Текст книги "Колдовская метель (СИ)"
Автор книги: AnnyKa
Жанры:
Театр
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)
– Я в порядке.
– Что-то непохоже, – не согласился Леншерр и поправил тяжелую сумку на плече. – Не трать наше с тобой время и скажи, что происходит. Если это опасно для тебя, я должен знать.
– Не опасно, – Чарльзу явно вовсе не хотелось говорить, и он снова было поплелся вперед. Но Эрик был не против обсудить все на ходу и ждал, пока юный благородный все объяснит. Ксавьер раздраженно вздохнул.
– Мне просто холодно. Так бывает, когда я пользуюсь этой силой. Не знаю, это просто озноб, он проходит, но сейчас лучше не пользоваться всякими трюками.
– Знобит? Это нормально? – насторожился Леншерр, и беспокойство внутри него только усилилось.
– Откуда я знаю! Я никогда прежде не колдовал ничего подобного. А в замке я только баловался, зажигая свечи или делая ледяные скульптуры. Ничего особенного. Я никогда не убивал отряд наемников пламенем и не грел кареты сутками… раньше пальцы просто кололо холодом, а сейчас… ох… – Ксавьер споткнулся, не сумев шагнуть вперед из-за рыхлого снега. Эрик вовремя успел подхватить его под руку и даже сквозь теплую одежду почувствовал, что Чарльза ощутимо трясет.
– Дойти сможешь? – сразу спросил Эрик, заставляя себя не поддаваться волнению и не думать о том, что он понятия не имеет, какие у колдунов бывают недуги, не говоря уже о том, как их лечить.
– Я могу идти, – почти оскорбился Ксавьер и зашагал вперед, выше поднимая ноги, чтобы снова не споткнуться о сугроб.
***
– Они оторвались от нас почти на шесть часов, – недовольно заметил Шоу, изучая следы на снегу, и поднялся на ноги, обернувшись к Эмме и Азазелю, который, казалось, вот-вот рухнет с лошади.
– Мы их нагоним, если вы позволите мне немного отдохнуть.
– У нас нет на это времени. На сколько ты сможешь перенести нас сейчас? – отрезал Шоу и посмотрел на чистое голубое небо. – По такой погоде они будут ехать быстро, а в городе мы сможем легко найти такую компанию.
– Сейчас я не смогу перенести в город всех нас, мне нужно время! – почти прорычал Азазель, тяжело, со свистом втягивая морозный воздух.
– Он прав, Себастьян. Ты же знаешь, Азазель не может делать этого часто, а ты и так загонял его, проверяя маршруты, – поддержала демона Эмма.
– Благодарю.
– Не стоит. Я просто хочу, чтобы ты не умер в процессе, а мы – не растворились в воздухе вместо того, чтобы достичь цели.
– Мне всегда нравилась твоя прагматичность, – усмехнувшись, Шоу взобрался в седло и поехал впереди своих подчиненных, не обращая внимания на колючий ветер. Сейчас погода была наименьшей из проблем. Не было ничего важнее этого поганого мальчишки, который так легко расправился с целым отрядом.
Это должен был быть он, иначе – никак. Почти триста лет Себастьян ждал его появления, и не собирался давать магу-самоучке хотя бы призрачного шанса на побег.
***
Чарльз негромко чихнул, уткнувшись лицом в ладони, и поежился, пытаясь спрятаться в белоснежном мехе теплой шубы. Эрика не было почти полчаса или около того. Было трудно определить, который час, но Ксавьеру казалось, что он уже целую вечность ждет под пышными ветвями огромной ели своего воина и провожатого. В какой-то момент в его голову даже закралась нехорошая мысль, что Эрик решил бросить его, раз оставил ему сумку с книгами и немного еды. Но Чарльз отбросил от себя эти волнения. Нет. Это всего лишь глупые страхи. Он знал, что может доверять Эрику, а тот обещал вернуться. Просто по его словам, Ксавьер, видите ли, в своей одежде привлечет слишком много внимания в деревне… хотелось бы на это что-то возразить, и Чарльз даже пытался, но сам понимал, что в словах воина есть смысл. Немного обиженный, юноша остался ждать Эрика в условленном месте под прикрытием деревьев.
Чарльза все еще трясло, но он старался не обращать на это внимания, только переступал с ноги на ногу, обхватив себя руками и мечтая добраться до какого-нибудь теплого помещения, желательно с кроватью, чтобы отдохнуть хотя бы часок. И когда в его сознании уже нарисовалась уютная картинка – мягкая кровать возле камина – из блеклой снежной пелены появился силуэт Эрика, которого Чарльз поначалу чуть было не принял за медведя. Он так и не успел испугаться несуществующей опасности, и вот Леншерр стоял уже совсем рядом.
– Ты в порядке? – хрипловато спросил воин у замершего благородного.
– Ноги чувствую, так что да, – кивнул Ксавьер и, покосившись на стеганое черное пальто, обитое серым разнородным мехом, кисло поморщился, стараясь даже не думать о том, из какого животного сделана эта одежда. – Это…
– Тебе, – Эрик всучил Чарльзу свою «покупку» и тихо рассмеялся, увидев промелькнувшее отвращение на лице юноши. – Пока так, но я взял тебе и рубашку со штанами, переоденешься полностью на месте. А сейчас надевай пальто.
– От него странно пахнет.
– Зато в нем вы не будете бросаться в глаза, ваше величество, – напомнил Эрик, снова усмехнулся и, не став дожидаться, пока Чарльз решится, взял черное пальто и расправил его, готовясь подать Ксавьеру, как только тот снимет свою богатую шубу.
Делать этого совершенно не хотелось, но выбора у него не было. Чарльз обреченно вздохнул и, мысленно сосчитав до трех, как можно быстрее снял с себя шубу, чувствуя, как холодный ветер тут же впился своими острыми зубами в его тело, легко прорываясь через ткань одежды. Но продрогнуть до костей он не успел: Эрик быстро укутал Чарльза в черное пальто и натянул на голову широкий капюшон, обитый мехом, от которого пахло сараем и соломой вперемешку с мокрой шерстью.
– Ну и как я выгляжу? – слегка игриво спросил Чарльз, глядя на Эрика и принимаясь поправлять свой шарф.
– Достаточно неприметно, – одобрительно произнес тот, но почему-то это не понравилось Ксавьеру, и он несильно толкнул Эрика в грудь, хоть и сомневался, что воин хоть как-то почувствовал этот удар.
Леншерр тихо рассмеялся и наклонился ближе к Чарльзу.
– Тебе идет, если ты об этом переживаешь.
– Вовсе нет!
– Неважно. Я договорился с одним торговцем, он сдаст нам комнату. И я уже присмотрел нам пару лошадей. Надеюсь, ты не имеешь ничего против конокрадства.
– Что? Зачем? У меня же есть деньги.
– И лучше тебе ими не светить. Позволить себе лошадь может далеко не каждый, а вот воровство в последнее время – вполне нормальная вещь. Стражи в этих районах почти нет, а та, что есть – всего лишь условность. Настоящие воины сейчас сражаются или, уже лишившись своей чести, занимаются разбоем.
– Ну а ты просто поэт, ага. Ладно, веди, – распорядился Чарльз и спокойно последовал за Эриком, который то и дело косился на него. Ксавьер так и чувствовал его беспокойство. Видимо, не следовало говорить о своем здоровье, ведь так он только зазря заставил его нервничать. За время, что они продирались к деревеньке, ему правда стало лучше, и эта минутная слабость из-за простого озноба теперь казалась постыдной. Если бы Чарльз мог, он взял бы свои слова обратно, да так, чтобы Эрик и вовсе забыл, что слышал их.
Деревня начиналась с разрушенных зданий и выжженной земли, плавно переходя в заново отстроенные домики и отремонтированные постройки, которые смогли частично выдержать удар сражений, коснувшихся этой территории. Жизнь вокруг казалась серой и опасной, такой же, как и люди в блеклой бесформенной одежде. Только теперь Ксавьер понимал, насколько Эрик был прав, когда решил найти для него сменную одежду, ведь в своей старой шубе он бы выделялся среди местных жителей так же явно, как чернильное пятно на белоснежной скатерти. Люди двигались угловато и торопливо, словно боясь друг друга или ожидая нападения. На Эрика при его вооружении косились с опаской и враждебностью, но никто не решался сказать и слова, лишь обходя его стороной. Чарльзу оставалось только не отставать от своего сопровождающего и не встречаться взглядом с жителями деревеньки. Пришлось пройти через полупустой рынок со скудными прилавками, возле которых все же теснились люди в надежде добыть немного хлеба. Здесь же им попалась пара стражников, которые со скучающим видом патрулировали улицы. Один из них покосился на груженого поклажей Эрика и, явно приметив такого путника, что-то сказал своему напарнику, после чего оба сразу же направились к ним.
– Черт, – пискнул Ксавьер, но Леншерр только мягко коснулся его плеча.
– Все нормально, не нервничай.
– Откуда путь держите, господа хорошие? – с противной ухмылкой, не предвещающей ничего хорошего, спросил тот из стражников, что был постарше, почесав косматую неровную бороду.
– В Гринвальд, – спокойно ответил Эрик. – Хотим подальше убраться от той бойни, что идет на границах.
– А воевать, значит, за родные края не желаем?
– Я свое отвоевал, – Эрик, вроде бы, произнес это спокойно, но даже у Чарльза от его слов мурашки побежали по спине. На секунду он даже обрадовался, что Леншерр с ним, а не против него.
– Угу, ветеран, понятно. Ну, допустим. А мальчонка тоже воевал? Или просто дезертирует?
– Он со мной. Какие-то проблемы? Мы спешим, – Чарльз был готов поклясться, что Эрик вот-вот сорвется и нападет на них, но вместо этого тот только очень странно, хищно улыбнулся и подошел ближе к охраннику. – Мы проделали долгий путь и хотели бы отдохнуть, – Ксавьер с трудом заметил блеск золотых монет, которые Эрик передал стражнику.
– Не беспокойтесь, господа. Для того стража и нужна, чтобы вы ни о чем не волновались, – довольно усмехнулся стражник и вместе с напарником направился дальше «патрулировать» улицу.
– Ты же говорил, деньгами лучше не светить, – зашептал Чарльз, как только они отошли достаточно далеко.
– Нет, я сказал, что не стоит покупать лошадей, а то, что мы расплатились со стражей – дело вполне привычное. Для деревни и для них. Думаю, практически любой житель нашел бы, чем отблагодарить их за тихие ночи, если, конечно, не хочет, чтобы стража устроила ему проблемы. Сам видел, их тут всего ничего, но в городе все равно слишком мало мужчин, способных сражаться.
– И все же это неправильно.
– Сейчас не время восстанавливать справедливость, ваша милость. И… мы пришли, – Эрик кивнул на небольшой двухэтажный домик с покосившейся крышей. – Хозяин дал мне ключ.
– Как ты убедил его? – насторожился Чарльз, оглядевшись вокруг и с трудом представляя, что хоть один местный житель был готов вот так просто впустить в свой дом незнакомцев.
– Неважно, – Эрик отпер дверь и подтолкнул Ксавьера вперед.
– Он жив? – в ужасе зашептал Чарльз и вцепился в руку Эрика мертвой хваткой, даже не заметив, как по рукаву его теплой куртки начал расползаться тонкий слой инея.
– Жив, успокойся. Все с ним в порядке, – отчего-то волнение юноши забавляло его спутника, и он снова улыбался своим странным оскалом, почему-то бережно коснувшись подбородка Чарльза. – Все хорошо, ваша светлость, а теперь переодевайтесь. Мы не задержимся надолго и скоро снова отправимся в путь.
– А ты не останешься? – удивился Ксавьер.
– Я раздобуду нам лошадей, – пояснил Эрик и, оставив вещи в прихожей, скрылся за дверью, пообещав скоро вернуться.
Чарльз еще несколько секунд смотрел на запертую дверь, не в силах сдвинуться с места и все еще чувствуя короткое прикосновение Эрика к своему лицу.
– Черт, – Ксавьер прикусил губу и, подхватив сумку, торопливым шагом направился в свободную комнату, в которой была одна только кровать, устланная стеганым пледом. Но благодаря горящему в камине костру в комнате было тепло и уютно. Юноша снял с себя пальто и достал остальную одежду, которую раздобыл для него Эрик, критично осмотрев штаны из грубой черной ткани, белую рубаху и серый свитер из овечьей шерсти. И снова этот запах хлева.
Ксавьер вздохнул и принялся раздеваться, без особого сожаления расставаясь с дорогой одеждой, расшитой причудливыми узорами. Она бесформенной кучей упала на неровный деревянный пол, и юноша сел на кровать, чтобы стянуть свои сапоги.
Следовало бы быстро переодеться, а дальше просто дожидаться Эрика у дверей. Чарльз знал это, понимал, что дорога каждая секунда, вот только в теле снова появилась неприятная слабость. На мгновение закружилась голова. Юноша тихо замычал и потер виски, отгоняя навязчивый шепот у себя в голове, стараясь не прислушиваться к словам в этом гуле.
Не думать о них, нет, не дать им заполонить его собственные мысли. Пусть будет что угодно другое…
Чарльз вцепился в мягкий плед и зажмурился, стараясь сосредоточиться на чем-то одном. И все, о чем он мог думать – об Эрике. Его высокий сильный силуэт и хищная улыбка, легкие касания и внимательный взгляд…
Его сильные руки, касающиеся дрожащего тела Чарльза, обнимающие его. Горячее тело, согревающее его. Властный голос. Успокаивающий.
Ксавьер тяжело дышал, даже не заметив, как повалился на кровать. Однако слабость отступила, снова позволяя спокойно слышать собственные мысли, хоть на душе все еще ощущались острые когти страха. Это происходило все чаще, и Чарльз не знал, как это остановить. Он был рад, что Эрик не застал его таким. Только не он. Воин и так видел Ксавьера слишком слабым, а, увидев его таким… Чарльз вовсе не был слабым или больным. И больше всего сейчас он боялся, что Леншерр будет считать его именно таким.
Тело наполнялось приятным тягучим теплом при одной мысли о нем, и это не хотелось останавливать. Чарльз только выругался, заставил себя встать на ноги и принялся торопливо одеваться, игнорируя собственное возбуждение, не зная, сколько Леншерра еще не будет… может, и времени на это вовсе не было. Даже на мысли…
Чарльз торопливо оделся и стал запихивать свою одежду в походную сумку, вдруг наткнувшись на шарф Эрика. Грубая, плотная и очень теплая серая ткань. Юноша даже не заметил, как Эрик снял его и положил в сумку, но раз он его оставил, то, наверное, не нуждался в нем… по крайней мере, сейчас. Он зачем-то оглянулся на дверь, а затем положил свой шарф в сумку, на шею же намотав шарф Эрика, с наслаждением вдыхая приятный запах его тела, который впитала в себя плотная ткань.
***
Достать лошадей не составило труда. Леншерр знал, что хозяин животины еще долго будет разбираться с погромом, устроенным из-за пьяной драки в его таверне и нескоро заметит пропажу, но задерживаться не собирался. Так что он как можно быстрее подвел беспородных лошадей к нужному дому и уже хотел зайти за Чарльзом, как вдруг в общем мареве голосов прохожих его слух зацепился за одну единственную фразу.
– Где?
– Недалеко отсюда, только севернее.
– Брешешь, черт.
– С чего это? Говорят, там демонов тьма. Видать, ищут кого, а коли сюда идут, то и воинов ждать нужно. Эти твари только за смертью по пятам и ходют!
Дальше слушать Эрик не стал, так и чувствуя, как от волнения судорогой свело все тело. Он едва не сорвал дверь с петель, ворвался внутрь, перепугав Ксавьера, который возился с сумкой.
– Эрик, я…
– Уходим, – Леншерр не стал ничего объяснять, просто схватил Чарльза и сумку, почти выволок его на улицу и торопливо оседлал своего коня, дождавшись, пока юный благородный поспеет за ним.
– Да в чем дело?!
– Они нашли нас. И скоро будут здесь, – только и сказал Эрик, пришпорив коня, надеясь, что у них еще есть шанс – хотя бы призрачный – сбросить погоню с хвоста.
***
Кони тяжело хрипели, мчались вперед, проваливаясь в снег, но все же несли своих всадников все дальше и дальше вперед. Чарльзу казалось, что все вокруг слилось в серо-белую полосу, и больше не было ни неба, не земли, только оглушительный рев ветра и хрип взмыленных лошадей. Как же хотелось верить, что этого достаточно. Что они смогут.
Он не знал, сколько прошло времени, но то и дело позади них из белесой мглы срывались черные силуэты всадников, которые были слишком далеко, однако не отставали, куда бы они ни сворачивали. Словно тени, те скользили по снегу за ними, и Чарльз спиной чувствовал, что, пусть пока незаметно, но они нагоняли их, в то время как их беспородные кони могли, выдержать такого темпа.
– Разделимся! – предложил Ксавьер, поравнявшись с Эриком так близко, чтобы тот смог его расслышать.
– Нет, – прорычал Эрик и бросил на юношу решительный взгляд. – Езжай навстречу Хэнку, – и, прежде чем до Чарльза дошел смысл его слов, Леншерр резко натянул поводья. Его конь захрипел и едва не рухнул, заплетаясь на месте, резко развернулся и бросился в обратном направлении.
– Нет! – крикнул Чарльз и попытался остановить своего коня, но животное, прижав уши, неслось вперед, не желая останавливаться. – Стоять! – Чарльз впился в шкуру коня, чувствуя, как пульсирует кровь под его плотной шкурой. Лошадь покорно замедлила ход, натужно хрипя. Ксавьер чувствовал, что ее сердце готово вырваться из широкой груди. – Стой, – велел он коню, пытаясь заставить его развернуться, пришпорив его, но конь лишь развернулся и снова захрипел, начав пятиться назад. – Тупая тварь, – обреченно зарычал юноша и так быстро слез из седла, что едва не рухнул на землю.
Ноги проваливались в снег, но Чарльз упорно бежал, изо всех сил пытаясь нагнать Эрика, зная, что ему это не по силам. И, к своему удивлению, вскоре он смог расслышать звон мечей.
Страх, словно холодная сталь, пронзил сердце Чарльза, и все, о чем он мог думать, это о том, что Эрик собирался умереть там за него. Сколько там было всадников? Со сколькими он справится? Это уже было неважно, ведь впереди виднелись черные силуэты, которые кружили вокруг одинокой и такой дорогой фигуры, подобно стаи хищников, окружившей свою добычу.
Боль пронзила виски и разорвалась где-то в задней части головы, голоса стали звучать отчетливее, чем когда-либо, и Чарльз, сам не зная зачем вторит им, почти беззвучно повторяя каждое слово, опустился на колени и погрузил руки в ставший вязким, словно тесто, снег.
Перед глазами все размылось в неровную линию, и вот Чарльз уже видел, как Эрик отбивается от противников, используя те же самые черные клинки, которые они забрали у павших демонов…
И те не шли ни в какое сравнение с этими. Чарльз не мог этого объяснить, он просто чувствовал это в каждом движении и вздохе, в том как выматывался Эрик, всего лишь отбивая их атаки. Сколько их? Четверо?
Пятеро.
Чарльз не заметил, как тихо зарычал, вдруг отчетливо почувствовав холод, который потек по его венам от кончиков пальцев до изгиба рук, а снег вокруг вдруг стал казаться таким покорным и податливым.
Хотя бы несколько минут. Нет. Столько, сколько потребуется. Эрик почти ничего не слышал, двигался по памяти, чувствовал каждого из противников, почти мог их узнать. Победить… он должен их задержать, ранить каждого, убить столько, сколько сможет, чтобы дать Чарльзу хотя бы шанс, хотя бы частично выполнить свое обещание. Защитить его, чего бы это ни стоило…
Снег позади Эрика начал странно вибрировать, вздуваться огромными перетекающими сугробами, а затем раздалось низкое утробное рычание.
Леншерр не успел обернуться, почувствовав, как над его головой пролетела огромная туша какого-то существа, осыпавшего его снопом снежинок, а затем оно рухнуло на одного из демонов, поглощая его, утягивая вместе с собой под снег, по которому тут же начали расцветать кровавые пятна.
Тишина.
Эрик непонимающе обернулся и успел заметить живой снежный бугор с горящими синим пламенем глазами, острыми, словно кинжалы, ледяными клыками… чудовище впилось в черного демона, поглощая его, вдавливая в землю, а затем с тихим урчанием само растворилось в снежном ковре, оставив от своей жертвы лишь алое пятно.
– Чарльз, – на выдохе произнес Эрик и бросился назад, слыша только то, как билось его собственное сердце, не в силах поверить, что Ксавьер сделал это снова… для него, для того, кто обещал защищать его любой ценой!
Глупый мальчишка! Нужно было бежать…
Чарльз без чувств лежал на снегу и, когда Эрик бросился к нему, то увидел, что юный маг бьется, словно в припадке, от сильной дрожи, а его широко распахнутые глаза стали настолько яркими, что, казалось, вобрали в себя все небо. Леншерр подхватил Чарльза на руки, пытаясь удержать, чувствуя, как припадок заканчивается, и вместе с ним исчезает нереальная синева из взгляда Чарльза, который, словно тряпичная кукла, обмяк в руках Эрика.
========== Глава 6: Чувства на пепелище ==========
Голоса окружали его со всех сторон, но, пусть и звуча тревожно, совершенно не пугали Чарльза. Наоборот, благодаря им он не чувствовал себя одиноким в этой плотной темноте и практически не ощущал царящего вокруг холода. Или же, напротив, настолько привык к нему, что не мог уже заметить, а обманчивый мороз, должно быть, уже проник под кожу и впился в кости, нашептывая его сознанию тихую колыбельную, от которой тело становилось мягким и словно ватным.
Он чувствовал запах чуть примятой свежей травы и сизого едкого дыма от недавно потухшего костра. Он был уверен, что где-то вдалеке были слышны раскаты грома, но голоса заглушали все.
Становились все ближе. Обступали его со всех сторон. Окружали, в унисон затягивая свою песнь. Чарльз не мог разобрать ни слова из того, что они проговаривали. Такой странный язык… мелодичный и певучий. Знакомые слова. Они словно кружились на его языке. Были прохладными, но именно от них на губах ощущалась теплая влага.
И металлический привкус крови…
– Чарльз! – Ксавьер с трудом очнулся от странного сна и распахнул глаза, но вокруг него все дрожало и расплывалось. Сразу же проснулись чувства, и его захлестнули боль и озноб, сильная дрожь, бившая все его тело, колкий холод, окутывающий руки от кончиков пальцев до самых ключиц.
– Тише, вот так. Все хорошо, – голос Эрика. Его ни с чем нельзя было спутать.
Ксавьер тихо вздохнул и на мгновение прикрыл глаза, позволяя своему телу расслабиться, только теперь ощущая, что он укутан во что-то теплое, а Леншерр бережно придерживает его, едва ли не обнимая.
Треск костра и запах древесины. Ветер рычит где-то рядом, но не проникает за стены их укрытия…
– Где мы? – нашел в себе силы задать вопрос Чарльз и попытался осмотреться.
Деревянный потолок казался ветхим. Паутина опутывала все углы совсем небольшого сырого и явно заброшенного домишки, в котором не было ничего, кроме обломков мебели, ну и сломанная, без ножек, кровать с покосившейся спинкой, на которой они и устроились.
Эрик развел костер в крохотном камине, но его тепла едва хватало, чтобы согреть комнатку.
– Неважно. Здесь мы в безопасности… на какое-то время, – пообещал Леншерр и бережно провел холодными пальцами по мягким спутанным волосам Ксавьера и едва заметно улыбнулся, глядя на его бледное лицо.
– Что… что произошло?
– Ты не помнишь? – во взгляде Эрика промелькнула тревога, и Чарльз почувствовал, как дрогнули длинные пальцы, ласково касавшиеся его лица.
– Я помню, как ты, чертов идиот, решил отдать богу душу на том поле, бросив меня одного, – с трудом, но отчетливо выговорил Ксавьер, борясь с дрожью и плотнее кутаясь в пахнущую мокрой шерстью серую шкуру, решив не думать о том, откуда Эрик ее раздобыл…
– Я должен тебя защищать, – серьезно произнес Леншерр и замолк на мгновение. Его взгляд стал расфокусированным, словно он погрузился в свои мысли, вовсе забыв о колдуне, дрожавшем у него на коленях.
– Ты можешь спасти меня от людей. Но они…
– Они тоже люди. Ты не должен был возвращаться за мной! – почти прорычал Эрик, напугав Чарльза, но сразу же, словно пытаясь сгладить неловкость, натянуто улыбнулся и наклонился ближе к юноше, согревая его лицо своим дыханием. – Это я должен защищать тебя, а вовсе не наоборот, – его голос прозвучал так странно и монотонно, будто Леншерр обращался не только к Чарльзу, но и еще к кому-то, кого сам юноша в этом крохотном доме разглядеть не мог.
Эрик отстраненно смотрел на дрожащие языки пламени в камине, на длинные тени, тянувшиеся к их кровати, растворявшиеся в чернильном мраке, и крепче впился в плечо Чарльза.
Тот очнулся и начал быстро приходить в себя. Он вовсе не помнил, что еще несколько часов назад Эрик даже не мог знать, выживет ли Ксавьер. Не мог привести его в чувство и лишь наблюдал за тем, как он медленно холодеет в его руках, содрогаясь от столь сильной дрожи, что Леншерр принял ее за припадок.
Это теперь Чарльз смотрел на него своими синими глазами и ждал ответа, и его самого всего лишь знобило… а Эрик все еще не был уверен в том, что в это можно верить.
И этот дом…
Куда ему было бежать? Куда он мог податься, оставшись посреди окровавленного снежного поля с буквально умиравшим у него на руках, сотрясавшимся в конвульсиях Чарльзом?
От одного этого воспоминания по спине пробежал холодок, а сердце в груди словно сжали стальные тиски, так и норовя превратить его в кровавое месиво. Пусть он и видел столько много смертей в своей жизни и думал, что уже привык к ним, но те несколько часов, когда он не знал, выживет Чарльз или нет, были для него сродни падению в пропасть.
Когда это случилось? Он знал мальчишку всего ничего. Но когда взгляд его голубых глаз успел привязать его так крепко, как не смогла ни одна цепь в этом мире?
– Эрик? – слабый голос Чарльза привел его в чувство, и Леншерр вновь заставил себя улыбнуться, чтобы не беспокоить Ксавьера понапрасну.
– Мы сильно отклонились от запланированного маршрута. У нас есть немного времени, прежде чем они поймут, где мы. Так что ты можешь отдохнуть, – заверил его воин, сам же не собираясь и вовсе смыкать глаз, боясь, что пока он будет спать, у Чарльза случится новый приступ.
– Ты… вынес меня с того поля? – догадался Чарльз. Не нужно было быть гением, чтобы понять это. Так же, как и то, что сам Ксавьер недавно использовал магию, хоть и не мог вспомнить, что именно сделал. Но только после колдовства у него так сильно мерзли руки, и казалось, что по венам текла не горячая кровь, а студеная вода.
– Ты потерял сознание. Мы не могли там оставаться.
– Спасибо, – мягко, искренне произнес Чарльз, глядя на задумчивое лицо Эрика.
Ветер за мутным, грязным, покрытым копотью окном становился все сильнее, а сознание Ксавьера, наоборот, только прояснялось.
Он знал о погоне и понимал, что им от нее не уйти. Их находили уже не в первый раз и, то, когда их настигнут «демоны», было всего лишь вопросом времени. Наверняка Эрик знал это. А вновь позволить ему рисковать жизнью Чарльз не мог.
Но здесь и сейчас ему было тепло, а в объятиях Эрика он чувствовал себя в безопасности. И Чарльз отдал бы все на свете, чтобы сохранить это ощущение.
Голоса в его сознании стали четче. Теперь он знал, что делать.
Вот только ему нужно было еще немного времени. Он ведь мог позволить себе немного отдохнуть.
В последний раз.
И в его первый раз…
– Эрик, – тихо позвал Ксавьер и поднял взгляд на воина, который искренне был готов защищать его до самого конца.
– Да? – Леншерр все еще казался задумчивым, но все же сосредоточился на юноше, которого держал на руках. Вот только Чарльз не спешил продолжать. Неуверенно прикусил губу, пытаясь подобрать слова и решить, стоит ли вообще заговаривать об этом, или же это все испортит. – Отдохни. Мы отправимся в путь, как только ты проснешься, – так и не дождавшись от Ксавьера и слова, сказал Эрик и слегка дернулся, устраиваясь на месте, не желая отталкивать юношу, боясь, что, будучи один, тот замерзнет, а так он мог хотя бы разделить с ним тепло своего тела. Ведь костра едва хватало на то, чтобы просто согреть комнатку, но в заброшенном, почерневшем от давнего пожара доме все еще было холодно.
– Я не знаю, чем все это закончится и как долго продлится, – вдруг заговорил Чарльз, и Эрик почувствовал, как юноша напрягся в его руках. – И благодарен тебе за то, что ты пошел со мной.
– Я не мог тебя оставить. Даже со всеми своими трюками ты кажешься… уязвимым, – с едва заметной улыбкой отозвался Леншерр, мягко поглаживая Чарльза по волосам, наслаждаясь тем, как пряди скользили между его пальцев.
– Я могу… попросить тебя кое о чем? – осторожно спросил Чарльз и едва не затаил дыхание, чувствуя, как тяжело забилось его сердце.
Он все же решился. Да. Именно сейчас. Посредине снежной бури, вдали ото всех, так далеко от стен родного замка и осуждающих взглядов. Именно с Эриком…
– Конечно, – Леншерр ответил без всяких колебаний, и в его голосе Чарльз расслышал только заботу и беспокойство, отчего невольно захотелось улыбнуться.
– Я ведь… так и не сказал, зачем мне нужно попасть в Даффиндорф.
– Ну, я полагаю, это важно, – сказал Эрик, просто чтобы нарушить паузу, повисшую в воздухе.
– Я женюсь, – ответил Чарльз, почти не осознавав, что говорит. Точно кто-то другой, а вовсе не он, решил рассказать все Леншерру, а он сам лишь стоял в сторонке, стараясь не мешать.
– Мне стоит тебя поздравить, – теперь голос Эрика стал жестче, и его рука, запутавшаяся в волосах Ксавьера, едва заметно дрогнула, как будто он собирался отдернуть ее, но передумал.
– Не стоит. Мое королевство проиграет войну, если только мы не объединимся с соседями. Будь моя воля, я бы…
Чарльз снова умолк и взволнованно сглотнул. Эрик слушал его так внимательно. Оставался рядом. Понимал и ничего не говорил против. Так же, как и сам Ксавьер, знал, что в высшем обществе брак лишь обоюдовыгодная сделка, а в случае с Чарльзом эта сделка спасет его родную страну.
– Я обещал, что доставлю тебя до графства и выполню обещание.
– Это не то, о чем я хотел попросить, – Чарльз резко мотнул головой, шумно вдохнул холодный, пахнущий плесенью, воздух и медленно сел, чтобы посмотреть Эрику в глаза…
– Ты можешь просить меня о чем угодно, – тихо произнес Леншерр, надеясь, что это придаст Чарльзу сил, и тот сможет наконец-то сказать то, что вертелось на языке, так тяжело давя на сердце.
И Ксавьер уже собирался произнести это вслух, приоткрыв мягкие губы, но, прежде чем Эрик понял, что тот делает, юноша легко подался вперед, прижимаясь к нему и осторожно целуя, отстраняясь почти сразу же. Только из-за страха за то, что Эрик первым оборвет поцелуй или вовсе его оттолкнет, он торопливо, на выдохе, озвучил свою просьбу.
– Проведи со мной эту ночь.
Вот теперь Чарльз боялся встретиться с Эриком взглядом. Он даже вздохнуть глубоко боялся, так и замер: слишком близко к нему, чувствуя ласковое дыхание на своем лице и тепло чужих губ, которое он мечтал ощутить с того самого момента, как увидел Эрика из окна своей кареты…
Но Эрик молчал, не шевелясь. И в это мгновение Ксавьер отчетливо ощутил, как до боли скрутило внутренности, в груди начала подниматься паника, а в сознании против воли забурлили проклятые воспоминания о доме, о бессчетном количестве балов, на которых Чарльз так хотел подойти к мужчинам, но не решался, будучи вынужденным через силу флиртовать с девушками, заставляя себя быть «как все». Снова и снова… и это продолжалось бы всю его оставшуюся жизнь, если бы не эта поездка. Если бы не Эрик…
Горло свело судорогой, и Чарльз, не в состоянии и дальше выносить этой давящей тишины вокруг, уже хотел было вскочить с кровати. Сбежать в метель. Сделать хоть что-нибудь, чтобы остудить разгоряченную голову.