355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » crazy-mum » Не только ты (СИ) » Текст книги (страница 9)
Не только ты (СИ)
  • Текст добавлен: 19 марта 2017, 06:30

Текст книги "Не только ты (СИ)"


Автор книги: crazy-mum


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)

Пока Джейкоб на пару с Сэмом бежал со всех ног в сторону Ла-Пуш, у него в голове мелькали спутанные мысли и образы новичка, он чувствовал его ярость, сквозь которую проскальзывало изображение чьего-то едва знакомого лица, которого новоиспечённый оборотень почему-то люто ненавидел. Джейкоб чувствовал, что Сэм также как и он сам пытается разобраться в этих сумбурных мыслях, но им удавалось понять только одно – новенький сильно разъярён, злость и ненависть передавались в их мысли так чётко, что казалось, они сами это испытывают.

Наконец, образ, видимый новичком, сфокусировался, и сердце Джейкоб ёкнуло от неожиданности – новенький оборотень явно видел перед собой вампира и все мысли его были только о том, как бы его уничтожить. Джейкоб почувствовал, как Сэм ускорил бег, осознавая, что незнакомый пока оборотень по какой-то случайности оказался в непосредственной близости от вампиру и сейчас находится в смертельной опасности.

Джейкоб почувствовал, как мысли новенького заплясали хороводом, и сквозь эту тучу непроглядных образов парень увидел глазами новичка, как тот бросается на вампира. В этот момент взгляд новоиспечённого оборотня зацепился за лицо кровососа, и в мыслях промелькнула ярко-рыжая шевелюра. «Только не она!» – одновременно с Сэмом подумал Джейкоб, и уже в следующую секунду они услышали жалобный вой того самого оборотня.

Волки рванули по направлению звука, который вёл их в сторону скалистого берега рядом с самой кромкой леса. Они уже почти добежали до нужного места, как мысленно почувствовали сильную боль незнакомого оборотня, и в ночи тут же раздался громкий вой, говоривший об испытываемой невыносимой боли его хозяина.

«Он пострадал, сильно пострадал!» – констатировал факт Сэм. Уже в следующую секунду оба волка уже могли видеть, что происходит на берегу, и перед ними открылась странная картина: гневная Виктория стояла напротив Беллы, в руках которой находилась сухая коряга, неподалёку от них возле огромного валуна лежал и жалобно скулил маленький светло-серый волк.

Почувствовав неладное, Виктория повернула голову в сторону леса и застыла. Белла проследила за ее взглядом и радость затопила ее измученный разум: из-за деревьев к ним быстро бежали два волка, в одном из которых девушка узнала песочного волка Джейкоба.

– Этого не может быть, – чуть слышно проговорила вампирша и рванула наутёк в сторону океана.

В считанные секунды волки оказались совсем рядом и бросились в погоню за Викторией, но было уже поздно. Вампирша с разбега прыгнула со скалистого берега в океан, оставляя на воде после себя только круги, расходившиеся в стороны невысокими волнами. В воде она была недосягаема для оборотней, в воде они не чувствовали её запаха, не могли её выследить.

Волки быстро вернулись, Джейкоб уже был в образе человека. Пока Сэм пытался мысленно успокоить новичка и выпытать у него его имя, Блэк подошёл к Белле, которая всё ещё не могла прийти в себя от только что пережитого потрясения, заключая её в объятья и пытаясь согреть своим теплом.

Тут его взгляд скользнул по земле и сердце застыло от возникших в голове подозрений: на скалистой почве были разбросаны клочья одежды, которую он только сегодня вечером в порывах страсти снимал со своей любимой девушки. В груди образовывалась дыра от понимания того, что его Бетти пострадала от рук кровопийцы. Парень медленно отстранился от Беллы, заглядывая в её наполненные сожалением и горечью глаза и боясь услышать страшный вердикт, который по сути мог стать для него смертельным приговором.

– Элизабет, – чуть слышно прошептала Белла, глядя в глаза друга, и слёзы покатились по её бледным щекам.

========== Глава 25 “Последний прыжок” ==========

– Что с Элизабет?! – переспросил Джейкоб дрогнувшим от волнения голосом, слегка встряхивая Беллу за плечи, как будто этим движением он хотел привести её в чувства. Страх постепенно заволакивал его мозг, заставляя сердце бешено колотиться о грудную клетку, разнося по организму горячую кровь.

– Она, она… – девушка не могла вымолвить ни слова, её губы тряслись, по щекам стекали слёзы, в горле стоял противный удушающий комок, а язык будто бы прирос к нёбу и не слушался своей хозяйки.

Джейкоб беспомощно гипнотизировал Беллу полными ужаса глазами, ожидая страшного приговора, но девушка лишь подняла тонкую дрожащую руку и указала в сторону Сэма, который все ещё тщетно пытался привести в чувство новообращенного волка.

Холодок прошёлся по спине, когда Джейкоб всё понял, его ноги слегка подкосились от осознания всей ситуации, от страха за возлюбленную. На мгновение его тело застыло на месте, парализованное жуткой правдой, но мозг продолжал ускоренно работать, заставляя Джейкоба принять быстрое решение. «Элизабет – оборотень, и она серьёзно ранена!» – стучало в висках. Парень в два прыжка оказался возле маленького скулящего от боли волка и взял его мордочку в свои горячие ладони, стараясь не причинить боли и аккуратно поворачивая так, чтобы оборотень смог заглянуть ему в лицо.

– Бетти, детка, это я, всё хорошо, всё будет хорошо, – тихо тараторил Джейкоб, соображая, как помочь своей девушке. Парню было больно видеть, как она страдает, но сейчас не было времени думать об этом, нужно было срочно доставить её в больницу и сделать это было возможно только в том случае, если Элизабет примет своё человеческое обличие.

Элизабет всё ещё не до конца понимала, что с ней произошло. От боли она не могла вспомнить, как получилось так, что теперь её тело покрывает длинная шерсть, а изо рта вместо горьких рыданий вырываются странные завывания, напоминающие вой одинокого волка, обращенный к холодной луне. Ненависть, испытываемая ею всего несколько минут назад к незнакомке испарилась вместе со своим объектом, и теперь только страх и телесная боль заполняли весь её разум. Что-то ещё крутилось в голове, чьи-то мысли, или это её собственные, но такие отдалённые, было трудно разобраться. Однако услышав такой знакомый голос и слова, обращённые к ней, Элизабет всё же своим затуманенным от произошедшего мозгом узнала Джейкоба. Даже сквозь жуткую боль, ощущаемую во всём теле, она поняла, кто сейчас перед ней. И пусть девушка совсем ничего не понимала или не хотела осознавать, что только что случилось, она всё же знала, что Блэку можно доверять, что всё будет хорошо, пока он рядом.

– Элизабет, – ласково повторил парень, – я понимаю, всё это выглядит сумасшествием, бредом, ночным кошмаром, но, пожалуйста, попытайся успокоиться и представить себя снова в образе человека. Я знаю, тебе больно и трудно собраться с мыслями, но я рядом, я знаю, у тебя всё получится. Прошу тебя, детка, попытайся. Вспомни, как ты прекрасна, какие у тебя стройные длинные ножки, тонкая талия, плоский животик, который я просто обожаю, – Джейкоб попытался улыбнуться сквозь боль, – просто попробуй нарисовать в своём воображении себя. Нужно просто захотеть снова стать собой, и у тебя всё получится.

Джейкоб смотрел в зелёные глаза с такой мольбой, что Элизабет просто не могла не поверить ему. Да и кому теперь она вообще могла верить, кроме него? «Нужно сделать, как он просит, что бы это ни значило», – подумала девушка. Она собрала всю свою волю в кулак, пытаясь забыть о невыносимой боли во всём теле, и представила, как снова обретает своё прекрасное женское тело. Она вообразила, как стоит обнажённая перед огромным зеркалом, её смуглая кожа сияет в лунном свете, она любуется своим отражением, изящными изгибами своего тела и улыбается себе. Наверное, никогда ещё девушка не была довольна своей фигурой, как сейчас, когда она была в образе ужасного волка. Сейчас Элизабет безумно хотела вновь обрести своё тело, она вложила в это желание все свои мысли, пытаясь заставить тело принять нужное ей обличие, и это сработало. Элизабет почувствовала дрожь, прошедшую по позвоночнику, затем ощутила легкий толчок, от которого тело вновь пронзила острая адская боль, и уже в следующую секунду сквозь пелену, застилающую её глаза от невыносимых телесных страданий, она поняла, что Джейкоб укутывает её в свою футболку и поднимает на руки. Ощутив прилив спокойствия от того, что сейчас она находится в безопасности, в объятьях любимого, девушка чуть слышно прошептала имя возлюбленного и поддалась желанию провалиться в небытие, где так тихо, спокойно, где ничего нет, ни боли, ни страха, ни сомнений, только беззаботность и красота.

– Всё будет хорошо, всё будет хорошо, – шептал Джейкоб, бережно прижимая к себе раненое тело возлюбленной. Но Элизабет уже ничего не слышала, её голова безвольно покоилась на плече Блэка, а сердце выдавало еле ощутимый, неровный, сбивчивый такт.

***

Подгоняемый животным инстинктом, Эдвард бежал по ночному лесу в погоне за своей жертвой, которой на этот раз оказалась его излюбленная пума. Тело вампира было собрано, все мышцы подчинялись приказам мозга, горло горело в адской агонии жажды, которую могла утолить только теплая терпкая кровь добычи. Рот наполнился ядом, тело сгруппировалось для прыжка, и Эдвард уже не мог держать под контролем свою безумную жажду крови, полностью отдаваясь власти инстинктам хищника. Одним прыжком вампир повалил испуганное животное и впился зубами в пульсирующую на шее артерию. Густая жидкость растекалась по горлу, туша невыносимый пожар, а тело наполнялось энергией. Опустошив свою жертву до капли, Эдвард поднялся, пытаясь восстановить дыхание и успокоить разбушевавшиеся от погони нервы. В теле ощущалась легкость и безграничная сила, которую хотелось использовать. Каллен рванул вперед, наслаждаясь быстрым бегом. Он почти уже нагнал Эмметта, как неожиданно остановился, ненароком увидев в мыслях Элис странную картину, от которой разум сковало страхом. Вампир быстро повернул в другую сторону и побежал со всей присущей ему скоростью по направлению запаха Элис.

Эдвард застал сестру в растерянном состоянии. Видение выбило её из колеи так же, как и его самого. Он смотрел в медовые глаза эльфийки и пытался найти в них опровержение, но они явно выражали беспокойство.

– Я так и знал, что нельзя доверять Блэку! Когда это произойдёт? – тихо спросил Эдвард, пытаясь совладать с тревогой, заполняющей его мертвое сердце.

– Сегодня, через несколько часов, – также тихо ответила вампирша. – Мы забрались слишком далеко, мы не успеем…

– Успеем, – уверенно ответил Эдвард и, не теряя ни секунды, бросился в сторону резервации.

– Может, объяснишь, что такого страшного увидела Элис? – спросил догнавший Эдварда Эмметт. – Розали тоже хочет знать.

– Элис всех позвала, но не объяснила куда? – уточнил самый младший из Калленов, не снижая скорость бега и едва шевеля губами, но все бегущие рядом вампиры слышали его прекрасно.

– У неё не было времени, она побежала искать Карлайла и Эсми, – ответила за Эмметта Розали. – Ну, так что она увидела?

– Её видение было очень смутным, как будто она наблюдала за ним через грязное стекло, думаю это из-за того, что дело происходило в резервации и наверняка кто-нибудь из оборотней присутствовал рядом, но Беллу в нём я различил отчётливо, – промолвил Эдвард.

– Ещё бы, – хмыкнул Эмметт, – с ней ведь ничего страшного не случится?

– Элис видела только Беллу, гуляющую ночью с Элизабет по пляжу, затем в видении промелькнула Виктория, – не оборачиваясь, объяснял Эдвард, боясь потерять хотя бы секунду времени. – Дальше увиденная картинка резко оборвалась, наверное, кто-то из волков приблизился к ним и напал на Викторию. Блэк наверняка был всё время рядом, вряд ли он оставил Элизабет без присмотра хоть на минуту. Следующее, что увидела Элис – это как Виктория прыгает со скалы в воду, значит оборотни не смогли её поймать, а только спугнули.

– Как всегда, – съязвил Эмметт, не упустив возможности выразить своё недоверие к волкам.

– Но как мы можем предотвратить там появление Виктории, нам нельзя ступать на землю Квилетов? – уточнила Розали. Её вовсе не привлекала идея появиться в резервации и нарушить договор из-за Беллы.

– Формально, мы и не наступим на землю в прямом смысле, – ответил Эдвард, – мы будем ждать в воде. Думаю, волки не позволят Виктории приблизиться к Белле и Элизабет, но они допустят ошибку, заставив ее прыгнуть в океан. Оборотни беспомощны в воде, они не смогут её отыскать. Наша задача – поймать Викторию. Я не хочу снова подвергать Беллу опасности и использовать её в качестве приманки, к тому же Виктория вряд ли второй раз допустит ошибку.

– Неужели ты не бросишься спасать Беллу, и будешь спокойно ждать появление Виктории в воде? – недоверчиво переспросила Розали.

– Мне очень тяжело с этим смириться, Розали, но нам нельзя появляться в резервации, – в голосе Эдварда слышалась боль. Он ощущал себя беспомощным человеком, не имеющим ни малейшей в данной ситуации возможности защитить свою возлюбленную. Ему было невыносимо от мысли, что здоровье и жизнь Беллы целиком и полностью сейчас зависит от оборотней, но выбора у него не было. – Если бы я не увидел в мыслях Элис видение, в котором Белла была жива и невредима, поверь, плевать я бы тогда хотел на все договоры. Я бы, не задумываясь, забрал оттуда Беллу. Но Элис чётко видела её завтра вместе со мной в её комнате, и только это удерживает меня от нарушения договора. – Эдвард сделал паузу. – Нам необходимо сегодня поймать Викторию, другого такого шанса не будет.

– Да поняли мы, брат, – игриво ответил Эмметт, – за нами не заржавеет!

– Элис, объясни подробнее, где конкретно ты видела Викторию, – послышался рядом спокойный голос Карлайла, который уже успел присоединиться к бегущим.

– Мы уже почти на месте, через пару миль появится граница, поэтому нам следует дальше продвигаться по воде вдоль берега, – ответила Элис.

Семья Калленов в полном составе погрузилась в холодную воду океана, стараясь не издавать шума, так тихо и быстро могли плавать только вампиры.

– Элис, сколько у нас еще времени? – уточнил Эдвард, когда они почти приблизились к тому месту, где Виктория спрыгнула в воду.

– Несколько минут, – ответила вампирша. – Думаю, мы с Джаспером останемся здесь на случай, если Виктории удастся прорваться через вас.

– Ты же ясновидящая, Элис, наверняка уже знаешь исход этой рыбалки? – пошутил Эмметт, но Элис совсем не веселилась.

– Я пока ничего не вижу, – ответила та, чем немного насторожила всех членов своей семьи. – Осталась минута, вон та скала, с которой она спрыгнет, – девушка указала пальцем в непроглядную тьму, но вампиры в темноте видели не хуже, чем при свете, и уже через полминуты пятеро Калленов рассредоточились в полукруг возле предполагаемого падения Виктории.

Эдвард считал про себя, чтобы немного успокоить нервы, с точностью швейцарских часов, которые как и другие сложные механизмы были «встроены» в его голову, и когда он мысленно произнес «тридцать», в воздухе показалась женская фигура с развивающимися на ветру огненно-рыжими волосами. Её прекрасное вампирское тело изящно стремилось в воду, разрезая собой холодный солёный воздух, будто бы олимпийский чемпион по прыжкам с вышки делал свою не самую сложную, но самую любимую и самую чёткую по выполнению программу. Пять вампиров в воде тут же сузили полукруг, и Виктория еще не успела осознать, что летит навстречу своей погибели, как десять крепких каменных рук схватили её и резким движением разорвали на части.

========== Глава 26 “Ожидание” ==========

– Джейкоб, её нужно отвезти в больницу! – кричала Белла, преграждая путь другу, несущему на руках неподвижное тело Элизабет.

– Нет! Я отнесу её к Сью, она помогла Эмили, и поможет Бетти, всё обойдётся, – ответил Блэк, бросив тревожный взгляд на лицо возлюбленной, мертвенная бледность которого проступала даже сквозь смуглую кожу.

– Ты с ума сошёл! У неё могут быть серьёзные травмы, я видела, как Виктория отшвырнула Элизабет ногой! Ей нужна квалифицированная помощь! – продолжала кричать девушка, пытаясь вразумить упрямого индейца.

– Я не хочу, чтобы её лечил смердящий кровосос! Я не допущу этого! – огрызнулся парень.

– Джейкоб Блэк! – закричала Белла, встав на пути индейца. – Ты чокнутый идиот, если рискуешь жизнью Элизабет только потому, что не можешь смириться с существованием вампиров! Карлайл – один из лучших хирургов штата, он знает своё дело! Элизабет сама доктор, думаешь, она простит тебе, если останется инвалидом из-за твоего идиотского предубеждения? Немедленно вези её в госпиталь, пока не слишком поздно!!! – Белла кричала так, как никогда в своей жизни, она действительно волновалась за подругу, которая спасла ей жизнь неимоверной ценой.

Джейкоб на мгновение замер, обдумывая слова Свон. Действительно, имеет ли он право решать за Бетти? Даже тот факт, что она теперь оборотень, вряд ли помешал бы ей самой обратиться за помощью к врачу-вампиру. Он совсем забыл, что Элизабет – доктор, и, к тому же, Карлайл её непосредственный куратор. Поколебавшись немного, Блэк всё же прорычал сквозь зубы: «Ладно!» и, развернувшись, побежал в сторону своего дома так быстро, что Белла едва за ним поспевала.

***

Ожидание убивало Джейкоба. Неизвестность давила на сердце неподъёмным грузом, мешая вдохнуть полной грудью. Джейкобу казалось, что минута тянется как десять. Сколько же он уже передумал, пока сидел в этом тёплом, освещённом лампами дневного света больничном коридоре. За эти несколько часов ожидания парень как будто постарел на несколько лет, как внешне, так и внутренне. Смысл его жизни сейчас находился в операционной, под яркими лампами искусственного света и под скальпелем вампира-доктора. Эта мысль разъедала его ещё больше, чем чувство вины, испытываемое им из-за того, что парень не сумел предвидеть появление Виктории в резервации, что не разгадал её план с отвлекающим манёвром в виде Лорана, что позволил пострадать Элизабет. Ему также было тяжело смириться с тем, что жизнь его любимой полностью сейчас зависела от его кровного врага. В такие минуты в его голову лезли ужасные мысли. «А что, если Каллен отомстит всем оборотням в моём лице за то, что те заставили подписать их этот договор? Что, если он только притворяется добреньким, а на самом деле так же ненавидит волков, как и мы всех вампиров? Что, если он жаждет навредить Элизабет теперь, после того, как узнал, что она тоже оборотень?» От подобных мыслей парень вскакивал с места, стремясь прорваться в операционную, но Белла вовремя его останавливала, да и внутренний голос также не давал сделать глупость, останавливая поток бредовых мыслей, твердя: «Нет, нельзя быть таким чёртовым параноиком!».

Нужно было признать самому себе, что Белла была права. Она очень помогла Джейкобу, объяснив доктору, что произошло, пока парень сдерживал порыв отвращения и ненависти к вампиру, держа в руках пострадавшую от рук Виктории девушку. Уверенность Беллы в том, что Каллен – отличный хирург, передавалась и Джейкобу. Они подъехали к больнице, когда уже начинало светать и, как оказалось, смена главного врача началась как раз тогда, когда они вошли в приёмное отделение. По словам Беллы, им несказанно повезло, что доктора еще не успели завалить вновь поступившими за последние сутки пациентами, и он сразу же согласился помочь своей подопечной. Карлайл выглядел очень озабоченным, когда осматривал Элизабет в своём кабинете, и всё это время Джейкоб не мог устоять на месте от страха услышать ужасный вердикт и от отвращения к вампиру. Хотя какая-то часть парня осознавала, что доверить жизнь Элизабет другому врачу, не имеющему ни малейшего понятия о существовании оборотней, было бы крайне трудно. Как можно было бы ему объяснить, почему регенерация такая быстрая? Хоть Карлайл и был частью мира вампиров и оборотней, всё же он сильно удивился, узнав о том, что его практикантка теперь тоже входит в их число.

– Задеты внутренние органы, без рентгена точно не скажу, но, кажется, это печень, – серьезно проговорил врач. – Сломано четыре ребра, которые уже успели неправильно срастить, придётся ломать заново. Но самое опасное – у неё внутреннее кровотечение, нужна срочная операция!

Карлайл тогда немедленно распорядился о подготовке операционной и собственноручно уложил Элизабет на каталку, чтобы отвести в комнату для предоперационной подготовки. Джейкоб так и остался стоять с раскрытым от ужаса ртом, безуспешно хватая им воздух. Белла пришла на помощь другу. Она успокаивала, вселяла надежду, что Карлайл справится, что всё обойдётся, но Джейкобу было трудно поверить в вампира. Осознание того, что у него нет выбора, что он беспомощен в данной ситуации, только усиливало и без того невыносимую боль и жгучее разъедающее чувство вины. В голове стучали слова Карлайла: «Задета печень, внутреннее кровотечение…» Не нужно было иметь медицинского образования, чтобы понять, что травмы достаточно серьезные.

– Белла, спасибо, – неожиданно произнес Джейкоб шепотом спустя мучительно долгое время, когда Свон в очередной раз принесла им по чашечке кофе с первого этажа.

– Не за что, это всего лишь кофе, – ласково ответила девушка, протягивая ему дымящийся пластиковый стаканчик.

– Я не об этом, – ответил парень, глядя себе под ноги. – Спасибо, что заставила меня привести сюда Элизабет. Страшно подумать, что бы её ожидало без операционного вмешательства.

– Всё в порядке, Джейк, она и моя подруга тоже. Не забывай, Элизабет спасла мне жизнь, я не могла позволить ей страдать из-за твоих упрямых принципов. Если бы Виктория не охотилась на меня, она бы не пришла в резервацию и не напала бы на нас, тогда Элизабет не обратилась в волка и не пострадала. Я виновата перед ней, сильно виновата.

– Белла, ну только давай сейчас обойдёмся без необоснованного самобичевания, – вздохнул парень. – Ты ни в чём не виновата. Скорее, это я глупец, оставил вас без присмотра, отправившись охотиться за Лораном. Виктория специально его подослала, чтобы отвлечь нас. Надеюсь, ребята с ним разделались…

Девушка взглянула в лицо парня. Несмотря на все его попытки пошутить, на нём читалась агония и боль, страх за жизнь возлюбленной.

– Джейк, поверь, всё обойдётся, – тихо проговорила она, кладя руку на плечо парня. – Хоть это для тебя и не положительный аргумент, но Карлайл ведь вампир, он чувствует лучше любого человеческого доктора, где необходимо принять меры. Он действительно уникальный хирург.

– Беллз, это и правда ни фига не аргумент, – сквозь боль улыбнулся парень. – Но ты, наверное, права. Спасибо, что поддерживаешь.

– Ты мой лучший друг, – прошептала Белла, обнимая парня.

– А ты – моя подруга… Только его тут не хватало, – вдруг пробубнил Блэк, и в этот момент из-за угла коридора бесшумно появился Эдвард. На его лице читалась тревога.

Белла медленно освободилась из объятий Джейкоба и быстрым шагом подошла к возлюбленному, не решаясь обнять его из-за предположения, что она сильно пахнет псиной. Девушка только проговорила еле слышно:

– Я скучала.

– Я тоже, – ответил Эдвард, обнимая Беллу за талию и оставляя легкий поцелуй на её губах. – Мне жаль, что так вышло с Элизабет… – проговорил вампир, подняв голову и смотря в глаза Блэку. Пока Эдвард направлялся в больницу, он был жутко зол на Джейкоба за то, что тот не смог уберечь Беллу и Элизабет, и у него язык чесался высказать это вслух. Однако, когда вампир взглянул в лицо индейца и прочитал в его мыслях невыносимую боль и чувство вины, он передумал подливать масла в огонь и искренне посочувствовал парню, любимая девушка которого сейчас была на грани жизни и смерти.

– Откуда ты… Ах да, ты же чёртов телепат, – брезгливо ответил Джейкоб.

– Как ты узнал, что мы здесь? – спросила Белла.

– Карлайл, – тихо ответил Эдвард. – Он позвонил мне, когда я ждал тебя в твоём доме, у него не было времени рассказывать, что произошло.

– Элизабет обратилась в волка и напала на Викторию, когда мы с ней гуляли по ночному пляжу, – ответила Белла, внутренне сжимаясь от ожидания трёпки за ночные прогулки без защиты.

– О твоих ночных похождениях мы ещё поговорим, – процедил сквозь зубы Эдвард. – Теперь понятно, почему видение Элис прервалось…

– Элис всё видела? – переспросила удивлённая девушка.

– Она видела смутные обрывки, но одно видение было довольно-таки чётким. Элис точно знала, что Виктория спрыгнет с обрыва в океан и знала, куда конкретно, мы этим воспользовались. Виктория мертва.

– Мертва? – Джейкоб поднял глаза, полные удивления и легкого разочарования.

– Да, мы ждали её в воде и разорвали на куски, она даже не успела окончательно погрузиться в воду.

– Но…

– Не волнуйся, – успокоил Джейкоба Эдвард, прочитав в его голове вопрос ещё до того, как он успел его задать. – Мы сожгли все до единого куска её тела.

В этот момент из операционной вышел Карлайл, снимая на ходу марлевую повязку с лица и медленно шагая в сторону собравшихся. Все разом повернулись в его сторону, ожидая вердикта.

– Самое страшное позади, – быстро промолвил доктор, и в коридоре явно послышался облегчённый вздох. – Печень пострадала серьезно, но как я и предполагал, быстро регенерирует. Нам пришлось сделать частичное переливание крови. Сейчас состояние ее по-прежнему тяжёлое, хоть и стабильное, она все ещё под действием наркоза. Думаю, навестить Элизабет возможно будет через несколько часов, когда её переведут в палату интенсивной терапии, но не надолго.

– Спасибо, док, – еле слышно пробубнил Джейкоб, но Карлайл его услышал и слегка кивнул.

– Джейк, может вернешься домой, тебе надо отдохнуть, – аккуратно предложила Белла, в душе зная ответ друга.

– Нет, я останусь…

– Хочешь, я побуду с тобой, – уверенно сказала Белла.

– Белла, – тихо прервал её Эдвард, – тебе нужно поесть. Вернёмся через несколько часов.

Девушка растерянно взглянула на друга.

– Иди, Беллз, мне правда нужно побыть одному, не волнуйся за меня.

– Ладно, – девушка неуверенным движение слегка обняла Блэка. – Увидимся через пару часов.

Оставшись наедине со своими мыслями, Джейкоб почувствовал себя ещё ужаснее. Он обхватил голову руками, упершись локтями о свои колени и пытался совладать с ужасной болью и жалостью к хрупкой девушке, которая в одночасье стала его избранной и теперь физически и душевно страдала по его вине. Самое страшное позади, но Элизабет всё ещё не приходила в себя. Джейкоб никак не мог простить себе свою халатность по отношению к догадкам, крутившимся в его голове последнее время. Парень винил себя, что поверил отцу и не послушался внутреннего голоса, который твердил ему, что с Элизабет происходят странные вещи. Но он предпочёл не обращать на это внимания, зарываясь как страус в песок. Парень терзал себя вновь и вновь за то, что мог всё это предупредить, стоило только остаться тогда в постели с Элизабет, а не бежать сломя голову на поиски Лорана. И что теперь он имеет? Его девушка оборотень, она морально истощена из-за неожиданного обращения. Джейкоб вспомнил свой первый раз. Вспомнил, что он тогда почувствовал, обратившись в маленьком коридоре своего дома. Как смотрел на него Билли, как он боялся, видя вместо привычных рук мохнатые лапы и не узнавая своего голоса, который превратился в рычание… Это был самый худшим день в его жизни. И всё это пережила его хрупкая девочка, и рядом не было никого, кто бы смог успокоить и всё объяснить. Мало того, ей пришлось бороться с вампиром! «Боже! Это просто невыносимо! Как я мог позволить произойти этому?».

Неожиданно для самого себя из глаз парня полились скупые слёзы, Джейкоб продолжал сжимать свою голову ладонями, словно пытался избавиться от назойливой боли, выдавить её из черепной коробки. Он был рад, что остался один, он бы никогда не позволил себе облегчить свою душу с помощью слёз, зная, что это выражение слабости могут увидеть случайные свидетели.

Просидев в такой позе с четверть часа, Джейкоб немного пришёл в себя. Что сделано, то сделано, теперь главное, чтобы Элизабет выкарабкалась из этой передряги. Она теперь оборотень… Джейкоб вдруг почувствовал ещё больший страх. Мысль о том, что теперь его девушка обязана присоединиться к стае и стать её частью, напугала его. Не такой участи он желал ей, по правде сказать, он никому не пожелал бы подобной участи. Блэк никогда не был в восторге, что он оборотень, его это угнетало, но парень стойко принимал случившееся с ним и со смирением выполнял свой долг перед общиной. Но одно дело он, житель резервации, мужчина, защитник племени и совсем другое – Элизабет . Она – девушка и к тому же не проживает в резервации! Имеет ли она право отказаться от бремени, свалившегося на ее хрупкие плечи? Джейкоб не знал ответа на этот вопрос, но твердо решил выяснить это у старейшин, как только подвернётся случай.

Единственным положительным моментом в этой ужасной трагедии было то, что Виктория мертва, пусть даже и без его участия, но всё же её больше нет.

Из собственных рассуждений Джейкоба вывел звук шагов. Подняв голову, парень увидел перед собой медсестру, которая тихо проговорила:

– Мисс Херит пришла в себя, ближайшие родственники могут навестить её, но не более пяти минут.

– Спасибо, – ответил Блэк, и сердце его запрыгало от радости. Однако ощущение неимоверного облегчения и счастья длилось не долго. Осознание того, что сейчас Элизабет начнёт задавать вопросы, ответы на которые её ослабленное тело может не вынести, вселило в него отчаяние. Решив не рассказывать пока Элизабет всю подноготную, Джейкоб проследовал за медсестрой, собираясь с мыслями и морально готовясь к тому, что придётся как-то увиливать от прямых ответов, дабы не расстроить или встревожить и без того расшатанную последними событиями нервную систему возлюбленной.

========== Глава 27 “Старая сказка” ==========

Элизабет ощущала пустоту, чёрную пустоту. Ей казалось, что она, как Алиса из страны Чудес, падает в кромешной темноте, бесконечно летит вниз, но никак не достигнет цели, и это жутко пугало. Она потеряла счёт времени, продолжая ощущать невесомость и пустоту. Неожиданно девушка почувствовала удар о землю и в ту же секунду подняла веки. Острая боль резанула глаза от яркого света дневных ламп, светивших с потолка. Следующее, что заметила Элизабет – это громкий противный писк где-то слева. С трудом повернув голову на звук, она увидела несколько медицинских мониторов, провода от которых тянулись к её телу. Узнав в одном из низ кардиомонитор, а во втором аппарат подачи кислорода в лёгкие, девушка сознала, где она находится, слегка застонала и попробовала пошевелиться. Резкая боль пронзила всё тело, от чего Элизабет вскрикнула и постаралась расслабиться, чтобы унять телесные муки. Девушка поняла, судя по повязке под грудью и характерной ноющей боли под диафрагмой, что она перенесла хирургическое вмешательство, и скорее всего это была операция на печень, потому что именно на её месте боль концентрировалась больше всего. Помимо прочего жутко болели рёбра.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю