355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » ABasik » Мои глаза говорят мне (СИ) » Текст книги (страница 1)
Мои глаза говорят мне (СИ)
  • Текст добавлен: 26 апреля 2020, 20:30

Текст книги "Мои глаза говорят мне (СИ)"


Автор книги: ABasik


Жанры:

   

Триллеры

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)

========== I. Шоя Ишида (джухачи) ==========

От: Шоко Нишимия

Тема: Спасибо тебе!

Я наконец-то дочитала «Памятные синие холмы». Мне очень понравилось! Такая трогательная и добрая история, а шутки просто уморительны! Спасибо, что посоветовал почитать. Буду рада, если порекомендуешь что-нибудь еще.

С этого сообщения начался новый день Ишиды. Отсоединив зарядный кабель от телефона, он перевернулся на другой бок и принялся писать ответ.

Рад, что тебе понравилось! У этой повести есть продолжение, ты просто обязана его прочитать. Сам я, правда, не читал – облазил все магазины в Суимоне, даже в Нагою ездил, так и не нашел. Но уверен, в Токио его отыскать труда не составит. И кстати, ты тоже что-нибудь мне посоветуй! А то все я да я…

Подумав и стерев последнее предложение, Ишида отправил сообщение. Поднялся с кровати, приблизился к зеркалу, чтобы хоть немного пригладить хаотично торчащие вихры… В очередной раз обнаружил, что непроизвольно улыбается во весь рот.

«Почему? – задумался Ишида. – Мы ведь знакомы уже целую вечность. Почему меня так будоражат ее сообщения… Кстати, интересно, когда она заедет домой. Надо будет спросить у Юзуру».

С этими мыслями он спустился на кухню. Еще на лестнице до него донесся чудесный аромат. Его мама, Мияко, пекла блинчики.

– С добрым утром, – зевая, выговорил Ишида.

– С добрым утром, Шо! – как всегда весело отозвалась Мияко. – Ты как раз вовремя.

Ишида уселся на свое привычное место за столом. Там его уже ожидала тарелка со свежеиспеченными пышными блинчиками.

– Как-то пусто стало у нас, – сказал Ишида, поливая блины сиропом. – В смысле, после того как сестра и Педро съехали от нас.

– Ты просто рано уходишь и поздно возвращаешься, – ответила Мияко. – Скоро они привезут Марию, и здесь снова станет по привычному шумно.

Не успел Ишида осилить и один блинчик, как Мияко подложила ему в тарелку еще несколько.

– Спасибо, мне хватит, – сказал Ишида. – Ты ведь не хочешь, чтобы я был как Нагацука?

– Я как минимум не против, – лукаво отозвалась Мияко. – Нагацука прекрасный молодой человек, у него есть чему поучиться. Кстати, как у него дела?

– Похоже, жизнь после школы у него просто кипит. Недавно говорил, что его новый сценарий занял второе место на каком-то конкурсе… Ах да, еще его приглашали сняться в эпизодической роли в фильме Хагатани. Это тот тип, что разнес нас на кинофестивале. Наверняка хотел дать Нагацуке роль какого-нибудь шута. Но что самое потрясное – у Нагацуки хватило гордости отказаться! Он даже послал звонившего ему менеджера в задницу, если верить его словам.

– Что я и говорила, у Нагацуки есть чему поучиться, – просияла Мияко. – А как там Шоко? Она ведь тебе писала с утра?

– Что? Как ты поняла? – удивился Ишида.

– Когда ты вошел на кухню, от твоей улыбки можно было ослепнуть. Совсем не умеешь прятать эмоции, хоть и пытаешься.

Ишида ощутил, как его лицо залилось румянцем. Мияко поставила на стол большую тарелку, на которой возвышалась башня готовых блинчиков, после чего уселась напротив Ишиды.

– У меня есть вопрос к тебе, – Мияко пристально всмотрелась в глаза Ишиды. – Только прошу, ответь честно.

– Вопрос? – опешил Ишида. – Э-э… хорошо, задавай.

– Ты не жалеешь о том, что остался в Суимоне?

Для Ишиды оказалось серьезным испытанием не отводить взгляда от глаз матери.

«А жалею ли я? – задумался он. – Конечно, я скучаю по Нишимии… и по всем остальным скучаю. Но ведь мыслей о Токио у меня никогда раньше не возникало. Было бы глупо рваться в этот шумный муравейник только ради дружбы с Нишимией… ведь так?»

– Нет, – ответил наконец Ишида. – Раньше я сомневался, но не сейчас. Я хочу, чтобы наша фамильная парикмахерская жила и процветала. Ведь это наш дом. Да и за тобой надо присматривать. А друзья никуда не денутся! Ведь у нас у всех есть телефоны, всегда можно связаться друг с другом… Так что, я ни капельки не жалею.

Мияко расплылась в улыбке.

– Какой ты у меня все-таки умничка, – она встала из-за стола и крепко чмокнула Ишиду в щеку. – Ладно, давай-ка кушай и собирайся, тебе уже скоро уходить. А я пока подготовлюсь к работе.

Ишида остался на кухне один.

«Интересно, – подумал он, – есть ли хоть малейший шанс, что Нишимия захочет работать в нашей парикмахерской?»

***

День в школе парикмахеров прошел для Ишиды как всегда беспечно. Здесь проблем с успеваемостью у него не возникало – даже наоборот, он был одним из отличников своей школы. Во многом благодаря советам и поддержке матери. Ловкие руки Ишиды фантастическим образом сочетались с вечно взъерошенной шевелюрой, выделяющей его среди остальных учеников. Но Ишиду это не заботило – ведь никто из друзей никогда не советовал ему сменить прическу. Никто, даже Уэно…

После школы Ишида по обыкновению отправился на пробежку в парк. Переодевшись, он принялся в среднем темпе наматывать метры по извилистой мощеной дорожке. Для поддержания хорошей формы Ишида старался тренироваться каждый день, в том числе и в дождливую погоду. Включал в плеере старую добрую «Группу 13» и бегал, пока не надоест. Но не менее сорока минут.

Когда мышцы Ишиды воспротивились дальнейшей тренировке, он направился домой. По пути ему пришло сообщение.

От: Шоко Нишимия

Тема: Я стесняюсь…

После прочтения книг, которые ты рекомендовал, я теперь думаю, что раньше читала одну лишь дрянь (прости за ругательство). Не хочу ничего из этого советовать, вдруг заражу тебя своим плохим вкусом.

Обязательно отыщу для тебя продолжение «Холмов» и пришлю по почте!

Ах, Нишимия… Как тут не заулыбаешься.

Ишида немедленно отправил ей ответ.

Уверен, ты преувеличиваешь насчет своего плохого вкуса! Давай, назови хотя бы одну книгу, а я прочту и скажу, дрянь это или нет.

И не нужно специально на меня тратиться, правда! Прочти сама для начала, а потом мне пришли, и я тебе верну при встрече.

При встрече.

Ишида нажал «Отправить». Улыбка быстро сошла с его лица. Странное ощущение… Ведь жизнь протекает совершенно нормально, даже хорошо. Изо дня в день он просыпается и идет на кухню, где его ждут улыбающаяся мама и вкусный завтрак. В школе парикмахеров Ишида хоть откровенно и не дружит ни с кем, но со всеми пребывает в хороших или, по крайней мере, нейтральных отношениях. Вечер всегда свободен для прочтения книги или просмотра фильма, многочасового разговора по телефону с Нагацукой или занятий уроками с Юзуру, которая стремительно наверстывает упущенное в школе.

И похоже, что у всех близких Ишиде людей жизнь также протекает хорошо. По выходным Сахара часто присылает ему фотографии, где они проводят время с Нишимией. Фестивали, показы мод, игровые автоматы, парки развлечений…

Глядя на то, как Нишимия веселится без него, Ишида ощущал внутри себя разрастающуюся черную язву ревности. Ведь они с Сахарой проводят вместе время только благодаря ему. И кто теперь коротает большую часть досуга в одиночку, в своей маленькой комнате?

– Перестань! – Ишида что есть сил дал себе пощечину на подходе к дому. – Ты поступил правильно, так чего терзаешься?

Однако полностью отогнать эти мысли так и не удалось, и они потихоньку мучили его весь оставшийся вечер. Как же ему не хватает тех встреч на мосту… Тех голодных карпов и французского хлеба. Того общения, особенного – на языке, которым не владеет практически никто.

До последнего Ишида ждал сообщения от Нишимии – оно-то точно успокоило бы его. Но оно наотрез отказывалось приходить.

«Наверное, она сильно занята этим вечером, – рассуждал Ишида. – А может просто раньше легла спать. Или сообщение не дошло из-за каких-нибудь проблем со связью… Черт, если так, то она тоже ждет ответа! Завтра утром напишу новое сообщение».

Ишида провозился полночи без сна, пока слабость наконец не взяла над ним верх.

***

С добрым утром, Нишимия! У тебя все хорошо? Я вчера отправлял тебе сообщение, но не уверен, что оно дошло. Отзовись, а то я беспокоюсь тут.

Добавив в конце сообщения веселую каомодзи, Ишида нажал «Отправить», после чего кое-как выбрался из кровати. Самочувствие его оставляло желать лучшего – голова раскалывалась, мышцы изнывали от усталости, во рту царила жуткая засуха.

Ишида отказался от завтрака, здорово удивив этим Мияко. Он опрокинул в себя целый кувшин воды и поплелся в школу. Учебный день показался Ишиде вечностью – практическое задание на сегодня выпало невероятно нудное, и он буквально считал минуты до его завершения, то и дело проверяя телефон. Ответа по-прежнему не было.

С огромным облегчением Ишида вышел из школы и помчался в парк. Открыв в раздевалке свою сумку, он чуть не потерял сознание от вырвавшегося наружу амбре – совсем забыл выложить спортивную одежду со вчерашней пробежки. Выругавшись про себя, Ишида поспешил закрыть сумку и покинул раздевалку. «Все равно мышцы ноют, побегаю завтра» – успокоил он себя.

Из-за несостоявшейся пробежки Ишида вернулся домой раньше обычного. Мияко еще не закончила рабочий день – она хлопотала над жиденькими волосами пожилой женщины с очень морщинистым лицом.

– Кажется, кое-кто поленился бегать сегодня, – весело сказала Мияко, когда Ишида вошел в дом. – Спускайся через 20 минут, будем ужинать.

– Спасибо, я не голоден, – отозвался Ишида и прошмыгнул на лестницу.

Он воткнул кабель в почти разрядившийся телефон, а затем рухнул на кровать лицом вниз.

«Что происходит… – недоумевал Ишида. – Может я ее чем-то обидел? Хм, это вряд ли. Нишимия не стала бы игнорировать меня».

Ишида вспомнил ненароком, как отговаривал ее ехать в Токио. А ведь это действительно гадкое место – то и дело в новостях говорят о страшных преступлениях, совершаемых на токийских улицах. К тому же, Нишимия не слышит. Ее попросту мог сбить пьяный лихач на авто, коих в Токио должно быть пруд пруди. Или она могла не услышать приближающегося поезда, стоя в метро на самом краю платформы…

«Прочь эти мысли! Прочь! – Ишида накрыл голову подушкой. – С Нишимией все хорошо! Она там не одна, с ней Сахара и Уэно, они ее в обиду не дадут. Сахара высокая, к ней побоятся подходить. А Уэно… та вообще накостыляет кому угодно».

Ишида начал потихоньку приходить в себя. Впервые за день он почуял, как стенки его желудка слиплись друг с другом. Взглянул на время – 20 минут вроде прошло. Ишида включил звук на телефоне на полную громкость и, оставив его заряжаться, спустился на кухню.

– А я знала, что ты еще вернешься, – улыбнулась ему Мияко, разливающая рамэн по тарелкам. От густого аромата живот Ишиды жалобно прогудел на всю кухню.

Ишида уселся за стол. Когда положенная ему порция рамэна оказалась перед ним, он прикончил ее за считанные минуты и даже обжег язык.

– Что с тобой? – спросила Мияко. – Выглядишь очень помятым, ничего не ел с утра. Ты не заболел?

– Я в порядке, – отозвался Ишида. – Просто… Нишимия куда-то пропала. Не отвечает на сообщения.

– Должно быть, у нее много дел, это же Токио. Не переживай так сильно.

– Да, я понимаю… Но она не отвечает со вчерашнего дня.

– Если тебя это беспокоит, почему бы тебе не позвонить Сахаре?

– Позвонить… – протянул Ишида. – Точно. Надо позвонить! Как я сам до этого не додумался!

Он вскочил из-за стола и поцеловал Мияко в щеку. В три прыжка преодолел лестницу и ворвался в свою комнату. Когда Ишида взял в руку телефон, его охватило волнение. Что если он узнает трагичную новость? Вдруг она лежит в больнице, при смерти, а он даже ничем не может ей помочь? Даже навестить ее будет проблематичным делом, ведь Токио совсем не близко.

Впрочем, неведение еще хуже. Собравшись с духом, Ишида собрался было снять блокировку на телефоне… Как вдруг он зазвонил сам. От неожиданности Ишида чуть не выронил телефон на пол – забыл, что поставил громкость на максимум. Звонила Сахара.

Трясущимся пальцем Ишида нажал на зеленый кружок и поднес телефон к уху.

– Алло?

– Ишида! – прокричала Сахара. – Ты связывался с Шоко сегодня?

– Э-э, ну… я пытался, – промямлил Ишида в ответ. – Но она со вчерашнего дня не отвечает мне. С-сахара, что-то случилось?

– Шоко пропала! Мы нигде не можем ее найти!

Только не это.

– Мы с Уэно уже облазили весь город! – продолжала голосить Сахара. – У меня на телефоне была ее геолокация, но… она исчезла! Я не понимаю, как это произошло!

Ишида почувствовал, как начинает кружиться голова.

– Ишида, – позвала Сахара. – Она тебе ничего не рассказывала? Может она куда-нибудь ходит одна?

– Нет, я… – Ишида присел на край кровати. – Я знаю не больше твоего, Сахара. Знаю только, что она продолжает ходить на курсы жестового языка. Но это и тебе должно быть известно.

– Да, конечно… Ишида, ты можешь сообщить ее семье?

– Ч-что? – оторопел Ишида. – Нет, ни за что!

– Почему нет?! – выпалила Сахара. – Пожалуйста, Ишида, сообщи им! Я ее матери побаиваюсь…

– Я тоже. Прости, мне что-то нехорошо. Позвони им.

– Шоя Ишида, даже не смей…

Ишида бросил телефон на подушку, после чего схватился за голову. «Ублюдок… какой же я ублюдок, – терзался он. – Нельзя быть таким трусом. Они должны знать… Точно, сообщу Юзуру, а она передаст матери! Да, так и поступлю».

Ишида начал обдумывать, что он скажет Юзуру. Как будет лучше подать такую информацию? «Никак не лучше, – ответил Ишида самому себе. – Надо сказать все как есть…»

Комната вдруг разразилась громким звуком пришедшего сообщения.

– Н-нишимия? – подскочил Ишида. – Нишимия!

Он схватился за телефон обеими руками. Сердце, казалось, сейчас пробьет грудную клетку и вывалится наружу. Ишида открыл сообщение.

От: (Неизвестно)

Тема: (Без темы)

Твоя глухая подружка сидит в моей камере, привязанная к стулу. У тебя есть уникальный шанс ее спасти, Шоя Ишида.

Ты будешь беспрекословно выполнять все, что я тебе прикажу. Не справишься – пришлю тебе по почте эксклюзивный фотоколлаж с ее освежеванным телом. Тоже самое произойдет, если кому-то расскажешь.

Готовься. Скоро ты получишь первый приказ.

========== II. Яэко Нишимия ==========

У Ишиды затряслись губы и веки.

Раз за разом он перечитывал сообщение. «Сидит в камере… привязанная к стулу…» Разве такое возможно? Как это могло произойти, с ней? Какому психопату это только на ум пришло?

Пот ручьями стекал по спине Ишиды. Ноги перестали его держать, он поспешил сесть на кровать. «Может это розыгрыш? – пришло на ум Ишиде. – Если это правда, поубиваю их всех! Хотя нет, не может быть. Сахара не стала бы просить сообщить семье Шоко…»

– Шоя? – донесся голос Мияко. – У тебя там все в порядке?

– Да! – гаркнул в ответ Ишида.

– Может мне подняться?

– Нет!

Ишида улегся на бок, а спустя минуту сполз с кровати на пол. Хотелось опуститься еще ниже, под землю, хотелось спрятаться ото всех… исчезнуть. Какие к черту приказы? Что его ожидает? И почему именно он?

«Нет, это глупо, – тряхнул головой Ишида. – Мне бы не было легче, если бы это взвалили на кого-то другого. Может и хорошо, что выбрали меня… Спокойно, Ишида, тебя просто пугают. И эта фраза про «освежеванное тело» – полнейшая чепуха. Только самый отмороженный маньяк способен на такое! Такие не водятся даже в Токио…»

Виски Ишиды бешено пульсировали. Глаза слезились от боли – должно быть, он сейчас моргал не больше двух раз в минуту. Где-то там, у него за спиной, лежал телефон. Рано или поздно, на него должно было прийти сообщение от неизвестного отправителя. Надо поговорить с мамой… пока есть возможность.

– Мама! – позвал Ишида так громко, как только мог.

***

Ишида рассказал матери о том, что Нишимия пропала – само собой, умолчав о сообщении. По его просьбе Мияко позвонила Яэко, матери Шоко. Выяснилось, что Сахара все-таки сообщила ей о случившемся. Разговор продлился крайне недолго – Яэко сделала запрос в токийский штаб полиции и ожидала ответа, поэтому ей сейчас было не до бесед.

Мияко уложила сына в постель и заставила принять успокоительное.

– Шоко обязательно найдется, – Мияко погладила его по голове. – Она ведь и года не прожила там. Должно быть, просто заблудилась.

«Просто заблудилась, – повторил Ишида в голове. – Если бы ты только знала…»

– А сейчас постарайся поспать, – Мияко поцеловала его в лоб, после чего направилась к выходу из комнаты. – Если что-то понадобится, позови меня.

– Спасибо, – отозвался Ишида.

Снова он остался один в комнате. Наедине со своими мыслями, смешавшимися в огромный пульсирующий ком.

«И все-таки, почему я? Как похититель узнал обо мне? Расспросил Нишимию? Нет… Должно быть, он копался в ее телефоне. Точно, отключил геолокацию, а затем почитал переписку. Интересно, что она говорит Сахаре или Юзуру, когда речь заходит обо мне…»

Спустя какое-то время подействовало успокоительное, дрожь прошла. Однако сон остался несбыточной мечтой. Да Ишида и не надеялся. Час за часом он лежал на боку, сверля глазами лежащий на краю стола телефон. Вслушивался в тишину. Долгое время ее ничто не нарушало, пока вдруг до слуха Ишиды не донесся с улицы звук приближающейся машины. «Странно, – подумал он. – У нас по ночам никто не колесит по городу, никогда».

В тот момент, когда машина, похоже, поравнялась с их домом, звук мотора стремительно утих, а затем скрипнули тормоза. Ишида напрягся. «Это что, за мной? Но ведь… они должны были прислать сообщение!»

Вскоре по дому разнесся звук дверного звонка. Ишида подскочил с кровати и, схватив телефон, выпорхнул из комнаты. Едва он ступил на лестницу, как услышал шаги матери, идущей открывать дверь. Ишида застыл в страхе…

– Ой, это вы! – донесся голос Мияко.

– Простите, что так поздно, – прозвучал ответ. Голос матери Шоко…

Ишида облегченно выдохнул. В этот же момент телефон в его руке провибрировал. Сообщение.

Снова неизвестный отправитель, снова без темы.

Отправляйся в Токио. Сейчас.

«Сейчас? Каким образом, интересно?»

Вспомнив о неожиданных гостях, Ишида спустился в гостиную, где находились его мама, Яэко и Юзуру.

– З-здравствуйте! – робко выпалил Ишида. Яэко кротко кивнула в ответ.

– Здорово, – отозвалась Юзуру. – Ну у тебя и видок.

Несмотря на то, что Юзуру пыталась вести себя как обычно, в ее больших синих глазах читалось сильное волнение. Яэко же была с неизменно суровым выражением лица. Разве что… кожа ее была настолько белой, что прежняя бледнота на фоне этой казалась румянцем.

– А я думала, что ты спишь, – сказала Мияко. – Юзуру поживет у нас какое-то время. Яэко сейчас поедет в Токио, искать Шоко.

В Токио…

– А-а, – протянул Ишида. – Я как раз кое-что хотел… сказать.

Он резко приблизился к матери Шоко. От неожиданности та даже отшагнула назад.

– Прошу вас, – выговорил Ишида, пристально глядя ей в глаза, – возьмите меня с собой в Токио.

– Что-о? – выпалила Мияко. – А ты ничего не забыл? Например, спросить моего разрешения для начала!

– Мама, – обернулся на нее Ишида. – Ты ведь понимаешь, здесь я не буду спокоен.

– Зачем тебе ехать со мной? – твердо спросила Яэко. – Ты что-то знаешь?

– Н-нет. Все, что я знаю, мне сообщила Сахара, – соврал Ишида.

– Тогда какой толк будет от того, что ты поедешь?

К этому вопросу Ишида готов не был.

– Возможно, никакой, – ответил он. – Но… я хочу участвовать в поисках. Даю вам клятву, я не буду обузой. Прошу, позвольте поехать с вами.

Яэко продолжала неотрывно смотреть на него, но ничего не говорила в ответ. Ишида старался перебороть ее в пристальности взгляда, однако эта задача казалась недостижимой.

– Ну, а ты что думаешь, Юзуру? – спросила вдруг Мияко.

– Пусть едет, – мгновенно отозвалась Юзуру. – Он же здесь места себе не найдет. Возьми его, ма-ам, – воззвала она к матери.

Яэко бросила на нее короткий взгляд, после чего вернулась к глазам Ишиды.

– Поехали, – дала она наконец свой ответ.

– Спасибо вам, – застыл в поклоне Ишида. – И тебе спасибо, Юзуру! Можешь оккупировать мою комнату! Пользуйся, чем хочешь.

– Да я бы и так… – лукаво отозвалась Юзуру.

***

Каким бы большим ни был соблазн Ишиды забраться на заднее сиденье, он положил туда только свою сумку, а сам уселся впереди, рядом с матерью Шоко.

В скором времени они покинули Суимон и выехали на практически пустую автостраду. Прошел, должно быть, уже час в пути, но никто из них не проронил ни слова. На Ишиду навалилась усталость, и он попытался уснуть, однако сиденье было жутко неудобным. Отчаявшись, он прижался лицом к боковому окну и принялся наблюдать за быстро сменяющейся вереницей холмов, полей и деревушек.

«Интересно, а она не уснет прямо за рулем? – подумал вдруг Ишида. – Ведь она тоже совсем не спала».

Он украдкой покосился на Яэко. Та крепко держала руки на руле и смотрела строго вперед, практически не моргая. «Как ей это только удается, – подумал Ишида. – Я бы уже давно улетел в кювет. Хорошо, что не я за рулем…»

– Что?

Ишида вздрогнул от неожиданности.

– П-простите? – повернулся он к Яэко.

– Думаешь, я не заметила на себе твой взгляд? Говори уже, что у тебя на уме.

«Черт… Лучше бы пялился в окно».

– Я просто подумал… вдруг вы уснете за рулем, – проговорил Ишида. – Слышал, такое случается, если долго ехать по монотонной дороге.

– Боишься, значит, за свою сохранность? – сухо отозвалась Яэко. – Что ж, давай поговорим. Чтобы я не уснула.

«Молодцом, Ишида. Разворотил улей».

– Итак, – произнесла Яэко. – Какие у тебя планы на мою дочь?

У Ишиды возникло резкое желание выпрыгнуть на полном ходу.

– Ч-что? Планы? – опешил он. – Ну, я надеялся… то есть, надеюсь отпраздновать вместе с ней ее 19-летие.

– Понятно, – отозвалась Яэко. – Значит, ты не планируешь жениться на ней?

Лицо и уши Ишиды вспыхнули подобно спичке.

– Что вы, нет! – машинально выпалил он. – Мы ведь друзья! Конечно, я не планирую ничего такого!

– Друзья, – хмыкнула Яэко. – Хоть я и не всегда могу понять, что происходит в голове у моей дочери, одно знаю точно. Шоко уже давно неровно дышит к тебе. И, что-то мне подсказывает, ты к ней тоже.

«Ну уж нет. Обсуждать эту тему с ней было бы безумием».

– Я чувствую, что наша дружба переросла в нечто особенное, – выговорил Ишида. – С учетом всего, что произошло за последний год школы… Шоко мне очень дорога, она – мой самый лучший друг.

«Хорошо, что Нагацука не слышит этого».

– Ладно, не буду тебя мучить, – сказала Яэко. – Ответь мне лучше вот на какой вопрос… Как бы ты поступил, если бы у тебя родился ребенок-инвалид?

«Она издевается. Как Юзуру только уживается с ней?»

– Если честно, я… даже не знаю, – промямлил Ишида. – Но уверен, я бы и не подумал о том, чтобы отказаться от него.

– И не обвинил бы свою женщину в том, что ребенок родился таким? – спросила Яэко.

– Конечно нет! Разве можно обвинять в подобном…

– Представь себе.

«К чему она вообще завела этот разговор, – недоумевал Ишида. – Неужели это…»

– Извини, Шоя, – сказала вдруг Яэко. – Мне не следовало спрашивать подобное.

– Н-ничего, – отозвался Ишида.

«Вот черт. А ведь я ни разу не спрашивал у Шоко и Юзуру насчет их отца».

Ишида ненароком взглянул на Яэко. У нее заблестели глаза.

«Хотя… похоже, и не нужно было».

– Хочу, чтобы вы знали, – произнес Ишида. – Я никогда не воспринимал Шоко как инвалида. Даже тогда, в начальной школе…

– Тогда почему задирал именно ее, а не кого-то другого? – резко спросила Яэко.

– Ну, как вам сказать… Похоже, я видел в ней чужака. Словно она была… с другой планеты.

«Господи, что я только что сказал?!»

– Ясно, – холодно отозвалась Яэко. – Буду знать.

Остальную часть пути они проехали в тяжелом молчании.

***

Токийская агломерация была уже совсем рядом. Пока солнце лениво поднималось из-за горизонта, зелень деревьев стремительно вытеснялась серостью камня и безжизненных холмов. В скором времени вид из окна стал мало чем отличаться от Суимона – такое же господство двухэтажных домишек, бесчисленных парковок, низеньких столбов и заборов. Разве что, растительность в Суимоне не такая бедная. Ну и, конечно же, машин здесь на улицах в разы больше, чем пешеходов.

Но затем обстановка начала значительно меняться. Дома стали расти ввысь, дороги вширь, на улицах появились люди. Всюду замелькали разноцветные огоньки неоновых вывесок. При этом на всеобщее обозрение вернулась и растительность – чуть ли не каждое здание сопровождалось густыми зелеными кустами или деревьями, порой превосходящими высотой сами дома.

Наблюдая за всем этим, Ишида не заметил, как они достигли префектуры Токио. Здесь и отдалено не было ничего схожего с Суимоном. Посреди бесконечного лабиринта дорог теснились многоэтажки, густо покрытые окнами; некоторые здания, казалось, целиком состояли из стекла, в котором отражались облачное небо и строения напротив. С высоких крыш на улицы взирали гигантские рекламные щиты, у земли же ютились пестрые торговые лавки, кафешки и супермаркеты.

Ишида никак не мог уловить то очарование Токио, о котором твердила Нишимия. Несмотря на широченные дороги, он и Яэко сталкивались с заторами едва ли не на каждом перекрестке. Улицы просто кишели людьми – огромными скоплениями они двигались в разные стороны, оставаясь чужими друг для друга. Каждый шел в своих мыслях, по своим делам. И крайне сложно было выглядеть среди этих толп хотя бы одно счастливое лицо.

Но суждения Ишиды мгновенно переменились, когда они выехали на небезызвестный Радужный мост. Отсюда вид на Токио открывался, вне всяких сомнений, завораживающий. Многочисленные небоскребы, усеянные желтыми и красными огнями, громоздились над жилыми и деловыми кварталами на фоне пурпурного неба. Посреди них особняком стояла телевизионная башня, одна из «визитных карточек» Токио, – горделиво возвышающаяся над другими городскими гигантами, она легко могла бы сойти за Эйфелеву башню, если б не ее яркая оранжево-белая расцветка. По обе стороны от моста прекрасно просматривался Токийский залив с его причудливыми зелеными островками и корабельными доками.

«Ладно, этот вид действительно очаровывает» – признал Ишида.

Не успели они проехать первый пилон, как вдруг Ишиде пришло сообщение. Он достал телефон из брючного кармана и зажег экран.

– Кто это? – спросила Яэко.

Неизвестный отправитель.

– Это… Нагацука пишет, – соврал Ишида.

Повернув к себе экран так, чтобы Яэко не смогла увидеть, Ишида открыл сообщение.

Добро пожаловать в Восточную столицу. Тебе здесь понравится.

========== III. Детектив Сотогава ==========

Оставив машину на парковке, Яэко и Ишида проследовали в полицейский участок. Пробыли они там, впрочем, недолго – выяснилось, что дело о пропаже Нишимии взял на себя некий детектив, и прямо сейчас он работал в ее токийской квартире. Яэко пыталась выяснить у полиции хоть что-то, но на все ее вопросы отвечали одно: «Обращайтесь к детективу Сотогава».

Выйдя из участка ни с чем, они вернулись в машину и спустя какое-то время добрались до многоэтажного дома с причудливыми балкончиками – на парковке возле него стояли несколько машин полиции. Яэко и Ишида поднялись на лифте до нужного этажа и прошли по белоснежному коридору до единственной квартиры, дверь которой была открыта нараспашку, а изнутри доносилось множество голосов.

Уже на пороге квартиры Яэко и Ишида столкнулись с одним из полицейских.

– Вы кто? – строго спросил он, несмотря на весьма добродушное лицо.

– Яэко Нишимия, мать пропавшей.

– А вы, молодой человек? – полицейский с ног до головы рассмотрел Ишиду.

– Я…

– Он со мной, – ответила Яэко вместо Ишиды. – Мне нужен детектив Сотогава.

– Проходите.

Полицейский отошел в сторону, и Яэко с Ишидой оказались в маленькой квартирке Шоко. Можно было назвать ее уютной, если бы не оккупировавшая ее группа полицейских. Яэко, а вслед за ней и Ишида пробрались к противоположному концу квартиры, где на небольшом бежевом диванчике сидел и листал какие-то бумаги детектив Сотогава – высокий тучный мужчина в грязно-сером в полосочку костюме и в круглых очках. Лицо его, обрамленное сверху очень короткими волосами, было, мягко говоря, не из приятных – высоченный лоб, сильно вздернутый маленький нос, широкие черные глаза. Пухлые щеки и второй подбородок образовывали практически идеальный полукруг, усеянный неопрятной щетиной.

– Детектив Сотогава, – громко произнесла Яэко.

– А? – мужчина оторвался от своих бумаг. – А-а… Вы, должно быть, мать пропавшей?

На телефон Ишиды вдруг пришло сообщение.

– Молодой человек, выключите звук на телефоне, – недовольно произнес детектив. – А еще лучше выйдите из квартиры. Вы вообще кто?

– Извините, – отозвался Ишида, доставая телефон.

Мои глаза говорят мне, что ты в ее квартире. Зайди в туалет. В сливном бачке спрятано кое-что для тебя.

«Он спятил… Здесь же полиция!» Ишида поставил телефон на беззвучный режим.

– Я проделала долгий путь, поэтому требую объяснений, – заговорила Яэко. – Какого черта вы делаете в этой квартире? Очевидно, что ее здесь нет! Почему не занимаетесь поисками?!

– Спокойно, мамочка, спокойно, – детектив снял очки. – Здесь каждый день кто-то пропадает. Не переживайте, вашу девочку активно ищут. Мои ребята изучают записи с камер наблюдения, а фотография с ее милой мордашкой отправлена на бортовой компьютер каждой патрульной машины. Токио огромен, найти здесь человека не так уж и просто, сами понимаете.

– Это не объясняет того, почему вы просиживаете задницу на диване моей дочери, – не унималась Яэко.

Со стороны полицейских донеслась пара приглушенных смешков.

– Вы только не расстраивайтесь раньше времени, – сказал детектив, явно готовясь к чему-то неприятному. – Но у нас есть основания полагать, что вашу дочь могли похитить.

Лицо Яэко исказилось так, что Ишиде стало не по себе.

– Похитить? Кто? – голос Яэко задрожал. Сложно было понять, виной тому гнев или ужас.

– Это еще неточная информация, но… Дело в том, что в Токио уже давно орудует один убийца. Он всегда выбирает жертв с определенными чертами, как во внешности, так и в характере. И эти его… предпочтительные черты не меняются вот уже на протяжении десятка лет.

На мгновение в комнате повисла тишина, которую тут же нарушила раздавшаяся вибрация.

– Сколько можно, Ишида? – обернулась на него Яэко.

– П-простите, я сейчас отключу! – машинально выговорил Ишида.

«Ага… А вибрацию-то не отключить».

– И что за предпочтительные черты у этого убийцы? – вернулась Яэко к разговору.

Ишида украдкой достал телефон.

Что такое? Не понял приказа? Или ты уже вознадеялся, что этот дилетант Сотогава поймает меня? Если хочешь знать, ему поручили разыскивать меня только потому, что другие отказались. Лучшие детективы, реальные профи своего дела, не смогли даже близко ко мне подобраться, что уж говорить про этого свинорылого. На то твой шанс и уникален, Шоя Ишида. Иди в сортир, или я проткну ей ухо ножом.

– П-прошу прощения, – произнес Ишида. – Могу я воспользоваться туалетом?

– Ты совсем обнаглел, Ишида? – вновь сорвалась на него Яэко. – Обязательно делать свои дела здесь?

– У меня просто живот… прихватило. Извините.

– Живот прихватило? – включился детектив. – Эй, вы все осмотрели в туалете? – крикнул он своим подопечным.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю