Текст книги "Безликий Часовщик (СИ)"
Автор книги: ArrLevi
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)
– Сириус сказал такое? – удивилась Деара.
Нарцисса хмыкнула.
– Ты совсем не знаешь его, – она оперлась рукой на подоконник, – в тот день он сказал это с горяча, конечно, в споре с Эйвери, после этого оба оказались в больничном крыле на две недели. Сириус не следит за словами, за действиями и мне страшно из-за того, как он может отреагировать на новое известие.
Нарцисса медленно повернулась к Деаре, посмотрела на нее глазами полными скорби и выдохнула.
– Люциус стал Пожирателем Смерти.
***
– Если не можешь сказать ничего конструктивного, то просто закрой свой мерзкий слизеринский рот! – крикнул Джеймс.
– Если не можешь ничего, кроме как отпускать тупые шуточки, то закрой свой рот сам! – отпарировал Забини.
Они стояли посреди холла у дверей Большого зала.
– Что происходит?
Люциус Малфой растолкал толпу, пробираясь к нарушителям спокойствия. Ребята молчали. Забини не отвечал, потому что был слишком зол, чтобы отвечать спокойно своему старосте, и чуть повернувшись в его сторону склонил в поминовении голову, а Поттеру было просто похуй на Малфоя. Он даже не обратил внимания на него, когда начал снимать очки.
– Ты пошел не тем путем, олух! – крикнул Поттер, протягивая очки куда-то в толпу.
Их тут же схватил Сириус и оттолкнул Поттера от подступавшего к нему Люциуса. Джеймс потянулся к волшебной палочке, но Сириус ловким движением ввернул ее на место и начал подталкивать друга в сторону выхода.
– Все в порядке! Спасибо за внимание! – кричал Сириус улыбаясь, – идем отсюда быстро!
Джеймс упирался.
– Что блять ты делаешь? Это же Забини и Малфой! Мне просто суждено было с ними подраться сегодня.
Сириус не слушал его и тащил подальше со школьного двора. Поттер крыл матом лучшего друга, пытаясь вырваться из его тисков, но Сириус крепко сжимал его плечи. Толпа студентов таращилась на это представление. Слизеринцы улюлюкали, а гриффиндорцы недоуменно провожали взглядами лучших охотников Хогвартса, так как впервые увидели, что Сириус отступил в перепалке с слизеринцами. Наконец, они выбрались наружу и Сириус толкнул Поттера в траву. Тот еле удержался на ногах и злобно повернувшись крикнул, какой же тот нехороший человек.
– Малфой стал Пожирателем, – психанул Сириус, усаживаясь на скамью.
– И что? – вопросительно посмотрел на него Джеймс, – мне теперь трястись от страха перед ним?
– Он опасен, – наклонил голову Сириус, – не нужно провоцировать его. Давай станем немного умнее уже?
– Сириус, что с тобой происходит в последнее время? Тебя будто подменили! Прежний Сириус не стал бы спрашивать кто прав, а кто виноват, а просто бросился бы с кулаками на гребаных слизеринцев.
– Малфой и Цисси поженятся, – сквозь зубы процедил Сириус, – это окончательно.
Поттер замолчал. О помолвке было известно уже давно, но о женитьбе речь не заходила. Был шанс, что та или другая сторона передумает, и Нарциссу Блэк вверят в более благородные руки, но вот – это случилось.
Джеймс знал, как Сириус с теплотой отзывался о своей кузине, и что между ними была давняя теплая связь, длиной из детства. Нарцисса всегда поддерживала своего избалованного брата и утешала теплыми словами. Именно она помогала пережить ему уход из дома, подбадривая теплыми словами, отправляя письмо за письмом. Джеймс помнил, как тяжело Сириус переносил этот этап в жизни, пытаясь казаться сильным, вечно отшучиваясь и улыбаясь, скорчив лицо лишь упомянув мать вскользь. Теперь Нарцисса станет женой Люциуса и понятное дело, что Сириус глубоко переживает о том, как тот будет относиться к его сестре, ведь теперь она становится его собственностью. Его бывшие лучшие друзья женились и Сириусу было грустно. Как же это действительно печально звучит, когда слово «друг» дополняется словом «бывший». Его друзья из прошлого выросли, но Сириус был еще юнцом, у которого кипела кровь. Ему еще столько предстояло сделать в жизни.
Напряжение как рукой сняло, и Джеймс с сожалением смотрел на озабоченного друга, который потеряно водил по сторонам взглядом. Он не мог подобрать слова утешения и спросил про Деару. Сириус улыбнулся. Он хотел говорить о Деаре. Она поглотила его. Вчера он оставил букет хризантем для нее. Он любовался бы ею дни напролет: ее глаза, улыбка, белокурые волосы. А может быть легкость движений или и ее тонкий стан? О чем бы поговорить с Джеймсом? Настоящая ли была его симпатия к ней или он просто влюбился в картинку? Они не разговаривали так часто, как этого желал Сириус, но много разговоров с ней произошли только потому, что он так захотел. Была ли это зависимость и одержимость? Сириус не мог справиться со своими мыслями. Он до безумия был увлечен девушкой.
Они были одного поля ягоды. Он ведь тоже был из древней и богатой семьи аристократов, с которой, к сожалению или к счастью, Сириус уже не понимал, он не общался долгое время. Он даже пожалел, что не относится к аристократам и вычеркнут из родословной семьи Блэков. Хотя, узнай она о том, что пропагандирует его семейство и на чьей они стороне, то, возможно, и не посмотрела бы в его сторону. С другой стороны, она тесно общается с Малфоем, да и вообще Шляпа отправила ее на Слизерин не просто так. Она должна знать, кто такой Темный Лорд и чем он промышляет.
Мысли Сириуса путались все сильнее. Ему казалось, что он вот-вот сойдет с ума. Он стал казаться тихим, но был похож на взрывчатку, которую чуть тронь, и она взорвётся, а за ней все, что в радиусе километра. Нет, километра мало, этот взрыв будет виден много дальше.
Она убивала его сама того не зная. Сама того не зная, Деара влюбила в себя самого безбашенного и самого противоречивого студента школы Хогвартс. Любая другая девушка на ее месте была бы на седьмом небе от счастья, но в том то и дело, что она была не любой. Деара была единственной, на кого Сириус Блэк обратил или когда-нибудь обратил бы свой взор. Деара не знала, что бедное сердце Сириуса билось много чаще и сильнее, в те моменты, когда он видел ее.
***
– Как все прошло?
– Прекрасно!
– Они стали ближе?
– Немного.
– Немного?
– Они очень стесняются друг друга. Осторожные взгляды, невинные улыбки. Между ними проскальзывает нежность. Я поняла, что все что связано с чувствами и отношениями – это очень сложно. Поэтому задание затягивается.
– Ты приятно меня удивляешь, – произнес Кролик, – столько новых слов и оборотов в твоем лексиконе. Напоминаю, Митчелл, тебе достаточно лишь одной искры, чтобы создать Ореол для них и задание будет выполнено.
– Осенний бал! – воскликнула я.
– Что осенний бал? – спросил генерал.
– Через неделю будет проходить Осенний бал, на котором можно будет все устроить!
– Сечешь, Митчелл! Когда вернешься домой, нам надо будет встретиться и выпить!
– Хорошо, сэр!
Генерал отключился, пожелав ей доброй ночи. Она вошла в гостиную, где на кресле, возле камина, сидел Люциус. Он смотрел на потухающий огонек и крутил в руках волшебную палочку.
– Здравствуй, Люциус, – поприветствовала его Деара.
Он не ответил. Он размышлял о чем-то. Девушка села рядом и разожгла огонь в камине снова. Юноша дернул головой и расширил глаза, будто только сейчас заметил её присутствие.
– Ты пришла? – растерянно произнес он.
– Конечно, – ухмыльнулась она, – куда же я денусь?
Люциус скривил губы в улыбке. Он откинулся на кресле и пристально посмотрел в её глаза.
– Деара, – начал он, – помнишь, ты рассказывала мне о своем сне?
Пульс девушки почему-то участился. Она кивнула головой.
– Тот свет… ты сказала, что он был блеклый и отдавал зеленым?
– Верно, – она кивнула снова.
– Это ведь было оно, то непростительное заклинание.
Последние слова резанули по ушам. Дыхание сперло. Неужели…
– Твоего брата убили?
НЕТ!!!
Не может быть!
Она совсем забыла об этом! У неё нет брата. Это просто сон. Разве может быть, что у неё был брат? Она бы совершенно точно знала об этом. Об этом знал бы её наставник. Откуда тогда такие яркие воспоминания. И игрушка. Девушка точно помнила игрушку и то, как бежала за братом по снегу. Но причем здесь яркий зеленый свет? На планете Часовщиков нет волшебников и уж тем более непростительных заклятий и уж тем более…снега…
– Нет, – улыбнулась Деара, – он в Японии. Я же говорила тебе. С чего вдруг у тебя такие мысли.
Люциус вздохнул.
– Я переживаю.
Он встал с кресла и задержал свой взгляд на её отражении в зеркале.
– Мне кажется, что я ошибся. Доброй ночи!
Не дав ей ответить, он быстрым шагом покинул гостиную и поднялся в свою спальню. Деара слышала эхо его шагов, раздававшееся по лестничному коридору.
– Ты ошибся, Люциус, – прошептала девушка.
========== Часть I. Глава 13. Исповедь Генерала ==========
– Деара! – воскликнула Лили, – это делается не так!
– У меня не получается попасть в такт!
– Все нормально, – успокоила девушку Лили, – ничего страшного. Сейчас еще раз попробуем.
Они были на берегу Черного озера. Погода выдалась солнечной. Последние теплые дни покидали эти места, и студенты старались как можно больше времени проводить на улице, ведь потом последуют пасмурные дни, холода, а за ними наступит зима. Последний волшебный островок тепла и солнца. Воздух меняется, наполняется запахом сухой травы, спелых яблок, осенних цветов. В лесах после дождя появляются грибы, а листва деревьев становится золотой, багряной и желтой.
– Странно, что ты не умеешь танцевать вальс, – задумалась Лили, – я думала у аристократов это заложено в крови, да и с Люциусом вы так красиво станцевали.
– Вот именно, тупица! – вмешался в разговор Генерал.
– Мне никогда не нравилось танцевать, – отмахнулась Деара, – Заткнитесь, пожалуйста!
– Хм, – пожала плечами девушка, – Сириус вот умеет, но тоже не любит.
– Ва-ха-х… Слышала? Бестолочь! Даже я вальсировать умею.
– Меня с этим не напрягали. У меня всегда были другие планы. Отец старался, чтобы я чувствовала себя максимально комфортно, а когда брат ушел, то сосредоточил мое внимание на семейном деле, – девушка замолчала, – зато я умею фехтовать и мастер спорта по стрельбе из лука. Бьюсь об заклад Сириус никогда не держал в руках стрелы и лук.
– Смотри-ка, научилась выкручиваться…
Лили рассмеялась.
– Я бы не стала с такой уверенностью говорить об этом. Ты пойдешь с Сириусом на бал?
Девушка сделала вид, что задумалась.
– Не знаю, – пожала плечами Деара, – он меня не приглашал. А почему мне идти с ним?
– Я думала, что между вами что-то есть? – удивилась Лили.
– Ну, как-то раз я возвращалась в подземелья и, возле двери меня ждал букет белых хризантем…
– Замолчи, Митчелл!
– … подсвеченный алым сиянием.
– ЧТО? – слишком громко произнесла Лили и продолжила уже тише, – Что?
– Меняй тему. Меняй тему!
– Он сделал реверанс и прыгнул в мои руки. Чудесная такая магия. Он был от Сириуса.
– Прекрати! Ни слова больше!
– Ты и вправду нравишься ему, – Лили дотронулась до плеча девушки, – я думаю, что вы будете прекрасной парой и на балу и вообще.
– Кончай концерт, Митчелл! Ты ни с кем не должна связываться, кроме Поттеров! Никакого Блэка! Это может чревато кончиться! Скажи, что у тебя есть жених! Скажи, что Сириусу не давала никаких надежд. Скажи что-нибудь.
Но Деара молчала.
*** Вечером в гостиной Слизерина Деара сидела у камина и листала учебник по анимагии. На самом деле она уже давно изучила его, а сейчас делала вид, что поглощена чтением и общалась с Генералом.
– Привет!
Деара продолжала смотреть в книгу, потому что в этот момент она спорила с наставником и хотела доказать свою правоту.
– Деара?
– С тобой разговаривают!
Девушка встрепенулась и подняла голову. Приветствие принадлежало одному из приближенных друзей Малфоя – Грею Забини. Она почти выиграла спор у начальника, оставалось вбросить еще пару фраз, чтобы до конца добить его, но вытянутая из разговора и сбитая с толку девушка теперь молча смотрела на парня и хлопала глазами.
– Ну? И что ты молчишь?
– Ах, да! Грей! Привет! Прости, я зачиталась.
Парень улыбнулся и сел рядом.
– У меня к тебе только один вопрос. Ты пойдешь со мной на бал? Таить не буду, у меня нет пары и это просто фикция, если у тебя есть партнер, то, конечно, я не буду настаивать, но если тебя еще не пригласили, то прошу пойти со мной?
– Соглашайся! С Блэком ты не пойдешь однозначно!
– Да, хорошо, – согласилась Деара и смущенно улыбнулась, – я пойду с тобой на бал. Только учти, что я ужасно танцую.
– Ничего, – отмахнулся парень, – я возьму все на себя. Какого цвета будет твое платье?
– Скажи, что синее. Ему нужно бутоньерку подобрать.
– Синее.
– Небесно голубое, – уточнил Генерал.
– Небесно голубое.
– Хорошо, – Забини улыбнулся, – тогда до встречи. Я буду ждать тебя у входа в большой зал.
– Отлично, – улыбнулась Деара.
– Вот и славно. Как же хорошо, что я вмешался еще в самом начале, когда тебя Стронгул снаряжал и добросил тебе гардероб вдогонку. Столько лет работает, а читать между строк не умеет.
– Но у меня нет синего платья.
– Что ты сказала?
– И небесно голубого тоже нет.
– Как? Я же закинул его в твой чемодан, – послышался отчетливый шлепок, – Завтра воскресенье. Выберемся с тобой в Лондон и купим платье.
– Но как?
– Сейчас подам прошение на телепортацию с места объекта…так, отправил! И завтра с утра, я тебя разбужу часиков так в 5, двинемся в Лондон. Будь готова и иди сейчас же спать.
***Как это понимать? Ее нет на карте?
Сириус сидел в гостиной Гриффиндора. На часах было половина девятого утра. Сириус специально встал пораньше, чтобы подготовиться. Сегодня он хотел пригласить Деару на бал и пытался найти ее на карте Хогвартса, но девушки нигде не было. Он уже третий раз осматривал карту и никак не мог понять, в чем причина. На помощь подоспел Джеймс.
– Пошли на стадион. Хочу размяться.
Джеймс был несколько не в духе. Он только что встал с кровати и хотел прогуляться с другом до стадиона, чтобы рассказать ему о своих чувствах к Лили, но Сириус был взбудоражен больше и, заметив странное поведение приятеля, спросил что произошло.
– Я не могу найти Деару на карте. Можешь помочь?
Сириус разложил карту на столе и склонился над ней.
– Я начну с восточного крыла.
Ребята досконально осматривали все коридоры и внимательно читали имена и фамилии учащихся, но так и не смогли отыскать нужную.
– Может быть, карта ошиблась? – предположил Джеймс.
– Нет, – возразил Сириус, – карта не может ошибиться.
– Тогда как ты это объяснишь?
– Давай спросим у Римуса?
Друзья свернули пергамент и помчались к Люпину. Он вместе с Питером сидели сейчас в общей библиотеке. Римус каждое воскресенье занимался с другом, подтягивая его по предметам.
– Кровь единорога, мой друг, – терпеливо и слегка надменно, произнес Люпин, – может вернуть человека к жизни, даже если тот находится на последнем издыхании, а его волосы…
– Римус! – проорал на всю аудиторию Сириус.
Студенты, занимающиеся в зале, тут же недовольно зашикали на друзей.
– Простите, извините, – улыбаясь, закричал Джеймс, – дело чрезвычайной важности.
– Римус, – повторил Сириус, подбегая к друзьям, – может ли карта дать сбой?
Римус поморщился. Данное заявление слегка задело его гордость.
– Ты сомневаешься в моих способностях? – вопросом на вопрос ответил юноша, – Я, по-твоему, карту нормально настроить не могу?
– Нет, нет! – запротестовал Сириус, – я лишь…
– На карте не отображается Митчелл! – перебил его Джеймс, – как ты это можешь объяснить?
– Те, кто находятся за пределами школы, помещены в специальный столбец. Вот здесь, – Римус не глядя, ткнул пальцем в угол карты.
Друзья склонили головы над тем местом, куда указал Римус, но нужного имени там не было.
– Её тут нет, – растерянно посмотрел Сириус на друга.
Насмешливое выражение лица Люпина сменилось недоумением. Он тут же вскочил с места и начал осматривать карту.
– Быть того не может, – пробормотал он, – надписи пропадают только в том случае, когда человек возвращается домой, к примеру, на каникулы.
– Но сейчас невозможно выбраться за пределы школы, – подчеркнул Джеймс.
– Спасибо, я в курсе, – отрезал Римус.
– Либо карта дала сбой, либо…
– Карта не дала сбой! – перебил Люпин Сириуса, – Деары нет в Хогвартсе и на территории! Вот и все!
Он резкими движениями свернул карту, собрал книги, забросил все в портфель и быстрыми шагами удалился из библиотеки. Люпин разозлился на друзей, потому что те подвергли сомнению его детище.
Сириус с Джеймсом возвращались с тренировки. По дороге Джеймс все-таки смог переключить мысли приятеля на себя и Сириус с восторгом поддержал друга.
– Ты и Лили?! – воскликнул он, – Наконец-то!
– В смысле? – не понял Джеймс.
– Да на вас вся школа смотрит, – расхохотался Сириус, – только не говори, что понятия не имеешь о чем речь.
– Я понятия не имею о чем речь, – нахмурился Джеймс.
– Не бери в голову, приятель, – похлопал Сириус его по плечу, – вы просто созданы друг для друга.
– Я не думал об этом так. Это же Эванс, – пожал плечами Джеймс, – она всегда злится на меня, ругается, отчитывает.
– А ты продолжаешь ее злить и тебе это нравится, – ухмыльнулся Сириус.
– Она так забавно дергает носиком, – улыбнулся Поттер, – я только в последнее время понял, что меня к ней немного тянет.
– Немного? Немного?! Ты серьезно? Вы же как магниты притягиваетесь друг к другу.
– Ну-у…
– Ты пригласил Лили на бал?
– Собираюсь, – почесал голову Джеймс, – а ты пригласишь Митчелл?
– Собираюсь, – рассмеялся Сириус.
Когда Люпин, находясь в своей комнате, все еще просматривал карту, он заметил очень интересную вещь. Табличка с именем Деара Митчелл быстро возвращалась со стороны Черного озера. Люпин выглянул из окна. Конечно, ему был не доступен обзор на территорию Черного озера. Он это сделал чисто машинально, словно хотел поймать девушку на месте преступления. Думая о том, стоит ли ему бежать к ней, чтобы перехватить где-нибудь на середине пути, он не заметил, как его лучшие друзья появились в гостиной.
– Римус, извини, что обидели тебя!
Юноша подскочил от неожиданности и обернулся. Грязные и запыханные Сириус и Джеймс глядели на него щенячьими глазами.
– Я не знаю, как она это сделала, – пропуская мимо ушей извинения, произнес Римус, – но она только что появилась у Черного озера и теперь направляется, по всей видимости, в подземелья. Ее не было в Хогвартсе 6 часов. Я следил все это время за картой.
Сириус и Джеймс переглянулись.
– Такое возможно? – спросил Поттер.
– Теоретически да, – кивнул Римус, – но я не знаю. Возможно, Дамблдор выписал ей какой-то пропуск, но опять же… трансгрессировать отсюда нельзя, можно уехать на поезде, но поезд ходит по расписанию, вследствие чего она вернулась бы только к полуночи, но она появилась возле озера. Возможно, что она нашла какой-то потайной ход, но это…
– Исключено, – подхватил Джеймс, – мы все пролазили здесь. Потайной ход есть только у Ивы да и тот ведет в Хогсмид.
Римус кивнул.
– Я сейчас умоюсь и пойду к ней, – объявил Сириус.
– Будешь пытать? – поинтересовался Джеймс.
– Нет. Приглашу на бал.
***– Что? Он все-таки пригласил тебя на бал?
– Верно.
– Как жаль, что ты идешь с Забини, – ухмыльнулся наставник, – Ничего страшного. Между тобой и Блэком не должно быть связи.
– Почему?
– Потому что, дорогуша, земляне любят все усложнять. Ты итак несколько пошла по откосу. Тебе нельзя с ним тесно общаться.
– Почему? – тупо спросила девушка.
– Потому что тебе потом будет больно. Земляне любят отношения, в которых они страдают, переживают и думают, что все наладится, но это не срабатывает. Кто-то кончает с жизнью, кто-то продолжает стучаться в закрытую дверь, единицы идут вперед. Я несколько раз был на Земле и разбил дюжину женских и, уж что греха таить, мужских сердец. Венцом моей коллекции стал Александр Македонский.
– Александр Македонский? – переспросила Деара.
– Да-а, – протянул генерал, – Величайший полководец. Он пол мира завоевал, чтобы найти меня, но так и не нашел, потому что меня вообще не было на Земле. Я завершил задание и вернулся на нашу планету. Я просто исчез тогда и мы даже не попрощались, потому что, как только ты выполняешь задание, тебя тут же засасывает портал. Ему передали только одно письмо, в котором говорилось, что я уехал и больше никогда не вернусь и чтобы он не смел меня искать, но…
– Но разве после выполнения задания у объектов не стирают воспоминания?
– Конечно, нет! С чего ты взяла? Иначе это все бессмысленно вообще. Наши братья и сестры появляются в нужный период времени, чтобы навести порядок и помочь остальным существам во Вселенной, прийти к пониманию и гармонии или же защитить. Мы остаемся в их сердцах, как тусклое воспоминание, как крупица, которая складывает весь пазл.
– Я этого не знала, – нахмурила брови девушка.
– Сириус Блэк один из тех людей, который любит причинять себе боль. Он идет наперекор всему и вся. Если он влюбится в тебя, а ты исчезнешь, он всю жизнь посвятит тому, чтобы найти тебя. Это все может плохо кончиться, понимаешь? Людские сердца слишком нежны и хрупки, поэтому не давай ему никаких надежд, иначе всю оставшуюся жизнь это будет мешать тебе.
– Вам это мешает?
Генерал помолчал с минуту и ответил.
– Люди прекрасны, когда влюблены. Ими движет не логика, а чувства. Их не заботит будущее, они могут не есть, не пить, витать в облаках, окруженные страстью и мыслями только друг о друге. В такие моменты они способны на многое. Они вдохновляются друг другом и творят невероятные вещи. Возводят необычайной красоты здания, пишут музыку, сочиняют пьесы, завоевывают миры. Это прекрасно! Люди действительно удивительны и могут залезть к тебе в душу и перевернуть все твое нутро. Мне понадобилось много времени, чтобы привести себя в форму, после того как я вернулся в последний раз. Я больше никогда не брал задания с Земли, потому что знал, что Александра давно уже нет в живых, а без него этот мир пуст для меня.
========== Часть I. Глава 14. Разговор в библиотеке ==========
Деара Митчелл сидела в общей библиотеке, склонившись над учебником по Истории Магии. Было уже около восьми вечера. Добрая половина студентов была в Большом зале и ужинала, некоторые находились в своих факультетских гостиных и готовились к предстоящему балу, а некоторые точно так же были в библиотеке, готовясь к урокам.
Разговоров о бале было неимоверное количество. Девушке казалось, что она только и слышит «Бал! Бал! Бал!» Её это удручало. Ей хотелось спрятаться от всех, закрыться в какой-нибудь кабинке и сидеть, сидеть, сидеть, уткнувшись лицом в колени. Бал был дня нее точкой, которую она поставит, создав Ореол, исчезнув из жизни Хогвартса и жизней остальных студентов, некоторые из которых стали ей так близки.
– Ты милая, – отвесил как-то раз ей комплимент Джеймс Поттер, – но ты делаешь больно моему другу.
– Я не делала ему больно, – ответила девушка.
Они встретились в коридоре. Оба опаздывали на Историю Магии. Джеймс остановил её и предложил поговорить. Деара немного напряглась, но согласилась.
– Спорить не стану, Сириус ведет себя крайне странно и вполне не типично для его поведения, – усаживаясь на подоконник, произнес Поттер.
– После отказа идти с ним на бал он перестал со мной даже здороваться.
– Он обижен, – развел руками юноша.
– Не моя вина, что Забини пригласил меня первым.
– Тоже верно, – кивнул тот, – я бы хотел, чтобы мой друг был счастлив. У него итак слишком много неприятностей и с тобой налажал.
– Налажал?
– Я к тому, что он думает, что ты его ненавидишь, поэтому отказала.
– По его логике я должна была согласиться и отказать Забини? – удивилась Деара, – Ты не думаешь, что это было бы крайне не тактично?
– Ты права, – поднял руки Джеймс, – я даже не спорю с тобой. Я ему говорил об этом. Слушай, я не обвиняю тебя ни в чем и даже не собирался. Я веду к тому, чтобы ты не сердилась на него.
– Я не сержусь, Джеймс, – девушка опустила голову.
– Ты и правда нравишься мне и, я считаю, что вы с Сириусом были бы отличной парой.
– Спасибо.
– Спасибо и тебе, что подтолкнула Лили ко мне, – улыбнулся Джеймс, – я бы сам не смог.
– Вы прекрасная пара и у вас будет прекрасный ребенок.
– Что? – приподнял бровь Джеймс.
– Митчелл! Поттер! Вы почему не на уроке?!
Они подпрыгнули от неожиданности, потому что к ним приближалась Макгонагал.
Ей было страшно терять, то что она заимела здесь. В её голове проскальзывали мысли о том, чтобы остаться, но она понимала, что это не её мир, здесь ей не место. Она создала иллюзию того что учит даты и события, а на самом деле пялилась сейчас в окно и думала о многих вещах одновременно. Ей не давали покоя слова наставника о том, как пуст становится мир без любимого человека. Ее волновал Сириус, потому что он действительно пытался вступить с ней в контакт, но девушка оставалась холодна к нему, хотя изначально дала ему надежду. Тут же Лили добавила огоньку, рассказав Сириусу о том, под каким впечатлением осталась Деара после его букета и теперь каждый раз, возвращаясь в гостиную, девушку ждал очередной сюрприз.
Сны о брате перестали посещать ее. Деара не знала, блокирует ли ее мысли наставник или это были обычные ночные кошмары. По возвращению на родную планету девушка хотела обратиться Хранителям Сознания, возможно, что они смогли бы помочь ей решить эту проблему. Лили и Джеймс благополучно идут вместе на бал. Кажется, Лили влюблена. Она все больше и чаще заговаривает о Джеймсе. Это то, что нужно. Главное, дотерпеть до бала. Деаре осталось совсем немного. Девушка уже был в предвкушении выполненного задания.
Ее кто-то потормошил.
– Митчел?
Деара увидела Сириуса, который смотрел на нее. Он явно был несколько расстроен. Ей захотелось его обнять.
– Привет, – испуганно произнесла она, поднимая голову.
– Ты меня избегаешь?
– Что? – удивилась она.
– Ты так и не сходила со мной на свидание. Постоянно уклоняешься от меня и не даешь мне никакого шанса. Почему? Считаешь, что я тебе не пара?
– Ответь, что именно так ты и считаешь!
Блок!
– Нет, конечно, нет. Я так не считаю.
– Какая же ты тупа-а-я!
Блок!
– Тогда почему ты меня игнорируешь?
– Вот только потом не ной мне! Я тебя предупреждал, а работать нам ой как долго.
– Просто…
– Просто что?
Сириус был настроен решительно. Он злился, и девушка видела это.
– Почему Забини? Что ты в нем вообще нашла?
– Это просто бал, Сириус.
– Я бы хотел пойти с тобой, а не смотреть, как ты вальсируешь с этим недомерком.
– Не злись, пожалуйста, – мягко произнесла Деара и взяла его за руку.
Он не отпрянул. Она почувствовала, как его пульс участился. Он отвернулся.
– Я не могла отказать Забини, он первым позвал меня на бал. Я не знала, что ты собирался сделать это тоже. Отказывать ему сейчас будет грубо и некрасиво. Мы можем просто провести время на балу.
– По-твоему это будет красиво? – ухмыльнулся Сириус.
Деара отбросила его руку, выпрямилась и громко произнесла:
– В следующий раз лучше наберись смелости, чтобы пригласить меня первой, а не устраивать сцен из-за своего нерешительного характера!
Она развернулась на каблуках и удалилась из библиотеки, оставив на столе свои учебники. Сириус ошарашенно смотрел ей в след. Студенты, которые находились в библиотеке в открытую пялились на него.
Ситуация накалялась. Девушка надеялась, что это еще не зашло так далеко, как было у Генерала в его последний раз на Земле. Деара не хотела всю свою жизнь думать о том, что поломала чью-то судьбу или свою собственную. Сама же она не чувствовала такой привязанности к Сириусу или просто не знала, что чувствует. Он однозначно был в её мыслях, но, не испытывая прежде подобных чувств, её это только расстраивало. Он был милым и забавным. Очень красивым и статным. Его черные глаза завораживали, а улыбка усыпляла.
Внутри что-то кольнуло.
========== Часть I. Глава 15. Ореол ==========
– Сириус при параде! – констатировал Джеймс, когда тот появился в общей гостиной Гриффиндора.
– Так точно, – очаровательно улыбнулся он, подходя к другу.
– Весьма опечален известием, что ты не нашел себе пару. Может, пригласишь все-таки кого-нибудь из девушек, кто свободен?
– Не, – отмахнулся Сириус, – зажгу сегодня соло.
– Питер составит тебе компанию, – рассмеялся Джеймс.
Двое друзей вышли из гостиной и направились к Большому залу.
– А где Лили? – спросил Сириус.
– Еще готовится. Мы договорились встретиться с ней у дверей в зал. Она будет, как принцесса спускаться по лестнице, а я встречать ее внизу.
– Я рад за вас.
– Сегодня будет прекрасная ночь, – мечтательно вздохнул Поттер.
Они остановились у дверей. Большая часть студентов уже находилась в Большом зале. Девушки расхаживали в замысловатых платьях, а юноши блистали во фраках. Даже самые неприметные студенты Хогвартса выглядели сегодня великолепно. Сириуса картина не радовала. Он скучающе рассматривал проходящих мимо него пар и вдруг заметил лицо, которое не видел долгое время. Это был Регулус. Его младший брат. Они встретились взглядами. Регулус выглядел несколько потерянным. Его и без того бледное лицо, стало еще белее, а вокруг глаз появились темные круги. Видимо, он много проводит времени за учебой и совсем не высыпается. Одет он был с иголочки. Матушка постаралась, чтобы Регулус выглядел достойно своей фамилии. Братья кивнули друг другу и поспешно отвернулись.
А вот и Люциус. Подбородок высоко поднят, холодный надменны взгляд, безразличие к окружающим и надменная улыбка. Когда-то и Сириусу прививали все эти аристократичные манеры и черты. Когда-то и Сириус вышагивал так же на балах среди знатных чистокровных волшебников. Хоть ему и было от силы лет десять, но уже тогда он горделиво расхаживал среди своих сверстников и родители ровняли своих детей на него.
За Малфоем неторопливо шла Нарцисса. Она так же гордо смотрела на всех с высока, и составляла лучшую партию своему избраннику. Цисси всегда умела подстроиться под ситуацию и с достоинством выйти из любого компрометирующего разговора. Она с легкостью могла указать место тому или иному человеку и не упасть в грязь лицом. Только сейчас Сириус понял, что его кузина сможет пережить и замужество с Малфоем. Она очень сильная личность и никогда не даст себя в обиду.
Нарцисса заметила взгляд Сириуса и на мгновение нежно и грустно улыбнулась ему, слегка кивнув, в знак приветствия. Он улыбнулся в ответ. Скорее всего, Сириус знал, что это был последний бал, на котором он видит свою кузину такой прекрасной и невинной. Малфой заберет ее всю.
В какой-то момент все студенты начали оборачиваться и восторженно вздыхать. Сириус повернулся и увидел Деару, входящую в холл. На ней было великолепное нежно голубое платье, словно волной спадавшее вниз. Оно было по-настоящему сказочным, с некой воздушностью и легкостью. Ленточные банты порхали повсюду, в некоем беспорядке, хотя конечно же, над ними трудились долгое время. Талия была обтянута и имела очень красивую форму. Нежные локоны спадали вниз и подпрыгивали с каждым шагом девушки.








