Текст книги "Чайка (СИ)"
Автор книги: Avrora Grand
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 23 страниц)
– Я тебе уже все сказала – нет! – мы смотрели друг на друга, не отводя глаз. Как будто было возможным убить взглядом, – Ты сошел с ума! Джеро, этот камень несет только смерть и тому, кто его найдет, и всем кто будет рядом. Уж поверь мне.
– Джая, пойдем со мной, – вдруг очень ласково и нежно отозвался пират, – Даже если этот камень не обладает той силой, что ему приписывают, он откроет нам путь через Океан Мглы. Только представь, все торговые пути между Северным Альянсом и Южными Землями будут принадлежать мне! Даже если я не получу вечную жизнь и бесконечную власть, уж нагнуть всех этих правителей я смогу без труда! Кровавое братство перестанут угнетать! Нас будут уважать! С нами будут считаться! Джая, будь моей, и все это мы разделим на двоих!!! Только Ты и Я!!!
А пока Сальберг толкал столь проникновенную и неубедительную речь, мой корабль в дрейфе легонько развернулся, а команда сделала все, что бы незаметно направить его по ветру и слинять от «Кровавого Пика» аккуратно и без шума.
Трап между начавшими расходиться бортами съехал и шлепнулся в воду.
– Ну, так что, моя дорогая? – уже еле сдерживая раздражение, спросил Дьявол, – Обменяемся подарками? Ты мне карты, я тебе – вечную жизнь и власть!
– Нет, – был мой ответ, – Все по местам! Левый галс! Спуститься под ветер! Курс 10 румбов к ветру!
– Это еще не конец, Чайка!!! Слышишь? – злобно крикнул мне Джеро.
– Полный вперед, господа!
– Убегай! Беги и помни – я твой самый страшный кошмар! – донеслось до меня, когда мы уже прилично удалились от «Кровавого Пика»
– Думаешь, всерьез угрожает? – спросил Дори, став рядом со мной на носу судна.
– Мой самый страшный кошмар уже был. Пятнадцать лет назад. И это было в тысячу раз страшнее, чем какой-то сумасшедший рыбий потрох, – спокойно сказала я, – но со счетов его сбрасывать нельзя. Он очень упрям в своем безумии.
Мы взяли курс на Золотой пролив, где должны оказаться как раз во время прохождения торгового судна, о котором рассказывал Плут. Нас ждал абордаж и неплохой улов. Надо подкрепиться в дорожку.
Глава 3.
Ты – пиратка! Смесь из ада с раем.
Сто тысяч разных лиц живут в тебе.
Кого-то ждешь, кого-то ты теряешь,
Кого-то беспощадно жжешь в огне.
Ты добрый ангел и коварный бес.
Царица и послушная рабыня,
Загадка… сказка… чудо из чудес…
Ты дикая чертовка… и богиня!
Ты непокорная! Ты твердая, как сталь.
Отточенная, острая и злая.
Клинок, который сердце мне пронзает,
И оставляет шрамы и печаль.
Ты кара мне! Ты все и ничего.
Ты плоть в ладонях и полночный морок.
Помилованием или приговором
Ты можешь быть… и морем и мечтой.
Ты – женщина! Ты танец на краю.
И я в твоих глазах так ясно вижу,
Все то, за что тебя я ненавижу,
Все то, за что без памяти люблю.
Автор неизвестен.
Александр Раварта.
Пыльный тракт, умытый дождем, изменился до неузнаваемости и теперь щедро одаривает большими ямами и рытвинами с дождевой водой. От сырости заскрипели колеса. Я уже как сутки назад покинул Ирит. И теперь еду на север по размытой грязной дороге в неприметном черном экипаже без обозначений.
После ночной грозы все настолько заволокло туманом, что и собственного носа не увидишь. Экипаж миновал Зеленую гору и приближался к порту Вегейр на севере Торгрима. В порту меня ждал галеон «Святая Анна», которой я не официально должен сопроводить в королевство Вараста, что на восточном материке.
Мой путь извилист и непрост. Я инкогнито покинул Ирит, чтобы несколько суток трястись в карете, по черт только знает, каким дорогам, и прибыть на север, что бы потом на галеоне следовать по проливу Золотой обратно на юг. А все, потому что Теодор заключил весьма выгодный договор с Варастой и Агарией. Двумя соседствующими королевствами на восточном материке.
Конечно, я мог отчалить на «Святой Анне» прямо из порта Ирита и через Нефритовое море, а потом и море Штормов попасть напрямик в Туманный залив в порт Вильборг в Варасте, где нас будут ждать для разгрузки. Но все дело в том, что договор между Торгримом и Варастой заключен в обход остальных членов Северного Альянса. Ведь, каждый раз при заключении крупной сделки нужно созывать собрание правления и общим решением подписывать бумаги.
Хоть, Торгрим и входит в четверку лидеров, а значит, пользуется весомым авторитетом, но одно из крупнейших государств альянса – Эллестина, точно была бы против и стала бы вставлять палки в колеса.
Так что мое неофициальное сопровождение галеона, между прочим, забитого золотом под завязку, было в строжайшем секрете. Этим же и объяснялся мой столь заковыристый и долгий путь до торгового корабля.
Я отдернул шторку в карете и стал рассматривать пейзаж за окном. Надо прямо сказать, смотреть было совершенно не на что. Из-за затянувших небо серых туч и тумана все вокруг казалось безликим и безрадостным. Нечеткие очертания редких деревьев, одиноко стоящих в поле, навивали тоску.
Через пару часов я окончательно стал впадать в депрессию, но тут из тумана выглянул угол какого-то здания. Мы подъехали ближе, и я прочел вывеску – трактир «Северный Ветер». Я постучал в окошечко кучеру, и тот, поняв, что нужно сделать, завернул экипаж во двор к трактиру.
Я вылез из кареты и, отдав распоряжение кучеру пополнить провиант и поесть самому, пошел в трактир тоже что-нибудь перекусить.
Заказав суп и отбивную с овощами, взял с собой кружку пива и сел за столик в самом углу заведения. Поскольку я путешествовал инкогнито, то был в неприметной серой одежде и черном плаще с капюшоном, что позволяло оставаться более или менее незамеченным.
Время шло к вечеру, и я уже заканчивал поздний обед, как вдруг услышал интересный разговор двух мужчин за столиком рядом:
– Слыхал, Дьявол все никак не успокоится. Вчера в таверне «Кэт» надрался, как черт и орал, что Чайку отправит на корм рыбам, не будь он Дьяволом.
– Да побесится дьяволенок и перестанет. Что в первый раз он пытается собрать все братство и заграбастать себе. Вишь, как поет – мол, мы все объединимся и будем грабить направо и налево, и никто нам тогда не указ. А по мне лишняя резня, как моей мамочки кружевные трусы – убийственно и без надобности.
Оба мужика после этих слов загоготали в голос.
– Да, не видать Дьяволу ни объединения, ни самой Чайки, как сокровищ Садира.
– А Чайка – ох, огонь баба!!! Дьявол то по ней до сих пор сохнет, от того и бесится.
– А кто по ней не сохнет? Да в нее даже наш боцман втюрился.
Мужчины снова загоготали. А я призадумался.
Получается это та самая Чайка, о которой еще когда я учился в морской академии легенды ходили. Слухи были разнообразные, но я почему-то еще с той поры очень хотел ее найти. И если раньше я думал, что Чайка – это миф, выдумка, то сейчас стало ясно – она существует.
Я встречал много пиратов. Почти все они либо в тюрьме Виргиния, либо давно повешены. Но все кто мне попадался за эти годы в рейдах – все заслуживали свое наказание. А она…. Смог бы я, поймав девушку – пиратку отправить ее на казнь? Не знаю…..
Все то время пока я ехал в своем экипаже до порта Вегейр в голове вертелись слова тех двух старых пиратов из трактира. То, что я услышал об этой знаменитой девушке, сильно подогрело мой интерес к ее персоне, и я решил, что когда вернусь обратно в Ирит, обязательно начну ее поиски.
*****
Солнце стремительно поднималось вверх, бросая на волны золотистый отблеск. Очертания холодного порта Вегейр уменьшались вдали, пока, наконец, не скрылись из виду.
Кругом, куда ни глянь, была тишина и синее-синее море, такое спокойное и гладкое, что все вокруг казалось каким-то ирреальным, будто во сне. Корабль плыл по зеркальной глади, которая четкой линией горизонта переходила в бескрайнее небо с перистыми розовато-рыжими от рассвета облаками.
Я вышел на палубу вместе со старпомом и на мгновение залюбовался пейзажем, пропуская мимо ушей его нудную болтовню, но, не забыв систематически кивнуть при очередной его паузе, изображая из себя внимательного слушателя.
Старпом, кажется, принимал мои кивки, как участие в беседе и продолжил монотонно зудеть о том, на каком чудесном галеоне мы все находимся. И о том, как «Святая Анна» так быстро доставит нас в порт Вильборг, что я не успею и глазом моргнуть.
Галеон был действительно хорош, насколько я мог судить о качестве и различных мореходных и боевых характеристиках торгового судна. Однако, 50 орудий, и это не считая бортовых, калибра от 3-х фунтовых до 50-ти фунтовых, плюс около сотни переносных мушкетов для стрельбы через бойницы, заставляли меня признать, что «Святая Анна» действительно достойный корабль. Огромный, красивый и маневренный, он казался надежным.
Я любовно погладил резные перила на дубовой корме, и стал наблюдать с палубы, как мы огибаем острова Дельфина, чтобы после взять курс строго на юг до самого Туманного залива. А там, да помогут нам духи моря, потому что встретить пиратов в Туманном заливе близ гавани Торгунна, шансы очень велики.
«Святая Анна» проходила мимо первого из двух островов Дельфина, когда я заметил корабль, шедший за нами в хвосте на приличном расстоянии. Я пошел было к каюте капитана, что бы сообщить ему об этом и узнать его мнение, но меня опередили.
Стуча каблуками, по трапу сбежал кряжистый, рыжебородый боцман, перед каютой капитана резко замер, покашлял в кулак, и, пинком отворив дверь, влетел вовнутрь.
– Капитан! Неизвестный вымпел на горизонте! Похоже на королевский флот! Может Эллестина….
Я зашел в каюту следом за боцманом. Капитан вздрогнул, в задумчивости потрогал рукояти пистолетов, торчащих из-за пояса, глазами отыскал в темном углу каюты перевязь с абордажными саблями, и вдруг вскочил, схватил перевязь, и, наткнувшись на боцмана, обогнул его и взлетел по трапу на мостик.
– Больше, – потребовал он у боцмана.
– Сказать трудно, он далеко, но, похоже, что это обычный бриг, – глухо прорычал в ответ боцман.
– А что с погодой? – поинтересовался капитан, уже всматриваясь в грязные, рваные облака, проплывающие над верхушками мачт, едва не задевая их.
– По левому борту грозит шторм, – деловито начал боцман, – Мы можем обогнуть его по самому фронту.
– И тогда бриг сможет нас догнать? – уточнил капитан, хотя казалось, он знал ответ.
– Нас если и догнать, то резать по волнам через шторм.
Капитан стоял на мостике широко расставив ноги.
– Ставь полные паруса, будем обходить шторм! Командуй общий аврал! Берем новый курс! – распорядился капитан и посмотрел на боцмана жестким взором.
Мне это все, ой, как не понравилось. Неизвестное судно идет за нами, приклеившись в корму. Слева шторм, справа мели или отвесные скалы островов, и случись чего, нам просто будет некуда деться. О чем я незамедлительно поинтересовался у капитана:
– Капитан, а если это пираты?
– Поверьте мне, даже если это пираты, то у них есть одна возможность, – начал капитан галеона, – это проложить курс в шторме, но кому это под силу, так только не этим псам, этому безграмотному отродью. И даже если, чего я не допускаю, они выйдут из шторма нам в корму, то основательно потрепанные. Здесь, на штормовом фронте ветер таков, что мой галеон делает такое количество узлов, что догнать нас у них не будет ни какой возможности! А вы сэр представляете возможности моих пушек? Один залп и их посудины пойдут на дно, а уцелевшие пираты достанутся на завтрак акулам! Ха-ха, как вы считаете, мой дорогой принц, много ли здесь акул?
Самонадеянность капитана и столь безответственная легкомысленность меня совсем разозлили. Но я не был капитаном на этом судне. А принять командование мог по старшинству чинов только в случае гибели самого капитана.
Убить его что ли?
Через несколько часов мы обошли шторм, и я очень поздно заметил сквозь плотный дождь, доставшийся нам от буйства стихии, белесые паруса того брига. И уже очень близко.
– Сэр! – в панике выкрикнул рулевой, – у нас в кильватере пристроился пират!
– Не городи ерунды! – отмахнулся капитан, но как-то не очень уверенно, с тревогой всматриваясь в четко вычерчивающийся силуэт преследующего нас судна. – Это какой-нибудь торговец, попал в шторм, растерял экипаж, навалил под себя кучу, и теперь будет проситься к нам в конвой. А даже если это и пират, то "Святая Анна" раздавит этих треклятых головорезов! Одним залпом носовых орудий пустит на дно, клянусь честью!
Я оглянулся назад на бриг, дышащий нам в корму, и не обнаружил его. «Святая Анна» – пятидесяти пушечная крепость, двигалась по заданному курсу одна, а вокруг в проливе больше никого не было.
Что за черт? Мираж?
Тут бриг появился из тумана, как призрак. Уже сменивший неизвестный флаг на чёрный с черепом, он, проплывавший по левую руку капитана галеона, нашептывал нам, стоящим на мостике, близкую смерть, от которой не спасут даже все полста королевских орудий.
На миг я отвлекся, взглянул на паруса, и очертания близкой смерти исчезли, словно бы дождь смыл чей-то рисунок на окне. Прошло несколько минут, и тот же мираж вынырнул по правому борту, да так близко, что...
Капитана не успел даже закричать, как подобно грому по галеону грянул близкий залп носовых орудий. Взрывом на мостике убило одутловатого боцмана, а рулевого отбросило на палубу.
Впрочем, галеон сдаваться не спешил: опытные офицеры выстроили вдоль борта команду и та, по приказу дала ответный залп по пиратам, правда только ружейный, пушки заряжались канонирами.
А пиратский корабль как будто бы даже решил отступить, его очертания начали стираться, и, желая прогнать их навсегда, со «Святой Анны» дали еще один ружейный залп, а вслед отправили десяток ядер и бомб.
На галеоне все затихли, прислушивались. Но всего лишь через пару минут у матросов не хватило терпения, и, не услышав ответного залпа, они возликовали. Вверх полетели треуголки, кто-то уже предложил выпить рома...
Но я не разделял этой глупой радости.
– Капитан!!! – уже со злостью начал я, – Вам не кажется, что вы рано празднуете?! Кругом туман. Куда делся бриг неизвестно. Да и кто бы ни был на этом корабле – это очень опытный моряк. Пройти через шторм с поднятыми парусами. Заложить курс таким образом, что бы резать волну и не пойти на корм рыбам – это очень виртуозно. Заставить сам шторм помогать им, черт возьми – это гениально!!! Поэтому я не думаю, что пираты так просто отступили….
Я не успел договорить, как справа стали вырисовываться очертания борта и мачты брига. Галеон смолк и грянул залп!
Два десятка самых крепких головорезов уже были в готовности. Взвились раскрученные крюки в воздух, вцепились в королевский галеон, вонзились острыми когтями в обшивку корабля, и ухнули крепкие мужики, из числа абордажной команды.
Галеон подался со скрипом и неохотой, от усердия трещали клепанные бортовые балки, с мокрым хрустом раздиралась красная обшивка красавца галеона, но он приближался, медленно, но неминуемо возвышаясь над пиратским бригом, так как был на пару палуб выше.
Сверху, высовываясь из-за борта, королевские матросы открыли ружейную стрельбу. Кирасы матросов галеона как-то особенно жалко мелькали в это пасмурный день.
Я уже давно сменил отстрелявшие мушкеты. И со всей своей ожесточенностью и пылом палил по пиратам из других пистолетов. Скинув с себя серый камзол, остался в одной белой рубашке, потому что от схватки пот лил градом, и было жарко, как в пекле.
– Две пули в ствол! – скомандовал громовым голосом капитан, когда корабли уже были готовы столкнуться бортами друг о друга.
Он сам выхватил из-за пояса оба пистолета, начал вбивать по добавочной пуле в стволы, в этот момент корабли ударились бортами, всех тряхнуло.
Но пиратское братство, привыкшее к подобным маневрам, устояло на ногах, а с галеона к ним на палубу полетели несколько нерасторопных матросов, их тут же выкинули за борт, даже крика ни кто не услышал. Капитан вскинул обе руки вверх и, перекрывая всеобщий гвалт, крики и пальбу прокричал страшным голосом:
– К бою!!!
С дикими воплями и страшной руганью вверх по борту галеона поползла абордажная команда. Кто-то из самых отчаянных прыгал на палубу «Святой Анны», взобравшись на мачту.
Дождь давно закончился, и галеон заволокло дымом. Горела корма и часть правого борта.
Я на секунду отвлекся и выхватил из толчеи на галеоне капитанский погон. Белые некогда кружева треуголки покрылись копотью, наградные банты капитана, голубой и пурпурный, тревожно трепетали на ветру. В прорехах между обступившими своего капитана офицерами мелькал зеленый старпомовский камзол, подбитый золотой тесьмою. Два выстрела, два трупа из числа высшего офицерского состава.
Промедление стоило мне ранения в плечо. Один из пиратов зацепил меня саблей, так несильно – царапина. Рукав когда-то белой шелковой рубашки окрасился в алый цвет, но я не обратив внимания, продолжал сражаться.
Я хотел было взять командование на себя, хотя и осознавал, что слишком поздно. Но экипаж галеона поняв, что их командиры убиты, стали сдавать позиции и отступать. Многие из них начали прыгать за борт.
И вот уже через какое-то время на галеоне остались только трупы и самые отчаянные матросы. Остальные вплавь ринулись до берега острова Дельфина.
Меня окружили и выбили саблю. Двое головорезов скрутили руки, и повели со всеми остальными на палубу пиратского брига.
Нас собрали в кучу на носу судна. Несколько пиратов выставили сабли, что бы никто не дернулся.
Когда огонь отступил, а дым рассеялся, я увидел, что пираты очень ловко перегружают ящики с золотом на свой корабль и почти уже закончили. Ну, этого следовало ожидать. Зачем же еще, как ни за таким ценным грузом они на нас напали. Вопрос – что будет с нами? Убьют, возьмут в плен, выкинут за борт, а там кого не съест акула – тому повезло….
Не то что бы я боялся смерти, скорее меня волновало другое – как мне теперь возвращаться без груза в Ирит. Это же позор. Что я там им скажу: «На нас напали пираты и отобрали все золото»
Черт!!! Лучше умереть прямо здесь и сейчас, чем унизительно оправдываться за такую глупую оплошность.
Эх, надо было послать этого капитана куда подальше и самому, нарушив устав, взять командование. За то этого всего можно было бы избежать.
По мере моих размышлений я стал оглядываться по сторонам и с большим удивлением отметил, что и корабль и некоторые пираты мне знакомы.
И тут на меня снизошло озарение….
Это же тот бриг, с которого я спас принцессу…. Черт, липовую принцессу!
Тут все на палубе притихли и подтянулись, а я понял, идет капитан и похоже по наши души.
Пираты схватили каждого из нас, заломили руки назад и поставили на колени. Так что мне пришлось опустить голову вниз. Несколько секунд я наслаждался положение головы, потому что так почти совсем не болела шея, но потом сделал усилие и задрал голову, что бы увидеть пиратского главаря. Не в моем характере покорно стоять, склонив голову.
По ступеням с капитанского мостика медленно спускалась она…. Сначала я увидел высокие кожаные ботфорты, потом затянутые в бриджи упругие бедра. Замшевый корсет подобно рукам любовника обнимал ее талию, подчеркивал грудь и оттенял бархатную кожу цвета топленых сливок, лишний раз, напоминая мне, что я осел! Демон внутри сходил с ума!
Это была Джаянна.
Я еще не совсем понимал что происходит, но мое сердце уже колотилось, как бешенное.
Какого дьявола???!!!
Она мне душу наизнанку выворачивала с самой первой встречи. Словно болезнь какая-то, наркотик. Я подсел на нее, на ее глаза, на улыбку, на движения ее рук. Женщины никогда не значили для меня больше чем еда, вода или другие физические потребности. А с ней все по-другому. Все сложно, остро, от взгляда на нее забываю кто я. И вот она здесь…..
Джая прошла по палубе с наглой улыбкой на лице. Такой улыбкой можно было вскрыть вены на запястьях. Сначала она подошла к ящикам с золотом, которые стояли на палубе, потому что их еще не успели загрузить в трюм, любовно погладила деревянные короба рукой. Играючи, прошлась ладонью по золотым монетам, но не взяла ни одной. А потом обернулась в нашу сторону….
Если одна улыбка и меня кинуло в жар. То один ее взгляд и меня обдало холодом всех льдов Севера.
Черт, это наваждение, мираж… Я в аду….
Наши взгляды встретились, и, кажется, целую вечность, я тонул в синем омуте ее морских необыкновенных глаз, которые я так ненавидел… которые я так хотел увидеть вновь.
Все-таки Джая опомнилась. Обреченно и медленно прикрыла веки, а потом и вовсе зажмурилась, закусив нижнюю губу.
– Воевода, что делают эти люди на палубе моего корабля? – ледяным тоном спросила она у огромного седого мужика рядом с ней.
– Это оставшиеся в живых моряки с галеона, не пожелавшие спасаться бегством по соображениям чести или испугавшиеся акул больше, чем нас, капитан, – хмыкнул мужчина.
Находясь еще в шоковом состоянии, я не сразу понял, что сказал этот мужчина…. Капитан… Он сказал ей – капитан?!
– Галеон на плаву? – обратилась она все к тому же пирату.
– Да, капитан, – отрапортовал тот.
– Тогда отправить их обратно, авось догребут до ближайшего порта в ремонтные доки.
Нас тут же рывком подняли с колен и, встряхнув, потащили к правому борту, где как прилипший стоял галеон «Святая Анна»
Я наконец-то вышел из парализующего меня состояния шока и неверия в происходящее, рванул назад из крепких мужских рук:
– Я не пойду!!!
Джаянна, уходящая с палубы, повернулась и замерла, глядя на меня испепеляющим взглядом.
– Убирайся с моего корабля!!! – как-то через силу выдавила она.
То, что она меня узнала, не было никаких сомнений. Ровно и в том, что она поняла – я тоже ее узнал. Тогда к чему весь этот цирк?
– Вы взяли меня в плен…. Так что я никуда не уйду! – я смотрел ей в глаза и молил, что бы у меня хватило сил выдержать ее взгляд.
– Мы не берем в плен! – огрызнулась она.
– А! Вы сразу убиваете! – я с вызовом вскинул голову.
Тем временем всех остальных уже затолкали обратно на борт галеона, а я все упирался, не желая покидать пиратский корабль.
– Мы не убиваем, – она сделала жест рукой и меня отпустили, – Мы не берем в плен!!! – она медленно стала ко мне приближаться, и мое сердце уже било дробь во всем теле, – Нам не нужны люди, нам нужен груз! Так что ты свободен!!! – я на мгновение перестал дышать, когда она ко мне наклонилась, что бы сказать последнюю фразу.
– Черта с два!!! Без груза я не уйду!!! – упрямился я.
– Еще чего!!! – округлила она глаза, и как-то совсем по-детски топнула ногой.
– Если груз будет на этом корабле, то я тоже буду тут, – я даже не собирался сдавать позиции.
– Да уйти ты ко всем духам моря!!! – потеряла контроль Джая, и ее голос дрогнул, – Черт, я отдам тебе обратно твой груз!!! Только исчезни!!!
– О, нет, капитан, – в наш разговор осторожно вмешался седовласый мужчина, которого она называла Воеводой, – на это не пойдут ребята…. – а я обнаружил, что абсолютно все на корабле замерли на своих местах, и слушают наш спор с большим любопытством.
– Капитан, нам пора валить отсюда, – вмешался пират в соломенной шляпе.
– ААаааа, три тысячи чертей на румбу!!! – взвыла она, – Поднять паруса!!! Левый галс! Курс 20 румбов к ветру! В порт Хала, джентльмены! Сдадим золотишко!
После, Джаянна резко развернулась и ушла, по-видимому, к себе в капитанскую каюту.
Меня отвели в трюм и закрыли там, среди ящиков с этим треклятым золотом. Я уселся на грязный мокрый пол и попытался собрать мысли в кучу.
Джая – капитан пиратского корабля – это никак не укладывалось в моей голове. А я всегда знал, что с ней что-то не так….
Теперь все сходилось. Ее умение так драться, знание навигации и лоции. Умение плавать. Не бояться шторма и грозы. Я уже дважды имел честь лицезреть, как она под полными парусами выводит корабль из шторма.
Она – пиратка.… Ну, конечно же, вот почему этот корабль следовал за нами до самого порта в Ирите, когда я якобы спасал принцессу от страшных пиратов. Даааа, ловко она меня провела. А я поверил, что она напугана этими головорезами, а она была их капитаном!
«Черт, слепой осел!!!» – наградил меня разум.
Вот почему этот же корабль был близ Туманного залива, когда была схватка с «Кровавым Пиком». Вот почему он не пошел на абордаж, а кружил неподалеку, не сбавляя хода. Они ждали её…. Они ждали свою капитаншу…
Но тогда почему она к ним не сбежала…. Почему осталась…
Ближе к ночи я услышал, как пираты запели одну знакомую мне песню. И чтобы не сойти с ума от нахлынувших мыслей и эмоции я стал подпевать:
Он капитан и родина его – Марсель.
Он обожает споры, шумы, драки,
Он курит трубку, пьет крепчайший эль
И любит девушку из Нагасаки.
У ней следы проказы на руках,
У ней татуированные знаки,
И вечерами джигу в кабаках
Танцует девушка из Нагасаки.
У ней такая маленькая грудь,
И губы, губы алые как маки.
Уходит капитан в далекий путь
И любит девушку из Нагасаки.
Кораллы алые, как кровь
И шелковую блузку цвета хаки,
И пылкую, и страстную любовь
Везет он девушке из Нагасаки.
Вернулся капитан издалека,
И он узнал, что джентльмен во фраке,
Однажды накурившись гашиша,
Зарезал девушку из Нагасаки.
У ней такая маленькая грудь,
И губы, губы алые как маки.
Уходит капитан в далекий путь,
Не видев девушки из Нагасаки.
Уже ночью пришел все тот же пират в соломенной шляпе и кинул мне старое шерстяное пальто и сшитые вместе два мешка с соломой. Я сдвинул ящики, положил на них соломенную перину, а свернутое пальто под голову и завалился спать, путаясь в мыслях.