбара наносить магические линии было просто, то вот с чарами на земле пришлось попотеть. Почему-то линии разбивались, стоило хоть на секунду убрать палочку, чтобы передохнуть. И все-таки, немного помучившись, Том смог их закрепить.

Когда хозяин амбара сделал привязку на кровь, полностью повторился вчерашний ритуал. Проговорив, что чары видят только кровные родственники и он сам, как создатель, Том попрощался с Крамбвеллом, предварительно убедившись, что деньги перевели на счет в Гринготсе.

Вернувшись домой ближе к ночи, он быстро перекусил и тут же улегся в кровать. Удивительно, но этой ночью ему совершенно ничего не приснилось, словно услышав его утренние размышления. Утром Том проснулся совершенно выспавшимся. Магия клубилась в теле, готовясь к очередному раунду.

Не теряя больше времени, Том поднялся, привел себя в порядок и аппарировал к нужному месту. О времени с Блэком он договорился с вечера, и Альфард уже ждал его у ворот.

– Лорд Гонт. – Кивнул Блэк, сверкая белоснежной улыбкой. Том кивнул в ответ, пожимая протянутую ладонь.

– Мистер Блэк. – Том прошел за хозяином замка к главным воротам. – Мне понадобится весь день. Заключительная часть начнется не раньше полуночи. – Альфард кивнул.

– Что же, не буду вам мешать.

Блэк аппарировал, а Том со вздохом осмотрел предстоящую работу. Все-таки умение левитировать невероятно полезная штука. Иначе, боюсь, процесс затянулся бы на несколько дней. А так, Том перелетал от одного места к другому, и, когда тьма окончательно завладела окружающим миром, он уже был близок к финишу. Усталость волнами растекалась по телу.

Немного помятый Альфард, пропахший шлюхами лютного, явился сразу, как только Том закончил с рисунками. Не пришлось даже отправлять патронуса, как чувствовал, зараза. Том пристально осмотрел мага с ног до головы, но тот лишь шире улыбнулся и не подумав смутиться.

– У Кронара отпадные цыпочки, советую. – Альфард небрежно повязал галстук, после чего так же пристально осмотрел Тома. – И мальчики тоже ничего. – Том только вопросительно выгнул бровь и отвернулся.

– Меня это не интересует. – Кинул он и бросил Альфарду пустой флакон. – Заполни кровью, я сам все сделаю. – Альфард только усмехнулся и сделал порез на ладони, наполняя флакон алой жидкостью. После чего передал его Тому.

Том забрал флакон и облетел все рисунки, что заняло почти полчаса. Вернувшись, к ожидавшему его Альфарду, который уже привел себя в порядок, он достал палочку из крепления на предплечье левой руки. Прочитав формулу, Том пару секунд понаблюдал за воздвигающимися магическими стенами и повернулся к Блэку.

– Думаю, объяснять ничего не надо. – Тот кивнул.

– Деньги я перевел. Да, кстати, моя сестренка устраивает прием, и была бы безумно рада увидеть тебя там, Марволо.

– Я слышал, Вальбурга выжгла тебя с гобелена. – Том усмехнулся. – Не думал, что вы общаетесь.

– Я отсыпал приличное состояние Сириусу, ее старшему, когда он сбежал из дома. Конечно, она разозлилась. Но с гобелена не выжгла, так, угрожала только. – Альфард беззаботно пожал плечами.

– И ты решил загладить вину, притащив меня на прием?

– Она растекается лужицей от твоей магии, да она мне все простит, если я приволоку тебя на прием. – Что же, оно и понятно, выжженным с гобелена ему быть не хочется.

– А мне какой прок? – Том с интересом уставился на собеседника.

– Договоримся. – Кивнул Альфард. – Прием через неделю.

– Тогда у тебя есть несколько дней, чтобы предложить мне что-то действительно стоящее. – С этими словами Том аппарировал. Глаза уже закрывались, и стоять на ногах ровно становилось все труднее.

На этот раз он не то, что не поел, он даже не разделся толком, только мантию и скинул, перед тем, как упасть на кровать. И тут же погрузился во тьму. Казалось, не прошло и секунды, как Том оказался в уже знакомом месте, жмурясь от солнца. Почему здесь всегда так ярко? Будто и не в Англии вовсе.

Словно услышав его мысли, солнце внезапно скрылось, небо заволокли серые облака. Том огляделся, привычно задерживая взгляд на парне, но на этот раз подходить он опасался. Перед лицом все еще стояла картинка с пятном вместо лица.

Взгляд синих глаз пошел дальше, перебираясь на мощные корни дерева, поднимаясь выше по стволу и, наконец, останавливаясь на ветке. И тут время будто замерло. Том почувствовал, как легкие пробивает игла. Взгляд так и остановился на крепком узле веревки, обхватывающей толстую ветку. Еще секунду все так и оставалось, а потом взгляд двинулся вниз по веревке. Следующей остановкой стала петля.

Том кинулся к парню, не понимая, что хочет сделать. Он схватил его за плечи и с силой тряхнул. Голова парня запрокинулась, открывая тонкую шею с наливавшимися лиловым следами, и пустые, черные, как сама ночь, глаза бездумно уставились в серое небо.

Том резко проснулся, чувствуя, как заполошно стучит сердце, и в мгновение ока аппарировал к знакомому дереву.

Было раннее утро и в рубашке и брюках было довольно прохладно, но Тома сейчас это совершенно не тревожило. Он кинулся к лавочке и резко замер, когда заметил напрягшиеся плечи мальчишки и его судорожно сжатые пальца, цепляющиеся за тонкую ткань старых штанов.

Взгляд тут же перешел на ветку. Веревки не было, хотя кора на том месте действительно облетела. Том сжал кулаки и обошел дерево, но веревки так и не нашел. Немного успокоившись, он присел на скамейку рядом с мальчишкой.

– Какое спокойное место, тебе не кажется? – Том внимательно следил за реакцией. – Наверное, здесь можно было бы прожить целую вечность. – Парень чуть приподнял голову, вновь упираясь подбородком в колени, но лицо все так же оставалось за завесой из спутанных черных волос. – Я бы был очень благодарен судьбе, если бы у меня в детстве было такое место. Такое, как это, где можно уйти от всего вокруг и просто сидеть, наблюдая за настоящей красотой, обустроенной для нас природой.

Том замолчал на секунду, в тайне надеясь, что парень все же скажет хоть что-то. Но тот своими мыслями делиться не собирался. А Тому наоборот почему-то раз в жизни захотелось поделиться своей историей.

– Я рос в приюте. Не самое приятное место, я тебе скажу. Мне всегда казалось, что меня все ненавидят. Воспитатели были строгими и поблажек не давали. – Том уперся локтями в колени и положил голову на ладони. – Я каждый день подбегал к окну, в надежде, что родители вернутся и заберут меня в большой светлый дом, где я не буду одинок. Жаль, что этого не случилось, и это место было бы прекрасной отдушиной для одинокого мальчика. – Том сомневался, стоит ли продолжать свой монолог или… Просто уйти? Продолжать сидеть в тишине?

Время все бежало вперед, а они так и сидели. И Том уже не надеялся ничего услышать в ответ. Сидеть здесь – терять время впустую. Он не психолог, и вряд ли чем-то поможет мальчишке. Том уже засомневался, зачем он вообще сюда пришел. Веревки нет, мальчишка живой, а сон… Всего лишь сон. Игра воображения…

– Лучше бы я жил в приюте. – Внезапно раздалось тихое, когда Том уже поднялся на ноги, собираясь уйти раз и навсегда. Том резко обернулся, но парень не смотрел на него. Он сильнее обхватил себя тонкими руками, чуть раскачиваясь вперед-назад. – Я хотел закончить это все… Чтобы навсегда. – Голос паренька сорвался. – И я бы сделал это. – Он вдруг резко поднял голову и взглянул на Тома черными полными слез глазами. – Если бы вы не пришли…

========== 6. ==========

Солнце ярко осветило светлую комнату через высокие окна. Том нахмурился, наблюдая за танцующими в центре зала магами, и скрылся в темной нише, надеясь, что здесь его никто не потревожит. Громкая музыка эхом отдавалась в висках, и, откровенно говоря, он уже час, как мечтал убраться отсюда подальше, но…

Том и сам не понимал, как Альфарду удалось заставить его появиться на приеме Вальбурги, да еще и с такими условиями, когда приходится оставаться до логического завершения дня! Но только дурак бы отказался от полного доступа в библиотеку главной резиденции рода Блэк. А Том дураком не был точно.

День плавно перетек в вечер, и некоторые маги уже стали покидать устроенное леди Блэк мероприятие. Том облегченно выдохнул, понимая, что уже скоро очутится в своем доме, где нет этой громкой музыки, яркого света и толпы народа, трущейся вокруг него. Он уже направился к главным дверям, когда дорогу перегородили.

– Уже уходите, милорд? – Вальбурга выглядела действительно расстроенной. За ее спиной маячила худощавая девушка с копной пышных черных волос и пронзительным взглядом темных глаз. Она с обожанием смотрела на Тома, заставляя того незаметно передернуть плечами. – Неужели вы не останетесь на партию в штосс?

– Не… – Том уже хотел оказаться, ссылаясь на множество дел, требующие его непосредственного вмешательства, как на периферии взгляда заметил яро жестикулирующего Альфарда. – Я должен подумать, миледи. Надеюсь, вы предоставите мне немного времени на размышления, все-таки, я собирался предоставить этот вечер делам.

– Ну, конечно! О чем тут может идти речь! – Вальбурга обольстительно улыбнулась. – Мы думали начать в восемь. Очень надеюсь, что вы составите нам компанию, Марволо. – С этими словами она чуть кивнула и повернулась к девушке, что-то тихо той говоря. А Том не стал прислушиваться к их разговору и направился в сторону Альфарда.

– Мы так не договаривались! – зашипел Том, стоило им скрыться в темной нише. – Я собираюсь вернуться домой. И как можно скорее.

– Стой! – Альфард схватил его за рукав мантии. – Мы договаривались, что ты будешь здесь до конца приема.

– Вот именно, до конца приема. Игра в шосс никак к нему не относится. Многие уже расходятся. – Том попытался отцепить пальцы собеседника, которые уже изрядно помяли ткань мантии. – Так что уволь. Я выполнил свою часть сделки.

– Ладно, что ты хочешь за несколько партий в шосс? – Альфард нервно поправил воротник своей мантии. – Она уже практически оттаяла. Я не могу потерять такой шанс!

– Что же, в таком случае тебе придется предоставить мне вход в секретную часть библиотеки. – Том усмехнулся, замечая, как дрогнула нижняя губа собеседника.

– В таком случае, тебе придется сидеть с нами до самого конца. – Теперь пришло время Альфарду ухмыляться. – Надо быть уверенным, что Вальбурга действительно меня простила. В ином случае, вход в секретную секцию нам заказан.

– Ладно. – Том кивнул. – Тогда можешь уже сейчас передать сестре, что я согласен присоединиться к вам на игру. Уверен, ты поднимешься в ее глазах.

– Не сомневаюсь в этом. Кстати, будь осторожен с Беллатрисой. – Том нахмурился. – Дочка Сигнуса. Весь вечер крутится возле Вальбурги. – Том приподнял бровь, обозначая немой вопрос. – Девчонка от тебя без ума.

– Подожди, Беллатрисса… Разве она не супруга старшему сыну Лестренджа?

– Да, это она. – Альфард пожал плечами. – Но это не мешало ей прожигать тебя взглядом весь вечер. Мало ли, что придумает. Она ведь истинная Блэк! – в его голосе слышалась гордость. Том только хмыкнул, наблюдая за направившимся к сестре магом.

Радость Вальбурги, как и ее племянницы, можно было почувствовать, просто пройдя мимо. Том сдержанно кивнул женщинам и направился к столу с напитками. Хотелось выпить. Нет, хотелось напиться, но в столь высоких кругах это не допустимо. Приходилось довольствоваться бокалом шампанского.

Том обхватил пальцами тонкую ножку фужера и повернулся к оставшимся гостям. В зале осталось человек двадцать, не больше, но и они уже начинали потихоньку двигаться к выходу, прощаясь с радушной хозяйкой.

Вальбурга улыбнулась ему и кивнула в сторону скрытой за портьерой двери. Правильно поняв намек хозяйки, Том чуть приподнял уголки губ и направился в указанно направлении. Осторожно приоткрыв дверь и заглянув внутрь, он вошел в довольно просторную комнату с большим круглым столом в центре и множеством кресел и пуфов. Больше здесь никого не наблюдалось, и Том занял кресло, которое было ближе всех к разожженному камину.

Пару минут спустя дверь в комнату тихонько отворилась, пропуская в комнату невысокого человека. Том не сразу смог рассмотреть его лицо, так как оно было скрыто за полями шляпы. Зато, когда шляпа была убрана на вешалку, Том замер в немом удивлении. Этот мужчина уже начинал бесить. Он будто преследует его, появляясь везде, куда бы не двинулся Том.

– Бенджамин Уорелл. – Тихо произнес Том. Мужчина вздрогнул и уставился на него со странным выражением лица.

– Бенджамин Тайлер Уорелл. – Кивнул он. – Если вы хотите предъявить мне обман, то это не будет верным, ведь я представился вам своим вторым именем.

– Допустим, но, насколько мне известно, вы не были в Отделе Тайн с остальными сотрудниками отдела, как вы объясните свою осведомленность. – Том прищурился, а Бенджамин только улыбнулся.

– я же говорил вам, что подслушал разговор. – Улыбка его стала еще шире. – Не мне вам объяснять, что информация никогда не бывает лишней! – Бенджамин занял кресло по соседству с Томом. – Поверьте, не хотел, чтобы вам было неудобно. Да, я не раскрыл все сразу, но только потому, что не хотел, чтобы вы начали искать обо мне информацию.

– Вам есть, что скрывать? – ухмыльнулся Том.

– Не больше чем вам. – Ответил Бенджамин, в упор глядя на лорда пронзительным взглядом. Том вздрогнул, точно так же, как и на приеме у Абраксаса, он совершенно не ожидал такого взгляда у, казалось бы, добродушного с виду толстяка. Том хотел было уже ответить, как дверь отворилась , впуская в комнату компанию из семи магов.

Том сразу отметил, как стрельнула взглядом в его сторону юная Блэк. Вальбурга ослепительно улыбнулась. Скользнув быстрым взглядом по остальным магам, Том быстро повторил про себя хорошо знакомые имена и вскинул бровь, наблюдая за тем, как Абраксас усаживается за стол с противоположной стороны. Внезапный жужжащий звук отвлек его от разглядывания собравшейся компании, заставив оглянуться. Но звук исчез так же быстро, как и появился, а Том подозрительно уставился на Бенджамина. Тот в свою очередь только пожал плечами. Мол, что-то не так?

Когда все присутствующие маги ведьмы расселись вокруг стола, леди Блэк с самой пробирающей до костей ухмылкой поставила в центр стола колоду карт. Альфард улыбнулся ей и схватил колоду, чтобы тщательно перемешать. Корвус Лестрейндж вызвался быть банкометом, а Беллатриса, резво занявшая место рядом с Томом, раздала по колоде карт каждому игроку, кроме Корвуса.

– Начальный куш в один галлеон, – произнес Корвус, забирая у Альфарда размешанную колоду. – Кто сыграет первым? – Корвус криво ухмыльнулся. Абраксас ответил ему цепким взглядом.

– Думаю, я вполне могу сыграть понтером в этом раунде. – Блондин ухмыльнулся и взмахнул палочкой. Стол тут же изменил форму и столешницу. Теперь он представлял собой прямоугольную конструкцию, обитую зеленой материей, на которой записывали счет. – Выбирай карту.

– Я выиграю ставку со Лба. – Абраксас только тихо фыркнул и положил выбранную карту на стол рубашкой вверх.

– Подождите, я тоже сделаю ставку! – Крамор Нотт просмотрел свою колоду и примостил рядом с картой Абраксаса свою, после чего положил на нее три галлеона. – Банкомета устраивает новая ставка? – спросил он с ухмылкой. Корвус только хмыкнул в ответ и обвел взглядом остальных магов, ожидая, что кто-то еще присоединится к игре. Когда никто больше не изъявил желания присоединиться к первой игре, Абраксас кинул на свою карту три галлеона, Корвус положил свою ставку рядом.

– Кто будет подрезать? – маги переглянулись, замирая, после чего Абраксас кивнул, уступая. Крамор подрезал колоду Корвуса. Тот в свою очередь самодовольно ухмыльнулся, перевернул колоду и сдвинул верхнюю карту на полкарты вправо. Том внимательно посмотрел на лица понтеров и ухмыльнулся. Нотт проиграл ставку, это было видно по его нахмуренным бровям.

– Я ведь говорил, что выиграю со Лба. – Самодовольно ухмыльнулся Корвус, смотря на даму в руках Крамора. – Ваша дама убита, лорд Нотт.

– Да, но банкомет отпустил короля. – Абраксас хмыкнул, показывая свою карту. – Я выиграл соника. Ты взял ставку Крамора, а я забрал твою. – Корвус прищурился. – Это было слишком быстро.

– Я сделаю ставку в пять галлеонов, господа. – Розье поднялся со своего кресла и подошел к Абраксасу, чтобы оказаться напротив банкомета.

– Я играю с вами! – Беллатриса подскочила на ноги и обернулась на Тома. – Вы будете делать ставку, лорд Гонт? – спросила она, часто хлопая ресницами. Том быстро просмотрел свою колоду, взгляд его упал шестерку пики, и он кивнул, вытаскивая карту рубашкой вверх. Корвус перемешал свою колоду, записав на столе предыдущие ставки и долги. – Не окажете честь, милорд? – Тому было смешно наблюдать за жалкими попытками Беллатрисы привлечь его внимание, но виду он не подал, просто кивнул и сдвинул колоду банкомета.

– На этот раз со Лба не вышло. – Усмехнулся Абраксас.

– Но и соника никто не отпускал. – Не остался в долгу Корвус, когда все понтеры открыли свои карты. Он выложи на стол первую и вторую карты, открывая следующую пару. Тут уже вылетела Беллатриса, яростно откидывая в сторону валета пик. Корвус улыбнулся, открывая следующую пару.

– Банкомет отпускает шестерку. – Том усмехнулся и постучал по своей карте средним и указательным пальцами правой руки.

– Удивительно, но банкомет отпускает сразу две шестерки. – Абраксас стукнул кулаком по столу. – Мне кажется, сегодня не твой день, Корвус.

– Это только начало. – Отмахнулся маг, открывая следующие пары, пока Нотт не проиграл на нечетной карте.

Время внезапно полетело вперед с невероятной скоростью и вскоре часы уже отбивали полночь. Теперь в игре участвовали все присутствующие маги, а на столе скопилась не маленькая горка золотых монет. Корвус радовался, как ребенок, обыгрывая понтеров, и так же хмурился, когда в очередной раз проигрывал лорду Малфою, но Абраксас только ухмылялся в ответ.

Когда короткая стрелка часов подобралась к двойке, лорд Нотт поднялся из-за стола и потянулся всем телом, будто он дворовой мальчишка, а не аристократ в невесть каком поколении. Вальбурга глянула на него с неодобрением, но в ответ получила только ослепительную улыбку.

– Вам бы участвовать в конкурсе «Магического еженедельника» на самую обаятельную улыбку, милорд. – Произнесла грозная леди. – А не выпендриваться тут перед нами.

– Я надеялся произвести на вас впечатление, моя леди. Мне ведь действительно повезло находиться рядом с вами, когда ваш муж пропадает в более теплых местах. – Нотт еще раз потянулся, явно намеренно, – думаю, я оставлю вас. Похоже, сегодня не мой день, меня оставили без гроша в кармане! – он картинно возвел глаза небу. – Я живу среди жадных до денег акул!

– И до власти. – Улыбнулся Панис Роули. – Но это уже совсем другая история, боюсь, на сегодня я тоже банкрот. – Он встал возле Нотта. – Надеюсь, моя леди составит мне компанию?

– Но ведь я все еще при деньгах, милорд. – Розалия Роули улыбнулась мужу. – Хотя, вы, наверное, правы, я оставлю это на следующую игру. – Она показательно зевнула. – Что-то мне уже не терпится оказаться дома. Прием был великолепен, Вал.

– Как и его завершение. – Кивнул Панис. Вальбурга улыбнулась и встала проводить гостей. Альфард поднялся вместе с ней. – Корвус? – Лестрейндж глянул на свою сноху. Белла смотрела на него умоляюще, надеясь, что свекр все же решит остаться, иначе ей придется уйти с ним.

– Мы еще останемся. – Ответил он, получив благодарный взгляд волшебницы. Роули кивнул, взял жену под локоть и последовал за Вальбургой и Альфардом. – Кто делает ставки?

– Вам не кажется, что теперь это уже скучно? Может, сыграем во что-нибудь другое? – Беллатриса поерзала на кресле.

– Мне вполне устраивает штосс. – Ответил Абраксас, окидывая взглядом свой выигрыш. – Поэтому…

– А я, на самом деле, соглашусь с мадам Лестрейндж. – Том даже вздрогнул от неожиданности. Бенджамин очень редко подавал голос за весь вечер.

– И что же вы предлагаете? – Том вскинул бровь, откладывая колоду карт на стол. Бенджамин сделал вид, что задумался. В этот момент Том второй раз услышал странное жужжание, которое мгновенно исчезло.

– Фанты? – пожал он плечами.

– Мы, по-вашему, маленькие дети? – Корвус покачал головой. – Вы уж извините, но я слишком стар, чтобы кукарекать под столом или, что еще хуже, на нем танцевать.

– О, поверьте, ничего такого. Мы и вправду не дети. Но даже такую игру можно сделать… – Он пощелкал пальцами. – Даже такую игру можно адаптировать. Думаю, у всех нас есть секреты? – скорее это был даже не вопрос, а утверждение. Том напрягся, этот тип нравился ему с каждой секундой все меньше.

– Думаете, мы просто так будем рассказывать их здесь? – усмехнулся Абраксас.

– Все мы не без греха, и, конечно, я не собираюсь разбалтывать все просто так. Мы будем играть под клятвой. Каждый принесет клятву, что ни одно откровение сегодняшней игры не выйдет за пределы этой комнаты. Ну и клятва на правду, конечно.

– Это полный бред. – Том с силой сжал кулаки. – Я не собираюсь играть в эту игру. Корвус согласно кивнул.

– Но ведь никаких рисков, милорд! – вдруг провозгласила Беллатриса, которая, похоже, загорелась этой идеей. – Мистер Уорелл придумал прекрасный способ разнообразить эту ночь. Умоляю, милорды! Ведь все будут связаны клятвой! – глаза ее горели фанатичным огнем.

В этот момент в комнату вернулась Вальбурга, видимо, потеряв где-то по пути своего брата. Она осмотрела всю компанию и поинтересовалась, что же такое она пропустила. Предложение сыграть в фанты не показалась ей неуместной, и она с радостью поддержала восторг племянницы.

– Думаю, ничего такого не произойдет, если мы разок сыграем. – Махнула она рукой, усаживаясь в кресло. – Когда мне еще предстоит возможность узнать о вас что-то новое. Сделайте одолжение леди этого дома. – Надавила она.

– Что же, думаю один круг… – Первым сдался Корвус. – Но только по вашей просьбе, миледи. И я требую самую жесткую форму клятвы! – Абраксас согласно кивнул. А Том все не мог отделаться от мысли, что все это является роковой ошибкой.

Прежде, чем начать игру, лорд не раз исправили клятву, для удобства записанную на лист бумаги. После чего каждый по очереди зачитывал строки с листа, держа перед собой волшебную палочку. Круг закончился на Бенджамине. И он же первым принес вторую клятву, обязывающую отвечать правдиво на все вопросы во время игры.

– Кричер! – Вальбурга вызвала домового, приказав ему принести листы и мешочек. Когда повеление хозяйки было выполнено, она взмахнула волшебной палочкой, и по стенам комнаты прошла магическая рябь. – На всякий случай. – Сказала она. Лорды согласно кивнули.

– Каждый пишет по два вопроса. – Кивнул Бенджамин и потянулся за ровно разрезанными полосками листа.

Когда все вопросы были сформулированы, бумажки надежно скрутили и побросали в мешочек. Вальбурга перемешала их заклинанием и оглядела всех напряженным взглядом. Первой тянуть вызвалась Белла. Она сосредоточенно залезла рукой в мешочек и достала бумажку.

– Кто грезится вам в роли любовника/любовницы. – Прочла она и покраснела. Но скорее не от смущения, а от злости, потому что ей попался ее собственный фант. Белла недолго молчала. Магия заставляла говорить правду. – Лорд Гонт. – В этот момент все взгляды устремились на Тома. Тот только пожал плечами. Корвус сжал кулаки. Дальше тянул Абраксас.

– Сколько человек побывало в вашей постели после свадьбы? – Абраксас только приподнял брови. – Детский сад какой-то. – Покачал головой он. – У нас все на эту тему будет? – Абраксас дернул плечом, когда магия ощутимо ужалила повыше лопатки. – Ни одного. В моей постели была только моя жена.

– Ох, а сколько слухов! – протянул Корвус ухмыляясь. – Тебе предписывали чуть ли не все романы Великобритании. – Абраксас криво усмехнулся.

– Ты мыслишь слишком узко, Корвус. – Улыбнулся Том, Вальбурга поддержала его, скрыв смешок за ладонью. – Уверен, все эти слухи не были ложью. – Поймав злой взгляд блондина, Том поднял руки. – Конечно, не в супружеской постели.

– Я сейчас с превеликой радостью кинул бы в тебя чем-нибудь потяжелее, друг мой, но, думаю, Вал не оценит, если что-то из ее вещей придет в негодность.

– Будет вам, лорд Малфой! – примирительно улыбнулась Беллатриса.

– Всего лишь игра. – Кивнул Бенджамин ее словам.

– Жене я никогда не изменял! – выплюнул зло Абраксас. – Все это было уже после ее смерти. Тяни, Бенджамин. – Он кинул мешочек магу. Бен вытянул бумажку и улыбнулся.

– Самая заветная мечта. – Он оглядел всех собравшихся. – Даже не знаю… – Протянул он спустя пару секунд.

– Магия скоро все равно вытянет правильный ответ. – Стоило Корвусу это произнести, как магия и взаправду начала жалить правое плечо.

– Я хочу стать министром магии, чтобы любой, кто хоть раз косо смотрел в мою сторону, почувствовал жгучую зависть, но все равно пресмыкался бы предо мной. – Никто не стал комментировать его желание, но ухмылялись все, то ли понимая его, то ли насмехаясь над таким… Обычным? Желанием. – Ваша очередь, лорд Гонт. – Маг передал мешочек соседу. Том осторожно перехватил плотную ткань, нервное напряжение охватило его с головой.

– Главная ошибка в жизни. – Прочитал он и замер. Лучше бы ему выпал вопрос про любовников и любовниц… Том молчал, чувствуя жгучее воздействии магии, и понимал, что ответ вылетит против его воли. – Крестражи. – Тихо произнес он.

– Что? – с ужасом переспросил Корвус, надеясь, что ослышался.

– Главная моя ошибка в жизни – создание крестражей. – Твердо повторил он и взглянул в темные глаз старшего мага.

– Дурной мальчишка! – Корвус поднялся на ноги и с силой. Вальбурга нахмурилась. – Как ты вообще до такого додумался!?

– Да, ты прав, Корвус, когда я создал свой первый крестраж, я был дурным мальчишкой. Мне было семнадцать. – После такого откровения Лестрейндж побледнел, качая головой. – Но мы восстановили потерянное. Полностью.

– В такие игры с магией играть очень опасно! И лишиться рассудка это еще самое малое!

– Что такое крестраж? – подал голос Бенджамин, жадно вслушиваясь в разговор магов.

– Не следует вам знать такого. – Вальбурга строго глянула на такую же заинтересованно прислушивающуюся Беллатрису. – На самом деле я удивлена, что книги по такой темной магии вообще сохранились. Семнадцать лет, надо же. – Покачала она головой.

– Скажу больше. Я нашел эту книгу в библиотеке Хогвартса, когда мне было шестнадцать. Я был глуп и зол на весь мир. Сейчас мои взгляды в корне поменялись.

– Очень надеюсь на это. – Сквозь зубы выдавил из себя Корвус. – И надо будет наведаться в Хогвартс с проверкой. Убрать все, что может навредить детским умам. – Он взглянул на Абраксаса. – Надеюсь, ты не был с ним?

– Я помог все восстановить. – Корвус кивнул. – Мне кажется, эта игра была не самой лучшей идеей.

– Мы принесли клятву. – Встрял Бенджамин. – И если вы не хотите оставшуюся жизни отвечать правду на все вопросы, стоит доиграть до конца. – Тяните, миледи. – Он забрал мешочек у Тома и отдал его Вальбурге.

– Самый сложный выбор в жизни. – Прочитала она. – Мне кажется в нашей компании очень плохо с фантазией. – Усмехнулась Вальбурга. – Даже странно, что еще не было двух одинаковых вопросов. Что же, подождем магию, самой стало интересно. – Минута прошла в молчании. – Самый сложный выбор в жизни… Выжечь старшего сына, Сириуса, с гобелена рода.

– Прямо таки день откровений. – Приподнял брови Октавиус. – И это мне не нравится с каждой минутой все больше. Ты выжгла Сириуса?

– Я сделала его вторым в очереди на наследование. – Кивнула Вальбурга. – Тяни, Корвус. – Мужчина подтянул к себе мешочек и вытянул фант.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю