355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Arina S » Рыжеволосое солнце (СИ) » Текст книги (страница 14)
Рыжеволосое солнце (СИ)
  • Текст добавлен: 1 апреля 2017, 12:30

Текст книги "Рыжеволосое солнце (СИ)"


Автор книги: Arina S



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 23 страниц)

Оценив всю эту картину и прислушавшись к шуму, Гарри понял, что эти звуки издаются из комнаты старшего сына, но теперь родители не были уверены, что это ссора произошла между детьми. Из комнаты было отчетливо слышно громкий смех всех троих. Может быть, они уже помирились, и им с Джинни стоит уйти? Да нет, нужно же узнать, что это было. Может быть, и они с женой посмеются от души.

Гарри уже думал повернуться к двери и открыть ее, но жена опередила его. Мужчине оставалось только лишь подскочить к ней.

Как только дверь отлетела, взору взрослых предстала такая картина: Альбус валяется на полу и заливается диким смехом. Гарри и Джинни в один миг определили, что это Риктумсемпра. Уж больно знакомыми были последствия им обоим. Когда-то и Рон попал под эти чары. О да, тогда отходил он больше часа. Усмехнувшись своим воспоминаниям, Поттер медленно перевел взгляд на кровать. Джеймс, как юла, извивался на ней, громко хохоча и отчаянно пытаясь отодвинуть девчонку, которая, в свою очередь, сидела прямо на животе брата и быстро бегала своими тоненькими пальцами по всему его телу.

Никто из троих, похоже, даже не заметил, что за ними кто-то наблюдает.

Гарри и Джинни просто не смогли скрыть своих усмешек. Вот это действительно два брата и сестра. Родные. Веселые и живые. А то, какими они бывают при ссорах – только видимость. Все эти обидные слова, надутые губы, недели молчания – все это просто защитная реакция. Такая, какой она будет у любого ребенка.

Мерлин, какие же они все еще дети!

========== Глава 28. ==========

– Кхм…

Едва заслышав чей-то кашель, который, скорее, был просто легким манёвром для привлечения внимания, Лили взвизгнула в последний раз, резко отпрянула от Джеймса и подняла взгляд на «гостей».

Гарри стоял, небрежно облокотившись одной рукой о деревянный дверной проем, а в другой руке вертел свою волшебную палочку. Его цветастые шорты сейчас выглядели хуже некуда: помятые, все в какой-то муке, да еще и снизу завернулись немного. Да и сам он сейчас, конечно, был не фонтан: опухшие от сна глаза, все еще оставшиеся под ними синяки. Волосы, как и всегда, торчали в разные стороны, но зато глаза его были полны смеха и задора. Джинни стояла на один шаг впереди. Ее довольно длинные густые рыжие волосы были заплетены в косу, а глаза уже наливались слезами, и Джинни еле сдерживала себя, чтобы не засмеяться во весь голос.

– Доброе утро, дети! – торжественно провозгласил Гарри, не отводя насмешливого взгляда от Альбуса, который уже начинал немного отходить от мастерски наложенных на него веселящих чар. Да, сестра постаралась на славу.

– Доброе, – тихо пробормотала Лили и поняла, что уши ее наливаются краской. Но все присутствующие в комнате решили сделать вид, что смущения Лили, которое было совершенно непонятно чем вызвано, они не заметили.

– Приветствую вас, господа родители, – Джим только сейчас понял, как же он не выспался из-за пакости младшего братца, поэтому, не дожидаясь ответа, сонно зевнул и рухнул обратно в постель, после чего закутался в теплое и уютное одеяло, подобно кокону бабочки.

– Джейми, хватит спать, – усмехнулась Джинни. – Кстати, веселящие чары, наложенные на Ала, твоих рук дело?

Джеймс Поттер недовольно фыркнул, демонстративно закрыл ухо подушкой, лежавшей рядом, и пробормотал что-то очень похожее на «Лили».

– Лили? – вопросительно поднял бровь Гарри, взглянув сначала на дочь, а затем на среднего сына, у которого уже почти прошли дикие приступы смеха, и сейчас он только судорожно хватал ртом воздух.

Девчонка лишь гордо вздернула подбородок, обезоруживающе улыбнулась и громко провозгласила:

– Я.

Ал только кивнул, а мгновением позже громко икнул, чем вызвал сдавленный смешок у брата.

Лили вздохнула, не снимая со своих губ улыбки. Она-то думала, что родители сейчас будут ругать ее за то, что применила эти чары на родном брате, да еще и на каникулах, когда волшебством пользоваться строго запрещено, но каково же было ее удивление, когда на губах отца появилась гордая улыбка.

– Лили, эти чары же только на третьем курсе проходят, – скорее утвердил он, чем спросил, ведь и сам прекрасно помнил, как профессор Флитвик обучал его этим чарам.

А откуда же Лили знает это заклинание? Может быть, школьную программу немного изменили или расширили? Да нет, не может такого быть. Случись такое, Гарри бы первый узнал об этом от Гермионы.

– Ну, мы с Сарой немного читали о «Риктумсемпре», вот и научились.

– Стоп, вы вместе с Сарой выучились этому заклинанию, всего лишь прочитав параграф в учебнике?

– Нет, почему параграф? Еще мы читали много справочников по чарам, много тренировались, а потом под конец и у профессора спросили.

– Вот это да! – ахнула Джинни и ласково потрепала дочь по растрепанной макушке. – Молодцы.

Лили лишь смущенно улыбнулась и весело подмигнула ухмыляющемуся отцу.

– А как же… – неуверенно начал Альбус. Мальчишка уже успел вдоволь отдышаться и сейчас чувствовал себя лучше некуда, хотя пресс его все еще немного побаливал от длительного смеха. – Как же наказание? Министерство ведь запрещает использовать магию несовершеннолетним волшебникам вне Хогвартса.

– Ой, Ал, я тебя умоляю, – демонстративно закатил глаза Гарри и сложил руки на груди, от чего челюсть всех детей, включая «спящего» Джеймса отвисла, – кому нужны эти правила? – теперь пришла очередь Джинни удивляться. – Тем более ты сам сегодня утром убирал снег с помощью магии, я прав?

Из-под одеяла послышался тихий сдавленный смешок, а мгновение спустя громкий хохот заполнил всю комнату и, наверное, весь дом.

В голове у Лили даже возникла картина: Кричер кидает все тарелки, которые держит в руках, на пол и с визгом кидается к выходу из кухни. Да, трудно было представить Кричера в таком состоянии, но девчонка все же сделала это, что и вызвало у неё усмешку.

Откинув покрывало, Джеймс резко высунул лохматую шевелюру, а затем и всю голову до шеи на поверхность, и все теперь смогли увидеть его искреннюю улыбку, от которой женская половина школы просто сходила с ума. Или нет, далеко не от такой. Эту улыбку имели счастье увидеть только те, кто действительно был мальчишке дорог: его родители, брат с сестрой, все родственники и друзья родителей, а особенно много времени имели право наслаждаться этой улыбкой его лучшие друзья, в число которых входили и Лили с Алом. Он улыбался так, тепло и приветливо, только тем, кого по-настоящему любил и не хотел потерять, а вот для всех других девочек, которые просто млели при одном его даже самом мимолетном взгляде, предназначалась улыбка, которую Лили мысленно окрестила «другая». Нет, она не была какой-то противной или презрительной. Просто если присматриваться очень хорошо, то можно заметить едва ощутимый холод в этом взгляде больших карих глаз. И Лили была счастлива, что ни разу в жизни она не удостоилась этой улыбки. Но ей и переживать не нужно, ведь она его любимая сестренка. Никогда он не посмотрит так на неё, даже во время самой их грандиозной ссоры.

– Наш малыш Альби ослушался маму? – насмешливо протянул Джим и наигранно погладил брата по голове.

– Да, – горделиво вздернул подбородок вверх Альбус и одним движением скинул руку брата с себя. – И не надо тут делать вид, будто бы я такой весь из себя маменькин сынок и никогда не нарушал тупых правил.

– Ну…

– Джим, только вот не надо тут твоего театрального удивления! Это сейчас неуместно.

– Его тут и не было, Альбус-шмальбус!

– Я так и понял, а…

– Так, стоп! – повысил голос Гарри и топнул ногой. – Вы еще подеритесь из-за этого. Ну же, давайте, братья называется! Вот ваша мать никогда в детстве не ругалась со своими братьями!

Джинни только фыркнула и так тихо, чтобы, кроме мужа, её никто не услышал, добавила:

– Чего не скажешь о тебе.

После слов Гарри Альбус с Джеймсом резко замолчали. Выждав несколько мгновений, они недоуменно переглянулись и пожали плечами.

– Па, это не ссора, – ухмыльнулась сидевшая неподалеку Лили, – они всегда так делают. Только не говорите, что вы ни разу не замечали этого.

– Замечали, но я как-то не особо обращал внимание на эти мелочи.

Джинни лишь сдержанно кивнула, подтверждая слова мужа.

– Вы подумали, что мы с Альбусом тут ссоримся? – театрально изумился Джим и прижал руку к сердцу.

– Никогда, – протянул Альбус и влепил брату легкий щелбан.

Джеймс ответил ему несильным подзатыльником и подавил смешок.

Гарри уже открыл рот, чтобы прекратить этот братский «бой», но внезапно откуда-то снизу послышался громкий хлопок, от чего Лили взвизгнула, а Джеймс резко отпрыгнул в сторону, испугавшись неожиданного звука. Чем-то это было очень похоже на хлопок аппарации. Чёрт! Это и был он.

Взглянув на часы, которые висели над кроватью Джеймса, брови Гарри медленно поползли вверх. Уизли прибыли точно по указанному времени. Половина десятого. И как это они с Джинни умудрились забыть? Ладно там, он забыл, но Джинни.

– Это Уизли, – пролепетал Гарри, скорее обращаясь сам к себе, чем к детям и жене.

Лица всех троих детей моментально преобразились: Джеймс просто просиял, потому что этот мальчишка жил по принципу – чем больше людей в доме, тем лучше, ведь сразу же открывается много новых занятий, дел и шалостей, что для него было самым главным. Зелёные глаза Альбуса только лишь сузились на Лили, и уголки губ слегка дрогнули, но лицо так и осталось бесстрастным, а вот сама девочка не стала церемониться и скрывать то, что творилось сейчас у нее внутри. Она сцепила зубы, сжала кулаки и устало опустила веки на глаза, чтобы хоть немного успокоиться. А такое прекрасное настроение было у нее с утра. Так хорошо она провела время вместе с братьями. Нужно же было семье Уизли, вернее, только лишь одному члену их семьи, испортить всё это радостное ожидание праздника и просто хорошее начало дня.

После той ссоры Лили и Хьюго даже не заговорили ни разу. Более того, они даже не встретились лицом к лицу друг с другом с того момента. И хотя Лили иногда и не хватало такого привычного общества своего кузена, она бы ни за что не призналась никому, и себе в первую очередь, в этом. Девочка делала вид, что все просто отлично и волшебно, а на душе у неё иногда скребли кошки. Хотя даже не иногда, а довольно часто. Пару раз Лили все-таки подходила к камину и загребала в руку горсть Летучего пороха, но секундой позже она швыряла содержимое руки обратно в пиалу. В это время девчонке больше всего на свете хотелось побегать вместе с кузеном во дворе, сыграть в снежки, слепить снеговика, но почему-то ей самой казалось, что Хьюго этого не хочет. Она думала, что он пригласил к себе в гости Сару или Тома с Ванессой и развлекается вместе с ними. Они играют в прятки, латки, гуляют на улице и веселятся, а вот про Лили забыли. Ну, ничего, она тоже может забыть раз и навсегда о всех этих так называемых «друзьях».

– Гарри! – послышался снизу непривычно хриплый, но такой же задорный голос Рона. – Джинни! Мелкотня!

– Рон! Мы в комнате Джеймса, – громко крикнул Гарри. – Поднимайтесь к нам.

Как только Поттер произнес эти слова, поведение Лили стало еще более странным. Выражение её лица стало таким, словно она только что засунула себе в рот десять неспелых лимонов одновременно, а затем просто резко развернулась и, напоследок фыркнув, вышла из комнаты.

Гарри медленно перевел свой взгляд на Джинни, а затем на сыновей. И что это с Лили такое? Неужели она настолько не желает заводить разговор с Розой и Хьюго? Ну не могли они поссориться так сильно. Да еще и из-за чего? Из-за какого-то пропавшего ботинка? Даже Гермиона восприняла эту ситуацию намного легче, чем Хью и Лили. Когда такое было в последний раз? Нет, ну так дело не пойдет. Сегодня же Рождество…

– Привет, дядя Гарри, тетя Джинни, – в дверной проем проснулась рыжая копна волос Розы Уизли, а затем в комнату вприпрыжку влетела и она сама. – С Рождеством вас!

– С Рождеством, Роза, – улыбнулся Гарри, – готова получать подарки?

– Разве к такому можно быть не готовым? – влез в разговор Джеймс и подмигнул кузине.

Через несколько секунд в дверь протиснулись Рон и Гермиона. У обоих на лицах сияли радостные улыбки, а глаза то и дело бегали из стороны в сторону, словно ища, за что бы зацепиться. На обоих были надеты фирменные свитера Уизли: у Гермионы ярко-фиолетовый с вышитой на нем буквой «Г», а вот Рон, как всегда, был в своем темно-бордовом свитере, который с годами он просто расширял в размерах. Таки да, теперь это его любимый свитер, хотя и цвета, который Уизли в детстве ненавидел всей душой. Роза была одета в такой же желтый свитер, только намного ярче, чем у её родителей. Этот цвет очень выгодно сочетался с волосами девчонки. Хьюго, наверное, тоже пришел в таком же цвете, только с другой буквой на груди. Кстати, а где Хьюго?

***

– Лили? – послышался скрип двери, а затем тихий голос рыжеволосого мальчишки.

Девочка лежала на кровати, закинув ноги на чистую постель прямо в домашних тапках. Её длинные волосы были разбросаны полукругом вокруг головы, благодаря чему она ещё больше напоминала солнце. Подушка и одеяло валялись на полу, как и её зеленый махровый халат. Глаза девчонки были плотно закрыты, но Хьюго был уверен на все сто процентов, что Лили не спит. Сейчас она выглядела прекрасно. Рыжеволосое солнце. И дружбы этой девчонки ему не хватало всё это время. Именно по этим глазам, волосам, веселым шуткам, которые она отпускает каждую подходящую и неподходящую минуту, он тосковал, сидя вечером перед камином и с тоской смотря на него, будто с минуты на минуту ожидая чьего-то визита. И он ожидал. Думал, что Лили придет. Придет к нему мириться. Но её всё не было… Розе же было всё равно. Она целыми днями пропадала либо в библиотеке, либо гуляла где-нибудь со своими школьными друзьями. И хотя Хью не понимал, как Роза может вести себя так, и всё время осуждал сестру, но все же именно её компания скрашивала серые будни мальчишки. И хотя мама и папа часто навещали своих друзей: Поттеров, Скамандеров, Лонгботтомов, были в «Норе» и у Джорджа с Анджелиной, Хьюго никогда не ходил вместе с ними, вопреки тому, что родители не одноразово намеревались брать сына с собой. Всё это время он предпочитал читать. Да-да, именно читать. Просто сидеть у камина и перелистывать пожелтевшие страницы старых, но очень интересных книг нравилось ему гораздо больше, чем развлекаться с Фредом, Альбусом, Джеймсом, Лорканом и Лисандером, зная, что Лили всё ещё обижается. Но пойти извиниться он не мог. Или же не хотел.

– Чего ты хочешь от меня? – через несколько минут напряженного молчания последовал тихий вопрос довольно-таки раздраженным голосом.

– Я… – неуверенно начал Хьюго, перед этим сглотнув, – я бы хотел извиниться перед тобой. Знаешь, сегодня ведь Рождество, а в этот день принято мириться тем друзьям, кто в ссоре, – Хьюго хотел продолжить, но его внезапно перебил еле слышный шепот со стороны кузины:

– И улыбаться искренней улыбкой своим врагам…

Одно мгновение Хьюго стоял в ступоре, пока ещё не понимая истинного значения слов кузины, но уже через несколько секунд его лицо озарила облегченная улыбка. Мальчишка оказался в теплых объятиях Лили.

========== Глава 29. ==========

– С Рождеством!

– С Рождеством, дети!

– С Рождеством, мои родные!

– С праздником!

– Лили, может быть, ты тоже скажешь пару слов? Поздравь всех.

– Хороших оценок, ребят!

– Дядя Невилл, вы, как всегда!

– С Рождеством!

– Желаю счастья!

В красиво украшенной гостиной «Норы» отовсюду слышались бесконечные поздравления, постоянно звенели маленькие колокольчики, летающие по всему дому, взрывались с ярким светом волшебные хлопушки, без конца звучали зажигательные песни Селестины Уорбек, а в камине то и дело весело потрескивал огонь, словно даря этой огромной семье свой подарок – домашний уют. Сегодня в стареньком доме родителей семьи Уизли собрались все: семья Поттер, семья Лонгботтом, семья Скамандер, Тедди Люпин вместе с Андромедой, и все остальные семьи Уизли, включая Молли и Артура. Эти люди всегда праздновали Рождество все вместе, словно огромная семья. Хотя они и были семьей. Даже Скамандеров и Лонгботтомов уже воспринимали в этом доме как своих родных. Празднование этого праздника в «Норе» очень помогало расслабиться, забыть свои скучные серые будни, отдохнуть и погрузиться с головой в эту праздничную и волшебную атмосферу. В этом доме всегда было очень тепло, уютно, всё здесь уже давно стало родным для каждого человека, находящегося сейчас за огромным столом. Это был их второй дом. Тот, в котором тебе всегда рады и счастливы видеть.

Артур Уизли как глава всех этих больших и маленьких семей сидел во главе огромного стола, сжимая в руке бокал шампанского и о чём-то мило беседуя со своей женой, которая, в свою очередь сидела слева от него и ослепительно улыбалась. На них обоих были надеты золотистые свитера с вышитыми на них первыми буквами имени каждого. Ну, в этом можно было и не сомневаться, потому что каждое Рождество они наряжались в эти фирменные свитера от Молли Уизли и смотрелись в них превосходно.

Гарри сидел вместе с удивительно красивой Джинни напротив Джорджа и такой же чудесной Анджелины. Да, все девушки сегодня выглядели просто прекрасно: распущенные волосы или же заплетенные в какую-то красивую косу, в длинных платьях или «свитерах семьи Уизли», как привык называть эти одеяния Джеймс. На ногах у взрослых женщин красовались изящные туфли, а у таких, как Лили, кеды или кроссовки. Но таких было очень мало. Вернее, только эта девчонка и была. Но даже несмотря на эти мелочи, выглядела младшая Поттер очень даже элегантно. И ничто и никто не мог сравниться с красотой этих женщин и девочек.

Разговор они вели о старшей дочери Джорджа и Анджелины Роксане. Это строптивая девчонка предпочла отпраздновать Рождество вместе со школьными друзьями, нежели в кругу такой огромной и весёлой семьи. Рокси была единственным человеком, который не явился сегодня в «Нору» по собственной воле. Вот, например, Перси с семьей улетели праздновать этот день во Францию, и они никак бы не смогли прийти, даже при огромном желании. И хотя Джордж с Анджелиной строго настрого запретили дочери проводить эту ночь отдельно от них, хотели забрать с собой, даже дома пытались запереть. Хоть и не в «Норе», но зато и не где-нибудь в «Кабаньей Голове». Но разве когда-нибудь эту слизеринку возможно было переубедить? Конечно, нет. Зато Фредди пришёл и был этому бесконечно рад. Он далеко не такой, как его сестра. Этого не пришлось уговаривать, умолять на коленях, приказывать – нет. Он пришёл сюда, потому что ему действительно очень нравилась вся эта атмосфера, круг семьи, еда. О да, еда – это самое главное. Фред искренне не понимал, как этот праздник можно праздновать вместе с друзьями, пусть и школьными, когда тебя ждут в тёплом и уютном доме. Тем более настоящие друзья – это родные и близкие. Они никогда тебя не предадут и не подставят для своей личной выгоды. Этот мальчишка думал совершенно не так, как его сестра. Именно это и было главным отличием между Фредом и Роксаной. Родными братом и сестрой, которые, на первый взгляд, были очень похожи.

Лили и Хьюго сидели в самом конце стола и о чём-то тихо шептались, иногда издавая сдавленные смешки и хрюканья, очень похожие на те, что издают поросята, но сейчас на это особо никто не обращал внимания. В любой другой день им бы обязательно сделали замечание, но не сейчас, когда они только начали разговаривать. Сегодня утром двое ребят вошли в кухню вдвоём. Они улыбались, даже стояли рядом друг с другом, что уже говорило о том, что всё между ними стало намного лучше, чем было, а когда Хьюго еще и провозгласил на весь дом: «А можно мы с Лили к Саре на минутку смотаемся? Мы, правда, ненадолго!», всё сразу стало понятно: они всё-таки помирились.

Хьюго был одет, как и все члены его семьи, в свой чёрный свитер с вышитой на нём серебристой буквой «Х», а вот Лили сегодня решила пойти против семейной традиции и, плюнув на всё, надела обычные синие джинсы с белой кофтой, а наверх накинула тёмную праздничную мантию. Вышла она из комнаты, довольно ухмыляясь, с высоко поднятой вверх головой. И сколько бы Джинни не просила дочь прийти на праздник в своём свитере, как и все, Лили была непреклонна. Ну не нравилась ей эта традиция. Просто не нравилась, и всё. Тем более что её свитер был ужасно колючим и неудобным, ещё и рукава длинноватые немного. Эта девчонка и кузена с братьями хотела отговорить, но те просто покрутили пальцем у виска. Это было сделано, конечно же, в шутку, но девочку всё-таки немного зацепило. И с какой это поры Джим подчиняется отцу и матери, а? Ладно там, Альбус, но Джеймс… Лили ожидала от него поддержки в этом маленьком нарушении, можно сказать, правила, а получила только вот такой вот жест.

– О чём это вы там шепчетесь? – полушёпотом спросил Билл, сидевший рядом с Хьюго. Он заинтересованно взглянул на детей и немного нахмурился: задумали что-то.

– Да так, ни о чём, дядя Билл, – резко выпалил Хьюго и одёрнул кузину, чтобы она прекратила смеяться. Они же такими темпами всю операцию провалят, а это им сейчас нужно в последнюю очередь.

– Да? – Билл хмыкнул и с помощью палочки отлевитировал себе в рот кусок стейка, – ну ладно, ладно. Не натворите только ничего, – мужчина повернулся к Флёр и ласково обнял её за хрупкие плечи. Да, вместе они смотрелись очень красиво и органично, хотя и были такими разными. Эти её изысканные платья, хрупкое телосложение и всегда ровно уложенные блестящие волосы просто идеально смотрелись на фоне его широких плеч и лица, полностью покрытого широкими шрамами. Эти шрамы придавали Биллу больше мужественности, от чего Флёр казалась полностью защищенной, и за неё никто мог и не волноваться. Просто идеальная пара.

Отвлёкшись от своих мыслей, Лили снова повернулась к Хьюго и опустила свой взгляд больших глаз в ноги. Вернее, не в ноги, а на ноги. И не на свои, а на ноги кузена, так как у него на коленях лежала намного уменьшенная в размерах старая, которую ещё никто, по воле судьбы, не заметил. Это как раз очень устраивало ребят, ведь то, что Лили и Хьюго вычитали в ней, они бы не хотели никому рассказывать. Ну, по крайней мере, до того времени, пока они не сделают то, что задумали, и Джеймс станет расспрашивать у них об этом заклинании. А он станет, в этом можно было даже и не сомневаться.

– Лили, – послышался радостный голос бабушки, – Хьюго, дорогие, как вам в школе? Вы ведь так и не рассказали о своём времени, проведённом в Хогвартсе. О, все, особенно Ронни, очень много рассказывали нам с Артуром о школе, когда приехали на свои первые каникулы.

Рон немного нахмурился, но ответить так и не решился.

Ребята мгновенно оторвали взгляд от книги, вздёрнули головы вверх и поняли, что все взгляды за этим столом устремлены прямиком на них. Нельзя сказать, что им стало неловко, но они оба немного растерялись. Хотя это и неудивительно. Ты сидишь себе, спокойно обсуждаешь с кузеном все мельчайшие детали вашей гениальной шалости, поднимаешь голову на просьбу рассказать о школьной жизни, а человек тридцать, которые сидят за праздничным столом, смотрят на тебя в упор, не отводя взгляда. К такому может быть готов только Джеймс. Только он не растеряется и сможет сделать вид, что всё просто отлично.

– Ээм… О школе?

– Да, Хью, – весело кивнул Тедди, сидящий через два места от ребят вместе с Виктуар. Её живот уже заметно увеличился в размерах, и сейчас можно было сказать абсолютно точно, что у неё там живёт ещё один маленький человечек. – Почему бы вам не рассказать нам всем о ваших школьных приключениях?

«А почему бы тебе, Тед Люпин, не рассказать нам всем о твоих любовных приключениях с Виктуар?» – злобно подумала Лили, тихо шипя из-за того, что их грандиозную задумку прервали из-за какой-то мелочи в виде рассказа о школьной жизни. Бред. Неужели им будет интересно об этом слушать?

– Нам было скучно в школе, – отрезал Хьюго. Мальчишка попытался придать выражению лица всего лишь холодное безразличие, но получилось сотворить только лёгкий намёк на раздражение.

Откуда-то из-за стола послышался тихий сдавленный смешок. Ни у Лили, ни у Хьюго не осталось сомнений насчет того, что смеялся никто иной, как Джеймс. Более того, их не возникло ни у кого, кто сидел вдалеке от этого мальчишки. Кто ещё, кроме Джеймса Поттера, может смеяться с такой вот, если можно так сказать, шутки Хьюго, но каково же было их удивление, когда оказалось, что это был не совершенно не Джеймс. Более того, это был не Альбус, не Фред, не Лисандер, не Лоркан, и даже не Тедди, что и так маловероятно, ведь Хогвартс он уже окончил и знать не знает ничего школьной жизни Лили и Хью. Это был Гарри. Да-да, Гарри. Именно он сейчас сидел, откинувшись на спинку стула, поставив на локти на стол рядом с тарелкой и прикрыв ладошкой рот, а рядом с ним с невозмутимым выражением лица сидела Джинни. Она пыталась хоть как-то урезонить мужчину, и, естественно, её попытки не приносили никаких плодов. Но разве Джинни Уизли была одной из тех, кто бросит начатое, не закончив?

Гарри сидел за столом, еле сдерживая смех и совершенно не понимая, что же рассмешило его до такой степени. Нет, ну кто это сказал, что школьная жизнь Лили и Хьюго скучная? Сам Хьюго и сказал? Ну да, если это для него «скучная», то очень сложно представить, что же он имеет ввиду под словом «весёлая». Если этот мальчишка захочет весёлой жизни и начнёт воплощать это в жизнь, а он начнёт, в этом можно даже не сомневаться, то от Хогвартса останутся только щепки. А если ещё и с помощью Лили, то лучше будет эвакуировать всех студентов ещё до начала их операции.

– Хью, – насмешливо начал Джеймс, – вам с Лили было настолько скучно, что родителей два раза вызывали в школу? – Гарри про себя зааплодировал сыну. Все его мысли озвучил! Молодец.

– А вот и нет, один всего лишь!

– Ну, и один раз из-за нашего святого Альбуса, – ухмыльнулся Джим.

– Джеймс! Мы же договорились забыть об этом! Сколько можно? Тебе нравится меня доставать?! Давай посчитаем, сколько же раз родители приходили в школу из-за тебя! – Альбус встал из-за стола, чтобы видеть братца лучше. Ал уже хотел высказать Джеймсу своё мнение, но неожиданно даже для себя самого весело ухмыльнулся. Он, естественно, не хотел, чтобы Джим говорил о том случае, но злиться на него в Рождество он просто не мог.

Джеймс только лишь весело фыркнул и сказал:

– Хорошо, малыш Альби.

На это Ал решил просто не отвечать, мало ли что там себе подумают родители. Опять решат, что братья ссорятся. Мальчик просто спокойно уселся обратно на стул, улыбнулся бабушке и протянул свою руку за куском курицы, чтобы хоть как-то разрядить обстановку.

– Лили, Хьюго, неужели вы не хотите рассказать семье о школе? – спросил Невилл и улыбнулся своей маленькой дочери Алисе, которая сидела напротив отца. При упоминании о Хогвартсе девчонка обиженно надула губки и опустила голову. Алиса очень хотела поехать в школу волшебства, учиться магии, всегда быть рядом с папой, но ей нужно ждать своё письмо ещё полтора года, а это, как выражалась она сама – «целая вечность». Нет, конечно, Невилл с Ханной обучали девятилетнюю Алису и восьмилетнего Фрэнка элементарным понятиям, зельеварению и истории магии, но палочкой они ещё никогда не пользовались. Родители им запрещали. Но, в отличие от Алисы, Фрэнк не рвался в Хогвартс. Он реагировал на всё это совершенно спокойно и не дулся при одном лишь упоминании о школе. Мальчишка не желал расставаться с мамой так надолго, ведь не видеть её полгода – это просто пытка. А вот его сестра даже и не переживала по этому поводу. Она была уверена, что мама всё равно будет приезжать к папе в Хогвартс, вот тогда они и смогут с ней видеться.

Лили презрительно окинула взглядом своего учителя по зельеварению и громко фыркнула.

– Не хотим. Нам нечего рассказывать, дядя Невилл.

– Как это так? А, по-моему, вам есть что рассказывать, и довольно много чего. Или я ошибаюсь?

Хьюго усмехнулся:

– Хотите, рассказывайте вы, дядя Невилл. Нам с Лили сейчас не до этого, – Уизли демонстративно отвернулся и опустил взгляд обратно в страницы книги. Мгновение спустя к нему присоединилась и кузина.

– Чем же это вы таким занимаетесь, что вам не до этого? – весело спросил Рон, отправляя себе в рот очередной кусочек пирога с патокой. Он был единственным, кто ел без перерыва с самого начала праздничного вечера.

– Зелья учим, – пробубнил Хьюго, не поднимая головы.

Теперь уже пришла очередь Невилла смеяться.

– Хью, в то, что Лили во время каникул сидит за учебниками по зельеварению, ещё можно поверить, хоть и с трудом, но ты! Ты-то и в школе не проявлял особого энтузиазма, – Невилл даже и не заметил, как изменилось выражение лица Гермионы: брови её поползли к переносице, а губы сжались в тонкую полоску.

– Дядя Невилл, вы явно меня недооцениваете, – хмыкнул Хьюго, поправив на глазах несуществующие очки. – Вы ведь… – мальчишка хотел продолжить, но тут комнату оглушил громкий визг Лили:

– СМОТРИТЕ! БЫСТРЕЕ СМОТРИТЕ!

В следующее мгновение из палочки, зажатой в руке, вылетело множество огромных белоснежных снежинок и изящно поднялись наверх к потолку. Затем они стали медленно опускаться вниз, вырисовывая в воздухе самые разнообразные завитушки и узоры. Лили на секунду показалось, что из каждой снежинки доносится какая-то мелодия, но слышно её только, если прислушаться.

– Крутое заклинание, Лили! – восторженно воскликнул Хьюго, следя за непривычно огромными снежными хлопьями, медленно падающими вниз.

– Да уж! С Рождеством вас, семья!

Дальше все заговорили вместе и наперебой:

– С Рождеством!

Комментарий к Глава 29.

Я не знаю, когда выйдет следующая глава, но постараюсь побыстрее. Надеюсь, что уже через четыре-пять дней вы увидите её, но я ничего не обещаю:)

Спасибо, что читаете)

========== Глава 30. ==========

Хогвартс, как всегда, встретил ребят очень тепло. Все студенты, кроме семикурсников, естественно, были безумно рады тому, что каникулы закончились, и были счастливы вернуться в родные стены, а всех учителей настигло чувство облегчения от того, что замок отныне не будет пустовать, и в каждом коридоре, в каждом классе и гостиных факультетов будет слышен звонкий детский смех, беготня первокурсников, громкий шепот в библиотеке. Звенящая тишина уже успела порядком надоесть каждому учителю. Более того, большинство учителей уже успели соскучиться по бесконечным проделкам Джеймса Поттера и Майка Джарвиса, их вечным розыгрышам и шуткам. Да, действительно, эти мальчишки умели здорово разряжать даже самую накалённую обстановку. За это их все и обожали, несмотря на непослушание и взрывной характер. Никогда в коридорах школы не было тихо, когда эти ребята находились в школе, а сейчас не слышно ни единого звука. Даже полностью отгородившаяся от мира Титания Элмерс, школьный учитель прорицаний, несколько раз вышла из своего убежища на восьмом этаже (которое раньше по праву принадлежало Сивилле Трелони) для того, чтобы убедиться, что учителя не наложили на всех студентов заклятие «Обезъяз». Но, узнав, что почти все студенты Хогвартса разъехались по домам на каникулы, профессор Элмерс просто побрела назад в свою «дыру» – как окрестил её место проживания лесник Хагрид. МакГонагалл всегда ворчала, что эта Элмерс ещё загадочней, чем небезызвестная Трелони. Ну, или тупее. Дети уже две недели не появляются у неё на занятиях, а она ну никак не могла догадаться, что они на каникулах. Более того, она же праздновала вместе с учителями и оставшимися студентами Рождество в Хогвартсе. Нет, ну кто взял её на работу?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю