355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жерар де Вилье » Охота на человека в Перу » Текст книги (страница 5)
Охота на человека в Перу
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 19:28

Текст книги "Охота на человека в Перу"


Автор книги: Жерар де Вилье



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)

Глава 7

Смешавшись с толпой зевак, Малко смотрел на застывшие черты Лауры. Полицейские суетились вокруг тела, но никому еще не пришло в голову закрыть ей лицо. Наконец какая-то старуха, выйдя из соседней лавочки, набросила на покойницу грязную тряпку, прикрыв кровь и размозженный череп.

Толстяк в форме тщательно обводил мелом место, где лежало тело. Другой полицейский с пистолетом в руке наблюдал за толпой, лица людей были бесстрастны, но глаза смотрели враждебно. А в нескольких метрах жизнь продолжалась – все так же кричали торговцы, гудели машины. Малко выбрался из толпы, когда подъехала машина скорой помощи. К счастью, его «тойота» оказалась вне зоны оцепления. Он неторопливо удалялся, лихорадочно размышляя на ходу. Информация, которую он узнал от Лауры, приобретала новый смысл: похоже, молодую женщину убили именно из-за него. Запомнили ли убийцы его, Малко? Если да, то очень скоро попытаются его убрать... Он вздрогнул: сзади на полном ходу приближался мотоцикл. Рука Малко скользнула к поясу, нащупала «таурус»...

Мотоцикл пронесся мимо и скрылся в потоке машин.

Тревога оказалась ложной.

На авеню Такна он снова попал в пробку. Его руки, сжимавшие руль, дрожали от нетерпения. Надо было немедленно предупредить человека, пославшего его к Лауре – генерала Пепе Сан-Мартина.

* * *

Только на авеню Арекипа, под сводами кокосовых пальм, Малко удалось наконец поехать быстрее. Десять минут спустя он затормозил перед белой виллой над морем, вышел из машины и нажал кнопку установленного у решетчатых ворот интерфона.

– Si? – отозвался хриплый, словно пропитый голос.

– Я сеньор Малко Линге, – сказал он. – Мне срочно нужен генерал Сан-Мартин.

Раздался щелчок – трубку повесили. Ждать пришлось довольно долго. Наконец ворота приоткрылись, и два вооруженных до зубов гориллоподобных существа с угрюмыми, ничего не выражающими лицами впустили его в сад. На крыльце тут же появилась восхитительная Катя, еще более сексапильная, чем в прошлый раз. Короткий жакетик из искусственного леопарда, такой облегающий, что пятна казались нарисованными на ее роскошной груди, подошел бы скорее представительнице древнейшей профессии, чем генеральской дочке... Предельно узкая черная юбка еще усиливала это впечатление.

– Как дела? – проворковала она. – Что-то вас давно не видно.

– Времени нет, – ответил Малко. – Генерал дома?

– Он вас ждет.

Она повернулась на каблучках. Продемонстрировав округлые ягодицы, туго обтянутые черной кожей, девушка словно нарочно дразнила его. Генерал Сан-Мартин встретил Малко в дверях кабинета.

– Я все знаю, – мрачно сказал он. – Мне только что сообщили. Вы хоть успели с ней поговорить?

– Мы как раз расстались.

Они уселись на диванчик работы Клода Даля, и Малко подробно рассказал о своем разговоре с Лаурой. Генерал Сан-Мартин нервно курил.

– Это катастрофа, – вздохнул он, дослушав до конца. – Два года ушло на то, чтобы внедрить Лауру в «Сендеро». Ценой огромного риска и невероятных сложностей. Она не была связана ни с какими службами полиции. Я могу поручиться, что никто не был в курсе. Вы первый, кого я к ней послал, но это, разумеется, не более чем совпадение.

– Значит, вы не знаете, как им удалось ее раскусить?

– Понятия не имею. Я не знал даже, что она делала в организации – наши контакты были очень ограничены из соображений безопасности. Она была абсолютно засекречена. Боюсь, что ее убили из-за той информации, которую она передала вам, именно для того, чтобы помешать ей рассказать об этом кому бы то ни было. Если бы они просто заподозрили ее в предательстве, то не застрелили бы на улице средь бела дня. Скорее похитили бы и подвергли «допросу с пристрастием», чтобы выяснить, на кого она работает.

– Если только они этого уже не знали, – заметил Малко, – и она не подсунула мне «липу». Зачем? Чтобы Мануэль Гусман мог спокойно оставаться в Лиме. Убив Лауру, они окончательно замели следы.

– Тоже не исключено, – согласился Сан-Мартин. – Я посмотрю, удастся ли мне задействовать другие источники информации. У вас тоже есть кое-какие контакты, постарайтесь их использовать. Но будьте осторожны, боюсь, что они вас засекли.

– Вы верите в то, что Гусман собирается покинуть страну?

Прежде чем ответить, генерал глубоко затянулся.

– Вполне вероятно, если ему стало хуже. Здесь он не может лечь в больницу. А в Колумбии это возможно. Или где-нибудь еще дальше. Одно могу сказать наверняка – если он улетит, то не из Лимы. Здесь его слишком хорошо знают и ищут. Но «наркос» вполне могут отправить его вместе с грузом кокаина. Или просто предоставить ему один из своих самолетов.

– Как вы думаете, кто из «наркос» способен успешно провести эту операцию?

Генерал поколебался.

– Таких несколько. Здесь нам мог бы помочь один мой друг из их круга, Оскар Уанкайо. Но придется ехать в Тинго-Мария, он живет там. По телефону он ничего не скажет.

Итак, все сходилось. Эпизод с аптекарем приобретал исключительную важность.

– Со своей стороны, – сказал он, – я тоже кое-что узнал. Мне кажется, этот факт подтверждает ваше предположение о том, что состояние Гусмана ухудшилось.

Выслушав его рассказ о Монике Перес, генерал Сан-Мартин так и подскочил.

– Ничего удивительного! Я был уверен, что эта девица связана с «Сендеро». Даже говорил об этом президенту Белаунде. Знаете, что он мне ответил? «Пепе, тебе повсюду мерещатся террористы».

– Это лишь гипотеза, – осторожно заметил Малко.

– Теперь, когда Лауры нет в живых, это наша единственная зацепка.

– Опасная зацепка, – вздохнул Малко. – Убийцы Лауры следили за ней и наверняка меня видели. Если они засекут меня еще и с Моникой Перес, то поймут, что я не тот, за кого себя выдаю.

Генерал задумчиво теребил свои седые усы.

– Известный риск, конечно, есть... Но, к счастью, ячейки «Сендеро» практически не сообщаются между собой. Моника Перес наверняка связана совсем с другими людьми. У них есть банды убийц и те, кто занимается тыловым обеспечением. Тем не менее, осторожность никогда не помешает. Где вы с ней встречаетесь?

– В университетском городке. Завтра днем.

– О, это гнездо подпольщиков. Будьте очень осторожны. К сожалению, я не могу дать вам никакой охраны, это слишком бросалось бы в глаза. Я сейчас еду в «Диркоте», попытаюсь побольше узнать о ходе расследования. Зайдите ко мне завтра часов в шесть. И приготовьтесь к поездке в Тинго-Мария, вам надо повидаться с моим другом Оскаром.

– Идет, – кивнул Малко.

Генерал проводил его до самых ворот. Катя на этот раз не показалась. Должно быть, обиделась, что он остался равнодушен к ее чарам.

* * *

Малко снова отправился в центр. Быть может, Фелипе Манчаи скажет ему что-нибудь новое об убийстве Лауры. В редакции «Карретас» журналиста не оказалось. В кафе тоже. Уже собравшись уехать, Малко вдруг заметил его на другой стороне улицы. Фелипе Манчаи сидел в стареньком черном «додже», ощетинившемся многочисленными антеннами, вместе с каким-то молодым человеком. Оба склонились к радио, которое бубнило что-то невнятное. Журналист поднял голову и, широко улыбнувшись, пригласил Малко сесть рядом.

– Мы поймали полицейскую волну. «Сендеро» ухлопали девчонку из сыскной полиции.

– Как?

– Некую Лауру Корвино, – добавил журналист. – Она работала на сыскников.

Малко остолбенел.

– Она была осведомительницей полиции?

– Конечно. Они раздули из этого целую историю. Уверяют, что уже вышли на след убийц, что их непременно схватят. А на самом деле сцапают кого попало и будут пытать до тех пор, пока бедолаги не сознаются в чем угодно.

Обнадеживающая перспектива.

Фелипе повернулся к молодому человеку.

– Подвезешь нас в «Боливар»? Мне надо там кое-кого повидать.

Из-за тесноты на улице Малко пришлось оставить свою «тойоту» довольно далеко, поэтому он не стал возражать.

«Додж» тронулся в облаке синеватого дыма. Миновав три квартала, они выехали на кишащую народом площадь – Пласа Сан-Мартин. «Боливар» оказался старинным отелем с претензией на роскошь, отделанным изнутри бронзой и потемневшими деревянными панелями. Фелипе провел Малко на террасу, выходившую на авенида Пьерола, где царил ужасающий гвалт.

Едва усевшись за стол, журналист заказал два писко и наклонился к Малко.

– Не надо, чтобы нас слишком часто видели вместе в «Карретас»... Скажи, та девчонка, которую шлепнули, – это с ней у тебя было свидание?

– Откуда ты знаешь? – вырвалось у Малко.

Ничего себе, секретность...

Фелипе Манчаи, улыбаясь, протирал толстые стекла своих очков.

– Ты обмолвился о встрече в Римаке. А потом один знакомый из сыскников шепнул мне на ушко, что перед самым убийством на месте преступления видели парня, чертовски похожего на тебя.

Малко не мог опомниться. Решительно, в этой игре все карты были крапленые. Мало того, что якобы строго засекреченная осведомительница генерала Сан-Мартина работала на полицию, теперь и его самого засекли...

Лгать было бессмысленно.

– Да, – кивнул он, – я встречался с ней. Но кто меня видел?

– Полицейские опасались чего-то в этом роде. Девчонку охраняли. Ее телохранитель не успел вмешаться и помчался вслед за убийцами. Иначе они бы сразу взяли тебя. Но они еще могут тебя найти. Придется объясняться...

– Не беспокойся. У тебя есть что-нибудь новое о Мануэле Гусмане?

– Пока нет. Наберись терпения.

Они допили писко и вновь оказались на грязном, раскаленном асфальте среди рева моторов и гудения бесчисленных клаксонов.

Малко пришлось взять такси, чтобы добраться до своей «тойоты». До завтрашнего дня, до встречи с Моникой в университете, ему больше нечего было делать. Убийство Лауры ускорило события, которые полностью вышли из-под его контроля. От влажной жары голова казалась пустой – это было еще хуже, чем разница во времени. Он зашел в бар на втором этаже «Эль Кондадо», где девушка с формами, достойными резца скульптора, подала ему рюмку писко. Сколько же в Лиме таких красоток в вызывающе узких платьицах, корчащих из себя недотрог и до сорока лет уверяющих, что живут у родителей...

Потягивая писко, Малко мысленно подводил итоги. Генерал Сан-Мартин – либо простак, либо лжец; сендеровцы в очередной раз оправдали свою кровавую репутацию; а его последняя зацепка – пламенная революционерка, которая, похоже, предана им всей душой.

Веселого мало...

Он решил подняться к себе и немного отдохнуть. В его номере было, по крайней мере, прохладно.

Он еще не успел зажечь свет, как вдруг тихо скрипнула дверь ванной. Поток адреналина устремился в его кровь, пульс подскочил до ста сорока. Выхватив из-за пояса «таурус», он шагнул в темноту. Внезапно перед ним возник светящийся прямоугольник. Дверь распахнулась, на пороге ванной стояла темная фигура.

Глава 8

– Какой вы, право, нервный, сеньор Линге!

Чуть отставив в сторону ножку, на него насмешливо смотрела Катя Сан-Мартин. Верхние пуговицы ее леопардового жакета были расстегнуты, приоткрывая вызывающе острые груди. Она сменила свою юбку на черные кожаные брючки, тесные до неприличия, обрисовывающие не только ее роскошные бедра, но и треугольник между ними.

Губы девушки дрогнули в лукавой улыбке. Вне себя от злости, Малко опустил пистолет. Пульс постепенно возвращался в нормальный ритм.

– Хороши бы вы были, получив пулю в лоб! – сердито сказал он. – Что вы здесь делаете?

– Отец попросил меня заехать к вам. Вам это неприятно?

Она шагнула вперед и стояла теперь, подняв лицо и почти касаясь его – ни дать ни взять, кошечка, которая ждет, чтобы ее приласкали. Ее груди еще туже натянули пятнистый мех.

– Как же вы вошли?

– Я сказала горничной, что я ваша... ммм... невеста. Отец не велел мне спрашивать о вас у портье. Из осторожности.

Катя была так близко, что аромат ее духов щекотал ему ноздри. Губы ее были приоткрыты, глаза из-под полуопущенных век пристально следили за ним. Несовершеннолетняя девчонка с повадками опытной шлюхи. Пульс Малко снова зачастил, но уже по другой причине... Катя еще немного подалась вперед, и острые груди коснулись его. Ей явно нравилось его дразнить.

– Отец просил вас что-то мне передать? – сухо осведомился он.

Должно быть, его голос прозвучал не вполне естественно, потому что она в ответ протянула насмешливым тоном:

– Странно... Вы так на меня смотрели... Мне показалось, что я вам нравлюсь. Что вы не прочь со мной переспать, – добавила она почти шепотом.

Или эта девчонка издевалась над ним, или она – самое испорченное дитя, какое он когда-либо встречал. Истинная наследница Лолиты...

– Вы боитесь? – спросила она, по-своему истолковав его молчание.

Малко сам не знал, чего ему больше хочется – отшлепать ее или изнасиловать. Всякому терпению есть предел. Вдруг она резким движением распахнула жакетик, обнажив пышные, но невероятно крепкие для такого размера груди. Две идеальные округлости, смуглые, с нежно-розовыми кругами вокруг сосков... Горячий рот Кати прижался к губам Малко, и их языки переплелись. Привстав на цыпочки, она властно прижималась к нему всем телом. Ему ничего не оставалось, как обнять ее за талию, потом рука его скользнула ниже и принялась ласкать восхитительные изгибы, о которых он грезил с первой встречи. Ощущение было головокружительное.

Катя не отрывалась от его губ, пока не добилась желаемого результата. Затем она отстранилась и взглянула на него затуманившимися глазами, в глубине которых еще притаилась насмешка.

– Знаешь, что я люблю? – прошептала она. – Чтобы мужчина брал мои груди и мял их руками...

В подтверждение своих слов она взяла его ладони, лежавшие на ее бедрах, в свои и положила их себе на грудь.

Малко счел своим долгом удовлетворить ее прихоть. Их слегка качнуло, Катя откинулась назад, продолжая прижиматься к нему животом. Когда он стиснул пальцами розовые соски, она тихонько взвизгнула, как щенок, которому наступили на лапу, и бедра ее заколыхались быстрее. Малко до боли сжал упругие груди.

Катя вздрогнула всем телом, вскрикнула, впилась зубами в нижнюю губу Малко и обмякла в его объятиях, продолжая легонько тереться о низ живота, недвусмысленно говоривший о его желании.

– Сильно! – выдохнула она.

Малко даже скрипнул зубами от ярости. Он понял, что Катя уже получила то, чего хотела, вот так, стоя, насладилась его грубой лаской. Не говоря ни слова, он увлек ее к кровати. Они улеглись рядом и снова принялись целоваться. Малко лихорадочно срывал с себя одежду. Теперь ему хотелось только одного – содрать кожаные брючки и овладеть этим фантастическим телом. Но когда он потянул язычок молнии, она удержала его руку.

– Нет, не сейчас.

Она выпрямилась, глядя блестящими глазами на его восставшую плоть.

– Ласкай себя, – шепнула она. – Меня это возбуждает. Я хочу на тебя смотреть.

Малко не шевельнулся, тогда она взяла его руку, сомкнула пальцы на том, что ей так нравилось, и, прикрыв его ладонь своей, принялась медленно водить рукой вверх-вниз.

– Перестань, – хрипло пробормотал Малко, – я хочу тебя.

Он был на пределе. Катя наклонилась, и его мужское достояние оказалось между ее грудей. Она сжала их руками и несколькими вращательными движениями довела Малко до оргазма. Он больше не сдерживался, испытывая облегчение и разочарование одновременно. Катя, словно завороженная, смотрела затуманившимся взглядом, как истекает его семя на ее атласную кожу.

Когда он немного успокоился, она предложила как ни в чем не бывало:

– Пойдем куда-нибудь пообедаем? Мне хочется есть.

Непревзойденная динамистка!.. Прочтя во взгляде Малко недовольство, она добавила:

– Ты очень меня возбуждаешь. Мне нравятся твои глаза. Никогда таких не видела...

Она снова была сама кротость. Малко, еще не вполне пришедший в себя после пережитых ощущений, смирился, поклявшись себе, что рано или поздно он добьется от Кати своего. Она удалилась в ванную, томно покачивая восхитительными и недоступными округлостями, и крикнула оттуда:

– Поедем в «Каса Наутика»! Там лучшее «чевиче» в Лиме...

Малко вдруг сообразил, что она так и не передала ему ни слова от отца. А догадывается ли генерал Сан-Мартин, каким образом его дочь выполняет поручение, мелькнуло у него в голове.

* * *

Волны Тихого океана с плеском разбивались о деревянные столбы, поддерживающие ресторан «Каса Наутика», примостившийся на самом краю длинной дамбы, выдающейся далеко в море. Позади возвышались утесы Мирафлорес. Пол под ногами, казалось, слегка покачивался, словно палуба корабля... Катя с жадностью поглощала «чевиче» – тонкие полоски сырой рыбы, выдержанные в лимонном соке и обильно сдобренные специями.

– Вкусно, – пробормотала она с полным ртом. Впрочем, выбора не было. Небогатое меню сплошь состояло из рыбных блюд. Плюс неизбежное писко. Двухэтажный ресторан, разделенный на несколько зальчиков, был битком набит. Катя сияла, возбужденная своей недавней выходкой и несколькими выпитыми рюмками. Ее ножка под столом нежно прижималась к ноге Малко.

– Что мне просил передать твой отец? – спросил он.

– Отец рвет и мечет. Лаура скрывала от него, что работала на полицию. Она думала, что не делает ничего плохого, просто хотела заработать побольше денег. Но среди сыскников тоже полно «сендерос». А проболталась родная сестра Лауры.

– Сестра?

– Да, она тоже работает в сыскной полиции. Она похвасталась одной из своих коллег, а та передает информацию сендеровцам... Ну вот... Они пристрелили ее средь бела дня у всех на виду, чтобы другим неповадно было и чтобы показать шпикам, что они плюют на них.

– Но откуда полиции все это известно?

– Тот, кто стрелял, обронил свою избирательную карточку. Поэтому они так быстро вышли на его след.

– Вот как...

Поистине, поединок дебилов.

– Видишь, – продолжала она, – отец говорил тебе, что здесь никому нельзя доверять.

– А у тебя оружие есть?

– А как же!

Катя приоткрыла сумочку, и Малко увидел черный ствол маленького револьвера.

– И это все, что он тебе сказал?

– Он хочет, чтобы ты улетел в Тинго-Мария завтра же, сразу после встречи с Моникой Перес. Билет на самолет уже заказан. Заедешь к нам, он передаст тебе письмо к его другу Оскару Уанкайо.

– Будем надеяться, что это более надежный человек, – вздохнул Малко.

Катя с умильной мордочкой наклонилась к нему.

– Если мы тебе поможем поймать Мануэля Гусмана, возьмешь меня с собой в Париж? – пропела она.

– А отец тебя туда не отпускает?

– Нет, он говорит, что это слишком далеко. А мне ужасно хочется побывать в Париже. Лима – такая дыра...

– Может быть, и возьму, если будешь паинькой, – пообещал Малко. – Или, по крайней мере, в Рио.

После трудного задания он собирался немного отдохнуть в Рио-де-Жанейро, а затем съездить в Ресифи, попытаться достать дерево редких пород для реставрации панелей в своем замке в Лицене. Из Ресифи – прямым рейсом в Париж: «Эр-Франс» обслуживала теперь северо-восток Бразилии.

Катя лукаво улыбнулась.

– А сегодня тебе не понравилось? По-моему, потрясающе.

– Я предпочел бы заняться с тобой любовью.

Она поднялась; в темных глазах мелькнуло странное выражение.

– Мы займемся любовью... Идем, потанцуем.

Они вышли на крошечную, слабо освещенную площадку для танцев. Сцепив руки на затылке Малко, Катя обвилась вокруг него подобно лозе, к ужасу сидевших за столиками матрон, и, зажмурившись, словно влюбленная кошка, принялась ритмично раскачиваться под медленную и томную мелодию «чичас» – смесь индейской и испанской музыки. На редкость чистый звук доносился из лазерного проигрывателя «Акай».

Очень быстро Малко вновь пришел в неистовое возбуждение, особенно когда стройная ножка Кати скользнула между его ног. Застыв посреди площадки, не обращая никакого внимания на публику, девушка вдруг ритмично заколыхалась всем телом, впившись ногтями в затылок Малко, и приникла к его губам долгим поцелуем. Когда она отстранилась, он увидел в ее глазах уже знакомый огонек. Не девчонка, а сущий бесенок! Ее ручка украдкой проскользнула между их сплетенными телами и потянула вниз молнию на брюках Малко...

Снова то же упоительное, но несколько разочаровывающее ощущение... До конца пластинки они так и простояли обнявшись, приходя в себя, затем вернулись к столику, провожаемые осуждающими взглядами соседей, которые, однако, не упустили ни одного мгновения из разыгравшегося на их глазах редкостного спектакля. Катя потерлась щекой о плечо Малко.

– Вот видишь, я же говорила, что мы займемся любовью, – нежно прошептала она. Это его окончательно обезоружило. Роскошное тело тропической шлюхи и привычки испорченной школьницы...

– Тебе не кажется, что есть другие способы, более полноценные? – многозначительно произнес Малко.

– О, да, – томно протянула она и, вдруг взглянув на часы, встрепенулась. – Мне пора. А то отец ужасно рассердится. Знаешь, он очень строгий.

Катя вскочила. В машине они не обменялись ни словом. На прощание она подарила ему еще один пылкий поцелуй и шепнула:

– Спасибо за чудесный вечер. Я тебе позвоню.

Малко проводил ее взглядом, завороженный покачиванием роскошных бедер в вечернем сумраке. Кончится тем, что он либо придушит ее, либо изнасилует. А может быть, и то и другое.

* * *

После выпитого накануне писко пыльная жара Лимы казалась совершенно невыносимой. Под черепом Малко ритмично стучал там-там. Немного взбодрившись целым литром кофе, он медленно ехал под палящим солнцем вдоль авеню Венесуэлы в поисках университета Сан-Маркос.

Огромные автобусы на полной скорости обгоняли его с угрожающим ревом. Насколько хватало глаз тянулись гаражи, склады и пустыри. Наконец он увидел впереди табличку с полустертой надписью: «Universitad Nacional Mayor de San Marcos».

Миновав грязный перекресток, где в глубокой колее застрял автобус, Малко свернул направо на авеню Амесага и поехал вдоль ограды, испещренной многочисленными надписями масляной краской, за которой виднелись строения университетского городка. Он остановил машину у ворот и пошел дальше пешком.

Одну стену факультета социологии полностью занимал огромный портрет Мао. Весь низ был исписан проклятиями в адрес «ревизионистской клики Дэн Сяопина». Ни одного свободного квадратного сантиметра не было на стенах – все пестрело революционными лозунгами, призывами к вооруженному восстанию, хвалами в адрес «Сендеро Луминосо». Над входом красовался огромный транспарант: «Свободу товарищу Мече».

Это была единственная из лидеров «Сендеро», которую удалось арестовать...

Малко без труда нашел памятник. Легендарный Че был изображен в натуральную величину, в берете и с автоматом Калашникова в руках. Прислонившись к постаменту, какая-то парочка целовалась взасос на глазах у всех. Голые до пояса студенты загорали на каменных ступеньках. Моники не было. Малко пошел пройтись. В киосках продавали марксистскую литературу, политические памфлеты, фотографии со сценами пыток... Обстановка была непринужденная и возбуждающая... Малко вернулся к Че Геваре.

Моника Перес была уже там. В облегающих, как перчатка, джинсах и поношенной футболке.

– Привет, как дела?

Она рассеянно чмокнула его. Он протянул ей пакет с лекарством.

– Вот.

– Можешь немножко подождать? – спросила она. – Я передам его и тут же вернусь. Потом перехватим по сэндвичу, и я познакомлю тебя кое с кем из товарищей...

– Ладно, – кивнул Малко, – только я постою в тени.

– Я скоро.

Взяв пакет, она быстро удалилась. Малко вошел в здание факультета. Он почти бегом пересек холл и нашел заднюю дверь. Выглянув, он увидел Монику Перес, которая шла к центральному зданию. Смешавшись с толпой студентов, он последовал за ней. Молодая женщина свернула налево, обогнув центральное здание, а Малко вошел в подъезд. Когда он вышел с другой стороны, Моника приближалась к водонапорной башне, возвышавшейся рядом с заброшенным футбольным полем. Место было открытое, идти за ней дальше было невозможно.

Издали он заметил у водонапорной башни тощего молодого человека с длинными волосами. Он явно поджидал молодую женщину. Моника передала ему пакет, и они обменялись несколькими словами. Потом она повернулась и быстро зашагала обратно.

Малко приплясывал на месте от нетерпения. Ему нельзя было выйти, пока Моника могла его заметить.

Парень, которому она передала лекарство, не спеша удалялся. Он обогнул башню и направился к стоящему в стороне низкому строению. Едва Моника скрылась из виду, Малко устремился вслед за ним. Молодой человек вошел в здание, окна которого были задернуты белыми занавесками. На табличке у входа значилось: «Institute de medicina tropical».

Малко тоже вошел внутрь. В холле было много народу; парень, с которым встречалась Моника, исчез. Малко наугад поднялся по первой попавшейся лестнице и оказался на небольшой площадке. Стены были исписаны все теми же лозунгами.

Никого.

Малко вернулся в холл, и тут увидел, как откуда-то сверху спустился длинноволосый парень, уже без пакета, и смешался с толпой.

Разочарованный, он вышел на улицу. Лекарства могли просто передать очередному посреднику... Задерживаться было нельзя – Моника, должно быть, уже ждала его.

Он пробежал напрямик по газонам и через заднюю дверь вошел в холл социологического факультета. Как раз вовремя – Моника его искала.

– Я немного прогулялся, – сказал он. – Какой огромный у вас университет!

– Здесь бьется сердце Лимы, – с гордостью произнесла молодая женщина. – Знаешь, в Сан-Маркосе учится много детей бедняков.

– Они не скрывают своих убеждений, – заметил Малко.

– Полиция не имеет права входить на территорию университетского городка, – объяснила она.

Беседуя, они дошли до маленького ресторанчика под открытым небом, где им подали неизменное «чевиче». Моника казалась более спокойной, чем накануне.

– Ты обещала меня с кем-то познакомить, – напомнил Малко.

– Да. Только не знаю, придут ли они. Они мало кому доверяют.

– А тебе?

– Мне – да. Но тебя они не знают. Ты захватил свои статьи?

– Захватил.

– Дай их мне.

Он протянул ей конверт с бумагами, сфабрикованными ЦРУ. Моника встала.

– Подожди меня, я сейчас.

Она снова затерялась в толпе и вернулась четверть часа спустя.

– Я им все передала, – сообщила она. – Думаю, они согласятся с тобой встретиться.

– А ты сама – ты разделяешь их взгляды? – спросил Малко.

– Конечно!

– Ты когда-нибудь видела Мануэля Гусмана?

Моника покачала головой.

– Гусман умер. Уже давно. Он был тяжело болен.

– Кто же теперь возглавляет «Сендеро Луминосо»?

– Коллегиальное руководство, – ответила она. – Отдельные личности значения не имеют...

– Все это напоминает мне «Красных Кхмеров», – сказал Малко. – Идеи у них были интересные, но они как-никак уничтожили три миллиона камбоджийцев.

Моника пожала плечами.

– Они пошли по неверному пути. Превратно истолковали учение Мао...

Самое ужасное, что она говорила искренне. Вдруг Моника взглянула на часы и встала.

– Пойдем, сегодня они уже не придут. Можешь меня подвезти? Моя машина еще в ремонте. Если нет, я поймаю такси.

– Подвезу, конечно, – кивнул Малко.

Да, эта пламенная революционерка, эта «пасионария» с гошистскими убеждениями была куда менее соблазнительной, чем та немного взбалмошная женщина, которая лишь позавчера дарила ему пламенные поцелуи... Они направились к воротам, навстречу им то и дело попадались студенты с книгами под мышкой.

«Тойота» стояла справа от ворот, на бетонной площадке. Малко повернул ключ в замке. Моника обошла машину, ожидая, когда он откроет вторую дверцу. Вдруг он увидел, как глаза молодой женщины наполнились ужасом. Обернуться он не успел – чьи-то руки схватили его сзади и поволокли. Слева появился человек с поднятой рукой. Малко попытался уклониться от удара дубинкой, но не сумел.

Падая, он успел увидеть, как Моника Перес побежала прочь, но еще один человек кинулся ей наперерез и принялся осыпать ее ударами. Потом все потонуло во мраке.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю