Текст книги "Твой выбор (СИ)"
Автор книги: Amelia_Blaik
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 22 страниц)
– Ну и что? – упрямилась Грейси. – Я все равно считаю, что…
Договорить ей не дали, дверь купе резко открылась. На пороге стоял беловолосый мальчик, за его спиной маячили два крепыша, напоминающих Дадли.
– Так это ты знаменитый Гарри Поттер? – Начал он с главной темы.
– Ох, это уже начинает меня злить, – пробурчала Грейси, опять утыкаясь в книгу.
– Я Драко Малфой, чистокровный волшебник. – Зачем-то уточнил блондин, а Рон хихикнул.
– Тебя что-то насмешило? – Угрожающе произнес Драко, а два бугая за его спиной изобразили избиение Рона. Гарри напрягся, ему никогда не нравилось, когда сильные угнетают слабых. – Не буду спрашивать как зовут тебя. Рыжий, в обносках своих братьев, ты вероятно Уизли.
Малфой противно улыбнулся, когда Рон покраснел от смущения. А Грейси только закатила глаза, столько пафоса.
– Ты скоро поймешь с кем надо общаться, а с кем нет. Я предлагаю тебе свою дружбу. – Драко протянул Гарри руку, но Поттер не спешил давать руку ему в ответ.
– Я сам в состоянии разобраться, с кем общаться. – Ответил он.
– Я советую тебе еще раз хорошенько подумать, вряд ли тебе нужны такие враги, как я.
Грейси была уверена, что такие враги им точно не нужны. И уже тем более наживать их из-за какого-то отребья Уизли было верхом глупости.
– Мы очень ценим твое предложение, – проговорила она, ослепительно улыбаясь Малфою. – Гарри обещает подумать об этом. Я кстати, Грейси, сестра Гарри.
И не дав обалдевшему Малфою сказать и слова продолжила:
– Сейчас мальчики прошу нас простить и покинуть купе. Судя по времени, мы уже подъезжаем, пора переодеться в форму. – С этими словами, она схватила за шкирку Рона и, вытолкнув его за дверь в объятия Малфоя, щелкнула замком. – Ну наконец-то тишина.
– Зачем ты так сказала? Он говорил отвратительные вещи, я не буду общаться с такими как он.
– Гарри, прекрати так остро реагировать. Я не заставляю тебя с ним дружить, но зачем же идти на открытый конфликт? Тем более от Малфоя может быть много пользы.
– Ты точно попадешь в Слизерин.
– Мы! Мы попадем.
– Но я не хочу. – Возразил Гарри, и они оба замолчали.
– Грейси, а что будет, если мы попадем на разные факультеты? – Спустя несколько минут, тихо спросил он.
– Такого не будет, я не позволю! – Резко ответила она и ее глаза блеснули опасным огоньком.
– Но…
– Никаких но! Я что-нибудь придумаю. Мы всегда должны быть вместе.
– Хорошо, – согласился Гарри и Грейси, успокоившись, обняла его.
====== Глава 3. Волшебная шляпа, меняющая жизни ======
Когда поезд приехал, на перроне их ждал Хагрид и повез на лодках через озеро. Гарри и Грейси сидели, разинув рты, рассматривая красоту ночного Хогвартса. В этот момент они были счастливы, как никогда.
В замке их встретила Минерва Макгонагалл и проводила в большой зал, для проведения распределения. Ученики шли в алфавитном порядке, садились на табурет и надевали шляпу, которая выкрикивала название факультета.
Когда очередь дошла до Гарри, шляпа определила его в Гриффиндор, чем вызвала волну возмущения у Грейси. В след за братом она надела шляпу с мыслью, что придется еще 7 лет терпеть красный цвет, который она так не любила. Но ради брата она готова была отказаться от всего. Однако шляпа не спешила определять ее в Гриффиндор, несмотря на то, что она изъявила ей о своем желании.
– Твое место не со львами, – задумчиво пробормотала шляпа. – Я вижу в тебе отвагу, но недостаточно. В тебе правит хитрость, а это знак змеи.
– Нет! Мне надо на Гриффиндор. – Упрямо заявила Грейси.
– Зачем? Я же вижу, что ты не хочешь там учиться.
– Я хочу быть рядом с братом.
– Вы сможете проявить себя гораздо больше, если будете по отдельности. – Стояла на своем шляпа. – Вам нужна эта встряска.
– Нет, нет, нет… Не смей этого делать…
– Слизерин! – Заорала шляпа, не слушая гневное шипение Грейси.
– Ах ты, поганая шапка, да я тебя на кусочки покромсаю! – Воскликнула девочка и только потом вспомнила, что вокруг полно народу.
– У вас какие-то проблемы, мисс Поттер? – Макгонагалл посмотрела на нее, немного приподняв бровь.
– Ваша шляпа ошиблась, мне надо к брату, мы не можем разделяться.
– Волшебная шляпа сделала свой выбор, ей виднее, где вам и вашему брату будет лучше.
– Да что она вообще понимает? – Возмутилась Грейси.
– Мисс Поттер это решение окончательно и обсуждение не подлежит! Пройдите за стол Слизерина! – Сурово сказала Макгонагалл.
– Это еще не конец! – прошипела Грейси, прищуривая глаза. А затем развернулась, и гордо задрав голову, пошла к Слизеринцам и только когда садилась, заметила грустный взгляд Гарри.
Этой ночью близнецы спали плохо. Впервые они ночевали в разных комнатах и впервые после столь значимого события, у них не было возможности все обсудить. Хоть Гарри и было грустно, но ему понравилась гостиная Гриффиндора. Здесь было тепло и уютно, а из окон их башни открывался шикарный вид на территорию замка. Его новые одноклассники оказались очень хорошими ребятами, к тому же Рон из поезда тоже попал в Гриффиндор. У Грейси же было слишком плохое настроение, чтобы пытаться подружиться со своими соседками. Хотя сама гостиная Слизерина ей понравилась. Несмотря на холод и сырость подземелий, в которых она находилась, внутри было тепло и сухо. Все было отделано любимым Грейси зеленым цветом, а вид из окон поражал любое воображение, показывая подводный мир озера.
Выйдя утром в гостиную, Грейси обнаружила на доске расписание и оно ее порадовало. Практически все уроки Слизерина проходили вместе с Гриффиндором, что позволяло ей видеться с братом чаще. Изучая расписание, она не заметила, как к ней подошла компания во главе с белобрысым мальчиком из поезда.
– Так значит ты у нас сестра знаменитого Гарри Поттера, – произнес он вместо приветствия. – Я…
– Драко Малфой, чистокровный волшебник, – продолжила девочка и добавила, глядя на непонимание в его глазах: – мы виделись в поезде. Но ты, конечно, меня не запомнил, потому что был увлечен знакомством с моим знаменитым братом.
– Твоего брата все знают.
– Это я уже поняла, – проворчала она. – Я – Грейси и я существую отдельно от своего брата.
– Твой брат связался с неподобающей компанией, но ты, я надеюсь, сделаешь правильный выбор. Я предлагаю тебе свою дружбу.
– Этот Уизли ужасен, я с тобой соглашусь. А насчет тебя… – она замолчала, задумчиво рассматривая Малфоя с ног до головы, – думаю, мы подружимся, Драко. И я бы с удовольствием послушала про волшебный мир. – Грейси подмигнула довольному Малфою и, взяв его под руку, потащила в большой зал.
Драко оказался полезным собеседником, и по дороге на завтрак она успела расспросить его о многих вещах. Зайдя в большой зал, Поттер отделилась от слизеринцев и пошла прямиком за стол Гриффиндора. Девочка плюхнулась рядом с братом, согнав при этом толстого мальчика, увлеченно рассказывающего про растения.
– Грейси! – обрадовался Гарри и обнял сестру, затем он обернулся к сокурснику, которого она согнала и добавил: – Прости, Невилл. Ребята, это моя сестра – Грейси.
Ребята за столом в разнобой поприветствовали девочку.
– Ты с другого факультета, тебе нельзя сидеть за нашим столом. – Очень важно проговорил рыжий парень в очках.
– Это Перси, наш староста. – Пояснил Гарри, видя поднятую бровь сестры.
– Мне плевать, я хочу сидеть с братом.
– Нельзя! Слизеринка не имеет права сидеть с гриффиндорцами!
– Да это попахивает предубеждениями. Ты слишком предвзято относишься к чужому факультету, а ведь мы все равны. И должны сохранять дружеские отношения.
– Ты первокурсница и ничего не знаешь. Это запрещено правилами.
– Какими правилами? – Невинно захлопала глазами Грейси, а Перси растерялся.
– Эээ, правилами Хогвартса.
– Где они прописаны? Покажи. – Вкрадчивым голосом продолжила Грейси.
– Что?
– Принеси мне книгу, где это написано, и я уйду. – Пояснила девочка.
– Я староста и не должен тебе ничего доказывать, ты просто должна меня слушаться.
– Прости, я тебе что-то должна?! А ты сам читал эти правила? – Проговорила она мягким голосом, который не соответствовал холоду в ее глазах. – Я вот читала. И там нет ни слова о том, что я не могу сидеть за другим столом. Зато есть пункт о том, что я должна чувствовать себя как дома, а дома я завтракаю с братом. И пока ты не покажешь мне строчку о том, что я не имею на это права, не смей говорить мне, что я тебе что-то должна! – С каждым словом голос Грейси становился все громче, а глаза горели все ярче.
– Что, Персик, девчонка тебя уделала? – Обнял красного как рак старосту еще один рыжий мальчик.
– Ты, оказывается, у нас сам ничего не знаешь? – Еще один рыжий мальчик, в точности как первый обнял Перси с другой стороны.
– Я сейчас же иду к профессору Макгонагалл, чтобы разобраться с этим вопросом. – Перси вырвался из объятий близнецов, у него разве что пар из ушей не валил.
– Давай, давай! И захвати у нее образец докладной записки, хочу написать жалобу о твоей некомпетентности. Нельзя, чтобы у школы был староста, который не отвечает требованиям и сам не знает правил.
Парень заскрежетал зубами, руки сжал в кулаки, но ничего не сказал. Он развернулся и быстро пошел из большого зала, завтрак близился к завершению и Макгонагалл уже ушла в учительскую. Ему в след доносилось улюлюканье. Грейси повертела головой и поняла, что за их перепалкой следил весь большой зал и теперь большинство людей смеялось. Видимо Перси не отличался популярностью.
– Ну ты даешь, – Смеялся один из близнецов.
– Я думал, так довести нашего брата способны только мы. – Ухмыльнулся второй. – Я Фред, а это – Джордж.
– Уизли? – Они синхронно кивнули. – Приятно познакомиться, мы в купе ехали с Роном, он про вас рассказывал.
– Гарри, у тебя классная сестра.
– Да уж, ей дай волю, заболтает любого, – улыбаясь, Гарри покачал головой и поставил перед сестрой тарелку с яичницей и беконом.
Остаток завтрака прошел спокойно, Поттеры обсудили свое поступление, поворчали из-за факультетов друг друга и пошли на учебу.
Начались занятия, от которых близнецы были в восторге. Грейси в момент стала лучшей ученицей, сравниться с которой могла лишь Гермиона Грейнджер, сокурсница Гарри. Это породило ужасное соперничество. Поттеры сразу заметили, что находятся в эпицентре военных действий. Рассказы о войне между Слизерином и Гриффиндором не были шуткой, и близняшкам очень тяжело удавалось сохранять нейтралитет. Грейси решительно не нравились новые знакомые брата, в основном Рон, который был глуп и недальновиден. А у Гарри не сложились отношения с Малфоем, и Грейси оказалась между двух огней. Масла в огонь подливали даже некоторые преподаватели. Одним из таких стал профессор Снейп – декан и явный фанат Слизерина. На первом занятии, когда он делал перекличку, то не смог спокойно пройти мимо Гарри.
– Гарри Поттер – наша новая знаменитость. Но знаете слава еще не все. – Он сделал многозначительную паузу, сверля мальчика ненавидящим взглядом. И не удостоив внимания Грейси, начал рассказывать про предмет. Для девочки, которая успела очаровать всех учителей, это было непривычно.
– Поттер! – неожиданно произнес Снейп. – Что получится, если я смешаю измельченный корень асмодея с настойкой полыни?
– Из корня асмодея и полыни делают напиток живой смерти, это самое сильное усыпляющее зелье. Всего одна капля может усыпить всех присутствующих в этом классе. В рецепт также входят дремоносные бобы и корень валерианы. И вот что интересно…. – Грейси быстро затараторила, рассказывая все, что успела прочитать в учебниках, но Снейп скривился и перебил ее.
– Я спрашивал не вас, мисс Поттер, а вашего брата. – Проворчал он. – Но ответ верный, я дам Слизерину 10 очков за него. А теперь, мистер Поттер, скажите мне, где вы будете искать безоаровый камень?
Не успела Грейси обрадоваться полученным балам, как заметила панику в глазах брата. Она летом хоть и читала все книги вслух, только до Гарри информация похоже так и не дошла. Гарри медлил, и Грейси решилась применить вторые свои врожденные чары, она провела рукой и отвела глаза всем присутствующем от своей персоны.
– В желудке козы, спасает от ядов.– Шепнула она на ухо Гарри.
– В желудке козы, он спасает от ядов. – Эхом повторил мальчик за сестрой.
– Очень хорошо… мисс Поттер, что вы подготовились к предмету, но не стоит думать, что вы так умны, и если ваши детские фокусы действовали на магглов, то подействуют и на взрослых волшебников. – Грейси покраснела, понимая как облажалась. – Я назначаю вам отработку. А у вас, мистер Поттер, последний шанс. В чем разница между волчьей отравой и клобуком монаха?
Грейси печально вздохнула и прижала голову к парте, ее брат точно не знал ответа на этот вопрос. Зато Гермиона Грейнджер и до того дергающаяся на своем месте с вытянутой рукой, не в смогла больше усидеть и вскочила.
– Я не знаю, – тихо проговорил Гарри. – Спросите лучше Гермиону, мне кажется, она знает ответ.
Половина класса засмеялась, а Грейси, приподняв брови, дернула брата за мантию, призывая к молчанию.
– Сядьте! – рявкнул профессор на Гермиону. – А за ваш наглый ответ Поттер, снимаю 10 баллов с Гриффиндора. Видите, слава это еще не все. Записываем…
Грейси взяла Гарри за руку в знак поддержки, и он тихонько сжал ее в ответ, показывая, что понял ее. На втором уроке Снейп приказал разделиться на пары и сварить простейшее зелье избавления от фурункулов. Профессор коршуном кружил по классу и следил за учебным процессом, он похвалил только Малфоя, которому явно симпатизировал. А также минут 10 стоял за спиной Грейси и следил, как она толкла в ступе змеиные зубы и варила рогатых слизняков, но ничего не сказал, только хмыкнул и пошел орать на Невилла Долгопупса, который расплавил свой котел.
В пятницу во время завтрака прилетела сова Гарри и принесла приглашение в гости к Хагриду. Грейси не сильно расстроилась, что не сможет пойти, так как идет на отработку к Снейпу. Зато с Гарри увязался вездесущий Рон Уизли. Этот мальчик начинал уже серьезно бесить Грейси. Он нарисовывался всякий раз, как только она отходила от брата, и втягивал его в неприятности.
– Может не пойдешь?
– Я уже согласился, будет не вежливо.
– Да что вообще ты там будешь делать, что интересного может сказать тебе лесник?
– Грейси, прекрати. Хагрид очень хороший, и мне интересно с ним увидеться.
– Ладно, – вздохнула сестра, закатив глаза. – Ну, хоть Уизли с собой не бери.
– Чем тебе так не нравится Рон?
– А что может нравится в этом оборванце? Недальновидный, глупый, завистливый, он будет тянуть тебя ко дну.
– Зато твой Малфой прямо-таки образец для подражания. – Грейси подавила вздох. Малфой был очень нарциссичен и часто задевал гриффиндорцев. Гарри вступился за однокурсников и у них с Малфоем был серьезный конфликт. Грейси пыталась разговаривать и с тем, и с другим, но мальчишки не слушали. Это разрывало ее на части, ведь Драко был ей нужен. Как звезда своего факультета, он имел огромное влияние на учеников, к тому же с ним было интересно разговаривать.
– Перестань, не вступался бы ты за этот сброд, Драко не лез бы к тебе.
– Этот сброд? Грейс, ты вообще себя слышишь? Это тебя надо огораживать от дурного влияния, а не меня.
– Я смотрю в будущее, надо уже сейчас выбирать знакомства, которые пригодятся потом. А что поиметь с Уизли?
– Ты ужасна! – покачал головой Гарри. – Пойду к своим бестолковым и бесперспективным друзьям.
С этими словами он удалился в сторону выхода из зала, оставив сестру одну. Девочка, вздохнув, пошла в подземелья, на отработку к Снейпу.
– Добрый вечер, профессор.
– Заходите, Поттер. Сегодня вы будете чистить котлы. – Грейси задумалась, вспоминая подходящее заклинание, из тех, которые она успела выучить. – Нет, нет. Уберите палочку. Вы будете делать это без магии.
– А разве для этого не существуют домашние эльфы? – приподняла брови Грейси.
– А разве я разрешал вам задавать вопросы?
С недовольным лицом девочка надела перчатки, вооружилась губками и принялась за работу. Через 30 минут тишины, Грейси не выдержала.
– Профессор Снейп, можно задать вопрос? – и натолкнувшись на злобный взгляд добавила: – по учебному процессу.
– Задайте, – прошипел Снейп, после небольшой паузы и вернулся к проверке домашнего задания.
– Я читала статью в «Зельевар сегодня» про негативное взаимодействия аконита и крови саламандры. И мне стало интересно, за счет чего это воздействие устраняется в процессе приготовления рябинового отвара. – Она нерешительно подняла глаза от котла, который чистила и наткнулась на внимательно ее изучающие черные глаза. – Этого нет в учебнике.
– Это зелье проходят на втором курсе, вы рановато начали интересоваться.
– Учебники для первого я уже прочитала. Чем мне еще заниматься?
– Развлекаться с друзьями и бездельничать, или чем там еще занимается ваш брат?
– Я не мой брат. И у меня нет друзей. – Тихо проговорила девочка. «Да, Снейп крепкий орешек. Не слезу же пускать в самом деле?!» – подумала она. Грейси привыкла быть любимицей учителей и холодная неприязнь зельевара ее не устраивала.
– А как же мистер Малфой? Вас часто видят вместе.
– Понимаете, Драко не ладит с моим братом. И я оказываюсь в ужасной ситуации, не могу выбрать сторону. Гарри слишком…
– Я не хочу слушать о вашем брате. – Резко сказал Снейп. – Такой же наглый, высокомерный и напыщенный болван, как и ваш отец.
– Вы знали нашего отца? – Грейси вскинула голову и вытаращилась на профессора. «Да тут попахивает давней ссорой» – подумала она.
– Отработка окончена, убирайтесь! – Прошипел мужчина в ответ, и девочка заметила, как слегка порозовели его скулы. Снейп явно не собирался делиться информацией.
– А про рябиновый отвар расскажете? – В надежде успокоить его спросила Грейси.
– Нет!
– Может, я могу прийти завтра? Можно к вам на дополнительные занятия?
– Нет и нет! Пошла вон! – заорал Снейп, и Грейси выскочила в коридор, так и не дочистив котлы.
– План провален. Ну и как теперь с ним подружиться? – пробормотала девочка себе под нос, идя в гостиную.
А Гарри и Рон тем временем возвращались от Хагрида обдумывая новую информацию. Оказывается хранилище из которого лесничий достал загадочный сверток, было ограблено вечером того же дня. Что же лежало в этом свертке? Зачем он грабителю? И где сейчас хранится? К сожалению, у них не было ответа ни на один из вопросов.
====== Глава 4. Неожиданные открытия ======
На следующее утро Гарри демонстративно не разговаривал с сестрой, показывая свою обиду, но уже ближе к обеду не смог сдержаться и рассказал то, что узнал у Хагрида.
– Не лезь не в свое дело, Гарри. Если нам не сказали что в свертке, значит – нам не надо это знать. – Строго высказывала Грейси, копаясь в архивной подшивке школьной газеты. После завтрака близнецы отправились в библиотеку, девочка клялась, что у нее есть что-то очень важное, и обещала сделать все домашнее задание Гарри, если он пойдет с ней.
– Разве тебе не интересно? Там, наверное, что-то очень ценное, или опасное.
– Или и то, и другое. Тем более, если за этим охотятся бандиты. В любом случае, мы об этом больше не узнаем.
– Рон сказал, что это может быть здесь, в Хогвартсе. Ведь Дамблдор величайший волшебник всех времен, даже Волан-де-Морт его боялся.
– Твой Рон слишком много говорит. Все это субъективно. Дамблдор был величайшим волшебником, а сейчас он просто сумасшедший старик. Ты вообще слышал, что он нес на поступлении? «Олух! Пузырь! Остаток! Уловка!» – что это вообще за вступительная речь?
– Почему ты такая злая?
– У меня было ужасное детство. – Пожала она плечами, и они оба рассмеялись. – Вот, нашла.
Она развернула журнал. В 1972 году Джеймс Поттер становится ловцом сборной Гриффиндора. Здесь же были фотографии сборной. Близняшки с интересом рассматривали черноволосого мальчишку в круглых очках, одетого в бордовую с золотым форму Гриффиндора.
– Ты так на него похож, Гарри. Не отличить. – Улыбнулась Грейси. – Не удивительно, что Снейп тебя не выносит.
– О чем это ты?
– Во время отработки мы разговорились…
– Ты это серьезно? Разговорились? Со Снейпом? – спросил шокированный Гарри.
– Прекрати перебивать. Да, я кое-что спросила и он проболтался. У них с Джеймсом явно был какой-то конфликт. Думала найти что-нибудь здесь.
Пролистывая журналы, они нашли упоминания о выигранном Гриффиндором кубке квиддича, чему поспособствовал Джеймс. И фотографии со старших курсов. На одной из них он стоял в окружении 3 друзей и рыжеволосой девочки.
– Да это же Лили. А она хорошенькая. – Хмыкнула слизеринка.
– Мама… – прошептала Гарри, дотрагиваясь пальцами до фотографии. Грейси удивленно приподняла брови. В отличие от брата, фотографии родителей не вызвали у нее никакого всплеска эмоций. Это были просто люди, которых уже давно нет. А вот узнать, что за проблемы были у Снейпа, ей очень хотелось. Он то жив и ее декан, надо наладить с ним отношения, а как это сделать, если он заранее негативно настроен?
– Смотри, еще Лили. – Грейси пролистывала другой журнал и наткнулась на фотографии некоего Клуба слизней. В центре сидел толстый лысеющий мужчина с моржовыми усами, а вокруг него расположились студенты. Сбоку стояли Лили и мальчик с длинными черными волосами и бледной кожей. Лили наклонилась и, улыбаясь, что-то шепнула ему на ухо, а мальчик смотрел на нее щенячьими глазами.
– О Мой Бог! – воскликнула она. – Да это же Снейп.
Близнецы склонились над фотографией, рассматривая все детали.
– Они, кажется, были друзьями, – предположил Гарри.
– Больше. Погляди, да он влюблен в нее. – Грейси хихикнула. – Джеймс увел у Снейпа девчонку, вот что за ссора между ними.
– Это совсем не смешно. И может все совсем не так.
– Ну, зато теперь я знаю, как подмазаться к Снейпу. Может мне волосы перекрасить? Как думаешь, рыжий мне пойдет?
– Фу! Зачем? Тебе обязательно надо чтобы все тебя любили?
– Что в этом такого?
– Это тщеславие.
– Тебе легко говорить, знаменитый Гарри Поттер. У тебя разве что автографы не просят, а меня как будто и нет вовсе.
– А это уже зависть. Мне не нужно это внимание, Грейси. Я бы предпочел быть неизвестным, но с живыми родителями.
– Этого уже не изменить и прошлого не вернуть. Но мы можем построить себе правильное будущее, мы должны держаться вместе и тогда добьемся всего.
– Мне не нужна слава, я хочу простой жизни. Верных друзей.
– Простая жизнь не для нас! – отрезала девочка. – Ты победил самого великого волшебника всех времен, о какой простой жизни ты мне толкуешь? Темный Лорд совершал великие дела и от тебя все ждут великих дел.
– Темный Лорд? Великие дела? Ты совсем свихнулась. Этот человек убил наших родителей и еще бог знает сколько народу, выступал против обычных людей.
– И правильно делал, магглам не место в этом мире. Неужели жизнь с Дурслями тебя ничему не научила?
– Шляпа правильно тебя распределила. Ты цинична и тщеславна. Тебе самое место на твоем любимом факультете, с твоим любимым Малфоем. – Мальчик развернулся и пошел на выход из библиотеки.
– Нет, Гарри, подожди! – Крикнула Грейси, но ее брат уже скрылся за дубовыми дверьми. На глазах девочки выступили слезы. Она никогда не видела, чтобы брат так на нее смотрел, с недоверием, шоком и отвращением. Она собрала журналы и газеты на место и поплелась в гостиную.
Гарри нервно мерил комнату шагами. Слова сестры до сих пор звучали в его ушах, вызывая гнев. Как она могла такое говорить? Слизерин однозначно ее портит, надо что-то делать. В конце концов, мальчик пришел к выводу, что должен вытащить ее из болота, в котором она увязает все сильнее. Он огородит ее от влияния Малфоя, и все будет как раньше.
Грейси размазывала слезы по щекам и злилась на себя, что никак не может успокоиться. Гарри с ней больше не заговорит. Это все его дурацкие друзья, она просто обязана что-то сделать.
На следующий день они так и не поговорили, и через день тоже. На обоих накатила тоска, они никогда не были в ссоре так долго. Немного скрасил настроение первый урок полетов. Гарри и Грейси стояли напротив друг друга и молча сражались взглядами. Преподаватель Мадам Хук объясняла азы.
– А теперь произнесите четко и уверенно слово «Вверх».
– Вверх! – сказали Поттеры синхронно и две метлы прыгнули в две раскрытые ладони. Грейси подняла голову и улыбнулась сияющему брату. Вдруг Невилл Долгопупс рванул ввысь и, безумно крича, рухнул на землю. Мадам Хук повела его в больничное крыло.
– Смотрите, что я нашел. Этот олух обронил его, когда падал на землю. – Ухмылялся Драко, показывая в руке шарик-напоминалку, что прислали Невиллу утром.
– Отдай это мне, Малфой! – воскликнул Гарри.
– А ты попробуй отними, – издевался слизеринец.
– Нет, нет, нет! Мальчики остановитесь. – Простонала Грейси, вклиниваясь между ними, но Драко уже оторвался от земли и завис в двух метрах над ними. – Не смей, Гарри, я тебе запрещаю! Ты даже не умеешь летать.
Поттер, не слушая сестру, оттолкнулся от земли и взлетел в воздух. Грейси с замиранием сердца смотрела, как Малфой подкидывает шарик, а Гарри с сумасшедшей скоростью мчится за ним. Он кувыркнулся в воздухе, вошел в пике, но у самой земли выровнялся и, схватив шар, скатился с метлы.
– Гарри Джеймс Поттер! – Заорала, подбежавшая к нему, Грейси и схватила брата за ухо. – Да ты хоть представляешь, как я напугалась? Ты мог пораниться, мог вообще разбиться. О чем ты вообще думал?
– Перестань, Грейс, – простонал Гарри, когда она стиснула его в объятиях.
– Мисс Поттер права, это было чрезвычайно глупо. – Сказал строгий голос. К ним подошла Макгонагалл. – Мистер Поттер следуйте за мной.
– Нет, профессор, Гарри не виноват, это была случайность, – затараторила Грейси.
– Мисс Поттер оставайтесь здесь, мистер Поттер за мной.
Гарри пошел за профессором, а Грейси осталась сверлить дырку в Малфое.
– Ну что, будешь читать нотации? – скривился он.
– Зачем ты его провоцируешь, Драко?
– Он слишком бурно реагирует, это легко. – Пожал плечами Малфой.
– Тут еще 9 человек, – она обвела рукой Гриффиндорцев. – Выбери кого-нибудь другого для провокаций.
– И это твой совет? В слизеринцах никакой чести. – Возмутился кто-то в толпе.
– Заткнись, трусишка Уизли. Нет никакой чести кричать из-за чьей-то спины. Хочешь что-то сказать, скажи в лицо. – Рон высунул красную мордашку из-за спины Симуса и уже открыл рот, чтобы ответить, когда пришла Мадам Хук и объявила, что урок окончен.
Грейси направилась в учительскую и встала под дверью, дожидаясь брата. Вопреки ожиданиям, Гарри вышел довольный и счастливый.
– Я новый ловец команды Гриффиндора по квиддичу. – Объявил он, непонимающей причины радости, Грейси.
– Квиддич? Ты и играть то не умеешь.
– Вуд – капитан нашей сборной, сказал, что у меня врожденный талант. Наверное, от отца. – Гарри обнял сестру. – Прости меня Грейси, я не должен был так уходить, просто то, что ты говорила, было ужасно.
– Я понимаю. – Вздохнула она, прижимаясь к его груди.
Малфой внял просьбам подруги и начал третировать Рона и Невилла. Но как Грейси не пыталась увести брата, Гарри все равно попадал в стычки, пытаясь защитить друзей. Она была рада, что его взяли в сборную. Их капитан назначал постоянные тренировки, и у Гарри совсем не осталось свободного времени на общение с друзьями. Да и с сестрой он стал видеться куда реже. Поэтому каждое воскресенье близнецы проводили у озера, обсуждая события недели.
– Что они тут делают? – зашипела слизеринка на Рона, Невилла и Симуса с Дином, сидящих под деревом на их секретном месте.
– Я стал редко видеться с друзьями и подумал, что будет здорово совместить нашу прогулку.
– То есть, мне можно тоже позвать своих друзей на наш семейный день? – уточнила Грейси, а Гарри скривился от такой идеи. – Понятно. Мои друзья не годятся, но я должна наблюдать за рыжим бездельником, толстым плаксой и этими двумя?
– Грейси остановись!
– Почему? Кто они такие, что я должна молча их терпеть?
– А чем это мы так плохи для тебя? – начал подниматься с места Симус.
– Захлопнись! – Рявкнула на него Грейси, и он тут же сел обратно под дерево. – Почему ты выбираешь их, а не меня? Как же наш девиз?
– Ты сама все портишь! Они мои друзья!
– А я твоя сестра! Это так ужасно, что я хочу проводить с тобой время? С тобой, а не с ними!
– Грейс, это сложно. – Вздохнул Гарри, загнанный в тупик. До Хогвартса у него не было друзей, Дадли постарался, чтобы его считали низшим сортом. И если Грейси могла подмазаться в любую компанию, у Гарри таких способностей не было. И сейчас, когда он, наконец, не одинок, сестра решила отнять у него все.
– Все просто. Они должны уйти.
– Я не могу…
– Все понятно. – Она развернулась и пулей бросилась к замку.
– Черт, я не должен был ее обижать, – грустно вздохнул Гарри, садясь под дерево рядом с друзьями.
– Да, ладно, девчонки. Они вечно на что-то обижаются, а потом забывают. – Высказал свое экспертное мнение Симус.
– К тому же, это мы должны на нее обижаться, она говорила гадости, совсем как Малфой. – Надулся Рон.
– Вы не понимаете, она просто приревновала. Мы всегда были вместе, Грейси единственная, кто меня поддерживала, кто всегда был рядом. И она права, это наш семейный день, я не должен был вас звать.
– Все меняется, она привыкнет. Теперь ты звезда, а не она и ты диктуешь правила. – Рон развалился под деревом, закидывая в рот шоколадную лягушку. – На вот, лучше съешь что-нибудь и сразу полегчает.
– Спасибо, ребята, что-то настроение пропало. Пойду в гостиную, домашку доделаю.
– Никто не хочет поиздеваться над Гриффиндором? – спросила она у сидящих в гостиной однокурсников. Драко удивленно уставился на нее.
– Что-то случилось? Тебя кто-то обидел? – заволновалась Дафна Гринграсс.
– Нет, – соврала Грейси. – Просто я подумала, что им слишком весело живется. Надо охладить пыл львят.
Она хитро улыбнулась и подмигнула присутствующим. Они переглянулись между собой и улыбнулись в ответ. План был прост. Под чарами невидимости, которые любезно согласились навести на них старшекурсники, они забрасывали гриффиндорцев водяными бомбами и бомбами вонючками, обвиняли во всем Пивза и были счастливы. Проблема заключалась только в том, как привести полтергейст в нужное место и время. В этом согласился помочь Кровавый Барон, привидение Слизерина, который очень недолюбливал гриффиндорцев. Он обещал разыскать Пивза и отправить к ним. Из всех обитателей замка полтергейст слушался только Кровавого Барона, и это давало слизеринцам некое преимущество.
Все шло как надо. Слизеринцы притаились недалеко от входа в гостиную Гриффиндора и обстреливали всех студентов возвращающихся с прогулки. С особым удовольствием Грейси запустила навозную бомбу прямо в лицо Рону Уизли.
К тому моменту, когда прилетел Пивз, гриффиндорцы были мокры, все в навозе и ужасно злы. Поттер подцепила одну из бомб вонючек чарами и отправила прямиком в полтергейста. Сложилось ощущение, что кто-то из гриффиндорцев решил ответить Пивзу. И обстрел начался с новой силой. Разозленный такой наглостью дух, разошелся не на шутку, он начал отнимать у студентов вещи и разбрасывать их по грязному коридору. Убегая к себе, Слизеринцы смеялись и тоска Грейси немного притупилась. Около спуска в подземелья, они налетели на профессора Снейпа. Он обвел их довольные, раскрасневшиеся от бега лица, своим фирменным, пронзающим насквозь взглядом, и они поняли, что чары выветрились.