355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлиана Суренова » Тропа каравана » Текст книги (страница 16)
Тропа каравана
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 14:11

Текст книги "Тропа каравана"


Автор книги: Юлиана Суренова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 19 страниц)

И, все же, Атен попытался возразить:

– Дочка, иди, поиграй пока…

– Потом, – Мати перебила отца, не дав ему договорить. Не обращая никакого внимания на суровую морщинку, легшую ему на переносицу, она подскочила к магу. – А где Шуши? – девочка вдруг испугалась, что волчонок исчез столь же внезапно, как появился. Она все еще не могла поверить, что получила, наконец, то, о чем так давно мечтала – маленькое живое создание, о котором сможет заботиться, даря тепло своей души.

Колдун развернул черный плащ, доставая крошек.

– Ой, а это ее братик? – увидев второго волчонка – чуть побольше, не такого пушистого, с более темной шерсткой и белым пятнышком на мордочке, вокруг носика, воскликнула Мати. – Ханиш, – она осторожно коснулась его головки, – тебя ведь так зовут? – малыш взглянул на нее – пристально, внимательно, словно запечатлевая в своей памяти навсегда ее образ, потом, радостно взвизгнув, подпрыгнул, стремясь лизнуть девочку, здороваясь, благодаря за любовь сердца и тепло глаз.

– Хан, Хан! – смеясь, воскликнула Мати. – Ты такой славный!

Тем временем проснулась и Шуши. Увидев хозяйку, она, поскуливая от нетерпения, рванулась к ней, спеша погрузиться в объятья, подарить свою порцию ответной ласки. – Шуши, не так быстро! – девочка с трудом удерживала свою непоседливую подружку. Боясь, что та выскользнет у нее рук и, упав, ударится, Мати поспешила сесть в траву. Опустив Шуллат рядом, девочка с облегчением вздохнула, подставляя щеки: – Вот, теперь целуйся.

– Ладно, – хозяину каравана ничего не оставалось, как смириться с тем, что дочка прервала разговор взрослых. "Тем более, – бросив быстрый взгляд на Шамаша, подумал Атен, – что так оно и лучше…" – Пойду, раздобуду вам какие-нибудь плошки и молоко.

– Какой он… – Евсей потянулся было к волчонку, но тот вдруг, наклонив головку, раздувая щечки, предупредительно заворчал, выставляя напоказ маленькие острые клыки – совсем недавно прорезавшиеся первые молочные зубки. И караванщик, отдернув руку, отступил на шаг назад, с удивлением глядя на щенка.

Мати была поражена:

– Хан, это ведь мой дядя! Он добрый! Неужели тебе он не понравился?

Щенок, выслушав ее, взволнованно закрутил головой, пока, наконец, не встретился глазами с Шамашем. Лишь после этого он успокоился, взглянул на караванщика, всем своим видом показывая, что готов помириться.

– Он нелюдимый, – объясняя поведение своего подопечного, промолвил Шамаш. – Ничего не поделаешь – характер.

– Каким же он будет, когда вырастет…? – пробормотал Евсей. Ему вспомнились размеры взрослого волка – такому ничего не стоит загрызть взрослого человека. А в караване много детей…

– Не волнуйся. Он научится отличать своих от чужих прежде, чем у него сменятся зубы, – поспешил успокоить его колдун, читая беспокойство в глазах караванщика.

– Странно, – Мати с удивлением поглядывала то на Ханиша, то на ерзавшую у нее на груди, словно что-то ища, Шуллат. – А меня он стразу признал.

– Но ты же его не испугалась.

– Конечно, ведь… – умолкнув на полуслове, она подняла удивленные глаза на мага: – Не хочешь же ты сказать… – она с недоверием взглянула на Евсея: – Нет, дядя, нет! Ты не мог испугаться крошку!

– Это не крошка, – караванщик повел плечами. Его настороженный взгляд по-прежнему был прикован к замершему на коленях Шамаша малыша. – А священный волк.

Колдун нахмурился. Ему не хотелось, чтобы кто-то в караване, видевшемся ему одной большой семьей, испытывал страх перед своими новыми спутниками. – Погладь его.

Евсей послушно протянул руку, прикоснулся к мягкой податливой шерстке, покрывавшей такое хрупкое, ранимое тельце. Глаза зверя и человека встретились, и караванщик вдруг почувствовал, что тонет в волне тепла и покоя. Все, весь мир стал казаться далеким и крохотным, как звездочка в небесах. "Как я мог бояться его, я, все время так стремившийся к чуду? – он и не пытался понять происходившего с ним, всецело отдавшись во власть чувств, вошедших в его душу. – Я словно Гамеш, которого бог солнца привел в свою небесную страну… А, может, так оно и есть," – в этот миг он готов был поверить во что угодно, отказываясь от самого слова "сомнение".

Наконец, золотистое сияние глаз щенка покинуло его душу, возвращая на землю. Волчонок закрутился, бросил взгляд на свою маленькую сестрицу, задрал мордочку, чтобы встретиться взглядом с Шамашем и тихо, прося что-то скульнул.

– Да что с тобой, чего ты так вертишься? – Мати никак не могла справиться со ставшей вдруг такой быстрой, живой Шуши. – Тебе понравилось мое платье? Хочешь себе такое же? Что ты ищешь?… А! – девочка, смеясь, повернулась к магу: – Шамаш, она проголодалась! На этот раз по-настоящему. И она думает, что я – ее мама! Угомонись, Шуши! Сейчас, папа принесет молока и я накормлю тебя… Ну, перестань, пожалуйста, посиди немного спокойно… Я боюсь щекотки! – она попыталась снять волчонка, стала освобождать ее коготки и… – Ой! – зацепившись, нить потянулась, на ткани появилась дырочка… – Ну вот, из-за тебя я порвала новое платье! – она готова была заплакать. – Ты представить себе не можешь, как папа рассердится!

Шуллат, чувствуя себя виноватой, отпрянув, скатилась в траву. Поджав под себя хвостик, она сжалась, жалобно поскуливая, прося прощения.

– Нет, ты не виновата, – Мати была готова расплакаться, но вместо этого успокаивала малышку, – ты моя хорошая, – о на вновь взяла волчонка на руки и, позабыв о платье, стала поглаживать ее, нашептывать… Но малышка не успокаивалась. И девочка, не зная, что ей делать, бросила беспомощный, испуганный взгляд на мага: – Шамаш, я не хотела ее обидеть! – в ее глазах стояли слезы.

– Успокойся, – колдун спустился с камня в траву, садясь с ней рядом, – ей передаются твои чувства и она спешит разделить их, пережить. Ну-ка улыбнись, давай, ради Шуллат. Вот. Посмотри – и малышка больше не дрожит, – он посадил Ханиша в траву. – Отпусти ее к брату. Пусть поиграют. А мы с тобой пока починим твое платье.

– Разве можно заштопать такую тонкую ткань? – она тяжело вздохнула, уже смирившись с потерей.

– Ты видишь иголку и нитку в моих руках? – маг усмехнулся. – Вот что, давай договоримся: ты больше не станешь расстраиваться по пустякам, а я научу тебя чинить одежду, – он не дал ей опомниться, произнести ни звука, продолжая. – Коснись ткани пальцем.

– Каким?

– Все равно. Да не бойся, ничего страшного не случится… Теперь дунь и скажи: "Не было и нет, чего не видит свет, чего не помнит тьма, и даже я сама…" Ну, вот и все.

– Что "все"? – Мати с недоверием поглядывала исподлобья на мага. Конечно, она сделала все так, как ей велел Шамаш. В первый момент ей даже показалось это забавным, но не теперь, когда она вновь вспомнила о дырке на новом платье и том объяснении, которое ей придется давать отцу. И пусть это случиться не сегодня – он не станет ей портить день рождения, а завтра, но от этого ей становилось только хуже – лучше бы уж поскорее все закончилось и не рисовало в ее голове страшные картины ярости метели. Она захотела посмотреть, настолько ли велика дырочка, может быть, ей удастся как-нибудь прикрыть ее, утаить от отца. Мати убрала руку… и замерла, с удивлением рассматривая ткань, на котором не осталось даже следа от зацепки. Девочка не могла понять, поверить. Она стала рассматривать внимательнее, но нет, ткань была цела, совершенно цела, и это было правдой! – Как ты это сделал?

– Я? – рассмеялся колдун. – При чем здесь я? Ты и сама со всем прекрасно справилась.

– Но как…? – она все еще не понимала, хотя ее глаза уже сверкали близостью нового чуда. – Ведь я не… – ее рука прижалась к прятавшемуся под одеждами талисману. – Неужели этому можно просто научиться…? – спрашивали ее губы, но глаза задавали совсем другой вопрос: "Это из-за талисмана? Он помогает мне?"

"Нет. Ты все сделала сама", – мысленно ответил ей Шамаш.

"Это мой дар? Но почему он проснулся лишь сейчас, не раньше… не тогда, в пустыне, когда меня похитили разбойники?"

"Это всегда случается внезапно, неожиданно".

"И это не ты разбудил его? Я сама?"

"Да, малыш. Я лишь чуть-чуть помог тебе, указал путь, но первый шаг ты сделала сама…"

– Этому можно научиться, – продолжал он вслух, – хотя я бы не сказал, что это просто.

– Но ты ведь научишь меня? – она смотрела на Шамаша и в ее глазах была и решимость, готовность настаивать на своем, и не важно, придется ли ей умолять, сжимая кулачки, упрямится или, прибегая к последнему, самому проверенному оружию, выдавливать из глаз слезы. Но, оказалось, что ей достаточно лишь спросить.

– Конечно. Всему, чему смогу.

– Значит, вовсе необязательно обладать даром, чтобы творить чудеся…!

Это был не вопрос – радостное восклицание – и колдун промолчал. А девочка, завертевшись, стала выискивать на платьице еще какую-нибудь дырочку или зацепку, чтобы проверить, хорошо ли она запомнила первый урок магии, осталась ли с ней эта удивительная способность.

– Малыш, не надо! – остановил ее маг в тот момент, когда та уже начала было царапать, тормошить тонкую ткань. – Зачем специально портить столь дорогую вещь?

– Но я хочу…

– Ты сможешь попробовать и потом. Пока же лучше займись Шуллат. Посмотри: ей надоело играть с братом, теперь ей нужна ты.

– Тем более, вон уже идет Атен…

– Где? – девочка вскочила на ноги, оглянулась, увидела отца, несшего плошки и небольшой глиняный кувшин и побежала к нему навстречу.

– Почему ты так долго? – зазвенел над землей ее голосок. – Давай, я помогу тебе!

– Держи, – он протянул ей медные плошки и та, забыв обо всем остальном, бросилась назад:

– Шамаш, а они не слишком глубокие? – девочка придирчиво разглядывала их, даже провела пальцем по донышкам, проверяя, достаточно ли они чистые.

– Чего ты так волнуешься? – следом за ней подошел Атен. – Здесь утонет разве что муха, и то вряд ли. Ну-ка, подержи, я налью молока. Да не дергайся ты так, расплескаешь!

– Я не могу, мне щекотно… Пап, давай быстрее, они учуяли запах молока и пробуют забраться по моим ногам!

– Нужно было сперва заставить тебя переодеться, – проворчал караванщик. "Лучше бы уж эта мысль не забредала вовсе, раз не пришла вовремя," – подумал было он, вслух же продолжал: – Ладно, что уж теперь… Все, хватит пока, ну, ставь.

– Приятного… – только и успела произнести Мати. Голодные волчата, не дожидаясь особого приглашения, ринулись к молоку. – Аппетита… – все же, закончила она начатую фразу. – Папа, папа, почему они едят из одной плошки? Они не видят вторую, да? Пододвинь ее им! – девочка не замолкала ни на миг. – Шуши, ну что ты делаешь?! – она хотела было осторожно оттащить малышку, а потом подтолкнуть ее к другой плошке, но та стала упираться, сперва угодила в молоко носом, затем, отфыркиваясь, недовольно ворча, сунула в плошку лапу… – Разве можно быть такой…

– Оставь ее, Мати, – Атен опустил руку на плечо девочки. – Пусть ест так, как ей удобно.

– Им понравилось молоко!

– Ну конечно, они ведь не столь привередливы, как ты.

– Знаешь, пап, я ведь тоже люблю молоко и… – она наклонилась, потянулась ко второй плошке…

– Угомонись! – шикнул на нее караванщик.

Но девочка и не пыталась отпить. В сущности, она добилась того, что хотела – увидев, что делает ее хозяйка, Шуллат забыла о первой плошке и тотчас бросилась, отпихнув боком брата, ко второй. Она по-прежнему передвигалась достаточно быстро, но ее движения стали более неумелыми и неуклюжими. Ее маленький животик вздулся как бочонок и мешал ей.

– Вот умора! – хихикнула девочка.

Тем временем волчата, дочиста вылизав плошки, стали вновь поглядывать на своих хозяев, прося добавки.

– Пап, налей им еще, – Мати потянула отца за руку, – неужели ты не видишь: им мало, они хотят добавки!

Караванщик повернулся к Шамашу. Он не имел ни малейшего представления, сколько должны съедать за кормежку священные волчата.

– Не надо, – качнул головой тот. – Им хватит.

– Но они хотят еще! – девочка, нахмурив лоб, с укором смотрела на мага

– Их глазенки растопят лед на сердце любого человека, сколь бы строг он ни был, – проговорил колдун. Его голос был спокоен и задумчив. Но стоило Мати заглянуть ему в глаза, как она понять: на этот раз ей не упросить Шамаша изменить свое решение. – Ты ведь не хочешь, чтобы им стало плохо? – он, наклонившись, взял за загривок Ханиша, поднимая на руки.

– Как ты можешь! – увидев это, закричала девочка. – Ему ведь больно!

– Нет. Так носила его мать. А она меньше всего хотела навредить своему сыну.

Он стал поглаживать волчонка, массируя ему животик. Тот лежал кверху пузом, выказывая полное доверие к своему хозяину, посапывая от наслаждения, подставляя то один бочек, то другой.

Сначала Мати лишь молча следила за тем, что делает Шамаш, затем взяла Шуллат. Продолжая искоса поглядывать на мага, она стала старательно повторять его движения.

– Им нравится, – улыбаясь, проговорила она с некоторым удивлением.

– Конечно. Волчица вылизывает малышей после того, как они наедятся не лишь в стремлении к чистоте.

– Я знаю, – пусть она еще многого не умела, но уж понимала-то достаточно. – Я совсем не такая крошка, как ты думаешь!

Взглянув на нее, колдун лишь, улыбнувшись, чуть наклонил голову. Он видел перед собой маленькую наивную девочку, едва ступившую на путь жизни. Такой она была тогда, в снежной пустыне, такой останется в его глазах навсегда.

Мати не заметила этого взгляда. Впрочем, она совсем не хотела спорить с магом, сердиться на него из-за какого-то пустяка… Нет, возможно, в другое время это и не показалось бы ей пустяком, но сейчас…

Она вновь заглянула в томные, с поволокой, глаза Шуллат и тепло охватило ее.

"Ма-ти… – тихо, словно в полудреме, прошептал у нее в голове голосок щенка. – Шу-ши лю-бит Ма-ти…" – и, свернувшись клубком, волчонок заснул.

Мати повернулась к магу. В ее глазах был вопрос. Она не решалась произнести его, боясь разбудить малышку.

– Теперь им нужно поспать, – Шамаш ответил вслух, лишь чуть приглушив голос, который вмиг стал похож на посвист ветра.

– Я велел рабам приготовить место для волчонка, – проговорил молчавший до того времени Атен.

– Тише, папа! – взволнованно зашипела Мати. – Ты же разбудишь!

– У них крепкий сон, – заметив, что и Ханиш заснул, колдун накрыл его ладонью, как одеяльцем. – Ты не отнесешь их к себе? – повернулся он к Мати.

– Ты хочешь оставить их одних?!

– Вовсе нет. Вдвоем. Так им будет спокойно. Я же сделаю все, чтобы их никто не беспокоил.

– Но вдруг они проснутся, совсем одни… Малыши испугаются!

– Мы узнаем, как только они откроют глаза.

– Пойдем, я помогу тебе, – проговорил Евсей. Он осторожно взял из рук мага волчонка, Мати, вздохнув, поднялась, поддерживая обеими руками спавшую Шуллат, и они направились к повозке.

Провожая дочь взглядом, Атен долго молчал.

– Ей будет невыносимо тяжело расставаться с Шуши… – наконец, прошептал он.

– Этого не случится.

– Сколько времени понадобится волчатам, чтобы стать взрослыми?

– Три года.

– Больше, чем остальным животным…

– Они – не обычные создания.

– Конечно… – караванщик вздохнул. – Но рано или поздно это случиться. И что тогда?

– Нити, возникающие сейчас, свяжут их обеих. Волчица – во многом зверь чувств, чутья. Она ощущает то же, что и ее хозяйка. Если той будет грустно, то и ей тоже. Если девочка будет не в силах с ней расстаться, Шуллат не сможет уйти.

Хозяин каравана лишь задумчиво кивнул, принимая объяснения Шамаша и благодаря его за понимание. Он огляделся, проверяя, все ли в порядке, взглянул на царствовавшее в небесах золотое светило…

– Скоро полдень, – с сожалением понял Атен. И почему это вдруг времени вздумалось подгонять оленей, запряженных в его сани? Обычно в дни остановок оно ползло так медленно… Но не теперь, когда люди мечтали продлить до бесконечности каждый миг.

Караванщику не хотелось уходить, вновь погружаясь в дела и заботы пусть праздничного и такого необычного, но, все же, лишь еще одного дня земной жизни.

– Веселятся от души, – хмыкнул он, услышав доносившиеся со всех сторон радостные возгласы взрослых, смирившихся с тем, что сегодня им не удастся угомонить расшалившихся детей, чей задорный смех, казалось, разносился по всей земле. Оставив малышей беззаботно играть под присмотром рабов, родители позволили и себе просто наслаждаться жизнью в сказочном солнечном краю.

Лишь в глазах Атена было не столь много радости, ибо он ни на миг не забывал, сколь скоротечно время счастья и как тяжело возвращаться назад, на землю испытаний и слез.

– Пусть, – колдун, поднявшись с камня, тоже огляделся. – Ты только скажи им, чтобы помнили: в полночь, на грани времен чары спадут.

– Здесь все такое настоящее, – наклонившись, Атен сорвал несколько травинок, а затем, растерев их пальцами, которые мгновенно окрасились в зеленоватый цвет, поднес руку к носу, вдыхая тонкий терпкий запах, – мне даже начинает казаться, что мир снежной пустыни – лишь тень того, что я вижу сейчас…

– Колдовство – это своего рода искусство.

– Я понимаю. Но как бы ни был красив плод, слепленный из глины, обожженный, раскрашенный яркими красками и покрытый лаком, он никогда не станет живым. Сколь бы он ни походил на настоящий, им не утолишь голод…

– Способность не просто творить, но и оживлять – одно из проявлений дара… Ни более того.

– Почему ты не гордишься столь удивительным даром? Разве он не достоин этого?

– Чем тут гордиться? Я ничего не сделал для того, чтобы заслужить его… – он качнул головой, прерывая так и оставшуюся незаконченной фразу. – Не будем об этом… Постарайся понять: я ухожу от этого разговора не потому, что стремлюсь скрыть какую-то тайну. Мне просто слишком хорошо известно, что следует за поиском различий между наделенным даром и лишенным его. Сначала приходит страх и благоговейный трепет, затем, стоит допустить ошибку – не важно, какую, когда власть и могущество даже маленькую, едва заметную, раздуют до размеров горы – и на смену им приходит ненависть, желание отнять, отомстить.

– Нет! В нашем мире…

– Торговец, – остановил его колдун, с укором глядя на караванщика. – Тебе необязательно признаваться в этом мне, но от себя-то зачем скрывать правду? Кому, как не тебе известно, что эта истина верна для всех миров.

– О чем Ты говоришь! – караванщик все никак не мог понять, что тот имел в виду. Он терялся в догадках, перебирал в голове последние месяцы и дни пути. Да, многое он сделал не так, как следовало бы, однако это было вызвано почитанием, никак не ненавистью!

– Возможно, я что-то не правильно понял. Если так, поправь меня, пожалуйста. Но я слышал, что вас изгнали из города за стремление лишить жизни мага.

– Великий бог! – сорвалось с губ побелевшего, как снег, караванщика. Его сердце сжалось, дыхание оборвалось, словно сам Губитель коснулся рукой его души.

– Я ни в чем не виню тебя, – колдун чуть наклонил голову, недовольно поморщился, в который уж раз видя, как его слепое стремление к откровению оборачивается против него. Он хотел помочь караванщику понять, что совершенная ошибка – не смертный грех, что на ее уроке учатся, а не проклинают себя на чем свет стоит. – Кто я такой, чтобы судить других?

"Бог! Самый мудрый и справедливый судья…!" – готов был закричать Атен, но не смог вымолвить и звука.

Тем временем колдун продолжал: – Я просто стараюсь вас понять, и… у меня ничего не получается! В вас больше противоречий, чем во всех стихиях мироздания! – но в его глазах не было ни растерянности, ни беспомощности, а лишь грусть и глубокая затаенная тоска, всякий раз видя которую сердце караванщика посещало странное щемящее чувство, ибо эта тоска лучше всяких слов показывала ту бездну, которая лежит между ним и Шамашем.

– Спрашивай, господин, я с радостью объясню… – начал было Атен, но встретив полный огня и боли взгляд собеседника, опустив глаза, умолк.

– Ничего не надо, – безнадежно махнув рукой, колдун тяжело вздохнул.

И, не сказал больше ни слова, он резко повернулся и направился к стайке детишек, резвившихся на ковре из зеленой травы, придумывая все новые и новые игры, не думая ни о чем, вручив свои чистые души одному лишь мигу.

Глава 10.

– Дядя Евсей, а почему ты испугался волчонка? – они только-только уложили малышей на мягкую, набитую соломой, подушку в самом углу повозки, отгороженном высокими досками – чтобы они не смоги выбраться и попасть не заметившему их человеку под руку или спину – и все еще Мати не спускала со своих питомцев настороженного взгляда: а вдруг им не понравится в повозке? Вдруг они проснутся и запищат? Она и спрашивала-то лишь чтобы о чем-то поговорить, немного успокоиться и потянуть время – ей не хотелось уходить, бросая малышей совсем одних.

– Когда я был чуть постарше тебя, меня сильно покусали собаки. Вот, – он закатал рукав рубахи, открывая покрытую грубыми резкими шрамами руку, – осталось до сих пор.

В глазах девочки зажглись понимание и сочувствие.

– Прости, – она уже жалела о том, что, не зная, задала вопрос, который мог причинить боль родному человеку. Потом она покосилась на волчат, тяжело вздохнула, не зная, что сказать.

Караванщик перехватил ее взгляд.

– Милая, – поспешил он успокоить племянницу. – Это совсем не значит, что присутствие священных зверей в караване неприятно мне или причиняет боль… Я просто… Это были детские страхи, не более того. Стоило мне коснуться Ханиша, заглянуть ему в глаза, как я понял… Такие маленькие, беззащитные, добрые, они не заслуживают, чтобы их боялись, ненавидели лишь из-за того, что сделали собаки, не связанные с ними ни узами родства, ни духовным единением.

– Я понимаю, – девочка чуть наклонила голову, теребя край одеяла. – Я никогда не забуду, как возле одного из городов меня ужалила оса. Помнишь, как у меня тогда распухла рука? И вместо того, чтобы радоваться теплу, я целых три дня лежала с жаром в повозке… С тех пор я ненавижу ос. И пчел тоже, хотя они-то ведь ни в чем не виноваты. Лишь похожи…

– Ты замечательный человек, Мати, – караванщик с восхищением смотрел на нее. – Ты не боишься заглядывать в свое сердце для того, чтобы понять окружающий мир, связывая себя с ним тончайшими нитями чувств.

Девочка улыбнулась. Ей были непонятны слова взрослого, но очень приятна звучавшая в его устах похвала.

– Дядя Евсей, ты не обидишься, если я еще спрошу?

– Конечно, милая.

– Почему собаки напали на тебя? – ей не хотелось верить, что наделенное, в отличие от ос и прочих жуков, душой животное способно наброситься на человека. Особенно собака, которая во всех легендах была самым верным и преданным другом приручивших ее людей. – Они что, были дикими? Может, ты чем-то обидел их?

– Нет, – тот мог одним словом ответить на все ее вопросы, и, все же, предугадывая остальные, продолжал: – Это случилось в городе, а там не может быть ничьих собак.

– В том городе, из которого вас изгнали?

– Да, – караванщик внимательно взглянул на девочку, пробуя прочесть по глазам то, что твориться в ее душе. "Значит, Атен все-таки исполнил обещание и рассказал дочери обо всем. Ему удалось найти нужные слова, – думал он, – иначе малышка не восприняла бы эту данность спокойно, словно нечто неизменное, неизбежное, как воля богов".

– Но не могли же они напасть просто так? Лишь из-за того, что ты им не понравился? – на миг ей стало страшно. Уже скоро караван вновь подойдет к городской черте. И вдруг собаки бросятся на нее? А волчата? Они такие маленькие! Как защитить их от своры злобных псов?

– Я не знаю, Мати, – ему не хотелось продолжать этот разговор, вспоминать все заново. И все же… – Это случилось так быстро… Но вряд ли они напали бы просто так. Мне всегда казалось, что их натравил человек.

– За что! – в ужасе прошептала девочка. – Ты сказал – это случилось в городе, значит, это был не разбойник. Неужели горожане такие же злые, как… – она поморщилась. С одной стороны, Мати никогда не любила жителей оазисов, считая их… другими, не такими, как она. Но все же… И старый Хранитель в последнем городе был таким добрым, милым… Если бы не его подарок, кто знает, может быть, она бы никогда не встретила Шамаша.

Эта мысль причиняла сердцу такую невыносимую боль, что девочка поспешила отбросить ее, благодаря Матушку метелицу за то, что все случилось именно так, как случилось. "Нет! Тот милый старик – Хранитель, а не простой горожанин…" – нашла она нужные слова. И ее душа немного успокоилась.

– Нас приговорили к изгнанию… – нет, это был разговор совсем не для дня рождения, но что поделаешь, если он уже был начат? Остается лишь побыстрее его закончить. Бросив взгляд на Мати, Евсей отметил, что девочка, сосредоточенно глядя на него, внимательно слушала рассказ, воспринимая его скорее как легенду, чем что-то реальное. И он продолжал: – Не все были столь мудры и милосердны, как совет служителей и стражей. Некоторые горожане считали наказание слишком мягким для нас – сколь бы ни казались благородными наши намерения, результатом вдохновленных ими действий могла стать гибель города… Другие не хотели, чтобы нам было позволено забрать свое имущество… Мати, ты ведь понимаешь, наши семьи были очень богатыми, иначе бы им было просто не под силу собрать караван и пережить первый год дороги, покупая все втридорога… Однако, это лишь мои измышления. Я не знаю, что явилось настоящей причиной… В последнюю ночь я бродил по городу, прощаясь… Мне не хотелось уходить от своих друзей, покидать школу служителей, лишаясь того, что, как мне казалось, не просто принадлежало мне по праву, но было обещано самими богами…

– Ты тоже участвовал в заговоре?

– Что ты, я был слишком мал! Но Атен… Его поступок определил судьбу всей семьи. Если бы были живы наши родители, изгнали бы и их. Таков закон…

– Ты, наверно, очень сердился на папу за… это…

– Нет. Я очень любил его – когда твоих бабушки и дедушки не стало, он один заменил мне семью… И, потом, меня учили, что судьба пишется не людьми, а богами. Разве мог я роптать на небожителей? – он умолк, опустив голову на грудь.

– И что случилось в тот вечер? – тихо спросила девочка.

– В темноте одного их переулков на меня напали собаки… Молча, со спины… Я даже не заметил их… Меня спасло то, что я не бросился бежать, а, привалившись к стене какого-то дома, сжался, защищая руками лицо, голову, шею… На мой крик прибежали стражи. Они отогнали псов, а меня отнесли к повозкам… Атен пришел в страшную ярость. Оставив меня на попечение Лиса и Лины – они тогда только-только поженились – он бросился искать справедливости…Но вернулся не солоно хлебавши.

– Неужели так сложно было найти хозяина собак?

– Нет, но… Все дело в том, что мы уже не считались жителями города, а, значит, были абсолютно бесправными… Милая, обычаи города… Их даже больше, чем законов каравана, и все нужно выучить и соблюдать, а не понимать… – караванщик умолк, заметив, как девочка, насупившись, прикусила губу – упоминание о законах всегда было ей неприятно. Они казались ошейником на шее раба, удерживавшим в своих оковах, не позволяя сделать без оглядки на хозяина ни одного шага.

– Дядя, а как это происходит – "изгнание из города"? – спустя какое-то время вновь заговорила Мати. Любопытство толкало ее задавать все новые и новые вопросы.

Евсей тяжело вздохнул, качнул головой. Он не знал, с чего начать, как рассказать.

"Зачем это Мати? – думал он. – Она – рожденная в пустыне, ее душа не стремится к покою городских стен. Для чего ей знать, как чувствует себя горожанин, которого выкидывают из родного дома в холод снежной пустыни? – и тут, вдруг, до него начало доходить… – Она хочет понять нас! – словно озарение мелькнуло у него в голове. – Но как ей объяснить… Легенда! – его душа затрепетала. – Вот что поможет!"

– Давным-давно, еще во времена Шанти… Милая, ты помнишь, кто такая Шанти?

– Она… – девочка на миг задумалась. – Она была женой Гамеша. Губитель опоил ее отравленным вином и, затуманив рассудок, велел убить Первого Хранителя. Шанти не могла сопротивляться воле бога и, посреди ночи, вонзила кинжал в грудь мужа. Брызнувшая из раны кровь развеяла заклятие и женщина, придя в себя, в ужасе поняла, что она натворила, – девочка скорее читала легенду по памяти, чем пересказывала ее. Глаза Мати горели, сердце стучалось быстро и громко – ей казалось, что она видит все происходящее – словно в магическом стекле.

Евсей не останавливал ее. Память девочки поражала его.

"Вот из кого бы получился прекрасный летописец, – думал он. – Хотя нет: до этого ремесла не допускают женщин. – Как и до многого другого – мог бы добавить он. Их удел – не работа, а семья, не настоящий день, а грядущий. И если боги, не знающие такого порядка вещей у себя на небесах, установили его для жителей земли, что ж, значит, у них были на то причины. – Но Шамаш сказал, что рожденные в снегах, а, значит, и Мати тоже, наделены даром, – раньше Евсея удивляло лишь то, что в караване мог родиться маг. Однако у караванщика уже была возможность убедиться, что его племянница – не простая смертная. И вот сейчас, справившись с тем, первым потрясением, новый вопрос был готов поставить его в тупик. – Но ведь волшебницы были лишь на заре времен, в мире легенд и тепла. С тех пор, как землей властвует госпожа Айя, ни одной из женщин не был дан священный дар…"

Не находя ответа, он отвлекся от размышлений, и как раз вовремя: девочка заканчивала рассказывать легенду: – Ни боги, ни люди не могли прийти к одному решению. С одной стороны, Шанти совершила страшное преступление и должна была понести суровое наказание, но, с другой, она действовала не по своей воле, а повинуясь Губителю. Тем более, что излеченный богом Солнца Гамеш, продолжавший любить жену и мечтавший о встрече с ней в потустороннем мире, не хотел чтобы ее душа после казни вечным неприкаянным странником скиталась по земле. Он просил Совет мудрейших, в который в то время входили и люди, и боги, пощадить Шанти. И было принято решение изгнать женщину, дабы дорога вернула покой в ее сердце, исцеляя разум от безумия и спасая душу от посмертных мук… Это все, – она взглянула на Евсея, – но здесь не говориться об обряде.

– Конечно. Обряд записан в Своде законов городов.

– И что это за обряд? Расскажи мне! – ей было так интересно! Глаза девочки зажглись, взгляд впился в лицо караванщика, и Мати замерла, вся обратилась в слух, не желая пропустить ни одного слова.

– По истечении срока, отпущенного изгнаннику на то, чтобы уладить последние дела и собраться в дорогу, на рассвете, едва солнце взойдет на небеса, горожане выходят на улицу, ведущую дорогой светила прочь из города. На камни мостовой бросают черепки старой глиняной посуды, злокозненные камни – вместилища злых духов, старые грязные простыни, одежды больных и немощных – все то, что несет на себе отпечаток беды и несчастья. И изгнанник, спускаясь вниз с холма Хранителя, собирает все это в большие наплечные сумки, чтобы унести зло с собой, прочь из города. Идущие же следом служители читают слова отречения – это как молитва, только очень длинная и черная, холодная… Она нужна, чтобы защитить стены города от душ изгнанников, погибших в дороге, если те, желая отомстить, упросят Губителя в обмен за вечную службу подарить призрачный плащ и одну ночь на земле. Отречение читают трижды. Сначала закрываются все врата, установленные богами между землей людей и мирами призраков и духов, потом – запираются засовы и замки и, наконец, устанавливается нерушимая печать. Сколь бы ни был огромен город, последние слова троекратно произнесенного отречения смолкают в тот миг, когда изгнанники подходят к границе города – золотой черте на черной земле. Затем стражи достают мечи. Они рубят ими воздух за спинами изгнанников, разрывая нити священных связей. И, наконец, на земле рисуются знаки, символизирующие бога-защитника от демонских чар Саллухи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю