355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Amalie Brook » Желание (СИ) » Текст книги (страница 5)
Желание (СИ)
  • Текст добавлен: 15 мая 2017, 01:00

Текст книги "Желание (СИ)"


Автор книги: Amalie Brook



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 23 страниц)

Глава четвертая

Глава четвертая

Глава четвертая

Доктор Сурриан почти не задавал вопросов. Не спрашивал, беспокоит ли меня что-нибудь, не заставлял вспоминать прошлое и не погружал в гипноз. Никаких маятников перед глазами и странных рисунков, где полагалось опознавать нечто, что выкидывает моё расстроенное подсознание. Даже после того, как услышал о страхе высоты.

Нет.

Мы просто разговаривали – беседовали, как старые знакомые. Сурриан спрашивал меня о вчерашнем вечере, о том, могу ли я влезть на высокое дерево и слушаю ли тяжелую музыку.

– На дерево? Ни за что, – сразу же ответила я.

– Боитесь деревьев?

– Нет, скорее того, что можно увидеть, взглянув вниз.

– А что вы увидите, если, скажем, дерево будет пятиметровым?

Я тут же поежилась и машинально обхватила себя руками.

– Бездну, черную пропасть, в которую можно провалиться, – сказала, вспомнив огни города, развернувшиеся глубоко внизу, под ногами.

– Как интересно, – доктор потер лоб. – И давно вы боитесь высоты?

– После катастрофы.

– Значит, катастрофа породила в вас новые страхи и вы не знаете, что с ними делать. Все очевидно – это последствия шока. Только… вы говорите так, будто эти фобии были у вас с рождения. То есть я хочу сказать, что такую картину обычно наблюдают у людей, много лет живших с фобией.

«Вы абсолютно правы», – подумала я и ответила:

– Не знаю, как по-другому объяснить, но именно так чувствую.

Доктор не стал возражать.

– Ну что же, Летиция, теперь мне ясно, в каком направлении с вами работать. Мы будем бороться со страхами – осознанными и пока еще нет.

– Вы считаете, у меня есть и такие?

– Они есть у всех. Мы все чего-то боимся, иногда даже не подозревая об этом. А с вами случилось нечто, похожее на переворот сознания. Неизвестно, что может показаться из вашей личной бездны. Ну, не пугайтесь так, леди Кастелли. Все это поправимо и мы обязательно справимся.

Он взглянул на часы и поднялся.

– Сегодняшний сеанс окончен, не смею вас больше задерживать. Всего доброго.

– До свидания, доктор Сурриан.

Я вышла из его кабинета, невольно думая, что сеанс, за который мы выяснили, чего я боялась всю свою сознательную жизнь, стоил немало.

Местная валюта, как я уже успела узнать, носила название рилле. Такое вот странное слово, которое было необычно «пробовать на вкус».

За сеанс доктора Сурриана я заплатила две с половиной сотни рилле. Дорого, учитывая, какие зарплаты получают граждане нижних ступеней. Очень дорого.

– Как дела, леди? – обернулся Джейс, стоило мне только захлопнуть дверцу автомобиля.

– Не знаю, – пожала плечами в ответ. – Наверное, все хорошо.

– Вот и славно. Домой?

– Да, – уверенно кивнула.

Машина мягко тронулась, а я в очередной раз взглянула на свою руку. Кольцо, подаренное Райвеном, сидело на пальце как влитое. Похоже, он отлично знает мой размер. То есть размер Летиции.

Сознание того, что это кольцо было предназначено не мне, Марине, а Летиции, полностью принадлежащей этому миру, неприятно сидело где-то внутри и изредка показывалось наружу. Я старалась запихнуть неприятное ощущение куда подальше, напоминая самой себе о том, что я и есть та самая Летиция и буду ею, судя по всему, еще долго. Практически вечно.

К тому же, Райвен подарил кольцо мне и сделал предложение. Согласие давала не Летиция, а я, что, в общем-то и решало все остальное.

Еще мне было обидно, что приступ панического страха застиг меня прямо на свидании. В итоге, почти сразу после получения подарка в квартире Райвена, я уснула, а когда проснулась, была совсем одна в огромной пустой квартире. Пришлось устроить себе ускоренный курс ознакомления с иномирской техникой. После его успешного завершения мне удалось дозвониться домой и вызвать Джейса. Само собой, никакого продолжения вечера не было.

А жаль.

Непривычное ощущение неловкости оттого, что дверь мне открывает водитель, а также подает руку и помогает выйти, сменилось сначала удивлением, а потом дрожью в коленях.

Стоило мне ступить на идеальную плитку дорожки, как на крыльцо выбежала горничная. Женщина лет сорока на вид, всегда тихая и незаметная, как остальной штат прислуги Кастелли.

– Леди Летиция, поторопитесь! – крикнула она.

– Что случилось, Жанин?

Горничная отдышалась и вытянулась передо мной по стойке смирно. Можно подумать, этого требовала!

– Ваш отец, леди, – наконец ответила Жанин. – Он только что вернулся и находится в своем кабинете. Он ждет вас.

Мне стало страшно.

Эрих Кастелли, человек, которого я так мечтала увидеть и почему-то втайне боялась. Неизвестно, что принесет эта встреча и как он отреагирует на «изменения», произошедшие с его Лети.

– Спасибо, Жанин, – я поблагодарила женщину и направилась в дом.

Понимание того, что мой отец после долгого отсутствия и случившейся катастрофы не вышел встретить дочь, коробило. После приезда Эрих сразу же отправился в кабинет, заниматься делами. Вместо того, чтобы быть с семьей.

Я прошла мимо гостиной, где слышался радостный щебет Марилен и едкие замечания Шена. Прямиком в кабинет, комнату, где я не была ни разу с момента попадания в этот мир.

В кабинете пахло деревом. Настоящим, живым. Материалом, бесспорно дорогим в этом царстве металла и стекла. Такую роскошь мог позволить себе только магнат Кастелли. Его обитель была все выполнена из натуральных материалов – дерева, кожи, шелка. Несмотря на привычность материалов, формы были чужими, незнакомыми мне.

Эрих Кастелли сидел ко мне спиной, утопая в высоком кресле. Я видела лишь его руки, лежащие на подлокотниках. В воздухе витал запах раскуренной сигары, дорогого мужского парфюма, смешиваясь с деревом.

– Отец? – робко спросила я, остановившись на середине комнаты. Каблуки утонули в ворсе ковра, и шагов не было слышно. Как и двери, открывшейся без единого скрипа.

Он оторвался от огромного голографического экрана, на котором громоздились бесконечные диаграммы, и развернулся ко мне. Сигара была опущена в пепельницу, бокал с чем-то алкогольным поставлен на стол.

– Летиция, наконец-то.

Эрих был старше Марилен на добрый десяток лет. Его волосы, красивой волной обрамляющие лицо, совсем поседели, а на лице залегли глубокие морщины. Пытливые холодные глаза, высокие скулы, прямой нос и ямочка на подбородке. Он был красив, а я потрясающе на него похожа. Так, как ни была похожа ни на одного из своих настоящих родителей.

– Я рад, что с тобой все в порядке, милая, – сказал Эрих и обнял меня. Ростом и статью природа его тоже не обделила. – Марилен сказала, что ты у врача. Надеюсь, он окажет тебе помощь?

– Я посетила всего один сеанс, пока не уверена.

– Ничего, Лети, все будет хорошо. Садись.

Я опустилась в кресло и поняла, что за этим сдержанным, даже холодноватым, приемом не ощущаю ничего, говорящего об отцовской любви. В глазах Эриха на миг проглянуло беспокойство, но оно не было тем, что я ожидала увидеть.

– Я привез замечательный скотч. Не хочешь попробовать?

– Конечно.

Что-что, а тут он угадал. Я люблю крепкие напитки. Как ни странно, приторные ликеры и сладость пинаколады вызывают у меня нечто вроде отвращения. Если уж и пить, то что-то настоящее, не смешанное ни с чем. К тому же, я еще не пробовала ни одного местного алкогольного напитка.

– Ну как? – спросил Эрих, когда я пригубила напиток.

Язык приятно обожгло, а тепло стало медленно и неохотно расходиться по телу.

– Крепкий и настоящий.

– Я знал, ты оценишь. Наше здоровье, Лети! – он символически поднял бокал, отпил немного и взглянул на мою руку. – Вижу, у тебя новое кольцо? Подарок Райвена?

– Да, – я вытянула ладонь, чтобы Эрих лучше увидел украшение. – Старое я потеряла во время шторма. А это Райвен подарил мне позавчера, как еще одно свидетельство помолвки.

– Красивое. Достойно тебя. Надеюсь, ты не надумала ему отказать?

Отказать? Райвену? Кажется, мой отец выпил слишком много сегодня.

– Я и не думала об этом.

Эрих хмыкнул и провел пальцем по краю бокала.

– Мне казалось, ваши отношения в последнее время стали более прохладными.

Я мягко улыбнулась:

– Это была временная размолвка, отец.

– Замечательно. Значит, скоро я услышу о выбранном дне свадьбы, не так ли?

– Мы с Райвеном думаем над этим.

– Лети, послушай, – Эрик подался вперед, отставив бокал и по-хозяйски вытягивая руки на столе. – Ваш брак с Райвеном важен для нас всех и, прежде всего, для тебя. Ты возвысишься, войдя в семью Томмард, и поможешь мне и Шену. Твой брат не слишком-то интересуется бизнесом, но со временем он поймет, что действительно важно. Я бы хотел передать свою империю ему и тебе в процветающем состоянии. Нам необходимо это подспорье.

Он испытующе взглянул на меня.

– Я понимаю тебя, отец, – с трудом выдерживая взгляд, ответила.

– Пообещай мне, Лети, что больше ты не будешь рисковать ни вашими отношениями, ни собой лично. Я бы не хотел потерять выгодную партию, но еще больше я бы не хотел потерять свою единственную дочь. Мне стоило больших усилий сдержаться и не сорвать сделку, когда я узнал о случившемся с тобой. Давай договоримся, что впредь ты откажешься ото всех рискованных занятий?

– Уже отказалась, – проговорила я. – Я не хочу еще раз оказаться на краю гибели. Это слишком страшно, чтобы повторять.

Эрих одобрительно кивнул, и теперь в его взгляде появилось что-то, напоминающее теплоту.

– Я рад, что с тобой все в порядке, Лети и что ты меня слышишь. А теперь, прости, мне нужно немного поработать.

Без лишних слов я поднялась и собралась уходить, но тут же обернулась. Что бы ни творила там эта Летиция, кому-то придется исправлять ее глупости.

– Отец, я хотела сказать… – слова чужого раскаяния застревали на языке, казались бесцветными. Но я знала, что делаю правильно. – Мне жаль, что я заставила тебя так переживать. Прости меня за все те…разногласия, которые между нами были.

А они были – это уж точно ясно теперь.

Эрих поднялся из-за стола и подошел ко мне. Взял за руку, взглянул на обручальное кольцо, потом поцеловал в щеку.

– Давай просто о них забудем. Что бы ни случилось, вы с Шеном – моя главная инвестиция.

Я усмехнулась и обняла его.

У меня никогда не было настоящего отца. Того, кто в трудную минуту поддержит и подставит плечо. Кто поможет, если в школе проблемы, или протянет руку, если ты упала на катке. Не было твердой мужской руки, которая вела бы меня по жизни.

Сейчас за пару минут Эриху Кастелли удалось сказать то, о чем я мечтала больше двадцати лет. И, несмотря на всю холодность и отстраненность, я вдруг поняла его. Возможно, именно это и не удавалось настоящей Лети.


На следующее утро я проснулась пораньше и лежа смотрела, как лучи солнца заглядывают в окно. Сначала несмело, потом все веселее и веселее.

Сегодня ровно неделя, как я пробыла в новом мире и сегодня же состоится ежегодный осенний адмиральский бал в честь Дня Независимости. Семьи Кастелли и Томмард безусловно приглашены.

День Независимости отмечался вот уже полторы сотни лет, с тех пор как Ллерийская империя вышла из Северо-Западного Альянса и стала самостоятельным государством, провозгласив собственную Конституцию, статус монархии и нового правителя. Со временем строй и законы менялись – появились две новые ступени. Династия, ставшая во главе страны, неизменно держала свои позиции.

Жесткая тоталитарная власть не тормозила развитие империи, наоборот, государство стало настолько сильным, что сейчас могло бы противостоять Альянсу. Ллерийская империя, в прошлом Ллерия, была одним из столпов этого мира. Власть в нем постепенно стала разделяться между нашим государством и двумя Альянсами – Северо-Западным и Южным.

Вот и все, что мне удалось понять после прочтения нескольких глав исторического учебника. В плюс к ним я нашла собственные документы. Вернее, их бумажные копии. Оригинал мирно покоился на моей руке вот уже четыре года. С того момента, как мне исполнилось семнадцать, я стала совершеннолетней и прошла процедуру «вплавки». Теперь браслет можно снять разве что отрезав руку.

Сертификат подтверждал, что я пошла на эту процедуру «добровольно, по своему желанию» а также «предоставив собственный препарат на обезболивание». Мне, как третьей ступени, это было по карману. Гражданам низших слоев кололи то, что полагалось бесплатно. Не думаю, что это слишком помогало.

Из собственных документов я узнала, что родилась восемнадцатого июня в Ангрессе. Так же что училась в одной из лучших школ, а после в Императорском колледже по программе «дизайн и искусство». В общем, теперь хотя бы понятно, почему Райвен повел меня на выставку Армандо Миреля. Оказывается, я сколько-нибудь да разбиралась в этом.

Больше ничего примечательного в моей биографии не было. Разве что сертификаты о прохождении курсов скалолазания, яхтинга, прыжков с парашютом и дайвинга. Летиция Кастелли и впрямь увлекалась экстримом. Теперь же обо всем этом придется начисто забыть – я боюсь высоты, морского дна и управления сложными механизмами. Первое просто боюсь, а последнее – отчаянно не умею. В общем, здравствуй, новая жизнь!

Лежать и размышлять о государственном устройстве можно было сколько угодно. Я села на постели, сладко потянулась и позвонила горничной. Завтракать в пустой столовой не хотелось. Отец рано уехал на переговоры, мать в свой горячо любимый фонд, а Шен вообще редко появлялся дома, но к балу обещал появиться.

К комфорту привыкаешь быстро и я почему-то без малейшего зазрения совести смирилась, что теперь у меня целый штат прислуги, куча денег и шикарный дом. Теперь мне не нужно каждый день бежать на работу, потом рыскать по магазинам в надежде сэкономить и собрать на новый холодильник. Не нужно впрягаться в многолетнюю ипотеку, чтобы обрести собственный, ограниченный квадратными метрами, угол. Не нужно думать о том, что будет завтра. Хотя, нет – об этом нужно думать всегда.

А еще богатство сдобрено неплохим градусом одиночества. Сейчас мне, например, не хочется оставаться вместе с вкуснейшим завтраком в пустой комнате.

Берта вошла, как всегда тихо, в прежнем строгом платье, чинно поздоровалась и села на краешек стула. Выглядела она лучше – не такой усталой как после приезда в Ангресс.

– Мне нужно уезжать, леди Летиция, – сказала девушка после типичных вопросов о самочувствии, природе и погоде.

– Летиция, – поправила я.

– Да…Летиция. Мне нужно уезжать. Я и так здесь пробыла дольше положенного, – она тепло улыбнулась. – Спасибо, что вы дали мне шанс увидеть Ангресс. Я об этом и не мечтала.

– Понимаю.

С шестой ступенью трудно добиться разрешения на выезд за пределы свое района. Власти разрешают это только в особых случаях. Впрочем, у людей обычно нет денег на такие путешествия. Берте повезло, что береговая полиция выловила в море именно меня и что доктор Криссель выдал ей на время свой сертификат врача общей практики, позволяющий выезд в любую точку страны. Медиков в Ллерийской империи ценили.

– Тебе хотя бы понравилось здесь?

Берта часто закивала.

– Мне удалось погулять по городу и пожить немного в вашем доме.

«В крыле для слуг, с питанием на кухне и условием как можно реже подниматься наверх, к хозяевам» – я тут же вспомнила запреты Марилен.

– Ангресс великолепен и вам повезло жить здесь, – добавила она. – Если вы позволите, я бы хотела выехать сегодня вечером.

Берта так и не сумела называть меня на «ты». Но это не важно. Главное, что я на какое-то время исполнила ее мечту, а это дорогого стоит.

– Здесь как хочешь. Помочь с билетом?

– Нет, спасибо, Летиция. У меня есть деньги.

– Как хочешь. Берта, скажи вот еще что. Ты ведь из провинции? У вас там ничего не слышно о «Падших»? Недавно в Ангрессе видела их знаки на стенах.

Девушка только пожала плечами:

– Я мало знаю о повстанцах, Летиция. Только то, что они лишены ступени и объявлены вне закона. В отличие от отверженных повстанцы не могут получить браслет, такой, как у нас с вами. Если кто-то из попадает в руки полиции, их тут же казнят. Власть не терпит несогласных. Но все это вы и сами, вероятно, слышали.

– Да, конечно, – машинально кивнула я. – Но почему они называют себя «падшими»?

В глазах Берты промелькнуло удивление, но ничего не сказала и ответила:

– «Падшие», значит, слетевшие со ступени – их нет в нашей лестнице. Это люди вне закона и им уже нечего бояться.

Да, все именно так.

Отверженные – те, кто не нашел своего места в кастовой иерархии. Люди, лишенные даже самой низкой ступени. Им возможно попасть лишь на самую низкую ступень, не больше. Отверженными также становятся преступники, осужденные и отбывающие наказание. После его завершения, кем бы они ни были до, получают также самую низкую ступень. Жестко. Но, наверное, именно поэтому люди так боятся совершать преступления и в Ллерийской империи относительно спокойно.

Повстанцы же, получаются, сами добровольно становятся отверженными, выступая против власти. По сути они уже обречены, стоит только заявить о своих убеждениях, чем мешает еще и цензура.

Да уж. Не из лучших мне достался мирок. Повезло еще, что сама я в более-менее выгодном положении.

После завтрака мы с Бертой попрощались. Девушка несмело обняла меня и пожелала счастья.

– Я не думала, что кто-то из вашего круга может быть таким, – честно сказала она.

Когда она ушла, я осталась сидеть в кресле в раздумьях. Чтобы благополучно выжить в этом мире, необходимо переосмыслить все местное устройство. Нелегкое дело, учитывая, все особенности.

Остаток дня я решила посвятить чтению и подготовке к балу. Сегодня мне предстоит насыщенный вечер.

– Лети, дорогая, взгляни, мне кажется, разошлась молния, нет? – Марилен уже в третий раз развернулась ко мне спиной, указывая на дискомфорт.

– Мам, все хорошо, твое платье в полном порядке, – привычно ответила я.

– Вот и славно! Иначе будет ужасный конфуз, если я выйду в свет с разошедшейся молнией на платье – какой позор и думать не хочу.

– Марилен, тогда тебе останется только снять его и пойти без платья. Уверен, адмирал это оценить, – с легкой тенью улыбки проговорил отец.

Шен удовлетворенно усмехнулся. Надо сказать, что в костюме братец выглядит намного солидней, чем в кожаной куртке. Я даже пообещала сходить к нему на тренировку и посмотреть. Шен, конечно, удивился, мол, чего ты там не видела. Пришлось тактично умолчать, что не видела я там все.

Загородная резиденция адмирала Квеллума располагалась в лесу. Шикарная усадьба, отхватившая немалую часть природного богатства и, наверняка, государственной земли, показалась, стоило выехать на холм.

По дороге уже ползли огромными разноцветными жуками чудища-автомобили. Вид каждого говорил о достатке и благополучии владельца. Правда вот страсть к крупным обтекаемым формам мне была еще непонятна. С первого дня в Ангрессе я не видела ни одного маленького автомобиля наподобие «Дэу Матиз».

– Потрясающе, – невольно вырвалось у меня, стоило только увидеть острые шпили особняка.

– Да, – улыбнулась Марилен. – Адмирал Квеллум большой оригинал. Проект этого дома для него составил Горский. Для этого специально был приглашен из Северо-Западного Альянса.

– Наверное, его услуги стоили недешево? – поинтересовалась я, думая, что неплохо бы узнать, кто такой Горский.

– Не думаю, – усмехнулся Шен. – В Альянсе Горский был признан государственным преступником, а адмирал пообещал ему политическое убежище.

Мне осталось только одобрить план Квеллума.

Когда мы съехали с холма, особняк адмирала снова потонул в темной толще деревьев.

Автомобиль мчался по скоростной трассе непривычно быстро для меня и, спустя десяток минут, затормозил у входа.

Стоило мне только ступить на красную дорожку, по которой полагалось входить гостям, как моя рука оказалась в ладони Райвена.

– Летиция, – он коснулся моих пальцев губами.

– А где же твои родственники? – спросила я, надеясь, что не пропущу никого в толпе и не попаду впросак. У меня было несколько дней, чтобы узнать, как выглядит родня жениха и как их зовут.

– Они уже в зале, – тихо ответил Райвен и принялся раскланиваться с моими родителями и братом.

Я, немного растерянная от царивших кругом суеты и блеска, наконец обернулась на фасад особняка. Дыхание перехватывало от полета фантазии неизвестного мне Горского. Белоснежное здание казалось нагромождением геометрически правильных фигур, а три острых шпиля пронзали ночное небо.

Наверное, от удивления я раскрыла рот.

– Идем, Лети, – Райвен предложил мне руку, а я и не сразу заметила.

– Да, конечно!

Взволнованная и совершенно обескураженная увиденным, я вцепилась в него, как в соломинку, надела на лицо необходимую таким случаям улыбку и шагнула вперед, зная, что с Райвеном нечего бояться.

Мои родители и брат шли впереди.

Огромное количество людей в ярких роскошных нарядах, музыка, шум, смех, всевозможные ароматы – парфюм, сладости, сигары, перья, блестки. Я тут же потерялась в этом калейдоскопе лиц и красок. Чувствовала себя настоящей Золушкой, вышедшей из кареты-тыквы и попавшей в настоящую сказку.

Иномирскую техногенную такую сказку.

– Идем, я представлю тебя адмиралу, – улыбнулся Райвен.

– С удовольствием.

Адмирал оказался высоким крепким мужчиной под семьдесят. Пышная борода, кончики которой были завиты в разные стороны, густые кустистые брови и живые бойкие глаза. Этот человек явно не собирался сдаваться на милость старости.

– Райвен, мерзавец! – он тут же от души хлопнул моего жениха по спине. – Где тебя носило? – потом обратил взор на меня. – Кто эта чудесная леди?

– Это Летиция Кастелли, моя невеста. Лети, а это…

– Брось! – перебил его адмирал. – Все и так знают, кто я. Мое почтение, леди Летиция. Вы красавица, как я и ожидал.

Он поцеловал мне руку.

– Вам нравится здесь?

Я пожала плечами:

– Тут мило.

– Мило? И только? – адмирал пытливо заглянул мне в глаза, чего-то выжидая.

– Думаю, с цветами вы переборщили, – я указала на розовое нечто, напоминающее орхидеи. – Слишком приторно пахнут.

Адмирал разразился громким смехом.

– Она мне нравится, Райвен! Веселитесь!

Сказав это, он ушел обмениваться любезностями с другими гостями.

– Ну как я справилась?

Райвен, сегодня одетый в элегантный черный костюм, так замечательно сидящий на его фигуре, улыбнулся:

– Прекрасно. Ему нравится, когда говорят то, что думают.

Он взглянул на кольцо, подаренное позавчера.

– Ты великолепна сегодня.

– Это для тебя, – я привстала на цыпочки и коротко поцеловала его в губы.

Кажется, нас заметили, потому что за спиной разнесся легкий шепоток.

Райвен довольно улыбнулся и обнял меня за талию. Да, именно так, на глазах у всех. Не знаю, принято ли это в здешнем обществе.

– Так-так, все воркуете, голубки? – послышался насмешливый голос.

Я обернулась и увидела высокую темноволосую девушку в черном фраке и строгих прямых брюках. Макияж в стиле «вамп» и идеальная укладка довершали образ. Сперва мне даже показалось, что под фраком у девицы нет ничего, но, как оказалось, там скрывался крошечный топ с огромным вырезом.

– Рада видеть тебя, братец, – она поцеловала моего жениха в щеку. – Летиция, он как всегда тебя недостоин.

Девушка обняла меня, и я ощутила пряный, щекочущий нос, аромат ванили.

Лиа Томмард – сводная сестра Райвена. Не красавица, не примерная дочь высокопоставленных родителей, плод ранней юношеской любви и экстравагантная художница. Вот что я узнала о ней за все время. В жизни Лиа оказалась выше и стройнее.

Она огляделась вокруг, стукнула себя по бедрам и разочарованно протянула:

– Неужели в этом сборище нельзя найти приличного коньяка?

– Не думаю, что пить его будет прилично, – усмехнулся Райвен.

– Милый, даже если я выпью бочку браги, это не станет более неприличным. Постой!

Она жестом остановила проходящего мимо официанта и взяла с подноса бокал, отпила немного и фыркнула:

– Дрянь! Абсолютно безвкусная дрянь. Не советую это пить, Лети. Кстати, тут случайно нет твоей пустоголовой подруги? Сильвия, кажется? А где твой красавчик-брат? В прошлую встречу он мне о-о-очень понравился.

Сейчас, после нескольких минут разговора, я поняла, что Лиа уже навеселе и совершенно не стесняется в выражениях.

Райвен взял ее за руку и с напряженной улыбкой проговорил:

– Лиа, осторожней.

– Я осторожна как никогда, Райви.

Райви – я бы и не додумалась так его называть. Звучало как-то по-свойски, слишком фамильярно. Так можно назвать ребенка, но взрослого мужчину. Я вряд ли смогу его так назвать. «Райвен» подходит моему жениху куда больше.

– Райвен Томмард, рад видеть вас здесь, – мужчина в строгом костюме пожал моему любимому руку.

– А я, признаться, не ожидал увидеть вас.

– Я не частый гость на балах. Представите меня своей невесте?

Райвен с гордостью взглянул на меня.

– Летиция, познакомься. Это Лайен Грайс, какое-то время мы вместе работали.

Лайен внимательно посмотрел на меня. Так будто оценивал, проверял. Мне не понравился такой взгляд – слишком пристальный и ощупывающий.

– Очень рада, – ответила я, легко кивая. – Летиция Кастелли.

– Вы еще красивее, чем говорят, леди. Леди Лиа, – он кивнул сестре Райвена.

– Решили повеселиться и заглянули на огонек? – та уже приканчивала третий бокал.

Грайс только вежливо улыбнулся:

– Я могу похитить вашего жениха и брата на пару слов?

– С условием возврата, – парировала я.

– Да… – добавила Лиа. – Верните обратно. Пожалуйста.

Райвен скептически взглянул на сестру и пообещал надолго не оставлять нас одних.

Стоило только ему уйти, как Лиа сунула мне под нос бокал, в котором оказалось шампанское, и тут же обняла за плечи.

– Единственное, что можно сделать в этом сборище, – она обвела зал указательным пальцем. – Так это хорошо напиться! Не отставай от меня, Лети! Иначе ты выйдешь замуж и Райвен тебе все-все запретит.

Он сделала глубокий глоток и добавила:

– На самом деле, я терпеть не могу такие сборища. Потому что все они – эти леди и господа – денежные мешки и шлюхи, которым повезло заиметь нужную ступень. Здесь только один закон – крепче держись за свою, а то слетишь с лестницы. Ладно, Лети, рада была видеть, – он чмокнула меня в щеку. – Еще увидимся, не скучай.

Напевая что-то под нос и пританцовывая, Лиа на нетвердых ногах отправилась прочь.

Я посмотрела ей вслед, рассеянно глотнула шампанского и, увидев, что Райвен все еще занят, решила выйти на балкон.

Прохладный воздух защипал кожу и принес ароматы леса и трав. Луна, полноправная хозяйка этой ночи, кокетливо выглянула из-за туч и снова скрылась.

Здесь находилось человек пять не больше. Те, кто захотел скрыться от общества так же, как и я. После встречи с Лиа мне вдруг стало неуютно. Нет, девушка меня ничуть не испугала. Скорее, наоборот, вызвала интерес. Кто же она такая и почему позволяет так себя вести? В ее словах я услышала то, что боялась сказать самой себе об этом мире. А без Райвена я ощутила себя одинокой и беспомощной.

Без него мне было страшно. Как никогда стало очевидно, что здесь, на этой грани реальности, я совершенно одна.

Город, такой сияющий и далекий, виднелся за лесом сияющим пятном и башнями небоскребов, растущими из него. Он заворожил меня. Снова.

Кто-то подошел сзади и я обернулась.

Мужчина. Молодой, привлекательный. В неприметном бежевом пиджаке, черной рубашке и таких же брюках. Не слишком правильные черты лица – нос с легкой горбинкой. Пронзительные серые глаза и темно-русые волосы, так небрежно отброшенные назад.

– Знаете, а мне тоже нравится смотреть на этот город. Как будто наблюдать за хищным зверем, залегшим в своей норе.

Он нарушил мое уединение, так нагло влез в личное пространство и теперь стоит рядом, картинно облокотившись на бортик балкона. Самоуверенный тип.

– Все звери рано или поздно выбираются наружу, а город вряд ли двинется с места, – заметила я, надеясь, что непрошенный собеседник уйдет. Но тот не торопился:

– У города свои пути отхода – звериные тропы, если хотите.

– Вы, кажется, большой выдумщик.

– Нисколько. Просто захотелось произвести на вас впечатление, – он пригубил напиток из бокала и выжидающе на меня посмотрел.

– У вас не вышло, – кратко ответила я.

– Жаль. Хотелось пригласить вас на свидание, но раз я вам не нравлюсь… Может, хотя бы скажете мне свое имя в качестве утешительного приза?

– Летиция, – нехотя ответила я.

Такое странное ощущение. Безумно хочется уйти, замолчать и ничего ему не говорить. Но почему-то не выходит.

– Тайлер, – он протянул руку, и я тут же подала свою.

Зачем? Зачем ты все еще говоришь с ним?

Я будто привязана…

– Вам следует быть осторожней, Летиция, – сказал он, внимательно взглянув на мою кисть. – Вы можете провалиться в любой момент. Не беседуйте с незнакомцами вроде меня.

Я хотела что-то ответить, но так и не смогла. Слова будто пропали, исчезли как и не было их никогда вовсе.

– Приятного вечера, леди, – он кивнул и ушел.

– Погодите, Тайлер…

Я обернулась, но никого не увидела. Мой случайный собеседник будто бы исчез, растворился в воздухе.

Какой странный незнакомец.

Осталось только рассеянно обернуться и подобрать выпавшую на пол челюсть, что я, собственно говоря, и сделала. За то недолгое время, что довелось провести на этом адмиральском балу, можно сделать весьма странные выводы. Во-первых, светское общество Ангресса не такое уж и благовоспитанное. Во-вторых, учитывая мои первые знакомства, это не общество, а кунсткамера какая-то.

«Вы можете провалиться в любой момент…» – он сказал это так будто все знает. Знает, что я не Летиция вовсе, а кто-то другой, кто-то не отсюда.

Все, хватит!

Неужели я буду переживать из-за каждого сумасшедшего, встретившегося на пути? Надо радоваться, что «посчастливилось» угодить в мир технологии, а не меча и магии, о которых сотни книг сочинили. Здесь хотя бы на каждом углу не выскакивают предсказатели и хоббиты с кольцами наперевес.

Если обо всем думать, можно с ума сойти. Удивительно, как со мной раньше этого не случилось.

Чтобы прогнать навязчивую тревогу, я одним глотком осушила бокал и, до этого погруженная в переживания, только сейчас заметила, что осталась одна на балконе. Начинало холодать и гости в легких нарядах стремились вернуться в теплый зал. Там пахло апельсиновыми пирожными, ликером, искрилось шампанское, взлетали под самым потолком воздушные гимнасты, а пары кружили в танце.

Вернувшись, я присмотрелась к движениям и поняла, что неведомые мне па очень похожи на привычный вальс. Если вдруг мне посчастливится станцевать и я благополучно не свалюсь с каблуков, то, наверняка, справлюсь с задачей.

В толпе веселящихся нетрудно было разглядеть пестрое пятно – Армандо Миреля. Художник мирно беседовал с адмиралом, оба смеялись и пили скотч.

Я легко кивнула Армандо и он отсалютовал мне бокалом.

Оглядевшись и потеряв надежду разглядеть Райвена поблизости, я отправилась самостоятельно гулять по залу. Попробовав пару пирожных, вкуснейшее канапе и еще что-то науке не известное, но безумно вкусное, столкнулась с Сильвией и ее спутниками. Выслушав сплетни о совершенно незнакомых людях, пообещав сходить «по магазинам» и «в новый умопомрачительный клуб, который, тебе, дорогая, безумно понравится», поспешила с нею проститься.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю