355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жорж Байяр » Мишель и загадочная «пантера» » Текст книги (страница 2)
Мишель и загадочная «пантера»
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 21:21

Текст книги "Мишель и загадочная «пантера»"


Автор книги: Жорж Байяр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)

3

Мишель был настолько ошеломлен, что забыл, зачем полез на заднее сиденье. Однако Биф, слегка коснувшись лапой его ноги, напомнил о себе. Мальчик сел на свое место и опять стал кормить коккера.

Вы мне его совсем избалуете! – с улыбкой сказал водитель.

Мишель заметил взгляд, который тот бросил на его забинтованное колено. Прошло некоторое время, прежде чем Мишель осознал причину его любопытства. Стараясь доставить Бифу удовольствие, он дважды вставал коленями на сиденье, забыв сделать вид, что ему больно… Более того, повязка успела сползти, и хозяин машины наверняка заметил, что колено у мальчика совершенно здоровое.

Далеко едете?

Довольно далеко… в Энде.

Черт побери! Я вижу, вы оптимист, иначе не отправились бы автостопом в такую даль!

Дело в том, что… В общем, нам пришлось выбрать такой способ…

Вам? Так вы не один?

Мишель был рад, что разговор пошел по такому руслу Он рассказал водителю, как вместе с товарищами они собрались доехать до Бордо, как с мсье Жакье случилось несчастье и Артур уговорил их добираться автостопом. Не переставая угощать Бифа печеньем, он незаметно поправил съехавшую повязку…

Но стоило мальчику заговорить об Артуре, как в мозгу у него словно что-то щелкнуло: он вспомнил, откуда ему известно имя, которое он прочел на визитной карточке.

Точно! Так и есть! – вырвалось у него.

Что такое? – удивился мужчина за рулем. Мишель с улыбкой покачал головой.

Прошу прощения, мсье, – сказал он. – Может быть, это невежливо, но я случайно прочел на карточке, которая прикреплена к портфелю, вашу фамилию. Это ведь ваша фамилия?

Ну да… А как же!

Она мне показалась знакомой, но я никак не мог вспомнить, где ее слышал.

А теперь вспомнили?

В глазах водителя мелькнула… какая-то искорка. То ли лукавство, то ли что-то еще… Во всяком случае, Мишель вдруг засомневался: а не ошибся ли он? В самом деле, что так развеселило Маркана? Может, сползшая повязка на колене пассажира? Или его слова?..

Да. Как только сказал про Артура, – ответил Мишель. – Он работает в гараже автомехаником. Иногда я захожу за ним после работы. У них там висит плакат – реклама амортизаторов Маркана. А поскольку вы инженер, я и подумал…

Андре Маркан не стал помогать мальчику закончить фразу. На губах его вновь появилась улыбка. Затем он кашлянул, лицо его стало серьезным – даже слишком серьезным, показалось Мишелю, – брови нахмурились.

Вы решили, что я и есть изобретатель амортизаторов Маркана? Что ж… так оно и есть.

Я очень рад ехать с вами, мсье Маркан! – искренне воскликнул мальчик. – Жаль только, что со мной нет Артура! Ваши амортизаторы – настоящее чудо. Сам я в этом не разбираюсь, но Артур много рассказывал мне про них.

Те, кто ими пользуется, обычно бывают довольны, – скромно ответил инженер. – Я хотел, чтобы их можно было легко менять, а главное, регулировать. Мне прекрасно известно, что современные пневматические и масляно-пневма-тические подвески очень много изменили в этой области, так что мои амортизаторы, можно считать, уже устарели. Однако я не краснею, когда думаю о своем детище!

Необыкновенная скромность этого человека, которым так восхищался Артур, поразила Мишеля. Однако он еще более удивился, когда сообразил, что автор такого потрясающего изобретения сам ездит на древней модели. Если ты настолько знаменит, то мог бы купить автомобиль поновее.

Неожиданно у мальчика появилось ощущение, что тут что-то не так. Ощущение это то ли возникло интуитивно, то ли сложилось из множества мелких деталей, каждая из которых в отдельности могла показаться не слишком значительной.

Прежде всего, очень уж велика была скорость. Стрелка спидометра почти все время дрожала возле отметки «130». Во-вторых, двигатель работал чуть слышно. А в-третьих, этот запах…

«Никогда еще, ни в одной машине я не чувствовал такого сильного запаха, – подумал Мишель. – И я бы не сказал, что это запах бензина. Так пахнет у нас на кухне, когда Онорина заправляет керосиновую лампу…»

Но тут Мишель решил, что это чепуха. Что особенного, если такой опытный инженер, как Маркан, усовершенствует мотор в своей старенькой машине и она без труда будет лететь на скорости 130 километров в час? Ну, а запах керосина – он, наверно, идет от канистр. Если в машине стоят две канистры с керосином, это еще не доказательство, что машина работает на таком необычном топливе.

Вдали показался какой-то город. Мысли Мишеля сразу приняли другое направление.

Это Шатодюн, – сообщил водитель. И, будто не замечая повязки, сползшей с колена мальчика, подчеркнуто серьезным тоном, в котором скрывалась ирония, добавил – Здесь мы наверняка найдем аптекаря, который окажет вам помощь.

Юный пассажир, казалось, целиком поглощенный разглядыванием ушей Бифа, ничего не ответил. Но Маркан продолжал гнуть свое:

Или, может, вы потерпите до Тура? У меня там кое-какие дела… задерживаться не хочется.

Мишель пробормотал что-то, что должно было означать благодарность. Он понял, что обмануть инженера ему не удалось. Однако тон Маркана, в котором насмешка вовсе не звучала досадливо, показывал, что он не сердится на мальчика за его хитрость.

Он въехали в Шатодюн.

Сколько еще километров до Тура? – спросил Мишель, чтобы сменить тему разговора.

Посмотрите сами! – откликнулся инженер.

На дорожном указателе значилось: «Тур – 96 км».

Доберемся за час, за час с четвертью, – заметил Маркан.

Мальчик удивился: вместо того чтобы ехать прямо, следуя указателю, машина свернула с шоссе, обогнула какой-то замок, долго петляла вдоль Луары и наконец вновь оказалась на шоссе номер 10… всего в нескольких сотнях метров от того места, где с него съехала.

Мишель сделал вывод, что Андре Маркан вовсе не поджидал знакомых, а, напротив, по какой-то причине хотел оторваться от тех, кто следовал за ним.

Маркан в очередной раз обернулся. Мишель тоже бросил взгляд в заднее стекло: серого автомобиля, так долго ехавшего за ними, не было видно.

«Должно быть, он теперь впереди», – подумал Мишель.

Он был рад: кажется, его ждет новое приключение. О том, что это так, свидетельствовало поведение хозяина машины.

Кстати, – вдруг сказал тот, – вы мое имя знаете, а я ваше – нет. Это не по правилам! Мы не представились друг другу!

Мишель Терэ.

Очень приятно, Мишель.

На лице инженера появилось удивление и неподдельный интерес.

Ваше имя мне тоже… что-то говорит. Но, если я не путаю, оно мне встречалось не на рекламном плакате в га-, раже, а в газете. Могло такое случиться? Вы, кажется, спасли кого-то? Расследовали какое-то громкое дело?

Мальчик смутился, покраснел, но, чтобы не выглядеть неучтивым, рассказал в общих чертах о двух-трех запутанных делах, которые он раскрыл вместе с Даниелем и Артуром.

Очень рад встрече, Мишель, – серьезно проговорил Маркан. – Не думал, что мне выпадет честь подвозить частного детектива… пусть даже такого юного!

Чтобы как-то скрыть свое замешательство, мальчик рассмеялся. Ему трудно было определить, когда его попутчик говорит серьезно, а когда шутит. Впрочем, несмотря на это, Маркан был ему очень симпатичен.

Мишель пожалел, что в Туре ему придется расстаться с инженером. Он с удовольствием ехал бы с ним еще сколько угодно. И, конечно, с Бифом, в чьих больших умных глазах, обращенных к нему, светилась неподдельная привязанность.

* * *

Час, час с четвертью – так сказал инженер. Когда впереди показался Тур, Мишель взглянул на часы. Они ехали два часа двадцать одну минуту!

На часы смотрите? Мы летели, как на крыльях! – воскликнул водитель.

С тех пор как им удалось избавиться от серого автомобиля, он явно успокоился, стал более раскованным.

Правда, в этот час на дорогах свободно, – добавил он, словно ему не хотелось слишком выпячивать достоинства своей машины.

Мишель смотрел на мелькающие пригороды без особой радости. Здесь, в Туре, ему придется расстаться с Марканом и снова «голосовать» на обочине, дожидаясь, когда кто-нибудь сжалится над ним и согласится его подвезти.

Инженер замедлил ход. Автомобиль проехал мост Вильсон, но вместо того, чтобы следовать прямо, свернул налево. Мальчик машцнально поднял глаза и прочел на табличке: улица Кольбер. Маркан еще более сбросил скорость, ища место для парковки, и наконец остановился между двумя другими машинами.

Именно в этот момент Мишель обратил внимание на удивительную деталь, которую до сих пор почему-то не замечал: во время всей поездки рычаг переключения передач оставался в одном и том же нейтральном положении!

Что ж, мсье, мне остается только поблагодарить вас. Было очень приятно познакомиться! Когда я расскажу о нашей встрече моему другу Артуру, он наверняка будет жалеть, что не оказался на моем месте. Автомобили – это его конек, он знает о них буквально все!

Инженер ответил не сразу. Он полез в перчаточный ящик, достал поводок и пристегнул его к ошейнику Бифа. Пес тихонько заскулил и бросил на хозяина почти человеческий взгляд, в котором читался горький укор.

Ничего не поделаешь, Биф, таков порядок! – сказал коккеру Маркан. – Я не хочу потерять тебя, старина!

Мишель вылез из машины и подошел к задней двери, собираясь взять свой рюкзак.

Вообще-то говоря, – неторопливо проговорил, закуривая, инженер, – если вы не слишком торопитесь и можете подождать минут пятнадцать… возможно, я потом поеду в Бордо… Но если у вас другие планы…

Мишель даже не сразу сообразил, что означают эти слова. Неужели Маркан довезет его до Бордо?.. Когда же он наконец понял это, то запрыгал от радости, забыв о «больной» ноге.

Ой, как здорово, мсье Маркан!

Осторожно, молодой человек! А то ваше колено совсем разболится… И еще: мне бы хотелось, чтобы вы присмотрели за машиной, пока меня не будет. В последнее время только и слышишь про угоны…

Маркан взял портфель, тщательно запер все дверцы и направился в кафе, которое находилось метрах в двадцати от того места, где он оставил автомобиль. Биф без восторга, но и без видимого неудовольствия трусил за ним следом. Мишель проводил инженера взглядом; тот, перед тем как войти в кафе, огляделся.

Оставшись в одиночестве, мальчик какое-то время смотрел по сторонам. Движение на улице Кольбер было довольно оживленным. Чтобы немного размять ноги, он стал ходить по тротуару, разглядывая витрины. Сейчас он охотно съел бы даже печенье Онорины; жаль, что рюкзак остался в машине.

Внимание его привлекла витрина аптеки. Там стоял манекен, изображающий толстощекого человечка с улыбкой до ушей; тот постукивал тросточкой о стекло, рекламируя несравненные достоинства какого-то сиропа.

«Кстати, о сиропе… Неплохо бы выпить сейчас чего-нибудь прохладительного», – подумал Мишель.

Он повернулся и не спеша побрел обратно, завидуя Мар-кану, который, должно быть, сидит сейчас за столиком в кафе и пьет из кружки холодное пиво.

«Хоть бы Бифу догадался воды дать!» – пришло в голову мальчику.

Тут его взгляд упал на молодого человека, одетого с претензией на элегантность. Тот никак не мог открыть дверцу своего автомобиля, хотя перепробовал уже несколько ключей. Мишель улыбнулся, заметив его светло-зеленые носки, подобранные в тон трикотажному галстуку.

«Если это последняя мода, то благодарю покорно!..»– подумал он.

И вдруг у него вырвалось приглушенное восклицание. Только тут он сообразил, что незнакомец пытается открыть… машину Маркана!

4

В самом деле, поначалу внимание Мишеля привлек лишь чересчур элегантный костюм молодого человека. Когда же он понял, что тот пытается угнать автомобиль, вверенный его, Мишеля, заботам, он быстро подошел ближе.

Он уже собрался закричать… Но незнакомец, на лбу которого выступили крупные капли пота, сам, без малейшего смущения, обратился к нему:

Вот что значит невнимание к машине! Сколько месяцев мучаюсь с этим замком! Давным-давно следовало бы его починить, а я все откладывал на завтра… Вот и доотклады-вался!

Молодой человек говорил так уверенно, что Мишель растерялся: опять он, кажется, все перепутал. Однако, заглянув через стекло в салон, он увидел свой рюкзак и брезент, прикрывавший канистры.

По-моему, дело в другом! – насмешливо сказал он. – Просто ваши ключи не от этой машины. Вы немного ошиблись!

Что? Как не от этой?.. Скажете тоже!..

На лице франта, чьи рыжие волосы придавали ему отдаленное сходство с клоуном, последовательно сменяли друг друга удивление, досада, потом угроза. Впрочем, угроза сохранялась на нем недолго. Молодой человек поднял голову и, удивленно открыв рот, уставился в какую-то точку на фасаде ближайшего здания. Мишель проследил за направлением его взгляда. Незнакомец смотрел на табличку с номером дома. Наконец он ликующе воскликнул:

Вот, так я и знал! Я же прекрасно помню, что остановился у дома номер восемнадцать! Понимаете, я нездешний, поэтому на всякий случай записал на бумажке название Улицы и номер дома. Я ужасно рассеянный! Мне не раз случалось забывать, где я оставил машину…

Не замолкая ни на секунду, молодой человек лихорадочно рылся в карманах. Волнение, с каким он там что-то искал, показалось Мишелю неестественным.

Но я же точно помню, что припарковался перед домом номер восемнадцать, улица Жюля Фавра! И куда она запропастилась, эта проклятая бумажка?

Мишель с трудом удержался от смеха. Он испытывал глубокое облегчение: ведь был момент, когда поведение незнакомца показалось ему подозрительным. Но, слава Богу, это оказалось просто ошибкой.

Я знаю, в чем дело, – миролюбиво сказал он. – Это действительно дом номер восемнадцать, но улица другая – Кольбер!

Изумление незнакомца, который понял наконец свою оплошность, выглядело донельзя комичным.

Пожалуй, это слишком даже для такого растяпы, как я!.. Знаете, я уж было подумал, что мою машину украли, а ваш отец или мать поставили свой автомобиль на свободное место. Такое ведь могло случиться, правда?.. Однако какое совпадение: у меня тоже «пантера», причем точно такого цвета! Прошу прощения, теперь мне хочется поскорее увидеть собственную машину. Тысяча извинений!..

франт поспешно ретировался. Ему, конечно же, не терпелось оказаться на улице Жюля Фавра и собственными глазами убедиться, что его автомобиль стоит там, где он его оставил.

Мишель, которого случившееся немало позабавило, проводил незнакомца взглядом. А тот дошел до ближайшего угла и свернул направо; однако перед этим оглянулся и с любопытством посмотрел то ли на мальчика, то ли на машину инженера Маркана.

Мишелю почему-то захотелось убедиться, что молодой человек сказал правду. Он добежал до утла и отыскал глазами голубую эмалированную табличку на одном из домов. Улица, которая шла перпендикулярно, действительно носила имя Жюля Фавра.

Мальчик постоял в нерешительности, глядя в сторону кафе, куда вошел Маркан; там все было спокойно. Мишель и сам не мог бы сказать, что его заставило побежать следом за незнакомцем; теперь он колебался: имеет ли он право, пусть на минуту, оставить то, что ему поручили сторожить?

Любопытство однако оказалось сильнее, и он двинулся по улице Жюля Фавра. Неподалеку хлопнула дверца какой-то машины; но Мишель разглядывал таблички с номерами домов: сорок девять, сорок семь… По четной стороне шли номера пятьдесят два и пятьдесят. Дом номер восемнадцать, судя по всему, находился в другом конце улицы… Самое странное было то, что Мишель нигде не видел щеголеватого незнакомца.

«Даже если это чемпион мира по спортивной ходьбе, все равно не мог он за пару минут уйти так далеко! – сказал себе мальчик. – Выходит, боялся, что я пойду за ним, и где-то спрятался…»

Мишель сошел с тротуара и двинулся по проезжей части, между двумя рядами стоящих машин, пытаясь найти в них рыжего франта, а главное, обнаружить автомобиль такой же марки и того же цвета, как у Маркана.

Неожиданно метрах в десяти от него взревел мотор. Одна из машин, стоявших у тротуара, вырулила на проезжую часть и, набирая скорость, понеслась прямо на мальчика. Тот едва успел отпрыгнуть в сторону, между двумя припаркованными малолитражками. Тем не менее он хорошо разглядел серый спортивный автомобиль с очень низкой посадкой. Сидевший за рулем рыжий молодой человек с галстуком светло-зеленого цвета, казалось, даже не заметил, что едва не сбил пешехода…

Зацепившись ногой за бампер одной из малолитражек, Мишель потерял равновесие и больно стукнулся головой о радиатор. Удар пришелся над ухом. Мальчику показалось, будто в мозгу у него что-то взорвалось… На несколько секунд он потерял сознание.

Когда он снова поднялся, перед глазами у него плыли круги. Но он все же успел заметить, что серый автомобиль сворачивает на улицу Кольбер, в сторону, противоположную той, где стояла машина Маркана.

Единственное, о чем подумал мальчик в этот момент, было: «Черт возьми! Я даже не успел разглядеть номер…»

Он энергично встряхнул головой, чтобы разогнать туман перед глазами, и направился туда, где стояла машина Маркана.

«Ловко меня этот парень облапошил! – размышлял Мишель. – Всю эту историю он придумал в тот самый момент, когда поднял голову и заметил меня. Если бы „пантера“ стояла перед домом номер двадцать один – он назвал бы этот номер, только и всего!»

Свернув за угол, Мишель заметил Маркана, выходящего из кафе. За ним с обиженным видом бежал Биф. Чувствовалось, пес все еще не смирился с тем, что его ведут на поводке.

Мальчик ускорил шаг и подошел к машине одновременно с инженером.

– Где это вы были? – сухо спросил тот.

Мишеля неприятно удивил нелюбезный тон попутчика; однако он тут же вспомнил, что Маркан просил его постеречь машину. Он ведь не знал, что случилось во время его отсутствия. Почему-то это развеселило мальчика, и он улыбнулся; но инженер еще больше нахмурился.

Кажется, вы не совсем понимаете, о какой важной услуге я вас просил! – воскликнул он сердито. – Если я поручил вам присмотреть за моей машиной, значит, у меня были для этого серьезные причины. Куда более серьезные, чем страх, что ее угонят! Надо было предупредить меня, если вам это не понравилось…

Суровый тон инженера не произвел на Мишеля впечатления. Он лишь кивал и улыбался еще шире.

;– Честное слово, мне еще не приходилось встречаться с подобным… – начал было Маркан, но мальчик перебил его.

Позвольте, я объясню. Тут в самом деле случилось кое-что странное. Я был вон там…

Показав в сторону аптеки, где улыбающийся механический человечек все так же постукивал тросточкой по стеклу, он рассказал о том, что произошло. Пока он говорил, на лице Маркана сменяли друг друга различные чувства. Сначала это было удивление и смущение перед Мишелем, которого он так беспардонно отчитал, затем гнев и, наконец, возмущение.

Хладнокровию этого молодого наглеца можно позавидовать! Он наверняка следил за мной от самого Парижа. Я заметил его возле Рамбуйе, но мне казалось, что в Шато-дюне мне удалось от него оторваться.

Видимо, он оказался где-то впереди, когда вы сделали там крюк, – сказал Мишель.

Да. И дождался нас в Туре… Тут я забыл про осторожность.

Мишель меж тем лихорадочно размышлял. Слова инженера вполне объясняли его странное поведение после того, как он согласился взять его с собой. Он действительно пытался уйти от следовавшего за ним серого автомобиля. Но тогда почему он вообще остановился? Ведь из-за этого он потерял время… И почему рыжий франт преследует Маркана? Почему он решился средь бела дня вскрыть его машину?.. Эти вопросы вертелись у мальчика на языке, но он молчал, боясь показаться бестактным.

Не обращая внимания на Бифа, тянувшего поводок то в одну, то в другую сторону, инженер тоже погрузился в задумчивость.

Ладно! – в конце концов сказал он. – Самое простое сейчас – ехать дальше. Сомневаюсь, что этот парень еще раз покажется нам на глаза. Не исключено, что он уже узнал все, что хотел.

Маркан открыл передние дверцы машины. Мишель сел на свое место; Биф, как и прежде, устроился у него в ногах. Мальчик, слегка возбужденный случившимся, с любопытством наблюдал за действиями водителя. Тот вставил в замок ключ зажигания, и двигатель негромко заурчал. Инженер дотронулся до маленького рычажка, расположенного под баранкой, и автомобиль тронулся с места! Мишель с удивлением убедился, что Маркан не пользуется ни рычагом переключения передач, ни > педалями! В голову мальчику пришла мысль, показавшаяся ему забавной. Он представил, как Артур покупает себе машину вроде этой и переделывает, совершенствует ее по своему вкусу…

Они мчались в сторону Шательро. Водитель время от времени бросал взгляд в зеркало заднего вида, его пассажир тоже ежеминутно оглядывался. Загадочная ситуация щекотала ему нервы.

– Как выглядел этот парень? – спросил Маркан. Мальчик, как мог, описал незнакомца.

Рыжий? С тонкими усиками? Странная внешность… – задумчиво проговорил инженер. – Что ж, теперь я по крайней мере узнаю его, если встречу. А сколько ему лет?

Гм… Двадцать, двадцать пять, кажется…

Так-так… Судя по всему, журналист, – бормотал Маркан.

Журналист? – удивился Мишель. – Зачем ему угонять вашу машину?

Его собеседник улыбнулся.

Парень, которого вы застали возле машины, едва ли собирался ее угонять. Я в этом почти уверен.

– Зачем же он хотел взломать дверцу?

Профессиональное любопытство! Кажется, я уже много раз видел человека, к которому подходит ваше описание. Скорее всего, на пресс-конференциях, приемах и других встречах такого рода.

Вы имеете в виду, он хотел что-то разнюхать и написать о вас статью?

Статью? Обо мне? Вряд ли. Не забывайте, через два месяца открывается Автомобильный салон…

Мишель не сразу понял, что хочет сказать его собеседник. Значит, журналиста интересовал не Маркан? Но что же тогда? Уж не. машина ли, на которой тот ездит, – ничем не примечательная, устаревшей модели?..

Вы разве не знаете, что для этой выставки автомобильные компании приберегают свои технические новинки? – продолжал инженер. – До Салона все держится в тайне, тщательно скрывается любая информация, которая касается новых разработок. Однако журналистов, которые в поисках сенсации всюду суют свой нос, это только раззадоривает.

Какой же смысл хранить эти секреты, если потом они все равно станут известны?

Очень просто: чтобы произвести более сильное впечатление на покупателей. Многие ведь специально ждут выставки, чтобы приобрести машину самой последней модели.

– Да, я знаю! Но это ведь снобизм, разве не так? Маркан расхохотался.

Если хотите, да… И все же, несмотря на шумную рекламу, к которой сегодня вынуждены прибегать все без исключения компании, автомобили у них, как правило, мало чем отличаются друг от друга. Скажу больше: вопреки расхожему мнению, за последние тридцать лет здесь не изобретено ничего принципиально нового!

Брови Мишеля удивленно поползли вверх.

Не может быть…

Разумеется, улучшились рабочие характеристики машин, они стали более комфортабельными. Но что касается ходовой части, в особенности мотора, то в активе у изобретателей очень мало нового. По-прежнему в ходу старый добрый двигатель внутреннего сгорания с цилиндрами, поршнями, кривошипно-шатунным механизмом и коленчатым валом.

Я где-то читал, что делаются попытки использовать в автомобилестроении турбины…

Маркан не ответил. Он лишь сдвинул брови, глядя прямо перед собой.

Мишель напрасно напрягал зрение: как ни старался, он не мог разглядеть ничего, что объясняло бы, почему инженер так пристально смотрит на дорогу. Прошло несколько минут, прежде чем тот возобновил разговор:

Попытки использовать турбины действительно были. Особенно в Соединенных Штатах и Англии. Но расход топлива оказался слишком большим: около сорока литров на сто километров пути. Впрочем, это не единственная причина неудач. Пока еще не открыт металл, который выдерживал бы одновременно высокие температуры и огромные нагрузки, которые возникают в таком двигателе.

Может, стоит подумать о моторе на атомном топливе? – с улыбкой спросил мальчик.

Ну, до этого пока далеко! Тут слишком много проблем: например, защита водителя, пассажиров и всех, кто вокруг, от радиации, от опасных выбросов… Но мы отвлеклись… Я сказал, что теперь выбор автомобиля часто зависит от одной-единственной, причем далеко не самой важной детали. И если фирма предлагает модель, в которой больше технических новинок, то у нее хорошие шансы обогнать конкурентов.

Теперь понимаю, – кивнул Мишель.

Тогда вы поймете и то, почему все фирмы хотят заранее узнать про новинки, которые будут предложены в Салоне соперниками. В этом им помогают некоторые журналисты…

Но это же шпионаж!

Гм… Пожалуй, слишком сильно сказано… Но в чем-то вы, безусловно, правы. Назовем это промышленным шпионажем. Кстати, он может нести в себе большую угрозу! Недаром в Министерстве внутренних дел, кроме Второго бюро, которое, как вы наверняка знаете, занимается военной контрразведкой, есть и так называемое Специальное второе бюро. Его цель – борьба с промышленным шпионажем. Однако оно лишь предотвращает утечку информации за рубеж и предпочитает не вмешиваться в конкурентную борьбу между французскими фирмами.

Мишель дал себе слово, что во всех подробностях перескажет Артуру и Даниелю этот разговор… Одна вещь все еще оставалась ему неясной. Мальчик долго не решался задать свой вопрос, опасаясь, что Маркану он покажется неуместным. Но, ободренный очевидной доброжелательностью инженера, он не удержался:

Мсье, мне бы хотелось спросить вас вот о чем… Ваша машина довольно старой модели, и я никак не могу уразуметь, какой интерес она представляет для этого журналиста. Если, конечно, он журналист…

Лицо Маркана мгновенно замкнулось. Он долго ничего не отвечал, словно был целиком поглощен дорогой.

Потом, будто приняв некое трудное решение, заявил:

Я достаточно много говорил вам об автомобильных секретах, и вы, думаю, понимаете: я не питаю к вам недоверия. Просто не могу ответить на ваш вопрос. Это – один из самых больших секретов. Вот и все, что я могу вам сказать. Не сердитесь, но я предпочитаю в таких делах быть честным…

Мишель, хотя был огорчен неудачей, нашел в себе силы улыбнуться.

Я все понимаю, мсье Маркан. И если мне вновь придется встретиться с тем парнем из Тура, я буду молчать как рыба!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю