Текст книги "Я тебе (не) принадлежу (СИ)"
Автор книги: Юлия Шевченко
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)
– Тебя, блядь, не спросила, – грублю возвышающемуся надо мной мужику.
– На твое счастье, – указывает на меня пальцем. – уже после этого уикенда можно спектакль заканчивать, – удивленно приподнимаю бровь. – Будем выводить на чистую воду твоего бывшего муженька. Можешь даже придумать самый изощренный способ, как сообщить ему о своем чудесном возвращении, – язвит, а у меня улыбка до ушей.
Уж я-то придумаю. Фантазия очень хорошо работает.
Глава 20
Майя
– Со Стивеном что-то происходит. Какой-то он дерганный. Сам на себя не похож, – Марисоль делится со мной своими переживаниями, а мне глубоко плевать.
Результат-то меня вполне устраивает. Мистер Фаррелл медленно, но верно превращается в параноика. Потихоньку с ума сходит. Ведь после нашей «встречи» на кухне и бесполезного обхода дома он весь день оглядывался, ни с кем особо не разговаривал. А-то и в комнате запирался, когда мы решали собраться компанией на улице или в гостиной.
– Может в казино какие-то проблемы? – делаю глоток ароматного кофе и строю самую невинную в мире рожицу. – Муж просто старается тебя уберечь от форс-мажора на работе.
– Думаю, ты права, – улыбается широко и мило, а я мечтаю улыбочку ее подпортить. К примеру, рассказом о его прошлом. О том, какие ужасы он творил пять лет назад.
– Скоро вернетесь в родные пенаты, и все наладится.
Точнее станет только хуже. Но знать Марисоль об этом еще рано. Пусть пребывает в легком неведении пару дней.
– Дорогой, а вот и ты! – аж на стуле подпрыгивает, размахивая руками мужу за моей спиной.
Медленно поворачиваюсь, предвкушая открывшуюся картину. Затаив дыхание и на миг прикрыв глаза.
О да. Стивен Фаррелл просто произведение искусства, только наоборот.
Мешки под глазами. Пустой взгляд. Не выспавшийся. С проступающий на подбородке щетиной. Похож на алкоголика с затяжной зависимостью.
Вот что с людьми делает упоминание прошлой жизни, несколько фотографий, подкинутых в комнату, и исчезнувший след преступника, о котором знает лишь он.
– Томас еще не починил чертову машину? – проходит на кухню за остывшим в своей кружке кофе.
– Говорит, что провозится с ней до вечера, – опускает глаза в пол, как будто она виновата, что их автомобиль чудесным и непонятным образом сломался посреди ночи.
– Это все тот псих, – делает глоток кофе, морщится, выплевывает и отодвигает от себя чашку. – Из-за него мы не можем уехать вовремя!
Ого. Вот так оры от него. Оглохнуть легко можно.
– Но ни ты, ни мистер Романов никого не нашли, – пищит Марисоль, а я просто откидываюсь на спинку стулу и предвкушаю занятное шоу.
Ну щас начнется истерика взбешенного мужика.
– Он, блядь, был в нашем доме ночью! – спектакль кто-нибудь заказывал? – Я не сумасшедший, чтобы мне что-то привиделось, – слышится звук разбившейся чашки. – Сука! – хватается за голову и взъерошивает волосы. – На хрена мы вообще сюда поехали? – удар кулаком по столу.
Обе с Марисоль подпрыгиваем. Да уж, Стивен явно с ума сведен моими штучками. Да пусть совсем башку потеряет.
– Что за шум, а драки нет?
В дверях появляется Феликс. Все взгляды обращены на него.
Оу май гад. Вот это экземплярчик мужчины.
Нет, я конечно часто вижу его полураздетым, а-то и вовсе голым, но сейчас он особенно хорош. Такой секси Бог.
В низко сидящий на бедрах штанах и обтягивающей майке. С волос все еще капает вода. Глаза ярко блестят каким-то озорством и похотью. Ууууххх, похоже он не забыл наше горячее пробуждение. Вон как на меня посматривает.
Ох, включите кто-нибудь кондиционер. Мне срочно нужно охладиться.
– Мне необходимо в город вернуться, – чуть ли не стонет Стивен. – Нам всем. Тут опасно.
Конечно, опасно. Вдруг всем все станет известно.
– Мы же с тобой проверили домик, – Феликс проходит к холодильнику и достает коробку молока. – Ни следа того человека. Быть может вызови ты полицию…
– Никакой полиции, – слишком рьяно перебивает. – Они бы нам весь отдых испортили, – так себе отговорочка.
– Что же хотел от тебя тот человек? – я умею изображать дурочку. С годами опыт приходит. – Денег? Компромат нашел? Казино отобрать хочет?
– Это… ничего такого, – качает головой как китайский болванчик. – Он же просто псих, который забрался к черту на куличики.
– Поблизости психушек нет? – Стивен странно смотрит на меня. – Ну а что? – пожимаю плечами. – Всякое может быть.
– Тут тишь да гладь. Ничего… – у Фаррелла телефон названивает в кармане. – Да. Алло, вашу мать! Если ты просрал тот договор, я с тебя… – мчится наверх, перепрыгивая через две ступеньки.
– Прошу меня простить. – Марисоль тоже нас покидает.
– А мне нравится твой план, – Феликс забирает с моей тарелки тост и аппетитно в него вгрызается. – Свести с ума ублюдка очень умно. И почему я раньше до такого не додумался? – ядовито усмехается, буквально наваливаясь на меня сверху.
Впервые он хвалит мой план. Видимо, хорошо мы с ним утром потрахались. Феликс полностью расслабился.
Встает между моих разведенных ног и проводит большим пальцем по нижней губе. Оттягивает ее, вынуждая пососать подушечку пальца. Стонет, прикрыв глаза.
Я завожусь за секунду. Уже вся теку. Хочу его. Сейчас. Немедленно. Прямо на этом столе.
Мне нужен его член. Жажду его.
Тянусь к ширинке. Руки от возбуждения дрожат. Не слушаются. Матерюсь, пытаясь…
– У нас проблемы! – орет сверху Стивен, вынуждая нас оторваться друг от друга с неохотой. – В казино нагрянула налоговая. Они проверяют мои бумаги. Уже забрали на допрос сотрудников.
Замечаю ехидную улыбку Феликса. Он аж весь светится.
Ну что же. Похоже его план вступает в силу. А там и моя месть не за горами. Вот буквально на днях все свершится.
*
Домой мы возвращались на день раньше. Пришлось прервать отдых из-за проблем Стивена с налоговой, которая уже вовсю хозяйничала в его офисе. Даже СМИ были в курсе неприятностей «игрового магната».
Везде трубили, что его бизнес медленно, но верно катится ко дну. Посетителей все меньше и меньше. А слухи с каждым днем растут в геометрической прогрессии.
– Стивен, сделай, на хрен, глубокий вдох и харе нервничать. Если тебе нечего скрывать, то ты скоро избавишься от всех проверяющих.
Ехидно посмеиваюсь в ладошки над безысходностью Фаррелла, и как Феликс лыбится, якобы поддерживая своего партнера по бизнесу. Только мне видно его довольную рожу и светящиеся удавшейся местью глаза.
Ублюдок теряет то, что построил на мои деньги. То, ради чего пожертвовал своей женой. Но это лишь цветочки, ягодки потом посыпятся.
– Мои юристы пытаются найти лазейки, – ну-да, ну-да. Скорее еще больше его закапывают. – Башку у мозгоправа проверь, а-то совсем кукуха поехала, – теперь он сильнее веселится. – Подъеду завтра днем. Отбой, – кладет телефон в карман. – Скажи-ка мне, детка, и куда это ты собралась?
Вопросительно изгибает правую бровь, глядя, как я облачаюсь в клюквенную юбку чуть выше колен и черный, шелковый топик на лямках.
Демонстративно молчу, чувствуя спиной проницательный, дикий взгляд Феликса с нотками огромного недовольства.
От мужчины такая мощная энергетика идет, что все вокруг сейчас воспламенится. Особенно я. Внизу живота уже пожар начинается.
– Майя, не выводи меня из себя.
– Боже, Феликс, и это у меня память девичья? – язвлю, наслаждаясь его горящими от гнева глазами. Ну прямо зверь из опасных мест. – Марисоль пригласила меня сегодня на ужин. Ей же так грустно и страшно, – театрально изображаю ужас, корча гримасу. – Нужно поддержать бедняжку, – вытираю невидимые слезы вокруг глаз. – Тем более, – накидываю ремешок сумки на плечо. – еще парочку фото и запись на диктофоне стоит подсунуть Стивену. А-то он, бедный и несчастный, – с огромным сарказмом в голосе. – не особо страдает. Это мое упущение.
– Только не переусердствуй. Этот ублюдок мне еще нужен… живой и невредимый.
– Слушаюсь и повинуюсь, мой господин, – целую его в уголок губ и, помахав рукой, выбегаю из комнаты.
Проверяю наличие всего необходимого для небольшого помутнения рассудка у Фаррелла. Вроде бы ничего не забыла. А значит можно ехать в гости к «дорогой подруге».
*
– Майя, мне так необходимо с кем-то поговорить, – хнычет Марисоль, едва мы располагаемся в гостиной с бутылкой вина и закусками. – С тех пор, как мы вернулись в Вегас, Стивен словно обезумел. Превратился в параноика. Боится чуть ли не собственной тени. Не разрешает долго окна держать открытыми. Заказал даже плотные шторы. На улицу мы с Лизой моем выходить только по определенным часам.
– Он как-то все это объясняет? – прячу улыбку за бокалом вина.
Боже. Как же хорошо. И от выпивки, и от рассказа Марисоль. Словно бальзам на душу. Прямо хоть пой и пляши от радости.
– Говорит, что его конкуренты вредят ему. Из-за них бизнес летит к чертям. И налоговую они на него натравили.
– Хм, – сейчас или никогда. – А может он просто… – делаю многозначительную паузу, от чего Марисоль глаза выпучивает как чертова сова. – Нууууу, разум у него плывет. Таблетки там, выпивка, а может что-то посерьезнее.
– Хочешь сказать, что Стивен наркотики принимает?
Она в ужасе. За сердце хватается. Залпом выпивает чуть ли не весь бокал. Некрасиво вытирает рот и отрицательно качает головой. Не верит. Отказывается признавать такую правду.
– Многие бизнесмены этим грешат, – надавливаю на нее, хочу настроить еще больше против мужа. Пусть увидит его истинное лицо. – Наверняка, ты за ним и раньше странности замечала.
– Нет. Я не… – и тут ее глаза загораются догадкой. Словно воспоминание вспыхивает в мозгу. – Один раз я нашла странный порошок в его шкафу. Попыталась узнать, что это, – а Фаррелл на самом деле чем-то грешил. – Но муж так на меня тогда наорал. Обвинил во всех смертных грехах, а потом спрятал все в сейф и сменил код.
– Ну вот.
Как же здорово – видеть разочарование в ее глазах. Любимый человек оказался монстром. Тем, кто замешан в грязи. В преступлении. И это она еще главного не знает.
– Мне… мне… – обмахивается рукой. – что-то не хорошо, – бледнеет. – Пойду на воздух. Подышать надо, – шатается, пока идет к стеклянной двери. – Будь как дома. А я… я… – выходит на улицу и скрывается за углом.
Выжидаю пару минут. Прислушиваюсь. Прислуги и правду нет. А значит мне никто не помешает.
Выпиваю вино. Беру сумочку и быстрым шагом устремляюсь к кабинету Стивена. Надо действовать осторожно, не теряя ни одной минуты.
Так, приступим.
Шпилькой из волос открываю дверь. Пробираюсь внутрь комнаты. Пафосно как. Стивен явно хочет показать себя богатым, успешным бизнесменом. Даже золотой глобус стоит в углу. И столько книг на полках, что создается впечатление, будто он глубоко интеллектуальный.
Подбрасываю ему фотки в какую-то папку. Оставляю диктофон между книгами. Хорошо, что его можно и на расстоянии включить, чтобы совсем голову Стивену заморочить.
– Майя, а что вы тут делаете?
Подпрыгиваю на месте, вскрикивая от испуга. Резко разворачиваюсь, замечая на пороге Лизу. Бледная как призрак. В необъятных штанах и закрытой блузке. Видимо, чтобы никто не заметил ее неестественной худобы.
Потускневший взгляд. Искусанные губы. Вся дрожит. Обнимает себя за плечи. Всхлипывает, заходясь слезами.
– Дверь была открыта. Стало любопытно, что тут такое, – дружелюбно улыбаюсь, все-таки она сейчас в очень плачевном состоянии находится. – Тем более какие-то звуки отсюда…
– А вы верите в карму? – проходит в кабинет, боязливо оглядывая его.
Интересный вопрос.
– Да, конечно.
– Считаете, что люди, совершившие в прошлом страшный грех, всегда получают по заслугам? – мнется на месте, складывая руки на груди в защитном жесте.
– Еще как, – хитро усмехаюсь, сразу же подумав про Стивена и его подлости.
– Я… я предала очень хорошего человека пять лет назад. Подставила. Обвинила в преступлении, отправив… – задыхается, схватившись за горло. Кашляет, но продолжает. – Без зазрения совести помогла засадить женщину в тюрьму. А теперь я… меня… карма настигла.
– Кто это был? – у самой дыхание спирает от ее слов.
Ведь Лиза говорит обо мне. Я та женщина. Внутри все переворачивается. Огнем горят легкие, но стараюсь сохранить непроницаемое выражение лица.
– Моя мачеха.
– Но… – делаю вид, что сильно удивлена. – У Стивена вроде как после твоей мамы никого не было. Ну до Марисоль.
– Это… это прошлое отца, о котором он не хочет вспоминать, – начинает оправдываться. – Там все не так радужно. Мне она казалась монстром, чудовищем. А на деле была добра. Хотела подружиться, но отец… он мечтал избавиться от нее, – шепчет еле слышно.
– Какого хрена вы тут обе делаете?
Поворачиваюсь в сторону двери, а Лиза вообще со стеной сливается. Страх охватывает ее тело так, что она оседает на пол и прижимает руки к голове. Раскачивается из стороны в сторону, как будто в трансе находясь.
– Лиза, ты…
– Оставь ее в покое, Майя! – Стивен в три шага оказывается около меня и резко хватает за запястье. – Лизка – идиотка. Сама виновата в своих страданиях, – больно сжимает пальцы на моей руке. – И рассказывает тебе небылицы. Ей уже давно в психушку пора.
– А разве это небылицы? – делаю резкое движение, вынуждая Стивена меня отпустить и зажать нос руками. Он воет как свинья с шоком в глазах разглядывая меня. – Что произошло с вашей женой, мистер Фаррелл? Или же мне назвать вас другим именем?
– Что? – шумно сглатывает. – О чем это ты говоришь?
Вижу страх и шок в глазах урода. Похоже, он либо не понимает, о ком идет речь, либо просто искусно претворяется дурачком.
– Лиза мне кое о чем поведала, – опускаю руку в сумку, нащупывая маленькое устройство для включения диктофона.
– Не верь этой идиотке, – хорошо же он говорит о дочери, которая помогла ему Инну засадить и исчезнуть из России. – Она сама не знает, что мямлит. Мозги все на солнце сожгла. Ей надо было меньше бухать в свое время.
Кошусь на Елизавету, что сама не своя.
На колени встает и потихоньку начинает ползти к двери. Забитая морально, полностью уничтоженная. Она выглядит очень жалко, но вред ей я причинить не могу. Теперь не могу.
– Разве? – гаденько усмехаюсь, наслаждаясь замешательством Стивена.
Он не знает, куда себя деть. Так похож на зверька, загнанного в ловушку. Можно в любой момент ринуться на него, и произойдет разрыв сердца. Его последний вздох будет сладкой музыкой для моих ушей.
– Майя, мне сейчас некогда разбираться с очередной дуростью Лизы, – хочет взять меня за руку, но я отхожу от него на пару шагов назад. – Послушай, я…
– Здравствуй, Клим, – нежный голос раздается на весь кабинет.
Игра началась.
– Что? – озирается по сторонам. – Ты… ты… слышишь это?
– Стивен, с тобой все в порядке? – изображаю крайнюю степень удивления.
– Дорогой, неужели, ты забыл про меня?
Едва смех сдерживаю. Фаррелл мечется по комнате, как безумный. Его всего трясет. В глазах полнейший ужас. Дышит с трудом. За волосы хватается, чуть ли клочья не выдирая.
– Майя, она… тут. В комнате.
– О ком ты говоришь? – якобы с беспокойством. Как будто мне есть до него какое-то дело. – Здесь нет никого. Только мы с тобой вдвоём. Лиза уже ушла.
– Нет-нет! – подлетает к столу. – Не может этого быть! – на пол летит содержимое папки, письменные принадлежности. – Откуда тут это? – падает на колени и перебирает снимки.
– Я-то откуда знаю? – равнодушно пожимаю плечами. – Твой кабинет был открыт.
– Что?
Как же легко его с ума свести.
– Клим, зачем ты так со мной? Я тебя любила, – Стивен орет как раненный, находясь в каком-то припадке. – Ты был всем для меня.
– Нет-нет! Убирайся! Пошла прочь! Воннннн!!!
Вскакивает на ноги. Руками размахивает. Словно ничего не соображает. Он и правда медленно, но верно из ума выживает.
Прекрасно. Мне это нравится. Инна заслуживает именно такого отмщения.
– Ты приказал убить меня, чтобы я не мешала твоим планам.
– Нет, не правда.
Присаживаюсь на стол, наблюдая за его метаниями. Жаль, поп-корн не захватила. Было бы еще интереснее.
Нереально шоу. Причем бесплатное.
– Я не верила, что мой любимый муж мог пойти на такое, – в голосе Инны слышатся нотки грусти и обиды. – Я тебе доверяла. Ради тебя от всего отказалась.
– Инна, ты… – заикается, в уголках глаз даже слезы замечаю.
Никчемный, жалкий человечишка. Сплошное отвращение к нему.
– Как ты мог так поступить? Предал меня. За что? Почему? – громче, переходя на крик.
– Ты… была мне не нужна, – удивленно приподнимаю одну бровь. – Я не хотел тебя. Мне нужны были лишь деньги твоего папаши, гребаная сука!
Такого я никак не ожидала. С чего вдруг он так воспрял духом?
– Стивен, что тут…
В дверях застывает Марисоль. Глядит с опаской на мужа, стоявшего на коленях. Потом переводит взгляд на меня. Ничего не понимает. Держится за косяк, явно подумав что-то… грязное и пошлое.
Боже. Ну и дура!
– Майя, – слезы из ее глаз текут. – как ты… могла? Мы же с тобой подруги. Мой муж… он…
– Да раскрой ты наконец-то свои зенки! – ору похлеще Стивена в припадке. – Этот ублюдок ни во что тебя не ставит! Пользуется тобой. Трахает всех направо и налево. Ты для него просто красивая вещь, которую можно выкинуть в любой момент. Он поступит с тобой также, как и с Инной. Уничтожит, глазом не моргнув.
– Ты врешь, – качает головой, хватаясь за сердце. Дышит с трудом, еле на ногах стоит.
– Милая, ты не так все поняла, – Стивен словно из транса выходит. Бросается к жене, вину хочет загладить. – Я никогда тебе боль не причиню. Ты должна мне верить.
– Также ты и Инне клялся, Голубев, – карты на стол, пора заканчивать весь этот фарс. – Что смотришь? – Фаррелл вылупил на меня свои поросячьи глазки и шокировано ими хлопает. – Неужели, не узнаешь во мне свою старую знакомую?
– О чем она, Стивен?
Клим прищуривается, начиная как-то по-другому на меня смотреть. Пытаясь подметить каждую деталь с разных ракурсов.
Движется бочком к письменному столу. Следит за мной, как и я за ним. Пристально, стараясь ничего не упустить.
– Если ищешь там пистолет, то вынуждена тебя разочаровать, – ерзает рукой по открытому ящику. – я от него избавилась. Уже довольно давно.
– Что? – резко выпрямляется. – Кто ты?
– Пораскинь мозгами, любимый, – стучу пальцем по виску. – Последний раз мы с тобой виделись в номере отеля, отмечая годовщину свадьбы.
– Инна? – шепчет губами, до сих пор не веря, кто стоит перед ним.
– Да, Клим. Это я, – достаю из сумки небольшой пистолет и нацеливаю его на мужа. – И сегодня ты умрешь, – крик Марисоль на уши давит. – Как собака. В страшных муках.
– Но как…
– Как я выжила? – ехидно улыбаюсь. – С трудом. Прошла все круги ада. Боль. Мучения. Была живым трупом, – как будто заново все ощущаю. – Меня буквально собрали по кусочкам. Мне сдохнуть хотелось каждый Божий день! – взвожу курок. – Я не верила, что муж способен такое сотворить. Бросить меня на съедение мерзким тварям.
– С задачей они явно не справились, – цедит сквозь сжатые зубы.
– Ублюдок! – шаг к нему. – Я была беременна. Беременна! – ни один мускул не дергается на его лице. – Ждала твоего ребенка, мерзавец.
– И что? – равнодушно пожимает плечами, а меня словно на землю бросают и снова бить начинают. Такая сильная боль внутри.
Он не раскаивается. Не переживает за дитя. Ему насрать.
– Чудовище! – еще ближе.
Дуло пистолета упирается ему в грудь. Марисоль взвизгивает, плачет. Просит меня остановиться, но я лишь мотаю отрицательно головой и велю ей заткнуться.
– Мне не нужны были дети. Ни от тебя, ни от другой бабы, – закипаю, мечтаю всадить в него весь барабан. – Все равно бы на аборт тебя отправил.
– Чертов мерзавец!
Все происходит столь неожиданно и резко, как будто в быстрой перемотке.
Взвожу курок в одно время с выброшенной вперед рукой Стивена, решившего меня перехватить. Мгновение. Секунда. Громкий крик. Звук выстрела.
Время словно останавливается.
Ощущаю себя как-то странно. Во рту пересыхает. Голова кружится.
Смотрю вниз. Что-то липкое течет по руке. Кровь.
Глава 21
Майя
Яркий свет бьет в глаза сквозь веки. Такой сильный, что непроизвольно стонать начинаю. В горле сухо как в пустыне. Голова болит. Кажется, будто кто-то бьет по ней огромным молотком.
Дышать трудно. Словно мне давят на грудную клетку со всего размаха. Пошевелиться не могу. Мешает что-то.
В ушах гул стоит. Какие-то далекие голоса. Пытаюсь их различить, но выходит с трудом.
Дежавю.
Со мной такое было пять лет назад, когда я еле живая оказалась на больничной койке.
Неужели… Нет-нет. Этого не может быть.
Напрягаю память. Усиленно. Вновь издавая стон.
Я на вечере у Марисоль. В кабинете Стивена «подарки» оставляю. Потом разговор с Лизой. Ссора с Фарреллом. Какой-то щелчок, а после темнота. Провал. Словно накрыли покрывалом разум и не дают свету туда проникнуть.
– Как она? – чей-то мужской голос.
– Стабильна, – а вот это женщина. – Пуля не задела жизненно важные органы, хотя она и потеряла много крови. Мисс Вилар еще слишком слаба, чтобы разговаривать с вами, детектив.
Детектив? Тут полиция? Почему? Что я такого натворила? Неужели, убила кого-то?
Клим.
Мой чертов муж из прошлого. Я же на него пистолет направляла. Выстрелить хотела. Проделать в нем парочку дыр. Отомстить за смерть Инны. Получить наконец-то удовлетворение.
И похоже у меня все получилось. Только вот… как я оказалась в больнице? Что за пуля меня задела?
– Мне нужно как можно скорее ее допросить, – настойчиво, грозно. Он меня уже бесит. – Расследование стоит на месте из-за…
– Угробите мне пациентку, я тут же вашему начальству позвоню, – а вот она молодец. – Поведаю им, как вы мучаете всемирно известную модель. Вроде бы жена вашего босса очень любит показы Майи Вилар.
На-ка, выкуси.
Эх, жаль, вслух произнести этого не могу.
– Позвоните мне, как она очнется.
– Всенепременно, господин детектив.
Слышится звук тяжелых удаляющихся шагов. Мужик ушел.
Силюсь глаза открыть. Один, потом второй. Ярко-то как. Аж дурно.
Белые стены в довольно просторной палате. Кругом цветы. Даже воздушные шарики имеются.
Женщина в белом халате записывает какие-то показания пикающего прибора. Шевелюсь, чем привлекаю к себе ее внимание.
– Пить, – пересохшими губами.
– Мисс Вилар, вы очнулись.
Тут же передо мной появляется стакан с водой. Делаю небольшой глоток. Восстанавливаю нормальное дыхание. В себя потихоньку прихожу.
Мне вроде бы легче. Врач помогает удобно устроиться на кровати, чтобы я не задела шов на животе.
Ублюдок все-таки меня ранил. Успел перехватить пистолет.
Надеюсь, его замели за покушение на мою жизнь. И он сейчас корчится за решеткой.
– Долго я тут нахожусь?
– Три дня, мисс Вилар. Ой, – хлопает себя по лбу. – Я доктор Летиция Миллс. Мистер Романов вел приглядывать за вами.
– Феликс? – кашляю, ощущая боль в животе.
Боже. Так неприятно. Режущая, мерзкая боль.
– Он сейчас не может прийти, – заговорщески шепчет. – Занят урегулированием происшествия в доме четы Фаррелл.
– Есть какие-то новости?
Телевизор бы что ли включила. Там, наверняка, журналюги каждый час что-то крутят.
– Его партнера, Стивена, арестовали за покушение на вашу жизнь, – странная у нее какая-то улыбка. – Только вот до участка он так и не доехал.
– Это как?
Не верю, что подонок сбежал. Быть не может.
Могла бы пошевелиться как следует, уже бы по комнате летала. Подгоняемая злобой.
– Здоровенные амбалы на тонированной машине перехватили полицейских и выкрали мистера Фаррелла, – с приторным ужасом вздыхает. – Думаю, он в неком тайном месте, о котором так хорошо осведомлен… кхм… один русский бизнесмен.
О как. Получается Феликс забрал ублюдка себе, чтобы свершить и свою месть тоже.
Ох, надеюсь, он мне даст насладиться его полным поражением, а не станет без меня развлекаться.
– Тут случайно нет моего телефона?
– Да-да, – достает из шкафчика смартфон. – Если вам что-то понадобится, смело нажимайте на кнопку.
Уходит.
Набираю Феликса. Идут гудки, ответа нет.
И вот, когда я уже отчаиваюсь на разговор с ним, по ту сторону телефона раздается его голос. Уставший, обеспокоенный, но немного злобный.
Пусть только попробует всех собак на меня пустить, покалечу даже на расстоянии.
– Феликс, какие новости об нашем общем друге?
– Майя, ты просто заноза в заднице. – ехидно ржет. – Не успела очнуться, как спрашиваешь про муженька.
Узнаю Романова. Поизвить он очень сильно любит. Но мне это чертовски нравится.
– Должна же я все знать. Не фиг скрывать важную информацию.
– Фаррелл в относительном порядке. Нууу, в пределах неразумного, – это радует. – Его женушка предъявлять тебе ничего не будет. Нам удалось ее отговорить от глупости.
– Хоть одно разумное решение от нее, – морщусь, немного подвинувшись на кровати.
– СМИ трубят на каждом углу про покушение на тебя. Про похищение Фаррелла. Одна известная телеведущая хочет пригласить мисс Вилар на свое шоу. И ты туда пойдешь, как только поправишься. Расскажешь небольшую сказку о том, как тебя домогался Стивен. Как ты не хотела ранить Марисоль. В общем, будешь играть роль жертвы.
– Как же у тебя все здорово расписано, – громко хмыкаю. – Слезу пустить?
– Ну разумеется. Как можно больше плачь. Публика это любит.
– Когда я смогу навестить Клима? – не терпится в горло ему вцепиться.
– Он никуда не денется, – словно по команде слышится громкий крик, зовущий на помощь. – Выйдешь из больницы, я тебя отвезу в одно интересное место.
– А ты?
– Заеду к тебе вечером, – пикает сигнализация. – Ты добилась своего, Инна. Отомстила.
– Еще не совсем, дорогой, – губы поджимаю, стараясь обуздать истинные эмоции. – И я Майя Вилар, – смеется. – Запомни ты это наконец.
Глава 22
Майя
– Мисс Вилар, поведайте миру свою историю. Наши телезрители хотят узнать, как вам удалось спастись от мерзких лап бывшего владельца казино Стивена Фаррелла.
– История очень не простая, Энни, – грустно вздыхаю. – Боюсь вас всех шокировать, – жалостливый взгляд в зал, откуда слышатся охи и ахи. – Но мир должен узнать об его… грехах.
Внутри расцветает улыбка Гринча. Широкая и крайне ехидная.
Пусть людишки слушают мой рассказ о мерзостях Фаррелла.
Пусть сочувствуют мне сильнее обычно. Ведь я великолепно играю роль жертвы.
«Оскар» мне обеспечен. Так же как и долгожданная встреча с Климом, который где-то в темном и жутком месте о помощи просит.
Прошло уже три недели после того телефонного разговора с Феликсом. Я полностью поправилась от огнестрельного ранения. Силы мои восстановились. Как и чувство расправы над мерзавцем, посмевшим в меня выстрелить.
Но сейчас мне не до этого. Жизнь после больницы закипела с новой силой.
Журналюги чуть ли не по пятам за мной ходят. Модельные дома предлагают эксклюзивные контракты. Поклонники около дома толпятся с мечтами об автографе.
У меня даже куча фанатов мужского пола появилось. И все они хотели если уж не мутить со мной, то получить шанс трахнуть меня.
Наивные идиоты.
Есть только один мужик, что смеет на член меня натягивать. Тот, кто сейчас борется с долбанным детективом Лойдом.
Этот придурок что-то накопал на Феликса и пытается посадить его на долгий срок. Только хрен у него что-то выйдет.
Люди Романова его никогда не сдадут. Дура-Стефания под страхом смерти ничего не расскажет. Хотя раньше так хотела его сдать. Но сделай она это, пострадает и ее репутация, и ее чертового папаши, который нажил себе кучу врагов в России.
Все складывается как нельзя лучше. Вызывая неподдельный восторг.
– А мы вернемся к вам после небольшой паузы. Не переключайтесь.
Фух. Первая часть шоу «Раскрой душу Энни Кармайкл» подошла к концу. Непростая, шокирующая история Майи Вилар увидела свет.
Теперь можно немного расслабиться. Откинуться на спинку диванчика и прикрыть на миг глаза. Да только мне не дает это сделать звезда телепередачи.
– А ты смелая девушка, Майя. Столько перенесла и не сломалась.
Мне кажется, или в ее голосе слышится неподдельный сарказм? Она смеет издеваться надо мной?
– Дорогая Энни, ты чем-то недовольна? Или мне показалось?
– До начала эфира две минуты! – кричит продюсер.
– Нет. Как можно? – от ее притворства нервный зуд начинается. Барышня явно что-то задумала, но вряд ли справится со мной.
– Если есть какие-то претензии, говори мне в лицо, – наклоняюсь вперед, мечтая схватить ее за белобрысые кудри и вырвать приличный клок. – Не хрен ходить вокруг да около.
Не дай Бог она выкинет какую-то фигню. Закопаю.
– Пять. Четыре, – отсчитывает кто-то. – Один.
– Мы снова с вами, дорогие телезрители, – улыбается-то как искренне. Блевать аж охота. – Многих наших слушателей, – поворачивается ко мне. – интересует ваша личная жизнь, – как банально. – Скажите, Майя, это правда, что вы в отношениях с русским бизнесменом Феликсом Романовым? Вас часто видят вместе. Вы живете в одном доме.
– Знаете, Энни, – окидываю за спину огненную прядь волос. – личная жизнь на то и личная, чтобы о ней никто не знал. И не лез туда, – предостерегающе.
– Тогда может быть мы обо всем спросим у бывшей девушки мистера Романова? – кивает кому-то за кулисы.
– Какого хрена? – эмоции меня переполняют, когда вижу… входящую в студию мерзкую блондинку, чуть ли не приплясывающую от радости.
– Встречайте. Ивонн Питерсон.
– Энни, вы не говорили, что она тут появится, – грозно шепчу ведущей, сделавшей самое невинное в мире лицо.
– Похоже, нам удалось удивить мисс Вилар, – со всех сторон слышатся радостные возгласы и аплодисменты.
Дрянные людишки. Включили им неоновую надпись, и они как бараны выполняют приказ.
– Добрый день, Энни, – целуются в щечки как старые-добрые подруги. – Привет, Майя, – от ее неожиданных объятий аж на месте застываю. Как статуя. – Не ожидала меня здесь увидеть, да, сука? – слышно только мне.
Ах-ты, дрянь. Ну ничего-ничего. Я спущу сейчас тебя с небес на землю.
Не зря Феликс обучил меня грязным приемам.
– Ивонн, что же именно вы хотите поведать всему свету? – Энни прямо наслаждается своей выходкой.
– Ох, Энни, мне так много нужно рассказать, – удобнее устраивается около меня. – Не знаю, с чего начать.
– Может начнешь с того, как ложилась под каждого богатого папика? – в студии полная тишина.
Ивонн в шоке, но этого не показывает. Кармайкл сидит, затаив дыхание. Похоже, ждет кошачьи бои без правил.
– Не понимаю, о чем ты говоришь, – ей так стыдно, что громко смеюсь, запрокинув голову.
– Ну как же так? Разве не тебя Феликс подобрал на улице несколько лет назад? Ах, прости, – прикладываю ладонь к сердцу. – Я попутала. Ты тогда в клубе стриптиз танцевала и трахалась с клиентами за деньги. Каким-то образом смогла привлечь бизнесмена. Скорее всего своим разработанным ртом. Тебя он оттуда забрал, дал крышу над головой. И чем ты ему отплатила? – а вот теперь в ход идет блеф посерьёзнее. – Придумала небылицы о криминале и всякой…
– Ах-ты, сука чертова! – орет-то как громко. – Дрянь подзаборная. Это он тебя нашел в гадюшнике и сделал звездой подиума. Да я тебя сейчас…








