Текст книги "Танах"
Автор книги: Библия
Жанр:
Религия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 65 (всего у книги 94 страниц)
1
(1) Видение Овадйи. Так сказал Г-сподь Б-г об Эдоме – весть слышали мы от Г-спода, и посланец послан был к народам: «Вставайте, и встанем мы на войну с ним». (2) Вот, малым сделал Я тебя среди народов, презираем ты весьма. (3) Надменность сердца твоего подстрекала тебя, живущего в расселинах скал, на высоте обитающего, говорящего в сердце своем: «Кто низринет меня на землю?» (4) Если поднимешься, как орел, и если меж звезд сделаешь гнездо свое – оттуда низрину тебя, слово Г-спода. (5) Если воры пришли к тебе, если грабители ночные – как разорен ты! – ведь наворуют (лишь) столько, сколько нужно им. Если срезающие виноград пришли к тебе – ведь оставят они несколько ягод. (6) Как обыскан Эйсав, открыты клады его! (7) До границы провожали тебя все союзники твои, подстрекали тебя, одолели тебя доброжелатели твои, (евшие) хлеб твой подложили сеть под тебя, – нет у него разума. (8) Ведь в день этот – слово Г-спода – истреблю Я мудрецов в Эдоме и разум на горе Эйсава. (9) И сокрушены будут храбрецы твои, Тэйман, чтобы каждый человек на горе Эйсава истреблен был в побоище. (10) Из-за ограбления брата твоего Йаакова покроет тебя стыд, и уничтожен будешь навсегда. (11) В день, (когда) стоял ты в стороне, вздень, (когда) чужеземцы взяли в плен войско его (Йисраэйля), и иноземцы вошли в ворота его, и об Йерушалаиме бросали жребий, ты тоже был одним из них. (12) И не следовало тебе (злорадно) смотреть в день (несчастья) брата твоего, в день крушения его, и не следовало тебе радоваться о сынах Йеуды в день гибели их, и не следовало тебе разевать рот свой в день бедствия. (13) И не следовало тебе входить в ворота народа Моего в день несчастья его, не следовало и тебе смотреть на беду его в день несчастья его, и не следовало тебе простирать (руки свои) на имущество его в день несчастья его. (14) И не следовало тебе стоять на перекрестке, чтобы истреблять спасшихся его, и не следовало тебе предавать уцелевших его в день бедствия. (15) Ибо близок день (суда) Г-сподня над всеми народами; как поступал ты, так поступят с тобой; то, что заслужил ты, обратится на голову твою. (16) Ибо как пили вы (горькую чашу) на горе святой Моей, так пить будут все народы всегда, и будут пить они, и проглотят, и станут – словно не было их. (17) И на горе Цийон будет спасение, и будет она святыней, и получит дом Йаакова во владение наследие свое. (18) И будет дом Йаакова огнем, и дом Йосэйфа – пламенем, а дом Эйсава – соломой, и зажгутся они в них (среди сынов Эйсава), и поглотят их, и не будет остатка в доме Эйсава, ибо Г-сподь сказал (это). (19) И унаследуют (жители) Нэгэва гору Эйсава, и Шефэйла – Пелиштим, и унаследуют поле Эфрайима и поле Шомерона, и Бинйамин – Гилад. (20) И изгнанное войско это сынов Йисраэйля, что (живет) среди кенаанян до Царефата, и изгнанные из Йерушалаима, что в Сефараде, унаследуют горы Нэгэва. (21) И взойдут спасители на гору Цийон, чтобы судить гору Эйсава; и будет Господу – царство.
Иона1
(1) И было слово Г-сподне к Ионе, сыну Амиттайа, такое: (2) Встань, иди в Ниневэй, город великий, и пророчествуй о нем, ибо злодейство их дошло до Меня. (3) И встал Иона, чтобы убежать в Таршиш от Г-спода, и сошел в Яфо, и нашел корабль, идущий в Таршиш, и отдал плату его, и спустился в него, чтобы уйти с ними в Таршиш от Г-спода. (4) Но Г-сподь навел на море ветер большой, и была в море буря великая, и корабль готов был разбиться. (5) И испугались матросы, и возопили каждый к божеству своему, и сбросили поклажу, которая (была) на судне, в море, чтобы стало им легче, а Иона спустился вниз и лег, и заснул. (6) И подошел к нему кормчий и сказал: что спишь ты? Встань, воззови к Б-гу своему. Может, Б-г подумает о нас, и мы не погибнем. (7) И сказали они друг другу: пойдемте и бросим жребий, и узнаем из-за кого это бедствие нам; и бросили жребии, и пал жребий на Иону. (8) И сказали они ему: скажи-ка нам ты, из-за которого (постигло) нас бедствие это: какое занятие твое и откуда пришел ты, что за страна твоя и из какого народа ты? (9) И сказал он им: иври я и страшусь Г-спода Б-га небес, сотворившего море и сушу. (10) И устрашились люди страхом великим и сказали ему: что же сделал ты? Ибо знали люди, что от Г-спода бежит он, потому что он рассказал им. (11) И сказали они ему: что нам сделать с тобой, чтобы утихло море для нас, ибо море бушует все больше? (12) И сказал он им: поднимите меня и бросьте меня в море, и утихнет море для вас, ибо знаю я, что из-за меня буря велиая эта (настигла) вас. (13) И стали грести люди, чтобы вернуться на сушу, но не смогли, ибо море все больше бушевало против них. (14) И воззвали они к Г-споду и сказали: просим, Господи, просим – пусть не погибнем мы из-за души человека этого, и не возложи на нас (вину за) кровь невинную, ибо Ты, Г-сподь, сделал то, что угодно Тебе. (15) И подняли они Иону, и бросили его в море, и перестало море бушевать. (16) И устрашились Г-спода люди эти страхом великим, и принесли жертву Г-споду, и дали обеты.
2
(1) И предуготовил Г-сподь рыбу большую, чтобы поглотила (она) Иону, и пробыл Иона в чреве этой рыбы три дня и три ночи. (2) И молился Иона Г-споду Б-гу своему из чрева этой рыбы (3) И сказал: воззвал я в беде моей к Г-споду – и Он ответил мне: из чрева преисподней возопил я – услышал Ты голос мой. (4) Ибо ты вверг меня в пучину, в сердце моря, и потоки окружили меня, все валы Твои и волны Твои проходили надо мной. (5) И сказал я: прогнан я от очей Твоих, но увижу еще святой храм Твой. (6) Объяли меня воды до души (моей), бездна окружила меня, тростником обвита голова моя. (7) До основания гор опустился я, земля запорами своими (закрыла) меня навек; но Ты, Г-сподь Б-г мой, выведешь из преисподней жизнь мою. (8) Когда изнемогла во мне душа моя, Г-спода вспомнил я, и дошла до Тебя молитва моя, до храма святого Твоего. (9) Чтущие (Б-гов) суетных и ложных осгавили Милосердного своего. (10) А я гласом благодарения принесу жертву Тебе; что обещал – исполню. Спасение у Г-спода. (11) И сказал Г-сподь рыбе, и извергла она Иону на сушу.
3
(1) И было слово Г-сподне к Ионе во второй раз такое: (2) Встань, иди в Ниневэй, город великий, и огласи ему воззвание, которое Я скажу тебе. (3) И встал Иона и пошел в Ниневэй по слову Г-спода; Ниневэй был городом великим у Б-га, на три дня ходьбы. (4) И начал Иона ходить по городу, (сколько можно) пройти в один день, и провозглашал, говоря: «Еще сорок дней – и Ниневэй опрокинется!» (5) И поверили ниневэйтяне Б-гу, и объявили пост, и оделись во вретища – от большого из них до малого. (6) И дошло это слово до царя Ниневэй, и встал он с престола своего, и снял с себя (царское) облачение свое, и покрылся вретищем, и сел на пепел. (7) И (повелел) провозгласить и сказать в Ниневэй от имени царя и вельмож его так: чтобы ни люди, ни животные, ни крупный, ни мелкий скот не пробовали ничего, не ходили на пастбища и воды не пили, (8) И чтобы покрыты были вретищем люди и скот, и воззвали к Б-гу с силой, и чтобы отвратился каждый от злого пути своего и от насилия рук своих. (9) Кто знает, может быть, еще смилуется Б-г и отвратит ярость гнева Своего, и мы не погибнем! (10) И увидел Б-г дела их, что они отвратились от злого пути своего, и пожалел Б-г о бедствии, о котором сказал, что наведет на них, и не навел.
4
(1) И раздражен был очень Иона, и досадно стало ему. (2) И молился он Г-споду и сказал: прошу, Господи! Не это ли говорил я, когда еще был на земле моей? Потому (и) убежал я заранее в Таршиш, ибо знал, что Ты Б-г милосердный и жалостливый, долготерпеливый и многомилостивый и сожалеешь о бедствии. (3) И ныне, Господи, прошу Тебя, возьми душу – мою от меня, ибо лучше умереть мне, чем жить. (4) И сказал Г-сподь: «Неужели так сильно раздосадован ты?» (5) И вышел Иона из города, и сел к востоку от города, и сделал там себе кущу, и сел под ней в тени, пока не увидит, что будет в городе. (6) И предуготовил Г-сподь Б-г клещевину, и она поднялась над Ионой, чтобы была тень над головой_его, чтоб спасти его от бедствия его; и обрадовался Иона клещевине этой радостью большой. (7) И предуготовил Б-г червя при появлении зари, на другой день, и подточил он клещевину, и засохла она. (8) И было: когда взошло солнце, предуготовил Б-г знойный восточный ветер, и стало палить солнце над головой Ионы, и изнемог он, и просил себе смерти, и сказал: лучше умереть мне, чем жить. (9) И сказал Б-г Ионе: неужели так сильно раздосадован ты из-за клещевины? Он сказал: очень досадно мне, до смерти. (10) И сказал Г-сподь: ты сожалеешь о клещевине, над которой не трудился и которой не растил, которая в одну ночь выросла и в одну ночь пропала. (11) А я не пожалею Ниневэй, город великий, в котором более ста двадцати тысяч человек, не умеющих отличить правой руки от левой, и множество скота?
Миха1
(1) Слово Г-сподне, которое было к Михе из Морэйши в дни Йотама, Ахаза, Йехизкийа, царей Йеуды, которое он пророчествовал о Шомероне и Йерушалаиме. (2) Слушайте, все народы, внимай, земля и все, что на ней; и будет Г-сподь Б-г вам свидетелем, Г-сподь из храма святого Его, (3) Ибо вот Г-сподь выходит из места Своего, и низойдет, и ступит на высоты земли. (4) И растают горы под Ним, и долины растрескаются, как воск перед огнем, как воды, льющиеся по склону. (5) Из-за преступления Йаакова все это и из-за грехов дома Йисра-эйля. Кто (виновен) в преступлении Йаакова? Разве не Шомерон? И кто (устроил жертвенные) высоты Йеуды? (6) Разве не Йерушалаим? И сделаю Шомерон руинами полевыми, местом насаждения виноградников, и сброшу в долину камни его, и основания его обнажу. (7) И все истуканы его разбиты будут, все дары его за блуд сожжены будут в огне, и всех идолов его предам разрушению, ибо из даров блуднице собрал он (Б-гатства свои), и дарами блуднице станут они опять. (8) Об этом сетовать буду и вопить, ходить буду, (как) безумный, и нагой, подниму вопль, как шакал, и плач, как страус, (9) Потому что опасен (каждый) удар, (нанесенный) ему, ибо дошел до Йеуды, достиг ворот народа моего – Йерушалаима.. (10) В Гате не рассказывайте, плакать не плачьте – в Бэйт Леафре в пепле валяйся. (11) Проходи себе, жительница Шафира, в наготе (и) сраме; не вышла жительница Цаанана, сетование в Бэйт Аэйцэле; возьмет (раскинет враг) стан свой у вас. (12) Ибо горюет о добре жительница Марота, потому что сошло бедствие от Г-спода к воротам Йерушалаима. (13) Запрягай в колесницу лошадь, жительница Лахиша; она – начало греха дочери Цийона, потому что в среде твоей пребывали преступления Йисраэйля. (14) Поэтому дашь подарки Морэшэт Гату; дома Ахзива стали разочарованием для царей Йисраэйля. (15) Еще наследника приведу тебе, жительница Морэйша; до Адуллама уйдет слава Йисраэйля. (16) Сделай плешь, вырви волосы, (скорбя) о сыновьях удовольствия твоего, расширь плешь свою, как орел, ибо они прогнаны от тебя.
2
(1) О, помышляющие о несправедливости и совершающие злое на ложах своих в свете утра; делают они это, потому что сила есть в руке их. (2) И возжелают полей – и отнимут, и (возжелают) домов – и захватят, и ограбят мужа и дом его, и человека и удел его. (3) Потому так сказал Г-сподь: вот Я думаю (навести) на семью (народ) эту бедствие, из-за которого не (сможете) двинуть шеями своими и ходить выпрямившись, – ибо это время бедствия. (4) В день этот расскажет о вас (сказитель) притчу и оплакивать будет плачем скорбным, скажет: совсем разорены мы, удел народа он (враг) меняет. Как вырвет он мое? Нечестивый разделит поля наши. (5) Поэтому не будет у тебя бросающего веревку, чтобы (разделить землю) по жребию в обществе Г-споднем. (6) Не проповедуйте, проповедуют они; пусть не проповедуют для этих – не отступит с позором. (7) Разве изменяюсь Я, дом Йаакова? Разве нетерпелив дух Г-сподень? Разве таковы поступки Его? Ведь слова Мои приносят добро тому, кто ходит путем (прямым). (8) Вчера – народ Мой, (сегодня) – врагом стал; платье, плащ снимаете со встречного, с проходящих спокойно, возвращающихся с войны. (9) Жен народа Моего изгоняете вы из жилищ приятных их, у младенцев забираете красоту Мою навсегда. (10) Встаньте и идите, ибо это не (страна) покоя: из-за того, что была она осквернена погубит (вас), и гибель будет жестокой. (11) Если бы человек, следующий за духом (настроением своим) и ложью, солгал, (сказав): «Буду проповедовать тебе вино и шэйхар», – стал бы он проповедником народа этого. (12) Соберу всего тебя, Йааков, соединю остаток Йисраэйля. Вместе поставлю его, как мелкий скот в загоне, как стадо, там, где пасется оно; шуметь будут они от (множества) людей. (13) Поднялся пред ними проламывающий (стены); проломили и прошли; (проломили) ворота и прошли в них; и царь прошел пред ними, и Г-сподь – во главе них.
3
(1) И сказал я: слушайте теперь, главы Йаакова и начальники дома Йисраэйля! Ведь должны вы знать справедливость! (2) Ненавидящие Добро и любящие зло, грабящие у них (даже) кожу и плоть с костей их. (3) И те, что пожирают плоть народа моего, и кожу с них сдирают, и кости "их разламывают и разбивают – как в горшок, и мясо – как в котел. (4) Тогда воззовут они к Г-споду, но Он не ответит им, и скроет лицо Свое от них в то время, ибо творят они зло поступками своими. (5) Так сказал Г-сподь о пророках, вводящих в заблуждение народ мой: (когда) грызут зубами своими, кричат: «Мир!»; (а если) кто не кладет (ничего) в рот их, объявляют против него войну. (6) Поэтому ночь вам, а не видения, потемнеет над вами – нельзя (будет) гадать, и зайдет солнце над пророками, и помрачнеет над ними день. (7) И посрамлены будут прорицатели, и устыдятся гадатели и все накроют усы свои (древний знак траура), ибо не будет ответа от Б-га. (8) Но я полон силы, духа Г-сподня, справедливости и мужества, чтобы сказать Йаакову (о) преступлении его и Йисраэйлю – (о) грехе его. (9) Слушайте же это, главы дома Йаакова и начальники дома Йисраэйля, возненавидевшие правосудие и все правое искривляющие, (10) Строящие Цийон в крови, а Йерушалаим – несправедливостью. (11) Главы его за вознаграждение судят., и священники его за плату учат, и пророки его за деньги гадают, но на Г-спода уповают, говоря: «Ведь Г-сподь среди нас – не придет на нас бедствие!» (12) Поэтому из-за вас, (как) поле, вспахан будет Цийон, и Йерушалаим руинами станет, и гора дома (Г-сподня) – высотами лесистыми.
4
(1) И будет в конце дней: гора дома Г-сподня упрочена будет во главе гор и возвысится над холмами, и стекутся к ней народы. (2) И пойдут многие народы и скажут: идите, и взойдем на гору Г-сподню и к дому Б-га Йаакова, и научит Он нас путям Своим, и пойдем дорогами Его, ибо из Цийона выйдет Тора и слово Г-сподне – из Йерушалаима. (3) И будет Он вершить суд между народами многими, и рассудит племена сильные до (пределов) далеких, и перекуют они мечи свои на орала, и копья свои – на садовые ножницы; не поднимет народ на народ меч, и не будут они больше учиться войне. (4) И будут они сидеть – каждый под лозой виноградной своей и под смоковницей своей, и никто не устрашит (их), ибо уста Г-спода Ц-ваота изрекли (это). (5) Ибо все народы пойдут – каждый во имя божества своего, а мы пойдем во имя Г-спода Б-га нашего во веки веков. (6) В день тот, слово Г-спода, соберу хромающее, и изгнанное объединю, и тех, на кого навел бедствие. (7) И сделаю хромающее остатком, и отвергнутое – народом сильным, и будет царствовать над ними Г-сподь на горе Цийон отныне и во веки веков. (8) А ты, башня стада, крепость дочери Цийона! К тебе придет и (у тебя) будет владычество прежнее, царство дочери Йерушалаима. (9) Почему ныне вопишь ты? Царя нет у тебя? Или пропал советник твой, что охватили тебя муки, как роженицу? (10) Содрогайся и страдай, дочь Цийона, как роженица, ибо теперь выйдешь из города, и обитать будешь в поле, и дойдешь до Бавэля. Там спасена будешь, там избавит тебя Г-сподь от руки врагов твоих. (11) А ныне собрались против тебя народы многие, говорящие: осквернена будет, и увидит око наше (поражение) Цийона. (12) Но не знали они мыслей Г-сподних и не поняли намеренья Его, ибо Он собрал их, как сноп на гумне. (13) Встань и молоти, дочь Цийона, ибо железным сделаю рог твой и копыта твои медными сделаю, и истолчешь народы многие, и посвятишь Г-споду награбленное ими, и богатство их – Владыке всей земли. (14) Ныне ополчись, дочь войска; обложил он нас осадой; палкой бить будут по щеке судью Йисраэйля.
5
(1) А ты, Бэйт-Лэхэм Эфрата, самый младший среди семей Йеуды! Из тебя произойдет (для) Меня властелин в Йисраэйле, и происхождение его – из древности, от дней давних. (2) Поэтому предаст Он их до времени, (пока не) родит роженица; и остальные братья его возвратятся к сынам Йисраэйля. (3) И встанет, и пасти будет силой Г-сподней, величием имени Г-спода Б-га своего, и жить будут (спокойно), ибо ныне возвеличен будет Он до краев земли. (4) И это будет мир. Когда придет Ашшур в страну нашу и когда топтать будет дворцы наши, поставим против него семь пастырей и восемь властелинов людских. (5) И сокрушат страну Ашшура мечом, и страну Нимрода – в воротах ее; и спасет Он от Ашшура, когда придет тот в страну нашу и когда ступит в предел наш. (6) И будет остаток Йаакова среди народов многих, как роса от Г-спода, как капли дождя на траве, которым не (нужно) ждать человека и надеяться на сынов человеческих. (7) И будет остаток Йаакова между народами, среди племен многих, как лев меж животных лесных, как молодой лев меж стад мелкого скота, который, если пройдет, топчет и терзает, и некому спасти (от него). (8) Поднимется рука твоя над врагами твоими, и все враги твои истреблены будут. (9) И будет в тот день, слово Г-спода: истреблю коней твоих у тебя и погублю колесницы твои. (10) И истреблю города страны твоей, и разрушу все крепости твои. (11) И истреблю чародейства из руки твоей, и колдунов не будет у тебя. (12) И истреблю истуканов твоих и памятные столбы твои из среды твоей, и не будешь больше поклоняться делу рук своих. (13) И искореню ашэйрим твои из среды твоей, и уничтожу города твои. (14) И совершу в гневе и ярости мщение над народами, которые не слушали (Меня).
6
(1) Слушайте, прошу, что говорит Г-сподь: встань, спорь пред горами, и пусть услышат холмы голос твой. (2) Слушайте, горы, спор Г-сподень, и (вы), мощные основы земли, ибо спор у Г-спода с народом Его и с Йисраэйлем спорить будет Он. (3) Народ Мой! Что сделал Я тебе и чем утомил тебя? (4) Свидетельствуй против Меня! Ведь Я вывел тебя из земли египетской, и из дома рабства выкупил тебя, и послал пред тобой Мошэ, Аарона и Мириам! (5) Народ Мой, вспомни, прошу, что советовал Балак, царь Моава, и что ответил ему Билам, сын Беора, (и что сделал Я для тебя) от Шиттима до Гилгаля ради познания благодеяний Г-сподних. (6) С чем встречу Г-спода, преклонюсь перед Б-гом Всевышним? Встречу ли Его жертвами всесожжения, тельцами однолетними? (7) Угодны ли Г-споду тысячи овнов (и) десятки тысяч потоков елея? Отдам ли я первенца своего за преступление свое? (8) Плод чрева своего – за грех души своей? Сказано тебе, человек, что добро и что Г-сподь требует от тебя: только вершить правосудие, и любить милосердие, и скромно ходить пред Б-гом твоим. (9) Голос Г-спода к городу взывает – и мудрый узрит имя Твое: слушайте жезл и того, кто назначил его. (10) Есть ли еще в доме грешника сокровища нечестивые и мера скудная, ненависшая? (11) Буду ли невинным с весами нечестивыми и с гирями неправильными в кармане? (12) (Город), чьи богачи исполнены злодейства, а жители его говорят лживое, и язык их – обман в устах их! (13) Но и Я сделал (тебя) больным, побивая тебя, опустошил за грехи твои. (14) Есть будешь ты и не насытишься, и болезнь твоя будет внутри тебя; забеременеешь, но не родишь, а то, что родишь, мечу предам. (15) Сеять будешь ты, а жать не будешь; давить будешь оливки, но не будешь умащаться елеем; и (выжмешь) виноградный сок, а вина пить не будешь. (16) И сохраняются обычаи Омри и все дела дома Ахава, и вы следовали советам их, дабы предал Я тебя опустошению и жителей его – освистыванью, и поругание народа Моего понесете вы.
7
(1) Горе мне, ибо стал Я – как (после) сбора летних плодов, после уборки винограда: нет грозди для еды, спелого плода желает душа моя. (2) Исчез благочестивый на земле, и нет справедливого между людьми, все устраивают засаду, чтобы проливать кровь, друг друга ловят в сеть. (3) За зло рук (своих надеются) получить добро: начальник требует, и судья (судит) за взятки, и вельможа высказывает злое желание души своей, – и извращают (дело). (4) Лучший из них – как терн, справедливый – (хуже) колючей изгороди. День дозорных (пророков) твоих, наказание твое наступает; ныне постигнет их смятение. (5) Не верьте другу, не полагайтесь на приятеля; от лежащей на лоне твоем стереги двери уст твоих, (6) Ибо сын позорит отца, дочь восстает против матери, невестка против свекрови своей – враги человеку домашние его. (7) А я на Г-спода надеяться буду, уповать на Б-га спасения моего – Б-г мой услышит меня. (8) Не радуйся из-за меня, неприятельница моя: хотя упал я, но встану, хотя сижу во мраке, Г-сподь – свет для меня. (9) Гнев Г-сподень терпеть буду, ибо согрешил я пред Ним, пока не защитит Он дело мое и не свершит суда надо мной; Он выведет меня на свет, увижу я справедливость Его. (10) И увидит это неприятельница моя, и стыд покроет ее, говорившую мне: «Где Г-сподь Б-г твой?» Глаза мои насмотрятся на нее, теперь будет она попираема, подобно грязи на улицах. (11) День сооружения стен твоих, день тот далек очень. (12) В день тот и к тебе приходить будут из Ашшура и из городов египетских, и от Египта до реки (Перат), и от моря до моря, и от горы до горы. (13) А земля та пустыней станет из-за жителей ее, за плоды деяний их. (14) Паси народ Твой жезлом Твоим, овец наследия Твоего, обитающих уединенно в лесу среди Кармэля, да пасутся они в Башане и Гиладе, как в дни древние. (15) Как во дни исхода твоего из земли египетской, явлю ему чудеса. (16) Увидят народы и устыдятся при всем могуществе своем: положат руки на уста, уши их оглохнут. (17) Лизать будут прах, как змея, как пресмыкающиеся земные, встревожатся они в скрытых местах своих; Г-спода Б-га нашего бояться будут и страшиться тебя. (18) Кто Б-г, как Ты, (который) прощает грех и проходит мимо (не вменяет в вину) преступления остатку наследия Своего, не держит вечно гнева Своего, ибо любит миловать Он. (19) Он опять смилуется над нами, скроет беззакония наши. И Ты ввергнешь в глубины моря все грехи их. (20) Ты явишь верность Йаакову, милость Аврааму, о которой клялся Ты отцам нашим с давних времен.


