Текст книги "Невезучая попаданка. Я исцелю твою дочь, дракон! (СИ)"
Автор книги: Юна Рунова
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц)
Глава 3.2.
В это самое мгновение валявшийся на полу юнец застонал, привлекая к себе всеобщее внимание. Он кое-как встал на четвереньки, и его тут же вырвало. Вот, зраза! Сотрясение у пацана, неслабо его наш виконт приложил.
– Вот же Весперово отродье! – прорычал мсье Ландо и кинулся к бедолаге.
– Стоять! – скомандовала я.
Да, паренёк нас чуть не угробил, я это, конечно, понимала, но он был такой тщедушный и измученный и, к тому же, опять завалился на пол, затуманенным взглядом осматривая нашу компанию.
– У него сотрясение, мсье, и вам не стоит его трогать, – пояснила я.
– Он хотел впустить к вам своих приятелей-головорезов! Неужели вы собрались ему помогать? – возмутился виконт. – И не забудьте, что ваша служанка прострелила мне… в общем, ранила меня, и тоже по его вине!
– О, виконт, об этом просто невозможно забыть. Клянусь, я и вам окажу ме… лекарскую помощь, а пока не могли бы вы вместе с нашим гостеприимным хозяином осторожно перенести юношу на кровать. Его нужно нормально уложить и осмотреть рану на голове, – мои слова мсье Ландо совершенно не понравились. – Ну, же, виконт! Вы посмотрите на него, он ведь совсем ещё ребёнок.
Парнишка, на самом деле, оказался совсем юным, наверное, ровесник Милисс. Днём я его толком не разглядела, да и его высокий рост и широкие плечи сыграли злую шутку. Он оказался худым как жердь. Вряд ли пошёл в бандиты от хорошей жизни. Хотя, кто знает, но разбираться потом будем. Сейчас ему нужна помощь, только что я могу сделать кроме перевязки и холодного компресса? Здесь ведь нет никаких обезболивающих и капельницу не поставить...
Тем временем, виконт, перестав сверлить меня ошалелым взглядом, склонился над парнем и, легко подхватив его на руки, отнёс на кровать. При этом он несколько раз помянул всё того же веспера, просклоняв со всех сторон. Красавчик явно не верил в мои умственные способности, обидно, но что поделать.
Я тут же подошла к кровати, поправила подушки, помогая мальчишке устроить рыжую голову повыше:
– Как тебя зовут? – спросила я его.
Бедняга испуганно посмотрел на меня и задумался:
– Уолд, – неуверенно ответил он, – Уолден Фори, госпожа.
– Прекрасно, Уолден, – я достала из кармана ключ от комнаты и поднесла к его бледному веснушчатому лицу. – Сейчас ты должен следить за ключом в моих руках. Смотри на него, не отрываясь. Ты понял?
Парень кивнул и тут же слегка поморщился.
– Расскажи мне, Уолден, как ты себя чувствуешь? – медленно перемещая ключ и наблюдая за реакцией зрачков, спросила я. – У тебя что-нибудь болит?
Я чувствовала, что виконт и Просториус на нас посматривают.
– Голова. Ужасно болит. И комната… она кружит, – ответил Уолд нетвёрдым голосом. – И мне дурно, госпожа.
Да уж. Судя по всему, у него тяжёлая форма сотрясения: столько был без сознания, рвота, и зрачки вон как подёргиваются. Парню нужен покой и постельный режим, только кто ему даст всё это? Ему бы томографию сейчас сделать!
– Я умираю? – неожиданно спросил он.
Стало смешно и грустно: если бы мне такой вопрос задал в похожей ситуации мой соотечественник я бы рассмеялась и заверила, что отдых и медикаментозная терапия вернут его к нормальной жизни через неделю-две, а тут… И куда его теперь?
– Нет. Будешь жить, если будешь послушным пациентом, – ответила я и повернулась к мужчинам. – Господин Посториус, – громко обратилась я к переливающемуся красным и белым, будто семафор, хозяину постоялого двора, – найдите нашего кучера немедленно! И ещё, у вас есть лёд?
Хозяин постоялого двора быстро достал из своего жилета кусок замасленной тряпицы и обтёр вспотевшую лысину. С таким-то бизнесом ему радоваться нужно, что у него ещё не все волосы повыпадали!
– Лёд? Откуда? Мадмуазель, я простой владелец постоялого двора, а не герцог какой-нибудь! – запричитал он и выскочил из комнаты, куда успел просочиться, пока мы с Ландо были заняты парнем.
Я потёрла виски: от всех этих происшествий и усталости разболелась голова, но сейчас не до неё.
– Милисс, оставь свой пистоль на столике и найди чистые полотенца и что-то, что можно было бы использовать для перевязки, – я повернулась к виконту. – Мсье Ландо, простите, что вновь обращаюсь к вам с просьбой, но нам очень нужна чистая холодная вода. Вы не могли бы…
Виконт окинул меня сердитым взглядом и ухмыльнулся:
– Вообще-то я не водонос и, к тому же, ранен, – скрестив руки ну груди, заявил он и изогнул густую бровь. – Вы точно лекарь, а не командир королевского полка?
Я, не сдержавшись, улыбнулась: командирская жилка во мне есть, тут уж ничего не поделать.
– Простите, виконт, я лишь хочу поскорее разобраться с этим несчастным и заняться вашей… раной, – не переставая улыбаться, ответила я. – Чистая холодная вода мне бы очень помогла.
К нашему с Милисс счастью в дверях показался весь помятый, но вполне живой Костас. Хоть я этого усатого неразговорчивого дядьку совсем не знала, но лишь усилием воли погасила острое желание обнять его как родного.
– О, пресветлая Шеана! Мадмуазель, вы в порядке? Старый я болван! Не надо было соглашаться на конюшню! Я ведь головой отвечаю перед Его Величеством, – остановившись у сваленных на проходе сундуков и сумок, виновато зачастил он.
Ох, Костас, ты, похоже, не в курсе, что Его Величеству наплевать в какой канаве я закончу свои дни.
– Костас, ты даже не представляешь, как я рада, что ты жив! Мы двинемся в путь, как только я окажу помощь этому мальчику и нашему спасителю виконту Ландо. Оставаться в этом месте опасно для нас всех, – сказала я. – Прошу перенеси все наши вещи в карету и позаботься, чтобы господин Посториус дал нам уже оплаченную провизию в дорогу.
Кучер поклонился, с интересом посматривая на меня:
– Всё будет исполнено, госпожа, – заверил он.
Я вновь посмотрела на виконта, ждать от него воду я буду до посинения. Кроме того, мне и обеззаразить раны надо, только чем? Спирта в чистом виде тут не водится, скорее всего, остаётся вино.
– Но сначала, Костас, раздобудь мне чистой холодной воды, – попросила я, – и вина.
Кучер хоть и удивился, но кивнул и быстро скрылся за дверью. Неплохой он мужик, его бы при себе оставить, мало ли как там, на островах всё закрутиться.
– Виконт, прошу, – я махнула рукой в сторону кровати. – Ложитесь на живот и не шевелитесь. Сейчас я закончу с раной Уолдена и тут же займусь вами. Надеюсь, у вас есть запасные бриджи?
Ландо нахмурился, брезгливо посмотрел на лежащего на кровати парня:
– Я занял комнату в конце коридора, буду ждать вас с вином там, – насмешливо улыбнувшись, заявил он и вышел.
За окном стало светлеть до первых лучей осталось совсем немного времени. Милисс суетливо разрывала одну из ночных рубашек на тонкие лоскуты, и я решила ей помочь. Девушка хоть и делала вид, что всё в порядке, но её губы дрожали, а лицо было белоснежным.
– Так, Милисс, иди-ка, сядь в кресло. Я сама закончу. Присядь, я сказала. Нам ещё к виконту потом идти. Сделай глубокий вдох, молодец, а теперь выдох, – твёрдо приказывала я. – Уже всё позади. Мы с тобой целы и здоровы и скоро уедем отсюда. Просто бросить тут всё вот так, как есть, будет неправильно. Ты как считаешь?
Я резко дёрнула ткань в стороны, разрывая. Милисс кивнула, наблюдая за моими действиями:
– Наверное, вы правы, госпожа. Жаль, что у вас совсем нет магии. Вы бы не делали всё это, а просто провели руками, и можно было бы ехать, – она замолчала, поймав мой взгляд. – Простите, я ужасно боюсь, что бандиты вернуться с подмогой.
Наконец, появился Костас с кадкой воды и кувшином вина, которые я попросила оставить у кровати. Взяв небольшой кусок плотной, похожей на байку ткани, я намочила её в ведре и присела на краешек рядом с Уолденом.
– Мне надо промыть рану и обработать её, будет немного больно. Затем я наложу повязку и компресс, – сказала я, глядя в большие карие глаза парня. – Милисс, помоги с подушками, надо его усадить.
Пока мы возились с Уолденом, он молчал, поглядывая на нас из-под ресниц.
– Зачем вы возитесь со мной, госпожа? – спросил он, когда мы закончили и уложили его обратно на кровать.
– Травма головы это очень опасно, а ты ещё такой молодой. Если ничего не сделать, ты можешь и умереть. Может, после такого ты не будешь разбойничать, найдёшь работу, и…
– Возьмите меня с собой! – неожиданно воскликнул он.
Глава 3.3.
Мы с Милисс переглянулись, она еле заметно покачала головой. Я тоже не горела большим желанием тащить с собой это рыжее чудо с пробитой головой. Да и с чего вообще он так с нами захотел? Может, это у него новый бандитский план возник?
– Послушай, Уолден, взять тебя с собой я точно не могу. Давай мы отвезём тебя в Ровену и там оставим в больнице или что там у них есть, – решила я пойти на компромисс. – Тем более что тебе и двигаться-то нежелательно.
Парнишка попытался вскочить с места, но я его удержала:
– Никаких резких движений!
– Госпожа! Да я сильный! Я всё могу! Я и на шахте был, и в море ходил с отцом, пока тот жив был! Я и сети плести могу, и рыбу ловить, а ещё…
– Тише, умелец! – с улыбкой отозвалась я, вспоминая известного кота из мультфильма. – Мочалки часом не вяжешь?
Парнишка вытаращил глаза:
– Мочалки? Если вам надо – смогу! – уверенно заявил он. – В больницу-то меня не возьмут, а возьмут, так выгонят, только вы уедете! Денег-то нету, а я в Ровене-то помру точно! А оставите здесь – Чернявый меня батогами изобьёт, и никто мне больше даже воды не даст! – последнее он сказал так потеряно, видимо сам только осознал своё незавидное положение.
И что прикажете с ним делать? Бандит-то из него никакой! Тощий, грязный в каком-то рванье, да ещё и вшивый, наверное!
– Давай-ка, Уолден, ты полежи тут спокойно. Мы с моей служанкой пойдём, проверим, как там виконт и его… ранение, а вернёмся, я тебе скажу, что мы решили, – я внимательно посмотрела на парнишку.
Уолден нахмурился, но кивнул и, откинувшись на подушки, прикрыл веки. Я взяла кувшин с вином, взглядом указала Милисс на пистоль, и она быстро заправила его за пояс. Такой у неё при этом был лихой вид – не служанка баронессы, а средневековый гопник собственной персоной. Прихватив тряпки для перевязки и ведро с водой, мы вышли в коридор.
Ох, ну и натворил тут дел мсье Ландо! Стены, как после пожара: чёрные со свисающими, не до конца истлевшими, то ли обоями, то ли тряпками, сейчас уже не понять, потолок в копоти, и невыносимый запах гари. Проветрить бы тут!
Не успели мы дойти до нужной комнаты, как одна из боковых дверей открылась и нам перекрыл дорогу господин Просториус:
– О, я разорён! – тут же заныл он. – Баронесса, вы видели? Все стены! Весь потолок! Всё нажитое непосильным трудом!
Я не стала спрашивать, сколько портсигаров у него пропало, а лишь усмехнулась и пошла дальше.
– А ведь это вы виновны! Они к вам в комнату хотели войти! Открыли бы и…
От такого заявления я впала в ступор, но лишь на мгновение.
– Ах, ты холоп! Ты что место своё забыл! С баронессой говоришь, а не с кухаркой своей! – рявкнула я. – Сам ведь в этих делишках замешан! Сколько несчастных с твоего позволения тут ограбили, а? К вечеру я буду в Ровене и там всё расскажу городской страже! Пусть прикроют этот притон!
Просториус побледнел и плюхнулся на колени, от такого эффекта я даже растерялась:
– Простите, госпожа баронесса! Веспер, Веспер меня попутал! Не надо в стражу! Я ведь для вас… Одно слово, одно слово, госпожа! – запричитал он.
– Кучеру моему помоги, да провизии не забудь! Количество еды удвой, да так чтобы на пятерых хватило! Понял? Иди, давай с глаз моих! – скомандовала я.
Просториус бормотал извинения и отползал, а я кривилась от омерзения: гадкий скользкий человечишка. Ведь я правду чистую сказала, и кто знает, может, они тут не только грабежами занимались.
Обернулась к замершей поблизости Милисс и поняла, что конкретно так проштрафилась…
– Что? – уже догадываясь об ответе, спросила я.
– Вы ведь не моя госпожа, да? – робко поинтересовалась она.
Я видела, как на её лице одна эмоция сменяет другую: страх, удивление, любопытство, восторг. Последнее, наверное, от того, как я отбрила хозяина этого вертепа.
– Как это не твоя госпожа? – усмехнувшись, спросила я в ответ. – Очень даже твоя.
Я обошла растерянную девушку и зашагала в конец коридора.
– Нет же, я с вами два года провела, и вы никогда…
Я обернулась и поднесла указательный палец к губам:
– Болезнь, Милисс. Ничего не помню, – улыбнулась я.
Милисс улыбнулась в ответ и покачала головой. Да уж. Я бежала от тех, кто меня может раскусить, в компании единственного человека, который по-настоящему знал Эльтарию. Это я ещё долго продержалась.
Постучав в последнюю дверь, мы услышали уже знакомый голос виконта Ландо:
– Входите, – громко отозвался он.
Разумеется, как и любой другой мужчина, он даже не подумал улечься, а стоял у единственного окна и попивал что-то красное из мутного граненого стакана на толстой ножке.
– Виконт, если это алкоголь, то рекомендую не пить. Кровотечение усилится и его будет сложнее остановить, а учитывая, что там, возможно, застряли кусочки соли…
– Баронесса, неужели вы всерьёз рассчитываете, что я подпущу вас к своему заду? Уж простите мою прямоту, но вы ведь действительно лекарь и пора называть вещи своими именами. Я не всякому лекарю-мужчине доверил бы такое, а женщине…
– О, как это в стиле мужиков! – не выдержала я. – Будете ходить с солью в заднице, мучится от боли, получите заражение и, возможно, в итоге умрёте, но свою попку мне не покажите!
– Возможно? Это значит никогда – у меня прекрасная регенерация, во мне кровь самих королей Древней Арконы, а они, насколько все знают, были василисками! Не станете же вы говорить, что мне грозит подобная участь?
Виконт сверлил меня насмешливым взглядом, горделиво задрав свой волевой подбородок. Кретин, да и только! Вот получит сепсис… Эх, не хотелось бы!
– Ну, с кем вы там в родстве, мне совершенно неинтересно, а вот если вы в итоге помрёте, у моей служанки будет психологическая травма и поломанная судьба! На кровать и без лишних разговоров. Я не планирую там ничего разглядывать, чего я там… В общем, ложитесь, виконт, и не задерживайте нас! Нам на рассвете выезжать, – ответила я, глядя на него не менее насмешливым взглядом.
И как только не ляпнула лишнего, хотя всё-таки ляпнула! Про психологическую травму это я точно не по местному загнула!
– Если не хотите снимать бриджы, могу их разрезать в месте попадания, – предложила я. – Что вы так на меня смотрите? Вы всё равно не сможете сесть на лошадь с солью, а вот после обработки, кто знает. Поверьте, мне тоже не нравится то, что будет сейчас происходить, – добавила я и еле сдержалась, чтобы не засмеяться.
О, виконт, вы даже не представляете, с каким удовольствием я там всё общупаю!
Да, с удовольствием, а почему нет? Мужчина он хоть куда, а я не невинная овечка, у меня на Земле и отношения когда-то были, я тогда даже чуть замуж не выскочила. Так что ситуация хоть и пикантная, но для меня скорее любопытная, чем постыдная.
Виконт, вроде как, смирился: поставил свой бокал и подошёл ко мне:
– Что-то в вас есть такое, баронесса, что-то непривычное, – вглядываясь в моё лицо, сказал он, – я бы даже сказал загадочное.
– Не заговаривайте мне зубы, виконт, – отступив на шаг, сказала я и указала рукой на кровать.
– Знаете, вы не первая дама, которая приглашает меня прилечь в кровать, но чтобы так настойчиво…
– Виконт! – не выдержав, рыкнула я.
Он примирительно поднял руки вверх и, наконец-то, упал на кровать лицом вниз:
– Очень рассчитываю на нежное обращение, мадемуазель Маро.
Я не стала отвечать, а взяв из ножен, висевших на стуле, красивый нож с гравировкой в виде неизвестных мне цветов, подошла к кровати. Хорошо, что виконт был лишь в рубашке и бриджах. Быстро отыскав места ранений, я разрезала плотную ткань напоминавшую бархат с начёсом на изнаночной стороне. Следом та же участь настигла панталоны.
Похоже, соль, словно шрапнель, разлетелась при выстреле в стороны и задела нашего героя по касательной. Из всех царапин опасность могла представить лишь одна – там действительно застрял кусочек размером с пшенное зёрнышко. Хорошо, что не глубоко!
Обработав руки и остриё ножа, я аккуратно достала соль и промыла все повреждённые места водой, а затем протёрла вином. Удивительно, но виконт всю процедуру молчал, лишь напрягся, когда дезинфицировала. По-хорошему, ему бы в таз с водой залезть!
– Компресс пока не убирайте, пусть снимет отёк. Да и остатки соли немного уберёт, – накладывая смоченную в холодной воде ткань на раненное место, сказала я. – Скажите, виконт, как вы отнесётесь к обществу юноши, которого вы ранили? Вы же хотели ехать с нами. Он тоже.
Виконт чуть не подпрыгнул от такой новости:
– Надеюсь, вы хотя бы на этот раз пошутили! – возмутился он.
– Я не оставлю парня на верную смерть, – ответила я упрямо.
– Он – бандит! Вы чуть не погибли из-за него! – пытаясь встать, продолжил свои доводы виконт.
– Простите, виконт, но я уже решила! А если вам так не нравится моё решение, то можете нас не сопровождать. Уверена, мы и сами прекрасно доберёмся!
Глава 4.1.
Эльвира – Эльтария
Северный тракт, на пути в Ровену
Карета мерно покачивалась, за окнами мелькали всё те же поля и коровы, да порой попадались небольшие селения на два-три дома. Осень уверенно брала своё, и мелкий противный дождик навевал грустные мысли.
Милисс делала вид что вышивает, но сама не сводила хмурого взгляда с полулежащего на противоположном кресле Уолдена. Парень дремал, обняв себя руками, и периодически что-то бормотал во сне.
– Знаете, госпожа, как по мне, зря вы его взяли, – вновь высказала свой протест Милисс. – И уж в карету его сажать точно нельзя.
Я глубоко вздохнула. Вот как ей объяснить, что я больше всего на свете мечтаю вернуть свою удачу? Что мне попросту надоело собирать головой все шишки? Ей меня ни за что не понять, да и поверит ли.
– Мы всего лишь довезём его до больницы в Ровене, хватит уже ныть, – не вытерпела я.
С каретой как раз поравнялась лошадь виконта Ландо, и он заглянул в окно:
– Через час будем на месте, баронесса, – бодро заявил он, но я-то заметила, как он слегка морщит нос.
Конечно, раны-то хоть и промыты, но до конца вся соль выйдет не скоро, и пусть я обработала раны, вряд ли ему приятно весь день ехать верхом. Ничего, в конце концов, сам виноват: откуда мы с Милисс могли знать, что он влез через окно с благими намерениями?
Ровена оказалась невероятно хороша: настоящий европейский городок с открытки. Здесь было на удивление чисто, похоже притязательный вкус Ладура Великолепного был знаком местным жителям не понаслышке. Пока я любовалась на непривычные глазу домики с красными черепичными крышами и замок вдали на возвышении, проснулся Уолден. Он поглядывал на меня из-под пушистых рыжих ресниц, всё больше хмурясь.
Да, парнишка просил не оставлять его в Ровене, но как я могла взять его с собой? Я не мать Тереза и заботиться о всяких задохликах не моё. К тому же, ему нужен уход, и кормить его чем-то надо. Я сама пока не знаю, что меня ждёт впереди, а с моим невезением, скорее всего ничего хорошего. В общем, как не крути, но сейчас Уолден для меня обуза, от которой надо поскорее избавиться.
Мы катили по мощённым булыжниками улицам, вокруг кипела жизнь. Горожане торопились домой после трудового дня, солнце готовилось упасть за холм, освещая шпили башен белокаменного замка. Нам надо было устраиваться на ночлег, но сначала я хотела завезти мальчишку в госпиталь.
Как я успела узнать, госпитали тут были лишь в крупных городах и находились они при храмах Шеаны. Шеана вообще почиталась здесь на том же уровне, что у нас на Земле богоматерь. Да и в целом местные боги были дуэтом творцов, защищавших и оберегавших всё живое, наставлявших сбившихся с пути, ну и так далее. Их антиподом, эдаким местным дьяволом выступал тот самый Веспер, о котором я так часто слышала от виконта Ландо.
Так вот, лечебные учреждения для бедных, если их можно так назвать, располагались при храмах Шеаны. В основном о больных заботились жрецы, но примерно раз в неделю приходил лекарь и осматривал несчастных и корректировал лечение. Да уж, небось за неделю половина благополучно помирала и работы для местных светил медицины оставалось не так уж много. Ну, это я, конечно, утрирую, но и ежу понятно, что за лечение может быть при таком частом осмотре врача.
Как пояснила мне Милисс, быть обычным лекарем без магии в этом мире не престижно, этому нигде и никто не учил, и в основном данная неказистая профессия передавалась от отца к сыну. Женщины в этом мире лекарями если и становились, то это было настолько редко, что никто и не слышал.
Другое дело целители. Они тоже порой снисходили до того, чтобы облегчить жизнь простому люду, но это происходило лишь два раза в год на праздники в честь местных богов. Целители действительно всего лишь махали своими волшебными руками и человек выздоравливал. Конечно, они изучали различные заклинания и увеличивали свои возможности путём постоянного совершенствования. В королевской академии даже был отдельный факультет, только лечили они исключительно аристократию и разумеется не бесплатно.
В общем, куда не плюнь, а беднякам приходилось туго. Это, по всей видимости, закономерность для любого мира, а мы ещё возмущены нашей бесплатной медициной!
Вот если бы я могла… Шальная, конечно, мысль, но! Разве все горожане нищие? А ведь им тоже нужна медицинская помощь! Только это всё так сложно, может, я ещё смогу устроится на Солёных островах в более-менее комфортных условиях. Ладно, поживём-увидим.
К храму Шеаны мы подъехали уже в сумерках, виконт недовольно пофыркивал, помогая мне выйти их кареты. Милисс сжимала в руке холщёвую сумочку с пистолем: она теперь с ним не расставалась. Уолден испуганно сверкал глазами, ему отчаянно не хотелось попасть в местную больницу.
Храмовый комплекс располагался в самом центре города, но это не помешало ему занять довольно обширную территорию. Жрецы не только воспевали свою богиню, но и занимались изготовлением свечей, а также выжимали масло из растения похожего на земной подсолнечник.
От большого здания старого храма шли примыкающие постройки: свечная, жилые комнаты жрецов и послушников, кухни, а также больница. Отдельно стояла маслобойня, и располагался скотный двор.
– Вы уверены, что они его примут? – недовольно спросил Ландо.
– Не спросим – не узнаем, – ответила я, оглядываясь.
– Они не посмеют отказать в помощи. Шеана им такого не простит, – тихо сказала Милисс, глядя на нас.
Территорию огораживала глухая стена одного из зданий, переходящая в высокий каменный забор, тяжёлые деревянные ворота были закрыты, но на калитке висел молоток. Виконт громко постучал и спустя пару минут нам открыл невысокий бритоголовый крепыш в серых одеждах.
– Да прибудет с вами светлая Шеана, путники! – громогласно поприветствовал он. – Что вам понадобилось в нашей тихой обители в такой час?
Я вышла вперёд и бодренько посвятила мужчину в суть проблемы, он лишь кивал на мои слова, а в конце окинул озадаченным взглядом:
– Что же вы хотите от нас, баронесса? Вы ему помогли, рану обработали. Лекарь явится к нам лишь через два дня, а бездельников изображающих перед богами и людьми болезни, мы не принимаем. Он ведь живёхонек как я понял из ваших речей, пусть возвращается домой к родителям, а коли дома и родных нет, то прямой путь ему в работный приют. Там и ночлег, и пища, и заработок по силам, – ответствовало жрец.
– Но ему ещё нельзя работать, как вы не понимаете! У него травма головы, – вновь повторила я для этого тупицы.
– И что? От меня-то вы что хотите? У нас все койки заняты и не такими вот лоботрясами, а искренне страждущими, – равнодушно отозвался жрец.
– Я напишу о вашем отношении королю Ладуру, так и знайте! – гневно пообещала я. – И если ваша Шеана нас видит, она уже поставила галочку напротив вашего имени!
По грубоватому губастому лицу мужчины пробежала тень, он раздражённо вздохнул:
– Ладно! Сейчас покличу братьев и занесём вашего болящего, – сдался, наконец, он.
Я довольно улыбнулась и подмигнула хмурому виконту, который вслушивался в каждое слово жреца.
– Милисс, иди-ка сообщи нашему рыжику, что сейчас мы его передадим из рук в руки, – попросила я служанку, потирая озябшие руки.
Да, местных служителей церкви язык не поворачивался назвать приветливыми – нас даже за порог не пустили, а мне было очень любопытно посмотреть на местную больницу. Я заглянула во двор по которому бегала одинокая, но довльно упитанная курица и уже хотела войти, как услышала быстрые шаги служанки.
– Госпожа! Этот рыжий… он сбежал! – прокричала она и я бросилась к нашей карете.
Вот ведь, глупый пацан! И куда он ломанулся со своей подбитой головой?








