355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » AnnyKa » Колдовская метель (СИ) » Текст книги (страница 1)
Колдовская метель (СИ)
  • Текст добавлен: 29 марта 2017, 13:30

Текст книги "Колдовская метель (СИ)"


Автор книги: AnnyKa


Жанры:

   

Театр

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

========== Глава 1: «Ценный груз» ==========

Крупные хлопья мягкого снега кружились в белом пустом небе, подхваченные порывами холодного ветра. Эрик прищурился от бледного утреннего солнца, которое заливало собой просторную конюшню, где уже практически все было готово к отправлению. С десяток воинов только ждали приказа своего капитана, выглядев спокойными и даже расслабленными. Кто-то еще зевал, так и не проспавшись ночью, кто-то проверял седельные сумки, ну а Эрик рассматривал огромную карету, которую им предстояло сопровождать. Дорогая, крепкая, но без всяких гербов или причудливой резьбы. Она бы смогла сойти за пассажирский дилижанс, и навскидку в ней спокойно смогло бы поместиться человек восемь, а при большом желании и минимальном комфорте туда бы смог набиться небольшой пехотный отряд, пусть и не при полном вооружении.

Он попытался рассмотреть пассажира, но окна кареты были плотно зашторены изнутри, и никто из защитного отряда не видел, когда и кто садился в карету, а на все вопросы их капитан лишь говорил, что это не их ума дело и все, о чем они должны беспокоиться, это то, чтобы карета и человек в ней не пострадали и в целости и сохранности достигли ворот соседнего графства.

Работа казалась вполне привычной, учитывая неспокойную ситуацию в мире и нарастающие конфликты между соседними королевствами вкупе с междоусобными стычками и сражениями небольших графств: наемников все чаще нанимали для охраны при переездах. Будь то знатные особы, желающие укрепить свою личную охрану наемной силой, или богатые купцы, оберегающие свои драгоценные товары на ставших слишком опасными дорогах.

Но все же…

Одно дело – охранять несколько телег, груженных картошкой, и совсем другое – подобную карету, даже не зная, кого и куда именно они везут. Командир даже не соизволил назвать имя заказчика, лишь разделил плату между отрядом и рявкнул, чтобы никто не задавал лишних вопросов и не лез в карету.

На козлы вскарабкался худощавый кучер, который пытался поплотнее запахнуть слишком тонкое пальто с меховым воротом, которое вряд ли могло достаточно удерживать тепло в зимнюю пору, и Эрик про себя чертыхнулся, понимая, что этот идиот околеет посреди дороги.

Раздался пронзительный свист, Маркус – бородатый низкорослый командир наемников, уже взобрался в седло и махнул рукой отряду, чтобы воины выдвигались.

Послышался одобрительный ропот и тихая брань. Они прибыли на место лишь вчера вечером, и многие так и не успели выспаться, а если бы не работа, то и вовсе бы предпочли задержаться в местной таверне на день-другой, чтобы восстановить силы. Но вместо этого их ждала очередная дорога и неделя пути. Повезет еще, если на тракте встретится хоть какая-нибудь богом забытая деревенька, которую не разорили опьяневшие от власти и крови военные, отбившиеся от основных отрядов и бежавшие от крупных сражений, гордо неся с собой флаги своих хозяев, прикрываясь их славой и титулами до той поры, пока беглецов бы не настигли карательные отряды.

– Ну что, парни, готовы прогуляться? – зычным басом рыкнул Маркус и усмехнулся. Эрик только хмыкнул и легко забрался в седло, так же, как и остальные его товарищи, и занял свою позицию в небольшом окружении их «ценного груза».

***

Ветер усиливался, вздымая с заснеженного тракта облака холодного снега, погода явно грозилась в ближайшие несколько дней разразиться снежной бурей, но пока это выражалось только в ветре и плохой видимости, из-за которой и не удавалось взять достаточно быстрый темп езды.

Чарльз осторожно отодвинул край плотной занавески и посмотрел в окно, с каким-то отстраненным интересом разглядывая окружающих его экипаж воинов, которым поручено было защищать его любой ценой. Хотелось хоть мельком увидеть тех, кто должен был оберегать его жизнь. Но из окна он смог разглядеть только двух всадников, ехавших рядом на одинаковых пегих конях. Плотная теплая одежда, грубые плащи с меховым воротами, тяжелые седельные сумки. Юноша успел заметить арбалеты и мечи, крепко притороченные к седлам, и, когда ветер слегка отдернул плащ ближайшего всадника, увидел у него на поясе длинный кинжал. И, наверняка, это было далеко не все вооружение, которое смогло бы послужить отличным аргументом в пользу его защиты от любых неприятностей, которые могли поджидать их во время пути.

Карету мягко покачивало, но двигалась она плавно, даже успокаивающе, а горящие масляные лампы, устроенные по углам, давали теплый свет, касаясь деревянных прочных стен кареты и алого бархата – им были обиты мягкие сиденья внутри, поверх которых были небрежно наброшены мягкие серебристые волчьи шкуры с необычайно длинным мехом.

Чарльз перевел взгляд с коня и его седельной сумки на наездника, пытаясь рассмотреть его лицо, и раздраженно протер запотевшее окно, чтобы блеклая пелена не размывала его силуэт. С его стороны ехало двое крепких высоких мужчин, которые из-за массивных плащей чем-то походили на широкоплечих лесных демонов, которых Ксавьер привык бояться еще из старых детских сказок, хранящихся в их обширной библиотеке. Капюшоны надежно скрывали их лица, но, даже если бы кто-то из наемных воинов посмотрел прямо на Чарльза, то юноша не смог бы толком рассмотреть его лицо из-за надвинутого почти на глаза плотного серого шарфа. Но все же он умудрился разглядеть ближайшего воина, когда тот, почувствовав, что за ним наблюдают, повернулся к карете. Их взгляды встретились всего на мгновение: Чарльза обжег взгляд холодных льдисто-серых глаз, и он поспешил задернуть штору, но это все равно не скрылось от сонного взгляда его спутника-надзирателя.

– Господин, вам не стоит высовываться, просто наслаждайтесь поездкой и не думайте ни о чем лишнем, – с легкой угрозой хмыкнул Винсент, и его худое острое лицо от этой усмешки обострилось еще сильнее, отчего он стал походить на хищную птицу, готовую броситься на свою жертву.

– Нам ехать почти неделю, ты не дашь мне даже пообщаться с ними? – спросил юноша просто чтобы сменить тему, прекрасно зная ответ.

– В этом нет необходимости. Ваш отец приказал доставить вас как можно скорее в поместье МакТагерт, у вас не будет времени на ненужные разговоры с этими головорезами.

– Жаль. Значит, мое общение будет ограничено лишь одним душегубом, – заметил Ксавьер и поерзал на удобном сиденье, больше похожем на диванчик.

– Вас что-то не устраивает? – его собеседник слегка прищурился и снова хмыкнул, театрально склонив голову. – Ваша светлость?

– Оставь эти наигранные манеры, ты знаешь, что ты последний из тех, с кем я предпочел бы разделить дорогу. До сих пор не понимаю, почему отец доверяет тебе, – уже напористее произнес Ксавьер, и его яркие глаза враждебно заблестели, но этот его грозный вид ничуть не смутил его сопровождающего, наоборот, – развеселил.

– Потому что, щенок, мы с твоим отцом прошли вместе войну, и я был с ним рядом во время переворота, когда ты еще в колыбели слюни пускал, и твоя личная неприязнь мне глубоко безразлична. Так что прекрати прожигать меня взглядом и расслабься, – Винсент предупреждающе усмехнулся и с чувством выполненного долга откинулся на спинку сиденья, глубоко вздохнул, продолжая посматривать на хмурого подопечного. Чарльзу надоело испепелять его взглядом всего за несколько минут, и он, тихо фыркнув, полез в одну из сумок, вытащил из нее книгу в дорогом переплете с причудливой вязью незнакомых иностранных букв.

– Боже, пацан, только не говори, что ты потащил с собой половину фамильной библиотеки! – Чарльз поднял на него взгляд ярких холодных глаз. Было видно, с каким трудом ему удалось сдержаться.

– Я не увижу родного дома в ближайшие несколько лет и, простите, не думаю, что в графстве у семейства МакТагерт найдутся подобные экземпляры…

– Конечно, кто в здравом уме будет тратить деньги на древние сказки?

– Это не сказки, а легенды! – возмутился юноша. – Легенды наших предков и нашего королевства.

– Сказки. Читать про ведьм и демонов, давно покинувших этот мир – пустая трата времени, и твой отец не раз об этом говорил. Лучше бы больше занимался военным делом, тогда бы, глядишь, мы не оказались в таком положении, но ты ведь считаешь себя умнее всех, верно, дорогой племянник?

– Словно отец позволил бы мне управлять армией, – тихо прошипел юноша, и его глаза едва заметно потемнели, но он не стал ввязываться в спор, в который его старался втянуть Винсент. За последние годы из-за участившихся военных стычек, его отец окончательно рехнулся от крови и сражений, превратившись в настоящего монстра, но даже он со всей своей яростью мог сдерживать лишь наступление и на время отбрасывать противника от своих позиций.

– Не бойся, юнец, ты принесешь мир родному дому, и для этого тебе не придется браться за меч.

– Заткнись, – тихо попросил Чарльз, и, стянув с рук бордовые перчатки, принялся листать книгу, показывая, что не заинтересован в продолжении этого разговора так же, как и в его начале.

– Как прикажете, ваша светлость, – с насмешкой произнес мужчина, заслужив очередной гневный взгляд своего племянника.

***

Не было даже призрачной надежды наехать хоть на какой-нибудь придорожный трактир в ближайшие пару дней, но Уайт хорошо знал здешние окраины, и вся «процессия», забрав немного правее основного маршрута, оказалась у небольшого дома лесничего как раз к закату. Хотя домом это можно было назвать с большой натяжкой. Скорее, добротная землянка из крепких бревен и с покосившейся крышей. Но все лучше, чем ночевать под открытым небом.

Маркус уже принялся выставлять охрану на ночь, отослав часть отряда проверить домик и развести костер, а остальных отправив заниматься лошадьми, к которым уже спустился продрогший конюх.

– Ты в курсе, кого мы охраняем? – спросил черноволосый Томас, пока Эрик рубил чахлое сухое деревце для костра.

– Нет, Маркус же не вдавался в подробности, – просто ответил Леншерр и прищурился, когда холодный порыв ветра колючими иглами мазнул по лицу.

– Мне показалось, ты видел того, кто в карете, – не унимался гибкий лучник и лукаво посмотрел на товарища. – Ну же, колись, – он шутливо ударил Эрика по плечу.

– Мельком, – не стал отрицать воин и просто пожал плечами.

– Ну же! Что, я из тебя должен все калеными клещами тянуть?!

– А тебе-то какое дело до того, кого мы везем? – Эрик хищно улыбнулся, и острое лезвие топора легко переломило дерево, наполнившее все вокруг тихим эхом хрустящего ствола и ломающихся веток.

– Ну, а вдруг это какая-нибудь баронесса, – мечтательно протянул Томас, небрежно покачивая топором и не спеша помогать Эрику, который пока прекрасно справлялся и сам. Мужчина, замечтавшись, выдохнул, и белое облачко пара от его дыхания медленно, подобно дыму, начало растворяться в холодном воздухе.

– И?

– Джон рассказывал, что он как-то сопровождал одну такую дворянку. Дорогие одежды, прочный корсет, чулки и все такое. Красота и роскошь. Казалось бы, куда нам, но на деле барышне наскучили напомаженные бароны да виконты и она оказалась очень… Охотливой до настоящих мужчин. Неужели не хотел бы попытать счастья с такой конфеткой в дорогой упаковке?

– Чтобы потом ее муженек вздернул меня на дыбе или чего похуже? – Эрик был не в том настроении, чтобы вести подобные разговоры, да и вообще, сейчас он мог мечтать только о том, чтобы выбить себе место возле полуразваленной печки в доме и поспать пару часов в тепле, прежде чем настала бы его очередь нести караул. Он ухватил покрепче охапку подготовленного хвороста, и теперь уже Том подскочил к нему, взваливая на себя бóльшую часть сухих веток.

– Да ладно, никто бы не узнал, а если бы и узнал, то не нашел бы тебя, – беспечно заметил мужчина и снова улыбнулся. – Так кого мы защищаем? Стоит красавица того, чтобы за нее сражаться? – мечтательно спросил он. Эрик тихо хмыкнул, стараясь сдержать улыбку, и выдержал небольшую паузу, чтобы еще немного помучить товарища томным ожиданием.

– Я видел лишь яркие голубые глаза и бледную кожу…

– Ммм, хорошее начало, должно быть, миленькая.

– Да. С виду он весьма миленький, – подтвердил Эрик и хитро оскалился, глядя на друга и дожидаясь того, когда до того дойдет смысл его слов.

– А блондинка или брюнетка? Знаю, в накидке, но, может, видел… – тут он запнулся, и его улыбка медленно погасла. – Тьфу, Леншерр! – прорычал Томас и пронзил смеющегося воина злобным взглядом. – Какого черта ты сразу не сказал, что мы какого-то пацана везем?

– Ну ладно, спокойно, может, там и девушка есть. Ты карету-то видел? Там небольшой бордель может поместиться, – попытался он подбодрить товарища, но это мало чем помогло.

Стоянку организовали быстро и умело, за долгое время в дороге это стало привычным делом, которое можно было сделать даже в полусонном состоянии. Тем более, ночевать предстояло не под открытым небом, так что не все было так плохо, да и погода, вопреки утреннему ветру, начала налаживаться, пусть вместе с чернильной ночью, укрывшей землю. Мороз стал куда сильнее и так и норовил окутать своими колючими лапами усталых воинов.

– Если так пойдет и дальше, то это будет не работа, а увеселительная прогулка, – заметил Томас, глядя, как тощий кучер расчесывает гриву одного из мощных гнедых коней, запряженных в карету.

– Черт с тобой, еще накаркаешь, – тут же буркнул старик Эдвин, который возился с костром и теперь не по-доброму глядел на Томаса своими бесцветными глазами, хмуря рыжие брови, подернутые сединой.

– Да ладно, мы едем обходным трактом вдали от основных сражений, если кто и попадется на пути, так это разбойники, да перебежчики, может, группка одичалых крестьян, ничего страшного, – Том небрежно пожал плечами и стал помогать старшему товарищу с костром, а Эрик так и остался стоять на месте, не обращая внимания на колючие снежинки, которые касались его незащищенного лица.

Сквозь тонкую снежную пелену он увидел, как открывается дверь кареты, и из нее выходит высокий худощавый мужчина в черном зимнем плаще, придерживая дверь кареты, из которой сочился мягкий теплый свет. Он что-то говорил второму пассажиру, но ветер легко сносил его слова и растворял в воздухе, а с этого ракурса его лица не было видно, так что пытаться прочитать его речь по губам было бесполезно. Спустя пару мгновений из кареты вышел второй человек. Он был почти на голову ниже первого и, стоило ему шагнуть на заснеженную поляну, как он едва не слился с белесым окружением. Он был одет в белую соболиную шубу с широким капюшоном, скрывающим его лицо.

– Ого, а вот и наши господа, – заметил старик Эдвин и презрительно фыркнул. Если бы не нужда в деньгах, он бы вовсе не взялся защищать дворян, но они всегда платили куда лучше крестьянских общин.

– Где? Ах… ну да, – Том оживился лишь на мгновение, но потом снова потерял интерес к их «грузу». – Черт, правда парень.

– Ты знаешь, кто это? – спросил Эрик, глядя на то, как белая фигура спорит с черной.

– Без понятия, приятель, но, судя по всему, местная знать. Катаются тут между графствами, вот и нанимают охрану. И даже без дамочек ездят. Просто не день, а сплошное разочарование.

– Ну, не знаю, – скорее себе, чем остальным произнес Эрик. Резкий порыв ветра раскачал разгоревшееся пламя, сильно ударив по людям, наполняя вихрь снежинок золотистыми искрами, что так быстро затухали в воздухе.

Юноша у кареты слегка пошатнулся, и широкий капюшон слетел с его головы, а ветер тут же растрепал мягкие волнистые волосы приятного темно-шоколадного цвета, запутав среди прядей сотни белоснежных снежинок. Он, словно почувствовав на себе взгляд Эрика, обернулся на воина и внимательно посмотрел на его лицо, которое уже не было скрыто плотным шарфом. Всего на мгновение, а затем юноша приветливо улыбнулся и едва заметно кивнул, отчего Леншерр с удивлением почувствовал, как взволнованно сжалось его сердце.

– Эй, Эрик! – Том пихнул друга в плечо, и тот словно вышел из транса, а юноша уже вновь повернулся к своему сопровождающему и надел капюшон, вновь скрывая свое лицо от окружающих. – Если тебе так интересно, кто это, можешь спросить у Уайта, он местный, может, по описанию поймет, кого мы защищаем.

– Хорошо, думаю, ты прав, – кивнул Леншерр, сам не понимая, откуда в его душе разыгралось такое странное любопытство.

– Но только потом не возмущайся, если Маркус тебе взбучку устроит, он ведь не хотел, чтобы мы про «груз» что-то знали, – напомнил Томас, взяв из рук Эрика хворост, но тот только отмахнулся от него и поспешил в дом лесничего, где уже устраивались Уайт и еще парочка воинов, которым повезло не попасть в ночной караул первыми.

– Смотрю, ты уже устроился, – заметил Эрик, улыбнувшись коренастому воину, бледному, как призрак, с пепельными волосами и слезящимися глазами. Тот и правда успел расстелить на полу походное плотное одеяло и, пока остальные о чем-то болтали, уже развалился, пытаясь отдохнуть после долгой скачки.

– А что время терять? Все равно скоро на мороз погонит, а тут хоть отогреться можно, – он прищурился, наслаждаясь теплом от потрескивающего огня в камине, возле которого и пристроились остальные вояки. В крохотном домишке уже приятно пахло костром и деревом, и этот запах не могла испортить даже вонь потных людей.

– Да, слушай, – Эрик присел на одеяло товарища. Тот приоткрыл глаза, неохотно сел и лениво склонил голову.

– Чего тебе?

– Ты знаешь, кого мы везем?

– Без понятия, я ж в карету не заглядывал. И тебе не советую, раз Маркус не велел, – предупредил Уайт, зная, однако, что строптивого Леншерра так просто не переубедить, если уж ему что-то взбрело в голову.

– Не знаешь? Как в тот раз в Ариздании, когда мы сопровождали повозку с похищенной девушкой? Знаешь, может, остальные и готовы безропотно слушать Маркуса, это еще не значит, что он не втянул нас в очередную авантюру ради легких денег.

– Да ладно, не пленника мы везем, – уже с сомнением сказал Уайт, но явно напрягся и задумался.

– Высокий жилистый мужчина в черном, худое лицо, орлиный нос, с ним юноша, с виду из благородных, невысокий, смазливый, голубоглазый. Только недавно выходили из кареты.

– Черт, Леншерр, то, что я родом из Шотландского королевства, не значит, что я там каждого благородного в лицо знаю! – фыркнул вояка и отмахнулся. – Если так интересно, иди сам спроси, а мне бы отоспаться. Даже если везем их против воли, кого, к чертям собачьим, это будет волновать в наше неспокойное время, – он демонстративно рухнул на свою лежанку, показывая, что разговор окончен, сам ведь Уайт предпочитал жить по принципу «меньше знаешь – крепче спишь».

– К черту, сам разберусь, – с легким презрением произнес Леншерр и поднялся на ноги, по дороге к выходу стащив из открытой сумки Уайта красное спелое яблоко. Воин не стал возражать, лишь проводил товарища встревоженным взглядом и, снова не решившись вмешаться, перевернулся на бок, пытаясь уснуть, словно этого разговора и не было.

Улица после протопленного дома, даже при всех сквозняках, что легко проникали сквозь щели в стенах, казалась еще более холодной, а ветер обжигал лицо, но Эрик привык к этому ощущению за пару минут и принялся искать на стоянке их «ценный груз», обнаружив его не так далеко от кареты, ближе к опушке густого, засыпанного снегом хвойного леса.

– Вернись в карету! – едва слышно прошипел мужчина в черном, но юноша перед ним только встал еще прямее.

– Боже, избавь меня от своей назойливой опеки хоть на несколько минут! Я уже ни ног, ни задницы своей не чувствую, мне нужно хоть немного пройтись, иначе я приеду настоящим калекой.

– Здесь опасно.

– На опушке глухого леса в окружении охраны? Да ты параноик.

– Да неужели? Напомнить, что случилось в прошлый раз?

– Что бы тогда ни случилось, сейчас вам волноваться не о чем, – перебил его Эрик, и мужчина в черном обернулся так резко и порывисто, что взметнул в воздух сноп белоснежных снежинок.

– Тебя никто не спрашивал, – резко сказал он, окинув воина презрительным взглядом, но Эрика это нисколько не смутило, и он перевел взгляд на юношу, будто не видя его «надзирателя».

Вблизи паренек оказался еще очаровательнее, чем показался впервые в тот короткий миг, когда их взгляды встретились во время дороги, а голубые глаза незнакомца в тусклом ночном свете казались темными, практически синими.

Его белоснежная пышная шуба была не застегнута, и сквозь распахнутые края можно было увидеть дорогой кроваво-красный камзол, расшитый золотой нитью.

– Я лишь хотел сказать, что под нашим присмотром вы в полной безопасности, – заверил Леншерр юного пассажира кареты, вновь игнорируя колкие взгляды мужчины в черном, и протянул юноше яблоко, сам не зная, почему он решил это сделать. Паренек приветливо улыбнулся ему, уже хотел взять угощение и даже стянул с руки алую тонкую перчатку, но мужчина в черном преградил ему путь.

– Вернись к остальным, воин. И не смей говорить с ним больше.

Эрик бросил холодный взгляд на своего заказчика и едва сдержался, чтобы не вступить с ним в перепалку, но лишь пожал плечами и легко кинул спелое красное яблоко юноше, глядя, как оно красным всполохом пролетело через белое снежное марево и упало точно в ловкие руки парня в белой шубе, а тот, лукаво улыбнувшись, с хрустом откусил кусочек плода.

– Ты с ума сошел, есть без проверки на яды! – только и услышал Эрик, уже направляясь к остальным и чувствуя на своей спине взгляд ярких глаз парня, чье имя он так и не узнал, но уже чувствовал себя гораздо лучше.

По крайней мере, теперь он знал, за кого ему предстояло сражаться.

========== Глава 2: Пламя ==========

Неделя пути. И это еще в лучшем случае, при спокойной дороге и хорошей погоде. Вот только если с первым им пока что везло (пусть они встретились с небольшим отрядом разбойников, но те, увидев вооруженный до зубов отряд всадников, разумно решили не приближаться), то с погодой не задалось категорически. Снег, едва затихший ночью, утром разразился метелью, покрывая дороги плотным искрящимся покрывалом, в которое проваливались копыта коней, и бодрый темп, заданный в самом начале пути, сменился на неспешную рысь.

Чарльз скучающе развалился на сиденье, растянувшись в полный рост, подпихнув под спину волчью шкуру и принявшись читать книгу, которую помнил уже наизусть. Из-за небольшой скорости карету практически не трясло, лишь успокаивающе покачивало, а вой ветра за окном усыплял. Юноша потер глаза и сонно зевнул.

– Вы скучаете, ваша светлость? – с едва сдерживаемой насмешкой спросил Винсент, наблюдая за Чарльзом, и тот грозно посмотрел на него из-за прикрытия-книги.

– Если метель не стихнет, мы и вовсе застрянем здесь, так что я не вижу поводов для веселья.

– Вы лучше бы думали о том, что вас ждет по прибытии.

– Благодарю, я не хочу об этом думать, – фыркнул Чарльз и прищурился, чувствуя, как одно лишь упоминание графства вызывает тяжесть на сердце и тревогу в душе.

– По мне, так тебе досталась вполне завидная судьба, – Винсент перестал дразнить Чарльза «вежливыми» обращениями, хоть его и веселило то, как гневно блестели глаза юноши.

– Как будто у меня был выбор, – с легкой печалью произнес юноша и бережно провел бледными пальцами по страницам книги.

– Что хоть читаешь? – попытался завязать разговор Винсент и присмотрелся к серебристой обложке, на которой было что-то написано все теми же нечитаемыми символами. – Ты вообще уверен, что это язык, а не какая-то роспись?

– Это просто сказания северных народов, – пожал плечами Ксавьер, глядя только на обложку, надеясь, что он соврал достаточно убедительно, а потом и вовсе убрав книгу в сумку к таким же пухлым ветхим томам с пожелтевшими от времени страницами.

– Не взрослый ли ты, сказки читать?

– У каждого должно быть свое увлечение, – пожал плечами юноша и закинул руки за голову, устраиваясь поудобнее, вдруг заслышав тихие голоса воинов снаружи, которые приносил с собой ветер, превращая слова в призрачный шепот. Чарльз покосился на окно, увидев сквозь пелену метели серые силуэты своих охранников, и сосредоточился на одной из теней, надеясь, что это тот самый воин, который угостил его яблоком. Тот мужчина показался ему интересным. Совсем не походил он на обычную дворцовую стражу и даже в этом отряде смотрелся как-то инородно, хоть Чарльз и не мог понять, в чем дело. Поначалу. Сейчас, когда он думал о безымянном воине, ему начинало казаться, что ему не место в чьем-то подчинении и, более того, он и не привык кому-то служить. Хватило того, как он проигнорировал дядю Винсента. Чарльз невольно улыбнулся и тихо вздохнул, стараясь как можно лучше отобразить лицо того мужчины в памяти, решив, что в эту стоянку нужно будет с ним немного пообщаться.

– Смотрю, в этот раз ты совсем не нервничаешь, – сменил тему Винсент и тоже уселся поудобнее, закинув ногу на ногу и наблюдая за племянником.

– Как будто мое беспокойство могло бы помочь.

– Но мы уже в третий раз пытаемся добраться до графства Дофингорф, а в прошлый раз ты был белый как мел, – Винсент недобро усмехнулся, и Чарльз снова обжег его гневным взглядом, пожалев, что не мог мысленно причинить кому-то весьма конкретному боль ну или хотя бы наградить его мигренью.

Но его дядя был прав. Это была уже третья попытка пересечь опасный тракт, где еще полгода назад шли ожесточенные сражения: земля до сих пор не оправилась от пролитой крови и бесконечных пепелищ, цивилизация не успела восстановиться после такого удара, а оставшиеся жители одичали и бросались на путников, словно звери. Но если бы проблема заключалась только в местных жителях, все было бы намного проще.

На первый раз их остановил отряд наемников, и тогда Чарльз с трудом успел вернуться к городским воротам, пока охрана сдерживала натиск убийц, а во второй раз они не смогли даже выехать. Так что вторые сутки в дороге уже были прогрессом, и не зря они выбрали простую торговую карету без гербов и обычных наемников вместо личных воинов. Но как долго они смогут ехать так же спокойно? Одно Чарльз знал точно: в этот раз ему нельзя возвращаться, если он не хочет, чтобы его родное королевство потонуло в крови. Пусть об этом пока не было известно обычному люду, но он прекрасно знал ресурсы своей страны и понимал, что до весны они не продержатся. Если только…

– Знаешь, твой отец даже хотел нанять парочку демонов для твоей защиты, если у нас снова ничего не выйдет. С ними ты бы точно добрался до Дофингорфа.

Чарльз поморщился.

– Это не демоны, а простые люди в черных доспехах. Настоящие демоны вымерли еще в забытую эпоху.

– И когда это ты успел стать знатоком нечисти? – продолжал глумиться Винсент.

– У нас много книг в библиотеке, в том числе и про старые эпохи. Так что все эти разговоры селян о том, что эти наемники – настоящая нечисть из другого мира, – просто суеверные бредни.

– Но нанять их стоит столько, что можно поверить в их демоническую суть, – рассмеялся мужчина. – Хотя знаешь, на моей памяти я ни разу не слышал ни о ком, кто смог бы победить «воина в черных доспехах».

– Люди любят сказки о непобедимых воинах. В этом нет ничего удивительного, – Чарльзу не хотелось обсуждать эту тему, потому что он прекрасно знал, к чему приведет этот разговор. Воинов из гильдии демонов часто нанимал король Фрихвальда, и, как бы юноша не отказывался признавать особенность этих людей, он не мог отрицать, что, стоило одному такому отряду появиться на поле брани, как исход битвы тут же оказывался предрешен. Вот только для него в этом не было ничего сверхъестественного. Просто люди с лучшей боевой подготовкой, вот и все.

***

Пальцы противно кололо холодом, и даже перчатки не спасали от промозглого ветра. Очередной тихий день. Все остальные в отряде больше радовались этому, а многие, до сих пор вспоминая разбойников, даже жалели, что не вступили с ними в схватку, чтобы немного развеяться, но Эрик был другого мнения.

Второй день дороги; пусть они и сильно отклонились от границы королевства Фрихвальд, где шли основные сражения, но чтобы на территории было так тихо… Это было странно. Да, они обошли основной тракт стороной, избегая лишнего внимания, и пошли лесом, но не одни они должны были бежать как можно дальше от горящих сражениями границ королевств. А вместо этого – лишь группа бандитов и сплошной снег. Даже деревенька, мимо которой они проезжали, оказалась лишь вымершим клочком земли с пустыми примёрзшими домами, которые, казалось, покинули давным-давно.

Кони устало хрипели, к вечеру шагая все медленнее, и только мощные тяжеловозы, тянувшие карету сквозь плотную насыпь снега, еще держались, то и дело фыркая и выдыхая облака густого пара.

Тонкий месяц выплыл из белесых облаков, прорезаясь сквозь сизое небо; вокруг него начали загораться первые звезды. Эрик запрокинул голову к небу, сощурив глаза от падающих на лицо снежинок, что вновь замедлили свой дикий хоровод и теперь лениво сыпались на путников, не собираясь останавливаться.

– Так, мужики, – рявкнул Маркус, разворачивая своего взмокшего рыжего коня и поднимая руку. – Привал. Джер, займись лошадьми, Увайт, Томас, устройте место…

Эрик не особо его слушал, смотря на тонкие, наползающие с востока облака, которые появились на небе так внезапно, словно кто-то случайно опрокинул на серую скатерть небосвода банку чернил, и теперь они стремительно растекались по светлому небу, поглощая свет.

– Эрик! Твою мать, Леншерр, харе в небо пялиться! Встанешь на периметре.

– Я слышал, – холодно ответил мужчина и, с угрозой взглянув на командира, неохотно отправился выполнять приказ.

Приказ. Одно это слово заставляло его кровь кипеть от злости. Но в это неспокойное время выгоднее и безопаснее было работать в отряде, да и мало кому нужен был один воин для защиты, каким бы мастером металла он не слыл среди вояк. Что сделает один против вооруженного конного отряда? Вот именно. А группа головорезов-наемников смотрелась угрожающе, и многие заказчики надеялись, что одного вида такого прикрытия хватит, чтобы к ним не подходили во время дороги. Ну а если стычка все-таки случится, то терять не своих людей всегда легче.

Но этот раз определенно был последним. Эрик пообещал себе это еще в Шотландском королевстве и уже собирался распрощаться с отрядом, к которому не испытывал особо теплых чувств, как вдруг им подвернулась по-настоящему хорошая работа, доли от награды за это задание хватило бы на несколько месяцев спокойной, безбедной жизни. То, что было необходимо для нового начала. Да и само задание интриговало. А с тех пор, как Эрик смог увидеть «посылку» воочию, то лишь убедился, что поступил правильно, повременив со своей «отставкой».

– Я предпочел бы встать в личный караул, – задумчиво сказал Леншерр и легко спешился, похлопав своего коня по мощной шее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю