Текст книги "Они пришли с юга"
Автор книги: Йенс Йенсен
Жанр:
Военная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)
В ответ нацисты стали стрелять из револьверов и ранили нескольких смельчаков. Но молодежь снова устремилась на приступ – в окна полетели бутылки с горючей жидкостью. Скоро за окнами взметнулись первые мощные языки пламени. В дверях патриоты врукопашную схватились с нацистами, силящимися вырваться из горящего дома. Враги яростно орудовали саперными лопатками, стреляли из револьверов. Вдруг раздался треск пулемета, и патриоты поняли: подоспели немцы.
Патриотам пришлось отступить – уходили садами и огородами, перемахивая через дощатые заборы. Они уносили с собой раненых, наскоро перевязанных платками, разорванными на полосы рубашками.
Логово нацистов объято пламенем. Ни одна пожарная команда теперь не смогла бы его спасти. Что ж, патриоты славно потрудились, день не прошел даром! А теперь пора ужинать, и об этом тоже не грех подумать.
– Немцы, немцы идут! – снова пронесся тревожный крик, и люди ринулись прочь под свист пуль. Может быть, были жертвы. Никто не видел, что делается вокруг, люди все бежали и бежали вперед или падали, настигнутые пулями. И Мартин сначала бежал вместе со всеми, но затем юркнул в подъезд и, тяжело дыша, оглянулся назад. Сердце бешено колотилось в его груди, никогда в жизни ему не забыть того, что он видел сегодня. Он вспомнил про убитых датчан, про тех, кого изувечили пули врагов… Нет, он никогда этого не забудет, он запомнит сегодняшний день на всю жизнь и отомстит за них – за убитых, за раненых… «Клянусь!» – прошептал мальчик.
Между тем осмелевшие нацисты устремились в погоню за патриотами. Плохо приходилось тем, кто попадался им в руки, – они избивали людей лопатами и резиновыми дубинками, топтали их сапогами. С одинаковой жестокостью издевались они над юношами и девушками, женщинами и мужчинами. Проходя по одной из улиц, они сбили с ног старушку. Несколько ударов лопаткой – и несчастная осталась на мостовой – без сознания, со страшными кровавыми ранами. Нацистские молодчики бьют без промаха. Уж чему-чему, а этому их хорошо научили.
Мартин побежал дальше, минуя улицу за улицей. Не он сжег нацистское логово и дрался с немцами, но он знал, что и его на каждом шагу подстерегает смерть. Постепенно он добрался до тихих, мирных окраинных кварталов.
Но здесь он увидел лишь высыпавших на улицу людей – они прислушивались к стрельбе и оживленно переговаривались.
Мартин весь взмок от бега и волнения, но его словно магнитом тянуло туда, где сегодня совершались великие события, и он повернул назад.
Он шел, прижимаясь к стенам домов, чтобы в случае надобности быстро нырнуть в укрытие. У каждого перекрестка он оглядывался, не грозит ли откуда-нибудь новая опасность. Но он должен был видеть все, что происходило в его родном городе! Вот на его пути выросли двое полицейских – плохо дело… Но нет, блюстители порядка настроены вполне миролюбиво – они стоят, заложив руки за спину, и тоже прислушиваются к стрельбе.
– Да, сильно там стреляют, – проговорил один из них.
– Ну и бандиты же эти немцы! – откликнулся другой. Заметив Мартина, он добавил: – А ты, паренек, беги-ка лучше домой, не то прогулка может плохо кончиться!
Мартин недоверчиво покосился на полицейских. Разве не они врывались в дома к своим соотечественникам и хватали коммунистов, разве не они выискивали и громили подпольные типографии? Разве не они охотились за патриотами, за десантниками, которых сбрасывали с самолетов? Нет, Мартина не проведешь, он не доверяет полиции!
Издалека доносились гудки санитарных машин – сегодня санитарам хватало работы. Мартин оглянулся – полицейские уже забыли о нем.
– Что за черт! – воскликнул один из них, показывая на другой конец улицы.
К ним приближался огромный нацист, обутый в высокие сапоги, волоча паренька не старше Мартина. Нацист скрутил мальчишке руки на спине и заставлял его шагать, то и дело пиная коленом. У мальчишки лилась по лицу кровь, он громко и прерывисто стонал. Треск стрельбы, вой санитарных машин стал еще громче, но Мартин уже ничего не замечал, кроме верзилы-нациста и его жертвы.
– Сходить помочь, что ли? – спросил один полицейский другого.
– Нет, нет, – ответил тот, и оба остались стоять, как будто ничего не видели.
У Мартина заныло в груди, заколотилось сердце. Он точно впервые увидел, как чисто и прозрачно над ним небо. Ничто не мешало ему застыть на месте, как полицейские, и стать предателем, но он не мог так поступить. Неодолимая сила влекла его к палачу и его жертве…
Весь день Мартин бродил по городу, сжимая в руках большой острый камень, но так и не решился пустить его в ход. Теперь он пригодится! Одним прыжком Мартин вскочил на спину нацисту и повис на нем. Ухватившись одной рукой за его шею, он начал изо всех сил бить «сверхчеловека» по лицу. Когда Мартин наконец остановился, мальчишка уже был на другом конце улицы. А Мартин стоял, наклонившись над поверженным нацистом. Потом он за волосы, приподнял ему голову и испугался. Ноги его задрожали. «А что, если я убил его? – молнией пронеслось в мозгу. – Он, конечно, гад, но все же и он человек…» Тут что-то забулькало, захрипело в горле нациста, и мальчик с облегчением понял, что тот еще не отдал богу душу. Он чуть ли не бережно опустил голову врага на асфальт и поспешил удрать. Он побежал в сторону, противоположную той, где стояли полицейские, но те вовсе не собирались его преследовать. Мартин видел, как они неторопливо направились к лежавшему на земле долговязому нацисту.
Вместе с пареньком, которого он спас, Мартин помчался к фьорду – туда, где на берегу ждали ремонта лодки. Мальчик стал промывать раны.
– Вода здесь чистая, дно хорошо видно, – сказал ему Мартин. Голос его чуть-чуть дрожал, он все еще не мог успокоиться. Его пугало то, что он совершил, но разве мог он поступить иначе? У мальчика не переставая шла носом кровь. Он пытался лечь на спину, запрокинув голову, но ничего не помогало. Фашист разорвал ему ноздри, и кровь густо просачивалась сквозь носовой платок, которым мальчик прикрывал лицо.
– Как тебя звать? – спросил Мартин.
– Меня зовут Свен, – ответил тот. – Спасибо тебе, что выручил. У меня есть ножик, знаешь, финский – хороший ножик. Я тебе его подарю.
– Брось, – откликнулся Мартин, – о чем ты толкуешь! – Он помолчал, глядя на паренька, растянувшегося рядом с ним. – Я лишь выполнил свой долг, – произнес он спустя несколько минут и, как бы совершенно удовлетворившись собственным заявлением, спросил: – А какой он, тот ножик, что ты хотел мне подарить?
Глава тринадцатая
Забастовка продолжалась. В городе было объявлено чрезвычайное положение. На всех перекрестках немцы установили пулеметы, немецкие броневики патрулировали на улицах; в них сидели солдаты, сжимая в руках ружья, грозя датчанам штыками. Они хотели показать им, кто хозяин в стране. Люди старались не выходить из домов. Улицы совсем опустели.
Рано утром Мартин незаметно выбрался из города. Ему пришлось перелезать через чужие заборы и прыгать через канавы. Его послали к крестьянам за молоком. Немцы перерезали все подъездные пути к городу, прекратили подвоз продовольствия. Они хотели запугать население террором и голодом – обычная немецкая тактика.
Рюкзак у Мартина набит пустыми бутылками. Он должен раздобыть молока для всех малышей в доме, да еще для сыночка Гудрун. Мартин долго приставал к отцу, чтобы ему поручили это дело. Карен не хотела его пускать, но ей пришлось смириться.
– Будь осторожен, – сказала она на прощанье, и он пообещал ей быть осторожным.
Пробираясь садами и лугами, Мартин крался к реке. Уреки он отвязал плот и, отталкиваясь шестом, переправился на другой берег, да так ловко, что немецкие солдаты, торчавшие на мосту, его даже не заметили. Спрыгнув на землю, он пулей устремился к лесу, стараясь держаться подальше от железнодорожной колеи, которую охраняли немцы, – они стреляли во всякого, кто приближался к ней. Он знал, что рано или поздно ему все же придется пересечь колею, чтобы добраться до крестьянских хуторов. А потому он спешил пробраться подальше на запад, к железнодорожной сторожке. Там был всего один-единственный часовой.
И вот Мартин уже у сторожки. Часовой лениво оглядел его, он, видно, нисколько не сомневался, что паренек с рюкзаком занят каким-то совсем будничным, мирным делом. Так оно и было, вообще-то говоря, но Мартину казалось, будто его рюкзак доверху набит бомбами. Проходя мимо, Мартин покосился на часового. Солдат снял каску – видно, жарко было – и отставил в сторону винтовку, чтобы свернуть себе сигарету. Он тревожно поглядывал то в одну, то в другую сторону, зная, что ведет себя недозволенным образом.
– Гутен таг, – проговорил он, криво ухмыльнувшись.
– Гутен таг, – нехотя ответил Мартин.
Про себя он подумал, что ему не везет. Не будь у него поручения раздобыть молоко, он обязательно стащил бы у часового винтовку и убежал с ней в лес. Противно глядеть, как этот немец нежится на солнцепеке, а вчера небось тоже топал по улицам и стрелял в датчан. Кто-то говорил, что один немец – это просто немец, но стоит лишь немцам собраться втроем или вчетвером, как они сразу организуют хор, а пятеро немцев – это уже воинское подразделение…
Вокруг все дышало миром. Коровы лениво паслись на лугу, добродушно оглядываясь на Мартина, жеребята, озорные и любопытные, то и дело подскакивали к плетню. На крестьянских хуторах трудились от зари до зари – забастовка сюда не докатилась.
На первом же хуторе, куда зашел Мартин, его встретили приветливо. Он застал здесь многих горожан, как и он, охотившихся за продуктами. На хутор пришли также крестьяне из других мест продать свой товар.
Крестьяне расспрашивали о городских новостях, сокрушенно покачивали головами, слушая рассказы, и ругали немцев. «Сидели бы эти поганцы у себя дома, никто не звал их сюда», – говорили они и щедро отвешивали покупателям сметану и масло.
– Берите, знать, с едой у вас теперь туго, – твердили они. – Молодцы, что дали отпор этим гадам, да только, верно, сплоховали мы, не надо было пускать их на нашу землю.
Мартина угостили большой кружкой молока, совсем не разбавленного водой, жирного и душистого. Такого вкусного молока он сроду еще не пил. Крестьяне наполнили доверху все бутылки Мартина, и он отправился в путь.
Когда мальчик подошел к железнодорожной сторожке, часовой пожелал проверить, что у него в рюкзаке.
– Ах, вот как, молочко для деток! Понятно, понятно, да, да, вот оно как…
Часовой скучал и не прочь был поговорить хоть с мальчишкой. Он справился, как того зовут, сколько ему лет, спросил, не сможет ли Мартин раздобыть для него масла, кофе или сигарет. Мартин считал для себя унизительным разговаривать с немцем, но делать было нечего – коверкая немецкие слова, он стал отвечать на вопросы часового. И все же под конец он решился отомстить, неожиданно громко и весело провозгласив: «Германии капут!» Солдат удивленно вытаращил на него глаза, затем громко расхохотался.
– Да, да, капут, конечно, капут, капут, – кивал он, скаля зубы, и, хлопнув Мартина по плечу, отпустил его восвояси.
Остаток пути Мартин проделал быстро. Уже на улицах города он встретил полицейский автомобиль. На крыше машины был установлен репродуктор, который беспрерывно и нудно грохотал. В автомобиле сидели бургомистр города – социал-демократ и один из профсоюзных боссов. Оба поочередно что-то говорили в микрофон. Пот градом стекал по их лицам, они старались не глядеть на людей, к которым обращались.
– Мы просим и призываем всех сознательных тружеников возобновить работу, соблюдать спокойствие и порядок и вести борьбу со всеми враждебными элементами, наносящими вред интересам страны, – неслось из репродуктора. – Мы умоляем всех честных датчан соблюдать лояльность по отношению к законному правительству.
Люди стояли на тротуарах и у раскрытых окон, молча глядели на проезжавшую по улицам машину и слушали речи боссов без всякого восторга. Парни помоложе, не скрывая отвращения, плевали им вслед и с ненавистью кричали:
– Предатели! Разъевшиеся бонзы! Свиньи!
Люди, стоявшие в подъездах, презрительно усмехались и качали головой.
– Выходит, – сказал один из них, – они хотят, чтобы мы были лояльны по отношению к правительству, которое в свою очередь лояльно по отношению к немцам! Они что, за идиотов нас принимают?
Мартин не знал, что такое «бонза», но догадывался, что быть бонзой очень стыдно. Он спешил домой, бережно неся на спине драгоценную ношу. Сворачивая в палисадник, он успел заметить немецкий танк, на полном ходу въезжавший на его родную улицу. Одновременно послышался сухой треск пулемета, а с другого конца города, словно эхо, отозвались гудки санитарных машин.
Карен немало гордилась сыном, когда, обходя одну за другой квартиры, где были маленькие дети, раздавала соседям молоко. Гудрун тоже пришла со своим сыночком. Малышу налили молока, и он принялся жадно пить, причмокивая, но скоро уморился и заснул. Гудрун уложила его на кровать Карен и накрыла большим теплым одеялом.
Все хвалили Мартина и называли его молодчиной и смельчаком. Мальчик просто ошалел от непривычных восторженных похвал. Проскользнув в комнату, он уселся за стол, с нетерпением дожидаясь, что же скажет о его подвиге Якоб, – отцовское слово он ценил выше всего. Но Якоб не обратил на него никакого внимания – он беседовал с дядей Вигго, братом Карен. Тот принес новое письмо – очередное ходатайство в министерство иностранных дел. Семья Мартина просила министерство принять меры к тому, чтобы Лаус вернулся домой. Дядюшка Вигго уже послал в министерство не одно письмо, но оттуда всякий раз приходил лишь скупой, уклончивый ответ.
Дядюшка Вигго в последнее время заметно побледнел и осунулся. Читая Якобу письмо, он то и дело поправлял очки и барабанил пальцами по столу. Каждая фраза в письме звучала важно и убедительно, да и все оно было исполнено учтивости и достоинства – в таких делах Вигго мастак.
– Хорошее письмо, – серьезно проговорил Якоб, одобрительно кивая головой. – Как ты думаешь, удастся нам вызволить мальчика на этот раз?
Вигго лишь пожал плечами и вздохнул.
– Кто знает, от чего это зависит, – сказал он. – Хотя, кстати сказать, это зависит от общего положения в стране. Одно связано с другим, – продолжает он, посматривая на Якоба. – Нельзя устраивать бандитские вылазки против немцев и в то же время ждать, что они выкажут тебе снисходительность.
– Гм… – буркнул Якоб.
– Да, да, – продолжал дядя Вигго. – В деле с Лаусом нам весьма пригодились бы добрые отношения с оккупационными властями. Но что поделаешь, теперь все бросились подражать коммунистам и устраивать засады на улицах, а порядочных людей обзывать свиньями и предателями. Вот до чего у нас дошло, Якоб.
Вигго вскочил со стула и зашагал по комнате.
В волнении он то снимал очки, то снова насаживал их на нос.
– Поверьте мне, – сказал он, – я только и мечтаю о том, чтобы Лаус вернулся к нам, я бы все отдал ради этого… Но боюсь, скоро и вовсе нельзя будет ни на что рассчитывать, а все из-за этих безобразий – диверсий, забастовок и прочих выходок! И как только люди не поймут, что все это – дело рук коммунистов! А коммунисты, как всегда, действуют по указу из Москвы, преследуя везде и повсюду одну и ту же цель – создавать хаос и разрушение. Надо сказать, они успешно осуществляют свой замысел. Да, Якоб, признаться, я глубоко разочарован изменой рабочих; тем, что они отвернулись от нас, социал-демократов. До сих пор я полагал, что благоразумие и осмотрительность не позволят датским труженикам следовать призывам коммунистов. Брать бы им пример с нас, и все бы тогда совершалось мирно и благопристойно, жили бы мы с немцами душа в душу и вышли бы из войны без кровопролития и потерь. Назовите мне более гуманную, более благородную задачу! А теперь один бог знает, что с нами будет.
– Гм… – неопределенно хмыкнул Якоб. – Ты все же пошли это письмо. Поглядим, а вдруг оно поможет.
– Конечно, Якоб, я сделаю все, что смогу, конечно, – забормотал Вигго, снова усаживаясь на диван.
– Но вот что я тебе скажу, – продолжал Якоб, понизив голос. – Даже ради спасения Лауса и таких ребят, как он, я не хочу, чтобы датчане были превращены в рабов и склонили голову перед нацистами!
– Ты это всерьез?
– Да.
– Жестокие это слова в устах отца, Якоб!
– Мы на войне, Вигго, и должны быть готовы к жертвам, другого пути нет. Слишком долго мы смиренно терпели побои, теперь пришла пора дать отпор. Мы и так одумались слишком поздно. А вашу старую песенку про благоразумие, осмотрительность и злых дядей – коммунистов вы приберегите для себя. И вообще я советую вам переменить пластинку, иначе вам тоже не поздоровится.
– Выходит, ты такой же безумец, как и все, Якоб!
– Как и все, да. Ты верно сказал!..
– А вы понимаете, на что идете? Немцы вас по головке не погладят!
– Понимаем, да только мы тоже не намерены гладить ихпо головке!
– Зря я с тобой толковал! – вздохнул Вигго. – Боже, боже, что теперь будет?
* * *
Когда спустилась темнота и город окутала ночь, неожиданно всех разбудил какой-то страшный грохот. Взрыв был такой силы, что стекла вылетели из окон и со звоном разбились на мостовой.
Взрыв был делом рук патриотов – под самым носом у немцев они уничтожили железнодорожный мост через реку.
Так была перерезана главная железнодорожная линия, тянувшаяся через всю Ютландию. Восстановить теперь мост нелегко, в воде торчат одни столбы. Весь город злорадствовал и смеялся над фашистами.
– Молодцы наши, здорово провели немцев! – воскликнула Карен. – Сколько было часовых, а вот ведь не углядели!
Третий день продолжалась забастовка.
Время шло. В последнее воскресенье августа вооруженные до зубов немецкие солдаты снова разъезжали по улицам на броневиках. Ощетинившись штыками, они назойливо демонстрировали горожанам свою силу.
Наутро пришла весть: датский флот сам потопил свои суда, датская армия без боя сложила оружие, король стал пленником в собственном дворце, а правительство подало в отставку.
Было это 29 августа 1943 года.
Глава четырнадцатая
День за днем Мартин провожал Ингу домой. Он нес ее ранец и покорно ждал у каждой витрины, где девочка останавливалась, восторгаясь какими-нибудь нарядами или украшениями. Если же Инга слишком долго задерживалась у очередной лавки, Мартин злился:
– Черт возьми, Инга, пойдем дальше, а не то я швырну твой ранец на мостовую и убегу!
Инга, смеясь, отвечала:
– Ни за что ты этого не сделаешь!
– А вот и сделаю! – говорил он.
– А вот и нет!
– А вот и да!
– А вот и нет!
– Посмотрим, – отвечал он и решительно уходил вперед. Инга тотчас догоняла его. Вдвоем они брели по улицам города, весело перебраниваясь на ходу и поддразнивая друг Друга…
Вот и базарная площадь, здесь они должны расстаться, но Мартин не отдает девочке ранец. Она изо всех сил тянет его к себе, сердито бьет Мартина по рукам и грозится:
– Никогда больше не дам тебе нести мой ранец!
– Больно надо! – отвечает он.
– Кому-кому, а тебе надо. Думаешь, я не знаю, что я тебе нравлюсь? – говорит она, лукаво склонив голову набок.
– Гм… – растерянно мычит Мартин.
Заглянув друг другу в глаза, Мартин и Инга громко прыскают и, смеясь, разбегаются в разные стороны – каждый к своему дому. Мартин несколько раз оборачивается, чтобы посмотреть на девочку. Прежде чем завернуть за угол, она останавливается, машет ему рукой и что-то кричит, но расслышать ее слова он уже не может.
Мартин улыбается, сам того не замечая. Он часто теперь бродит по городу, улыбаясь своим мыслям. Началось это с тех пор, как он подружился с Ингой. Так приятно шагать, мечтая о ней. Впрочем, деловитый, как все ютландцы, Мартин уже решил, что непременно женится на ней, когда они оба подрастут. До чего же здорово они заживут! Но до этого еще так далеко – ужасно далеко, тысячи событий могут произойти за это время и разрушить его мечты. Все это Мартин отлично понимает. Но пусть только кто-нибудь осмелится ему помешать, пусть только попробует!..
* * *
Зайдя домой, Мартин оставляет там школьную сумку и снова убегает в город, ведь он теперь служит рассыльным в обувном магазине.
Прежде всего он обязан доложить хозяину о своем приходе. Затем он отправляется на склад. На складе торчат манекены, вынутые из витрин. Здесь же сложены черные таблички с изречениями из библии. Когда-то они висели в лавке, но те времена, когда такие вещи были в ходу, давно миновали. Теперь в магазине висят портреты короля и королевы как свидетельство верноподданнических чувств его владельца, белобрысого, долговязого человека с водянистыми глазами.
Мартину велели навести на складе порядок, но это безнадежная задача. Порядка там быть не может, остается лишь передвигать манекены из угла в угол да временами подметать пол. Впрочем, большего хозяин и не требует. Он только страсть как боится, чтобы работник не сидел без дела. Поэтому он то и дело просовывает голову в дверь и спрашивает:
– Ну как, ты уже сделал что-нибудь?
Главная обязанность Мартина – разъезжать по городу и развозить ботинки богачам – тем, кто считает ниже своего достоинства заходить в магазин. Им присылают всякий раз чуть ли не дюжину пар обуви самого лучшего качества, и они выбирают то, что им нужно. Такую обувь не продают первому встречному. Обыкновенные смертные получают обувь несравненно худшего качества. Сидя в конторе, Мартин не раз слышал, как смазливая продавщица фрекен Исхей говорила клиентам, что магазин может предложить лишь туфли из рыбьей кожи для дам и стандартную обувь для мужчин. Если же клиенты возвращались спустя несколько дней, жалуясь, что рыбьи туфли расползлись в клочья, то им объясняли, что магазин теперь не дает никаких гарантий на проданный товар. Охам и вздохам хозяина при этом не было конца. Ничего в жизни ему так не хотелось бы, говорил он, как продавать людям хорошие ботинки, но что поделаешь, если прежней высококачественной обуви давным-давно и в помине нет. Хозяин лгал: на складе полки до самого потолка были завалены отличной обувью.
Хозяин выдавал себя за добропорядочного человека и патриота. Мартин не раз слыхал, как в беседе с продавщицей тот проклинал немцев; ему так же часто случалось проклинать их, как и говорить о футболе, а этот вид спорта был его страстью. Но стоило немцу заглянуть в магазин, как хозяин начинал дрожать точно осиновый лист и ни в чем не смел ему отказать. Потому что, объяснял он, никогда нельзя знать, на что способен немец. Он говорил с оккупантами по-немецки и беспрестанно оглядывался, как бы другие клиенты не подслушали разговор. Всякий раз он приглашал немцев зайти еще раз – попозднее, после закрытия магазина, и со служебного входа, а уж он постарается раздобыть к тому времени высокие черные сапоги, которые им так полюбились. Судя по всему, слух об этом уже распространился среди немецких офицеров: заказов на черные сапоги поступало очень много, и они выполнялись с лихорадочной услужливостью. «А все же, – как бы в оправдание свое говорил хозяин фрекен Исхей, – я заставляю их изрядно переплачивать!..»
В половине шестого подсчитывали выручку, деньги запечатывали в железную коробку, которую Мартин тут же отвозил в банк. Этим завершался его трудовой день.
– Вези-ка скорее деньги и ты свободен, – говорила ему обычно фрекен Исхей и, если они были одни, не упускала случая ласково потрепать его по щеке. Мартин не возражал против этого – фрекен была красивая, стройная и благоухала пудрой и духами. От нее пахло совсем по-другому, чем от Инги. Впрочем, обе они пахли очень вкусно.
* * *
Когда Мартин вернулся домой, обед уже был готов; голодные Якоб и Вагн нетерпеливо дожидались его прихода.
Он застал дома также гостей – Фойгта и еще какого-то человека. Незнакомец протянул Мартину руку и приветливо сказал:
– Здравствуй, дружок.
Человек этот держался скромно, даже застенчиво, хотя отнюдь не робко. На нем был новенький с иголочки костюм, без галстука правда, – видно, он забыл его надеть. Высокий, худощавый, но притом широкоплечий и жилистый, гость привлекал к себе внимание прежде всего густыми рыжими волосами, зачесанными прямо назад, без пробора, и крупным горбатым носом. Мартин подумал, что он похож на кого-то из героев древности. Он понимал, что гость этот, конечно, тут неспроста, иначе Фойгт не привел бы его к обеду без предупреждения.
– Ну что ж, прошу за стол, – позвала Карен.
За едой разговор шел о войне.
– Когда же они наконец откроют второй фронт? – сказал Якоб. – Как долго еще русские будут нести на себе все бремя войны?
Незнакомец ничего не ответил на это. Медленно прожевывая пищу, он попеременно поглядывал то на одного, то на другого из сидящих за столом. Карен предложила гостям добавить еще второго, они охотно согласились и дружно стали хвалить угощение – отличную свиную колбасу.
– На автозаводе арестовали нескольких учеников и подмастерьев, – продолжал Якоб, – а в училище – группу студентов.
– Самое скверное, что во время ареста у них нашли оружие, – заметил Фойгт.
– Да, – вздохнула Карен, – в лавке у мясника люди говорили, что, видно, всех восьмерых казнят, но я не верю. Неужто они и в самом деле посмеют это сделать?
– Все зависит от того, заговорят ребята под пыткой или нет, – неожиданно сказал незнакомец.
– Неужели они и в Дании пытают людей? – в ужасе воскликнула Карен.
– Еще бы! Сколько раз я видел следы пыток на теле моих друзей после допроса в гестапо! Правда, людей, подвергнутых истязаниям, обычно отправляли в лагерь лишь спустя несколько месяцев после допроса. Да, гестапо и пальцы ломает, и ногти вырывает на руках, и еще кое-что похуже творит, но в этом, право, нет ничего нового, фашисты всегда так поступали. То же самое я видел в Испании. Уж таковы их фашистские повадки. Мы должны с корнем уничтожить эту нечисть!
Незнакомец отложил в сторону нож и вилку. Голос его, резкий и хриплый, заставлял каждого внимательно прислушиваться к его словам. Удивленно покачав головой, Карен, сама того не замечая, подперла щеку рукой – видно, задумалась о Лаусе. Немного погодя она спросила:
– Ну а как же все-таки там было, в лагере?..
– Да в общем-то сносно… Конечно, мы сидели за колючей проволокой, но все же кое-какую еду раздобыть удавалось, нас ведь сторожили датчане, – отвечал рыжий.
– А как тебе удалось бежать? – спросил в свою очередь Якоб.
– О, это длинная история… Но все же я расскажу, В общем было так: администрация обещала предупредить нас, когда лагерь перейдет в руки немцев, сулила, что тогда отпустят нас на все четыре стороны, ну и мы со своей стороны обещали вести себя тихо. Мы прекрасно понимали, что немцы вот-вот нагрянут, так оно и вышло, они объявились в августе, и мы были готовы к побегу. Но нас никто не предупредил, а просто в один прекрасный день в лагерь на автомашинах прикатили нацисты. Все мы оказались в западне, а все потому, что поверили слову и обещанию датского правительства. На наше счастье немцы плохо знали расположение лагеря, а потому поначалу заняли лишь половину его территории. Мы же оказались на другой половине. Понятно, мы не стали терять времени даром – перескочили через колючую проволоку и побежали прочь, что было мочи. Собралось нас человек сто, и мы разбились на несколько отрядов. Ориентироваться ночью в незнакомой местности было нелегко, и мой отряд скоро сбился с пути. Мы плутали часа три и едва не вернулись назад в лагерь, но крики немцев вовремя предостерегли нас. Сами понимаете, с какой прытью мы уносили ноги. Так мы мчались всю ночь по вспаханным полям, лугам и оврагам. К утру мы добрались до какого-то поселка. Мы были голодны, как черти, но денег у нас давно уже не водилось, и мы не знали, что делать. Тогда мы послали одного из наших парней на ближайшую ферму. Было это в воскресенье утром. Крестьяне, высыпавшие на улицу, встретили нас подозрительными взглядами. Мы же были полны решимости защищаться до последнего, если понадобится. Товарищ, которого мы послали на молочную ферму, боязливо спросил хозяина, не может ли он дать нам чего-нибудь поесть, и честно сказал, кто мы такие и откуда. Когда крестьяне узнали правду, они приняли нас как братьев. «Идите же к нам, друзья, скорей!» – кричали они. Кто-то из них в два счета раздобыл несколько автомашин, и нас увезли в безопасное место. «Вы что, коммунисты? – расспрашивали нас крестьяне. – Скорей идите к нам, братья, мы ждем вас!» Мы чуть не плакали от радости. А меня взял к себе местный врач. Он хорошо накормил меня, даже угостил пивом и отличными сигарами. Я провел у доктора два дня, он одел меня с головы до ног, как видите. А потом я поехал сюда и вот сижу теперь с вами… А в лагере нам жилось довольно сносно. И все же день и ночь нас мучила мысль о том, что наши товарищи на воле каждый день рискуют жизнью ради нашего общего дела, а мы сидим сложа руки. Но теперь я приехал сюда и останусь здесь до самого конца, каким бы он ни был и чего бы это ни стоило!..
После обеда Якоб и Фойгт поудобней уселись на своих стульях, откинувшись на спинки, а гость стал прохаживаться по комнате и осматривать ее. Он внимательно оглядел немногочисленные безделушки, принадлежавшие Карен, портреты, висевшие на стенах. Движения у него были порывистые, тело гибкое и сильное.
– Удивительное это чувство – после двух лет жизни в дощатом бараке попасть в самую обыкновенную комнату, – сказал он. – Честное слово, один вид настоящего жилья согревает сердце.
Карен убрала со стола посуду, Вагн предложил гостям сигареты. Фойгт и рыжий незнакомец закурили.
– Ну что ж, – сказал Фойгт, – давайте потолкуем о деле!
– Сейчас, – ответил Якоб, – Вагн, скажи-ка, ты не собираешься в кино? Может, ты прихватишь с собой Мартина?
– Хотите меня выставить? – с обидой спросил Вагн.
– Нет, зачем же, если ты сам уйдешь, по доброй воле, – пошутил Якоб.
– Ладно, – буркнул Вагн, нехотя натягивая куртку. Он много бы дал, чтобы послушать, о чем будут толковать мужчины, но не хотел навязываться.
Незнакомец стоял, засунув руки в карманы, и улыбался, глядя на Вагна.
– Ты уж прости нас, приятель, что мы вроде как выжили тебя, – сказал он.
Вагн с Мартином ушли.
– Послушай, кто этот человек? – спросил у брата Мартин.
– Тебе-то какое дело! – огрызнулся Вагн. – Много будешь знать – скоро состаришься!..
После этого оба умолкли. Мартин с горечью думал о том, какими неприветливыми стали теперь люди – никто никому не верит. Неужто и в самом деле так много предателей?
Братья долго шагали по темным улицам, не произнося ни слова. Вдруг Вагн сказал:
– А ты не смекнул, что это и есть Красный Карл? Он сбежал от немцев и теперь в нашем городе возглавил всех коммунистов. Уж коли он снова на свободе, он теперь поддаст немцам жару!..