412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юсукэ Киши » Огни апокалипсиса (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Огни апокалипсиса (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 17:28

Текст книги "Огни апокалипсиса (ЛП)"


Автор книги: Юсукэ Киши



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

Мы спустились, услышали, как кто-то кричит снаружи.

– Что это?

Сатору вернулся на третий этаж и посмотрел в окно. Я подошла к нему.

Мы увидели, как фигура убегает на скорости от больницы. Было сложно увидеть в свете звезд, но это, наверное, была Кашимура.

– Эй! Что такое? Тебе уже не нужно бежать! – закричал Фуджита, встав в лодке.

Кашимура не слушала его.

Сатору приоткрыл окно и закричал:

– Фуджита, это…

– Нет! – предупредил доктор Ногучи, собравшись с силами, чтобы заговорить. – Они услышат крик, – его голос был тихим, но таким отчаянным, что мы отпрянули от окон.

– О чем вы? Бакэ-недзуми…

– Не они! Он… он вернется!

Секи завыла, пронзительный звук был как вопль демонической птицы.

– Заткните ее. Быстро! – сказал доктор Ногучи.

Окано зажала рукой ее рот. Доктор Ногучи звучал властно. Секи боролась, но быстро устала и притихла.

– Кто он? Что тут произошло? – спросил Сатору, сжав плечи доктора Ногучи.

– Он… я не знаю, кто он. Но он убил их. Работников, пациентов. Всех.

Окано застыла от шока.

– Только трое выжили. Наверное, он хотел использовать нас как заложников.

– Почему вы не дали отпор?

– Отпор? Это невозможно. Он убил всех, кто пытался бежать.

Тихий щелчок. Я огляделась в поисках источника и поняла, что звук был от доктора. От воспоминания у него стучали зубы.

– Бегите. Быстрее. Иначе… – его взгляд был безумным.

– Сатору, нужно уходить отсюда! – закричала я, ощущая опасность все сильнее.

– Хорошо.

Без слов мы побежали по лестнице в фойе. И там мы услышали испуганный вопль:

– На помощь!

Кашимура бежала к разрушенному входу. Она была в семидесяти метрах от двери.

– Эй! Сюда! – крикнул Фуджита.

– Поздно… мы не можем уйти так. Побежали к заднему ходу.

Доктор Ногучи повернулся и пошел по больнице.

Мы замерли, не зная, что делать.

Через миг тело Кашимуры охватил огонь.

– Это… невозможно, – прошептал Сатору.

Я не могла поверить глазам. Я словно попала в живой кошмар. Это не могло быть на самом деле. Чтобы так сделать…

Кашимура размахивала руками, ее тело корчилось от боли. Порыв ветра ударил по огню, и он затрепетал.

Фуджита. Он пытался потушить огонь проклятой силой.

– Нам нужно помочь! – я хотела потушить пламя.

– Стой! – Сатору схватил меня за руки.

– Нам нужно помочь им!

– Беги!

Он потащил меня по больнице. Я оглянулась, пока мы шли.

Огонь запылал сильнее. Кашимура лежала без движения на земле, огонь поглощал ее.

Я увидела Фуджиту. Он бросил лодку и бежал к Кашимуре, но вдруг повернулся и побежал в нашу сторону.

Его тело отдернулось.

Я охнула. Так это… не может быть…

Фуджита повис в воздухе. Он не поднимал себя.

Кто-то удерживал его проклятой силой.

Я подавила крик.

Когда люди сталкивались с чем-то невероятным, они теряли рассудок и становились идиотами. В этот миг я была такой.

Передо мной, в пятидесяти метрах от меня, человека разрывало на кусочки.

– Не смотри.

Сатору заставил меня отвернуться.

– Гья-а-а-а! – ужасный вопль звенел за нами. Воздух наполнился запахом крови.

Сатору держал меня за руку и бежал глубже в больницу.

– Скорее. Сюда, – позвал доктор Ногучи, размахивая руками.

Я не увидела до этого, но за лестницей был узкий коридор. Потом я узнала, что это был коридор для транспортировки трупов.

– Что это было? – с дрожью спросил Сатору.

– Не знаю. Любой мог это сделать. Это…

Он вдруг притих и указал нам так сделать. Я прислушалась.

Шаги. Легкие шаги медленно приближались к двери больницы.

Они вошли. Поднялись по лестнице со скрипом дерева.

Я увидела лицо Секи и испугалась. Ее лицо искажал страх, она явно хотела снова закричать. Если она это сделает, нам конец.

Она не смогла открыть рот, Окано оттащила Секи к себе, накрыла ее лицо своим телом и стала похлопывать по спине, будто успокаивала ребенка. Секи боролась миг, но расслабилась.

Шаги приближались ко второму этажу.

Доктор Ногучи махнул нам идти дальше. Мы двигались вперед, добрались до задней двери. Он сжал ручку и повернул.

Дверь не открылась. Я думала, наши сердца там остановятся, но он сдвинул засов и тихо открыл дверь.

Я словно вырвалась из мелкого гниющего гроба в пустоте ада.

Мы закрыли за собой дверь, доктор пошел в случайном направлении.

– Не туда, – Сатору хотел остановить доктора, но тот оттолкнул руку Сатору.

– Не следуй за мной. Выбери свое направление и иди.

– Стойте.

– Слушай. Нам нужно разделиться. И даже так нас могут убить. Но, если повезет, хоть один выживет.

Странный звук раздался в здании. Смесь горестного крика и звериного рыка. Он увидел трупы бакэ-недзуми и обнаружил, что заложники пропали. Нужно спешить.

– Одни мы не справимся. Нужно сражаться группой.

– Группой? О чем ты? – доктор Ногучи оскалился.

Шаги спускались по лестнице за нами. Времени не оставалось.

– Ты видел, как он убил двух человек. Не важно, будет нас пять или сто. Исход тот же.

– Но…

– Что поделать с бесом? Иди! – он оттолкнул Сатору.

Бес… Моя кровь застыла от этого слова.

Логика и здравый смысл не хотели принимать эту информации. Как бес мог быть частью атаки бакэ-недзуми?

Но доказательство было передо мной. Сгоревшие и разорванные трупы двух человек, убитых проклятой силой. Только бес мог так сделать.

– Другого выбора нет. Придется идти другим путем, – Сатору посмотрел вслед доктору.

– Постой, – я схватила его за рукав.

– Что?

– Он идет! Он обходит здание.

Ветер донес до нас слабый звук. Я прислушалась. Сомнений не было. Звук не был таким четким, как в больнице, но я слышала шаги, хрустящие песком и травой.

Сатору без слов поманил нас за собой. Он осторожно открыл дверь, из которой мы вышли минуты назад.

Он снял свою обувь и держал в руках. Мы с Окано тоже так сделали. Зажав между собой Секи, мы тихо прошли в больницу. Сатору шагнул за нами и закрыл осторожно дверь.

Вовремя. Мы не успели перевести дыхание, а шаги зазвучали у двери. В двух метрах от нас. И я услышала странный стон. Горловой звук, словно кто-то читал заклинание. Шипение, как делали змеи, когда угрожали.

Бес… За тонкими досками был бес.

Я молилась за свою жизнь.

Только бы он не нашел нас. Пусть бес уйдет. Пусть все будет…

Я замерла.

Звуков не было. Ни шагов. Ни жутких стонов.

Но он не ушел. Он, наверное, еще стоял снаружи. Но почему-то притих.

Бес слушал. Я не осмелилась сглотнуть. Тишина затянулась, и я увидела то, чего боялась больше всего. Ручка двери медленно повернулась…

Я не могла терпеть. Я теряла сознание.

Но дверь не открылась.

– Гр-р-р… – бес издал странный высокий звук.

Через миг он радостно завопил. И не успела отреагировать, как услышала жуткий крик.

Я зажала уши руками. Это был доктор Ногучи.

– Проклятье! Уйти! Гадкий бес!

Снова раздался невыносимый крик. Бес играл с ним.

– Скорее! Сюда!

Сатору побежал по больнице к главному входу. Он замер у дыры в стене и выглянул. Мы следовали за ним. Мои босые ноги кровоточили от заноз, но я ничего не ощущала.

– Кто… ты такой? – крики умирающего доктора Ногучи разносились по больнице.

Я стиснула зубы и отвернулась. Я ничего не могла поделать. Ни спросить. Ни думать. Я не могла понять, как выбраться живой…

– Лодка выглядит целой. Скорее!

Сатору шагнул наружу и поманил нас. Мы побежали изо всех сил, но остановились в паре футов от больницы. Секи уперлась ногами и боролась, но не шла дальше.

– Что ты делаешь? Нам нужно уходить… эй, приди в себя! – отчаянно кричала я.

– Саки, скорее. Брось ее, – спокойно сказал Сатору.

– Но…

– Так мы все умрем. Если мы не вернемся и не сообщим остальным, весь район обречен.

– Идите, – сказала тихо Окано. – Я спрячусь тут с ней. Прошу, вернитесь потом за нами, – ее голос был спокойным, словно она уже приняла смерть.

– Ни за что!

– Другого выбора нет. И плыть будет опасно. Он не думает, что кто-то останется тут… Скорее!

– Саки! Иди.

Сатору схватил меня за руку и потащил за собой.

– Прости… – сказала я Окано, слезы катились по моему лицу.

Я отвернулась от нее и побежала изо всех сил к лодке.

Мы миновали обгоревший труп, который еще дымился. Потом стало видно Фуджиту, его конечности были вывернуты не в те стороны. Я пыталась подавить эмоции, но все равно сильно дрожала.

Сатору отплыл, как только мы сели в лодку. Он медленно развернул лодку и оттолкнулся. Мы легли на дне лодки, чтобы не бросаться в глаза.

Я видела в темноте только картинки из больницы. Я думала, что бес появится в любой миг. Тело ослабело от страха.

Сатору ловко управлял лодкой в узком канале, уплывая от больницы. Как он управлял лодкой, не видя, куда плыл? Я посмотрела на него и поняла, что он использовал свет звезд, отражающийся в зеркальце.

Лодка повернула.

– Теперь мы в безопасности. Он не увидит нас из больницы, – прошептал Сатору.

– Тогда нужно плыть быстрее! – сказала я.

Сатору покачал головой.

– Нам нужно еще немного подождать. Даже если бес не здесь, вокруг могут быть бакэ-недзуми. Мы слишком близко к берегам. Мы не сможем сбежать, если они выстрелят в нас. Впереди широкий канал. Мы поплывем на полной скорости там.

Мы робко посмотрели за борт лодки. Слышался только шелест лодки на воде.

– Интересно, как там Окано…

Сатору молчал. Он знал, что не мог ничем меня успокоить.

– Это правда был бес?

Сатору задумчиво склонил голову.

– Вряд ли это могло быть что-то еще.

– Но… откуда он? В районе не было ненормальных людей. Отдел образования следил за всеми.

– Не знаю. Я ничего сейчас не знаю. Ясно лишь одно.

– Что?

– Причина гибели армии Киромару. Какими бы сильными ни были воины, им не сравниться с бесом.

– В этом есть смысл…

– И еще одно. Почему Якомару начал войну? Не знаю, как бес связан с бакэ-недзуми, но если это то, о чем я думаю…

Он притих.

– Что такое?

– Тихо… Не двигайся. Говори обычно.

– О чем ты?

– Не меняй громкость голоса.

– Хорошо. Так? Скажи, в чем дело? – я старалась сохранять голос ровным.

– Лодка следует за нами в сотне метров.

– А? Нет…

Кровь отлила от моего лица.

– Та лодка, что была нашей приманкой. Уверен, в ней бес.

Я медленно обернулась и увидела в отражении света звезд на воде силуэт другой лодки.

– Что нам делать…? Почему он не нападет? И…

– Не кричи. Как только он поймет, что мы его заметили, нам конец… и он не напал, потому что ждет, что мы приведем его к жителям города.

Это было худшим вариантом. Если мы будем плыть дальше, приведем убийцу к толпе. Но я не знала, как прогнать его. Я отчаянно думала, но страх притупил разум, и решений не было.

– Если мы будем быстрыми… сможем сбежать в канале?

– Не удастся, – сказал Сатору. – Канал – прямая линия, там негде скрыться. Даже если мы будем плыть как можно быстрее, он поймает нас проклятой силой за секунду.

Мы не могли остановить его лодку или как-то ее задержать. Бес нападет, как только мы начнем с ним бороться. Пока он нас видел, власть была у него.

– Тогда… у нас нет ни шанса?

– Погоди. Я думаю. Просто говори.

Я могла полагаться только на спокойствие Сатору. Я говорила о том, что приходило в голову:

– Я не думала, что мы попадем в такую ситуацию. Я все еще не могу поверить в то, что случилось этой ночью. Это – летний фестиваль, но умерло столько людей. Некоторые – у меня на глазах. Никто их не спас… и не только это. Мы бросили Окано и остальных… мы оставили их умирать. Почему до этого дошло? Что пошло не так?

Слезы покатились по моим щекам.

– Я не хочу тут умирать. Я не хочу умирать, ничего не узнав. Иначе я буду как жук, на которого вдруг наступили. Я хочу хотя бы узнать, почему должна умереть. Я не могу просто умереть и все так оставить.

Сатору думал, и говорила только я.

– Не могу поверить, что Мария мертва. Не хочу в это верить. Я люблю ее… но она спасла нас сегодня. Помнишь? Когда мы хотели пойти на площадь, я увидела ее юную версию. Пока я гналась за ней, мы избежали атаки бакэ-недзуми. На площади нас бы убили… как Хироми Торигаи. Я ненавидела ее. Она хотела убить нас, будто лабораторных крыс. Хотела убить нас жуткими нечистыми котами. Но теперь я понимаю. Она просто боялась. Она ощущала, что должна была помешать ужасным событиям этой ночи… но я не собираюсь прощать ее за то, что она сделала с Марией. И не только это. Еще за то, что она сделала с нашим другом, безликим юношей.

В груди болело так сильно, что я едва могла говорить.

– Я любила его. Всем сердцем. Больно не помнить его имя… Я люблю и тебя, Сатору. Но я все еще не отпустила чувства к нему. И, пока я это не пойму, я не могу идти дальше. И…

Сатору посмотрел на меня.

– Я тоже это чувствую, Секи. Стыдно признавать это как взрослому, но я не могу забыть о чувствах к нему, потому что меня лишили воспоминаний.

– Сатору…

– Потому мы не можем тут умереть… Мы не можем одолеть беса, но можем обхитрить его и убежать.

– Как?

Я отчаянно надеялась на этот лучик света. Сатору объяснил свой план:

– Проблема в том, как выйти на берег. Будет сложно в широком канале. Нужно найти место до этого. Там, где канал сужается.

Я приподняла голову.

– Нет, широкий канал сработает лучше! Бес не удивится, если мы сойдем на берег там.

Сатору улыбнулся от моих слов.

– Хорошо. Так и сделаем. Я еще не поднимал человека в воздух, но должен справиться. Мы сделаем это, как только попадем в канал.

– Поняла.

Я повторила план в голове. Многое зависело от того, как Сатору исполнит две техники сразу, но и я должна была проследить, чтобы все прошло хорошо. Если я не справлюсь, все будет зря. Шанс был только один.

Лодка плыла дальше в медленном темпе, и мое терпение заканчивалось. Если мы ускоримся, вызовем подозрения, и я могла лишь ждать.

Наконец, путь впереди оказался открытым. Узкий канал вот-вот соединится с широким.

Я поняла, что видеть стало проще. Не от того, что глаза привыкли к темноте, а потому что близился рассвет.

Наша уловка сработала бы лучше в темноте, но этот шанс мы упустили.

Сатору оглядывался, измерял расстояние между лодками. Бес был в сотне метров позади, настойчиво следовал за нами.

Наша лодка добралась до развилки на воде, повернула налево. Канал был в десятки метров шириной, напоминал реку Тонэ. Бес был еще в узком канале, но видел нашу лодку.

Сатору выждал миг, когда лодка беса попадет в широкий канал, призвал зеркало за нашей лодкой. Оно, наверное, было самым большим зеркалом из созданных им, заняло всю ширину канала.

Так мы удвоили расстояние между нами. Бес все еще плыл к нам, но теперь преследовал свое отражение, а не нашу лодку.

– Готова? Я отправляю тебя.

– Ладно…!

Мое тело поднялось над лодкой и полетело за борт. Я понеслась над водой со скоростью сокола.

Мы не могли летать легко, как Мария, но могли передвинуть друг друга на значительное расстояние.

Через пару мгновений я оказалась далеко от лодки. Воздух подушкой замедлил меня, и я упала на берег.

Как только я рухнула на траву, я перевернулась и растянулась на земле, посмотрела на лодки. Сатору плыл далеко впереди, за ним – зеркало, а потом лодка беса. Бес гнался за своим отражением и не заметил, как я летела по воздуху.

Теперь моя очередь. Я подняла Сатору и старалась оставаться в тени зеркала, пока тянула его к берегу.

Сатору обвил руками колени, летел к берегу. Я поняла, что он двигался слишком быстро, но замедлить уже не могла. Он отскочил от земли и покатился по траве.

Зеркало разбилось и пропало. Было еще темно, и бес мог не заметить, что положение лодки вдруг изменилось.

План еще не был завершен. Я толкала пустую лодку как можно быстрее. Дно лодки поднялось над водой, едва задевало поверхность канала. Управлять ею стало куда проще, когда я была не в ней. Бес не ускорялся, а постепенно отставал.

И тут догадка Сатору сбылась. Лодка, в которой мы были, вдруг вспыхнула огнем.

Я убрала свою силу, чтобы она не соприкоснулась с силой беса. Пылающая лодка плыла какое-то время, а потом врезалась в берег канала. Огонь пожирал ее, и она медленно тонула.

Огонь погас, и все вокруг снова укутало тьмой.

Сатору приблизился, пригибаясь. Он прополз несколько метров и оказался возле меня. Он рухнул на бок и потирал его. Мы сжали руки друг друга.

Бес приближался к затонувшей лодке, он поплыл вокруг нее почти с тоской. Что он делал? Мы нетерпеливо следили. Пока бес был тут, мы не могли двигаться. Если он нас заметит, мы не сможем сбежать.

Он медленно развернул лодку. Мы затаили дыхание, пока он проплывал перед нами. Волоски на моей шее встали дыбом, но ничего не произошло. Бес возвращался к себе. Мое тело ослабело от облегчения.

Но не было времени радоваться. Бес плыл к больнице. Меня снова охватил страх.

Я надеялась, что Окано смогла сбежать. Если они все еще там прятались…

– Ладно, идем, – Сатору поднял меня на ноги. – Лодки нет, придется идти пешком. Нужно спешить.

– Может, бросим друг друга через холм? – сказала я как можно ровнее, скрывая, что почти плакала.

– Дай мне отдохнуть. Я уже пострадал из-за тебя, – он криво улыбнулся.

Было достаточно светло, чтобы я могла хорошо его видеть.

Тусклые лучи света падали с востока. Холмы у горизонта стали красными.

Вид был жутким. Кровавый рассвет.

Нам нужно было скорее вернуться в город, чтобы все узнали, что мы увидели. Эта мысль гнала нас вперед, но нам приходилось идти медленно, ведь вокруг могли быть в засаде бакэ-недзуми.

И мы шли босиком. Порезы на моих ступнях стали хуже, и, хоть Сатору обмотал их для меня полосками своей юката, было все еще больно, так что мы не шагали быстро.

Разные мысли проносились в голове. Ужасные мысли, которые я отчаянно пыталась отогнать. Я пыталась сосредоточиться на ситуации. Я думала о боли в ногах, а не о жутких событиях ночи.

Но разум старался сбежать от реальности.

Я подумала о древних цивилизациях.

Хоть тогда не было проклятой силы, чудеса случались. Конечно, мы могли теперь куда больше, чем тогда, но наше нынешнее общество сильно отстало от древнего в двух важных проблемах.

Во-первых, не хватало средств связи. Старая цивилизация использовала радиоволны и машины, которые мгновенно передавали большие объемы данных. Теперь мы говорили с помощью трубок на коротком расстоянии, но этого не хватало, чтобы связаться с другим концом района. Способность Шисея Кабураги писать на небе не считалась, а письма с голубями и сигналы дымом, чтобы общаться на больших расстояниях, были примитивными, древние рассмеялись бы. Обычно эти методы хорошо срабатывали, но в экстренных ситуациях связь была важнее всего. До этого дня мы это не понимали.

А еще у нас была ограничена способность путешествовать. Камису-66 был полон каналов, которые были как кровеносные сосуды, доставляли людей и товары, куда им было нужно, но когда каналы замерзали зимой, было лишь несколько пригодных дорог. Хотя тогда мы это проблемой не считали.

Вскоре Якомару использует эту слабость в своем гениальном плане и покажет, что район был уязвимее, чем мы думали. Но мы тогда еще не знали об этом.

Вернемся к теме. Мы шли к городу на кровавых израненных ногах и наткнулись на пустой дом в поле, где решили немного отдохнуть.

Я ощущала, что Мария привела нас к этому дому. До этого, когда мы потерялись и решали, куда идти, я точно услышала, как кто-то, ангел-хранитель, шепчет на ухо, толкая в эту сторону. Сатору сказал, что я перегибала. Но я думала, что мы нашли это место почти чудом, ведь других домов не было в радиусе пяти километров.

Обычно мы не пошли бы в чужой дом, пока людей в нем не было, но в такой ситуации мы нуждались в укрытии.

Мы сняли порванные юката и надели чистую одежду, найденную в доме. К сожалению, одежда была мужской, взрослой и детской. Я выбрала шорты и футболку цвета хаки. Сатору взял джинсы и гавайскую рубашку. Удивительно, но одежда нам подошла.

На кухне мы нашли оставленное тесто. Мы опустили его в кастрюлю с мисо и овощами и сделали суп с клецками.

За домом стояла телега. Два больших колеса из дерева. Может, это была телега для товаров, но мы на ней могли быстро путешествовать.

Я не хотела воровать, но мы взяли телегу, намереваясь вернуть ее потом и поблагодарить владельца. Телега была крепкой, и мы смогли развить скорость, но на ухабах дороги колеса подпрыгивали, и меня почти тошнило.

– Я… так не могу.

Я слезла, сдерживая тошноту. Съеденный суп бурлил в животе.

– Да, это не для перевозки людей.

Сатору тоже позеленел. Не помогало и то, что мы провели ночь без сна.

– Поплывем по каналам. Не знаю, как долго мы будем так добираться.

– Но лодки нет.

– Сделаем из телеги. Она будет не такой быстрой, но мы ускорим ее силой.

Я посмотрела на телегу. Если мы заставим ее плыть, она послужит как плот.

– А если на нас нападут бакэ-недзуми, пока мы будем на воде?

На каналах мы были заметны, так что никто не знал, когда произойдет атака.

– Придется рискнуть. Уже поздно переживать об этом… нас двое, и пока беса тут нет, мы справимся.

Я не знала, было ли логическое обоснование у оптимизма Сатору, или он пытался просто найти выход.

Мы пошли по высокой траве к каналу, взрывы гремели вдали.

– Что теперь? – помрачнел Сатору.

– Бой еще идет…

Второй взрыв, третий. Они становились громче.

– Нет толку гадать, пока не поймем, что происходит. Нужно просто скорее вернуться.

После этого я услышала еще около семи взрывов.

Каждый взрыв был хлестом, что подстегивал нас. Я не знала, что происходило, но если бы нападали люди, они бы не использовали взрывы.

Мы добрались до главного канала, что вел к центру города, и Сатору опустил телегу в воду. Она оставалась на поверхности, но вода хлынула на нее, когда мы попытались сесть сверху. Мы убрали металлические ободки с колес, чтобы телега стала легче, но она все равно могла утонуть от большой волны.

Мы не могли терять ни минуты, так что поплыли по каналу. Сатору направлял нас вперед, а я удерживала телегу на воде. Я надеялась, что крутящиеся колеса будут помогать, но эффекта не было. От этого телега только наклонилась назад, и мы чуть не выпали. Мы схватились за передний край телеги, чтобы выровнять ее, и узнали, что так она оставалась довольно устойчивой. Мы держали перед немного выше воды, толкали сзади, будто ехали на доске для серфинга, и так мы передвигались вдвое быстрее, чем до этого. Мы ускорились, оставляя за собой след.

Еще пара километров пролетела быстро. Мы промокли, но было лето, и это не пугало. Но цепляться за телегу, постоянно используя проклятую силу, было утомительно. И я не видела, что было впереди, так что готовилась, напрягшись, что мы врежемся.

И все же это было лучше пути на израненных ногах, когда нужно было выглядывать неожиданную атаку.

Мы приближались к узкому каналу, отходящему от этого. Колеса ударились обо что-то под водой, и телегу сотрясло.

– Что это было?

Сатору остановил телегу и опустил перед, чтобы она ровно легла на воде. Волны были опасно близки к краю.

– Правое колесо. Застряло из-за чего-то.

– Камень?

– Посреди канала не должно быть больших камней. Хотя бы на глубину пяти метров.

Мы заглянули за край телеги.

Я не сразу поняла, на что смотрю. Но вода была достаточно прозрачной, чтобы я разглядела, что что-то большое лежало на дне канала.

– И что это за штука?

Сатору лишился дара речи. Эта штука сливалась с песком, но была в двадцать или тридцать метров длиной, заостренная по краям, как прялка. Штука напоминала большой морской огурец.

– Мы об это ударились?

– Вряд ли мы смогли бы задеть его…

Он опустил голову к воде, пригляделся. Я тоже так сделала. Камешек медленно плыл к штуке. Сатору двигал его. Я не успела сказать ему быть осторожным. Камень покачивался у хвоста штуки (я не знала, какой край был концом, но решила обозначить ту сторону хвостом) и стукнул по нему.

Реакция была мгновенной. Штука пошевелилась и поплыла с огромной скоростью.

Я сразу схватила его за хвост проклятой силой. Оно словно ощутило меня, повернуло голову и выпустило черное облако жидкости. Его было удивительно много, вода вокруг нас почернела. Я ничего не видела.

– Проклятье. На берег!

Мы выбрались из воды и толкнули телегу на левый берег. Я не могла понять из-за темной воды, откуда будет атака. Мы спрыгнули с телеги и спрятались в траве, пытались найти место повыше, чтобы было видно реку.

Снова глядя на воду, я увидела, что около сотни метров канала стали черными.

– Это же не яд? – спросила я.

Сатору посмотрел на свою руку, покрашенную водой.

– Нет… Но это и не чернила осьминога.

Я посмотрела на свое предплечье.

– Это не жидкость.

Я видела чистую воду и черные частички в ней.

– Это какой-то порошок.

Сатору посмотрел на воду и произнес свою мантру.

Вода стала очищаться. Он опускал частички порошка на дно.

Когда канал очистился на три четверти, я заметила монстра. Он понял, что его укрытие пропало, и снова поплыл.

В этот раз мы были готовы. Я поймала его склизкое тело и вытащила из канала. Вода лилась с его тела, летели брызги.

Монстр понял, что происходит, извивался, пытаясь увидеть, кто его схватил.

Я охнула, увидев его морду. Его тело было большим, но голова – не больше человеческой. У него были большие черные глаза, как у морского котика. Его пасти была в два или три метра длиной, острая, как у крокодила. Если бы не его размер, я приняла бы его за комара.

– Это один из мутантов бакэ-недзуми, – сказал Сатору.

Я бы не поверила, если бы не видела лесных воинов Пауков и взрывопсов. Были мутанты, которые могли двигаться под водой и на суше, как солдаты-лягушки, но этот монстр жил только в воде.

– Эта штука пыталась замутнить канал.

Чтобы завладеть рекой, ведущей к центру города, Якомару покрасил ее в черный. Его хитрость снова пугала меня.

– Но разве существо только для этого? – Сатору смотрел на руку. – Если да, то они просто использовали бы чернила осьминога. Почему порошок…

Он охнул.

– Нет. У него другая цель… Понял! Взрыв!

– О чем ты?

Монстр увидел нас. Он смотрел на нас, не мигая. Длинный шип на его голове, который я не заметила до этого, покачивался на ветру. Он напоминал флаг или плавник.

– Осторожно! – закричал Сатору.

Существо раскрыло пасть и выдохнуло огромное облако черного порошка.

5

Черное облако мешало видеть. Это был миг между жизнью и смертью.

Если мы вдохнем порошок, он задушит нас. Если выстроим стену вокруг себя, мы останемся в облаке и не сможем двигаться. И мы не успели бы отреагировать на то, что произошло потом.

Я отпустила существо, и его пятидесятитонное тело рухнуло на землю как мешок желе. Оно лежало, растянувшись, словно умерло от внутренних ран. Но оно подняло голову и выпустило порошок еще раз. Оно за секунды выбросило в воздух все запасы.

Мне кажется, потом произошло это: трение от потока порошка через клюв нагрело его до сотен градусов. И монстр или создал искру сам, или кусочек его ключа отвалился от жара и полетел в облако, превратившись в спичку.

Как бы там ни было, облако вспыхнуло. Взрыв порошка. Если куски угля горели медленно, порошок или пыль легко смешивались с кислородом в воздухе и сильно горели.

Взрыв был в двести метров в диаметре. Никто не мог от него убежать, кроме, разве что, Шисея Кабураги.

Как только черное облако окружило меня, я хотела на защищать себя, а спасти Сатору. Он подумал так обо мне. Нам повезло, что мы попробовали бросать друг друга, когда сбегали от беса.

Сатору скрыло облако, и я представила катапульту, зацепила его тело и выбросила в небо как можно сильнее.

В этот миг я ощутила такую скорость, что чуть не отключилась. Когда я смогла видеть, земля была уже далеко подо мной.

Сатору подбросил меня в воздух в то же время, как я отправила его в полет, и я инстинктивно защитила уши проклятой силой, чтобы перепонки не лопнули от резкого изменения давления воздуха. Я падала с неба, желудок сжался, и меня тошнило. Ветер трепал футболку.

Как высоко я была? Я видела отсюда весь Камису-66, леса вокруг и даже гору Цукуба. Но Сатору не было видно.

Большой участок внизу покрывала черная пыль, словно рос неприятный гриб.

Я падала туда. Я замахала руками, стараясь остаться в воздухе, но не знала, что для этого нужно представить.

Черное облако стало взрываться, ослепляя вспышками света.

Меня поднял порыв ветра от этих взрывов. Меня снесло в сторону за мгновение.

Полет не восхищал и не пугал. Хоть я еще никогда не была так далеко от земли, я знала, что смогу смягчить приземление.

Солнце ослепительно светило на меня и белые облака, лениво плывущие по небу.

И начались галлюцинации.

Яркое небо вдруг стало темным, словно свет и тьму перевернули.

Луна озаряла землю внизу, и я видела ее кратеры.

Ах, это…

Я знала, что видела то, что уже испытывала раньше.

Стертое воспоминание. Оно собралось из кусочков других воспоминаний.

Луна озаряла домик внизу. Все было в ямах и кратерах.

Вокруг дома все отчасти погрузилось в землю, словно от оползня. Земля издавала низкий гул, деревья скрипели и хрустели.

Сцена пугающего апокалипсиса становилась все меньше. Я поняла, что улетала по большой дуге. Ветер трепал свитер. Он сдул мою шапку, и волосы тянулись передо мной в ночном воздухе.

Если я врежусь во что-то и умру, даже не буду жалеть.

Я закрыла глаза с этой мыслью. И открыла их снова.

спас меня из последних сил.

Я должна жить.

Я повернулась вперед и открыла глаза против жалящего ветра. Слезы улетали с лица.

Видение длилось лишь миг. Небо стало нормальным, и солнце ярко сияло надо мной.

Я четко помнила. Безликий юноша спас мне жизнь. Как Сатору только что.

Я летела на порыве ветра от взрывов в сторону от опасной зоны, неслась к земле на огромной скорости при этом. Казалось, я направлялась к центру района.

Я разглядела пейзаж внизу.

Главная улица Хейринга, обычно – самое людное место в городе. Но увиденное поразило меня. Почти все было разрушено, остались горы обломков и разбитые здания. Людей не было видно.

Я спускалась слишком быстро. Притяжение ускоряло мое падение, и я надавила проклятой силой на землю, чуть замедлилась.

Я думала упасть в воду. Так я смогла бы избежать ран, даже если бы не смогла замедлить падение полностью.

А потом я увидела, что каналы пересохли.

В них пропала вода.

Я не успевала задуматься об этом. Я тут же представила крылья. Мне нужно было отлететь чуть дальше.

Мне нужно было мягкое место для приземления. Я заметила что-то желтое. Поле подсолнухов. Мы посадили поля для масла.

Я пыталась изменить траекторию, чтобы попасть на поле подсолнухов. Как Мария так легко летала?

Желтые цветы проносились внизу меня. Я не могла замедлиться из-за картинки, которую использовала. Я представила руки и врезалась ими в поле. Цветы полетели в стороны.

Перед ударом я инстинктивно закрыла глаза. Сломанные стебли задевали мои щеки.

Я ударилась об землю. Хоть цветы смягчили удар, воздух вылетел из меня, и я отключилась.

Когда я пришла в себя, я лежала лицом вниз. Я медленно пошевелила руками и ногами, проверяя. Ладони были ободраны, но хуже ничего не было.

Я прислушалась к звукам вокруг себя и тихо встала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю