412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Янка Мавр » Фантомобиль профессора Циляковского » Текст книги (страница 3)
Фантомобиль профессора Циляковского
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 14:30

Текст книги "Фантомобиль профессора Циляковского"


Автор книги: Янка Мавр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)

– Вот тебе и первобытный заповедник! – сказал Светозар, приостанавливая машину. – Что же будем делать?

– Не знаю, – смущенно ответила сестра.

Вокруг необычной машины сразу собралась толпа людей, как на улицах Нью-Йорка. Удивлялись, трогали машину, высказывали друг другу свои мнения и заглядывали внутрь. Один высокий бородатый дядька стал стучать в окошко и что-то говорить, показывая рукой куда-то в сторону. Светозар надел шапку-передатчик и понял, что дядька приглашает в свой «лучший в мире отель «Марс «, где лучший в Америке джаз и красивейшие герлс1), где можно поужинать устрицами, достать натурального французского вина и так далее.

1) Девушки-танцовщицы.

Бедный Светозар не знал, что делать, что говорить? А тем временем толпа увеличивалась, уже человек шесть фотографов снимали машину со всех сторон, и наконец мальчик услышал знакомые и неприятные слова: «Это же те самые»…

– А ну вас к черту! – выругался Светозар, надел шлем и…

И снова десятки людей остались стоять с задранными головами, не веря своим глазам. И снова полетели во все стороны телеграммы о таинственных путешественниках…

За несколько лет перед этим газеты Соединенных Штатов Америки тревожили население описанием таинственных явлений. Самым серьезным образом говорилось, что над их страной время от времени летают какие-то «тарелки». Что это за тарелки, откуда они появились, какой след оставляют, куда они деваются, кто их видел вблизи – на все это конкретных ответов не было. Не было, например, слышно, чтобы эта тарелка упала кому-нибудь на голову или хоть в поле. Не знали наверняка, какую величину имели эти тарелки или даже «тарелочки», как их еще называли.

Или они были действительно маленькими, или они казались такими с большой высоты – неизвестно. Поскольку сами тарелки летать туда и сюда не могут, высказывались мнения, что кто-то их пускает. Но кто и для чего… Одни, более наивные, люди говорили, что это, наверное, марсиане, а другие, более ехидные, предпочли называть «русскими коммунистами». Хотя и бред, но американские пропагандисты рассчитывали, что найдется еще немало дураков, которые поверят и настроят себя против Советского Союза. Среди тех, кто поверил, был военный министр Соединенных Штатов Америки Форестал. Он так боялся советских самолетов и «тарелочек», что совсем рехнулся и попал в психиатрическую лечебницу. А через некоторое время ему показалось, что советские самолеты уже бомбят Америку, и он в больничной рубашке выбросился из окна третьего этажа. Бедняга, конечно, разбился, но кандидатов на его место в Америке осталось немало.

Вот и сейчас американские газеты подняли шум вокруг таинственных пришельцев то ли с Марса, то ли из Советского Союза. На этот раз дело казалось уже более правдоподобным, так как появились снимки таинственной машины и послов. Вот почему наши путешественники в первую очередь слышали слова: «Это, наверное, те самые…»

Светозар и Светлана понимали, что значат эти слова, но не представляли истинного положения. Прежде чем возвращаться домой, они захотели погостить у кого-нибудь из негров.


События в Риме

В нижнем течении Миссисипи, на берегу реки, стоял городок Рим (американцы очень любят давать своим городам громкие названия). Мы бы назвали этот Рим захудалом городком. В центре его было несколько учреждений, банк местного богача «Джон Пуд и К°», аптека, почта и десяток магазинов. А рядом были хижины негров. Вся эта местность была занята хлопчатобумажными плантациями, и негры были основными рабочими на них. Как и двести лет назад, работали они на помещичьих плантациях с утра до ночи, получали гроши и жили в хижинах, построенных из досок от ящиков и других подобных материалов.

Во время полуденного перерыва к такому вот городку и подъехала удивительная красная машина. Она остановилась у одной из негритянских хижин. На-встречу вышли пораженные хозяева, и скоро собралось много соседей. Светозар и Светлана были уверены, что люди смотрят на их фантомобиль, а на деле те удивлялись пассажирам.

– Можно у вас остановиться? – спросил Светозар, выйдя из машины вместе с сестрой.

– Остановиться?… У нас? – озадачились хозяева. – Зачем вам у нас останавливаться? Чуть дальше есть отель.

– А мы хотим с вами познакомиться, – весело сказала Светлана, подходя к пятилетнему мальчику, черному, кудрявому, с белыми глазами и зубами. Но тот отскочил от девочки так, словно она хотела его укусить.

– Очень благодарим, что вы не чураетесь нас, – сказала с поклоном старая негритянка. – Но просим не заходить к нам.

– Почему? – спросили Светозар и Светлана вместе.

– Видно, вы не местные, если не знаете наших законов. Мы не имеем права быть вместе с вами, да и вас будет неприятности, если вы будете с нами по-свойски. Вы же белые, а мы черные, – с горькой улыбкой закончила женщина.

– Нас это не касается, мы – советские! – с гордостью ответил Светозар.

– Советские?! Неужели? – загалдели люди, и черные лица их, казалось, посветлели от радостного волнения.

Светлана толкнула брата в сторону:

– Зачем ты сказал? Сейчас везде заговорят и не дадут нам покоя.

– Ничего! – ответил Светозар, а затем обратился к хозяевам:

– Может, позволите зайти в ваш дом?

– Не можем вам запретить, – склонили головы хозяева…

Первый раз в своей жизни видели местные жители белых гостей в негритянской хижине, поэтому вокруг быстро собралась толпа зевак. Весть о таком необычном происшествии дошла и до центра Рима. Первым заинтересовался лавочник Джэб, здоровенный мужик в клетчатой жилетке. Он даже не поверил, что на свете могут быть такие случаи, и пошел проверить. Он издали заметил красную машину, а когда подошел ближе, то начал ходить вокруг нее, пожимая плечами. Потом направился к избушке. Негры шарахнулись в сторону, пропуская его. Просунув голову в дверь, Джэб крикнул:

– Эй, джентльмены, чего вы забрались в эту нору? Разве для вас в Риме не найдется почетного места? Разве вы не знаете, что позорите нас, янки, своим приятельством с черными?

Хозяева смотрели то на своих гостей, то на Джэба и дрожали от страха.

– Не ваше дело! – раздался в ответ звонкий голос Светозара. Джэб пригляделся в темноте и воскликнул:

– Тысяча чертей! Да это же дети! Белые дети в черной норе! Выходите скорей, ребятки. А вы, – обратился он к хозяевам, – будете отвечать за то, что заволокли сюда белых детей.

Негритянка заголосила, муж ее стал просить своих необычных гостей, чтобы они ушли.

– Пожалуйста, просим вас. Вы нас погубите. Вы не знаете наших порядков. Милые детки, идите, идите скорее…

– Пойдем! – шепнула Светлана. – Разве ты не читал про здешние порядки?

– Читать – одно, а видеть своими глазами – другое, – ответил Светозар и ушел из дома, опустив голову, чтобы не сделал что-то нехорошее.

Джэб встретил его с радостью, как знакомого. Хлопнув Светозара по плечу, он сказал:

– Ты как сюда попал, парень? Да еще с девочкой. Наверное, они вас затащили к себе? Наверное, собирались с вами сделать что-нибудь плохое?

Светозар отстранился от его приятельских объятий и сурово сказал:

– Мы сами заехали к ним в гости. Вы не имеете права вмешиваться.

– В гости?! – вскрикнул Джэб, даже отшатнувшись от изумления. – Вы, белые, и в гости к черным?…

Возле машины тем временем собралось десятка два таких Джэбов. Заинтересованные, пораженные, взволнованные, они ждали объяснений от своего товарища.

– Слышите? – воскликнул тот. – Эти белые дети приехали «в гости» к черным, да еще говорят, что мы не имеем права вмешиваться в это дело.

– Откуда они взялись, если не знают наших порядков? – крикнул один из Джэбов. – Откуда вы?

– С Луны, – спокойно ответил Светозар, проталкиваясь к своей машине. Напуганная Светлана крепко держалась за его руку. Но Джэбы загородили им дорогу.

– Ты не шути, а говори правду, – сказал один.

– Если вы добровольно дружите с неграми, – сказал другой, – то мы имеем право наказать вас за то, что позорите нашу расу.

– Пропустите, – твердо ответил Светозар. – Мы не на суде, и не обязаны вам отвечать.

Спокойная уверенность мальчика произвело впечатление на Джэбов, и они пропустили детей к машине. Но на свои слова советские дети получили такой ответ, который буквально заледенил их. Ответ был таков:

– Если вы не в суде, то ваши приятели сразу же могут оказаться перед судом Линча.

Услышав страшное слово «Линч», негры засуетились, побежали прочь, женщины и дети заплакали…

Готовы были заплакать и Светозар со Светланой. Они тоже хорошо знали это слово. Они четко представили себе, что может здесь случится, если они покинут Рим. Эти дикие Джэбы могут повесить любого из здешних негров, и ничего за это им не будет. А брат и сестра будут считать виновными себя за смерть несчастных негров. Можно ли что-нибудь сделать, чтобы не допустить такой беды? Светлана не выдержала и сказала:

– Эти люди совершенно не виноваты, что мы к ним заехали. Почему вы угрожаете им Линчем?

Джэбы расхохотались, и один из них сказал:

– Если вы приедете к нам, покажете машину, расскажете о себе, то мы не будем трогать ваших негров.

– Хорошо, позвольте только сесть, – согласился Светозар. Их пропустили. Они сели, надели свои шлемы, и Светозар весело сказал:

– Ну, теперь мы им покажем!

Машина поднялась на высоту человеческого роста и начала кружить над головами Джэбов. У одного сорвала шляпу, другого зацепила колесом. С криками ужаса рухнули они на землю, а за ними опустилась машина и кружилась, угрожая перемесить их всех в кашу… Затем машина рванулась вверх и исчезла.


На берегу Мексиканского залива

Они снова медленно полетели на юг над равнинами Миссисипи. Необъятные пространства были заняты хлопчатобумажными плантациями. Если по дороге им попадался еще один городок, Светозар со смехом говорил:

– Это, наверное, Париж!…


***

– Это Мексиканский залив, – поспешила похвастаться своими знаниями Светлана.

– Правильно! – похвалил Светозар. – А какой город вон там, где кончается река?

– Новый Орлеан.

Город дымился не столько трубами фабрик и завода, сколько трубами пароходов.

– В город не полетим, – сказала Светлана.

– Нечего там делать, только одни неприятности будут.

Машина повернулась налево и полетела вдоль берега. А берег был такой прекрасный. Везде зелень, особенно пальмы. Сам берег низкий, песчаный, сквозь растительность белеют красивые дачи. И множество народу на берегу.

– Вот где побыть бы, искупаться, – сказала Светлана.

– Попробуем, – ответил Светозар.

Машина опустилась на одну из дорог, которые шли вдоль берега. Несколько десятков человек были испуганы и удивлены таким явлением, но Светозар быстро поехал вперед, свидетели остались позади, а дальше люди могли обратить внимание только на какой-то «новомодный» автомобильчик – и больше ничего.

Где же остановиться? Два раза они останавливались у простых людей, и каждый раз были неприятности. Может, остановиться сейчас среди господ? Может, их не удивишь оригинальной машиной. И путешественники подъехали к богатому прибрежному отелю.

Их встретили слуги и предложили поставить машину в гараж.

– Что ты делаешь? – зашептала Светлана. – Мы же не выберемся отсюда.

– А ты задерешь нос, как большая дама, и тебе никто не осмелится мешать, – сказал брат. Он попросил, чтобы машину не закрывали, а поставили под навесом. – Чтобы нам легче было бежать, – шепнул он на ухо сестре.

Потом они зашли в какое-то помещение и сели за отдельный столик на веранде, откуда виднелось море и пляж.

– Чтобы не подумали, что мы простыл люди, – сказал Светозар, – давай придумывать самые барские блюда.

– Я хочу мороженого – сказала Светлана.

– Что ты, что ты! – замахал руками Светозар. – Это же самая простая вещь. Если мы будем заказывать такие блюда, то нас посчитают за бедных и прогонят в шею.

– Добрый день, молодые люди! – раздался голос за соседним столиком.

Брат и сестра аж подскочили, словно прикоснулись к электричеству.

Тогда к ним подсел человек лет сорока, с веселым и добродушным, круглым лицом.

– Я так и думал, что вы из Советского Союза, – сказал человек. – Живя на чужбине, сердцем услышишь своего человека.

– А вы… вы… – произнесли ошеломленые Светозар и Светлана.

– Я советский консул в Новом Орлеане, – ласково сказал человек. – Напрасно вы не обратились ко мне. Мой долг – помогать своим. А тут вам, я думаю, не очень удобно. Посмотрите, что делается вокруг вашей машины. – Все трое посмотрели в сторону и увидели около нее целую толпу зевак.

– А машина очень интересная, оригинальная, – продолжал человек, – наверное, такой и в Америке нет. Смотрите, как они рассматривают, фотографируют ее. Вы уверены, что никакого секрета не откроют?

– С внешнего вида не откроют, – ответил Светозар.

– А подумали ли вы, что может быть и хуже? – таинственно прошептал человек, придвинувшись ближе. – Они могут украсть ее, чтобы перенять все секреты. От капиталистов всего можно ожидать, я их хорошо знаю.

– Если они украдут, – засмеялся Светозар, – то им самим хуже будет: машина… может взорваться и погубить целый город.

– Я это знаю, – спокойно ответил консул, – и боюсь не того что, что они откроют наш секрет, а того, что могут уничтожить ценную вещь и загубить тысячи невинных людей. Поэтому я предлагаю вам остановиться в нашем консульстве – спокойнее и выгоднее будет.

Он дал знак официанту и коротко сказал:

– Счет!

– Шестьдесят шесть долларов, – сказал официант, предоставляя билет.

– А у нас только пятьдесят! – воскликнула Светлана и сейчас же увидела грозный взгляд брата, да еще почувствовала толчок ногой. Она поняла, что ее слова были не к месту, и покраснела.

А консул взял счет и вынул из кармана деньги.

– Вы что думаете делать? – спросил Светозар.

– Заплатить, конечно, – ответил консул, отсчитывая деньги.

– Не надо, не надо! – забеспокоился Светозар. – Нам не хватает только шестнадцати долларов. Если вы такой чуткий, то одолжите их. Мы вам сейчас же пошлем.

– Вам не надо беспокоиться, – мягко ответил консул. Мальчик и девочка ощутили благодарность консулу.

– Ну, так поедем в консульство, – сказал человек, встав со стула.

Светозар взглянул на сестру.

– Как ты думаешь?

– Не знаю, – ответила она. – Отдохнуть немного хотелось бы. – Светлана неопределенно посмотрела на брата.

Консул подхватил ее под руку и искренне сказал:

– Едем, едем, в Новом Орлеане интереснее, чем здесь. Я вам покажу город. Вы там встретитесь с нашей колонией. У нас там уголок Советского Союза. Там с женщинами и детьми вы будете, как дома. Оттуда вам удобнее будет делать экскурсии. Вы можете оставить машину дома, а на вас одних никто не будет обращать внимания. Вам не будут мешать, как теперь. Оттуда пошлем приветствие на Родину.

Они пошли к машине.

– А вы можете взять с собой пассажира? – спросил консул, взглянув в кузов.

Там, вместо сидений для пассажиров, были какие-то трубки, щиты, ручки. Но, в крайнем случае, человек неприхотливый кое-как вжаться мог бы. Это сразу заметил консул и сказал:

– Если позволите, я могу и здесь втиснуться. Ехать же долго не придется.

Хозяева машины смущенно посмотрели друг на друга, не зная, что сказать.

– В чем дело? – переспросил консул. Светозар ответил:

– Видите, на третьего пассажира машина не рассчитана.

– Что вы говорите! – засмеялся консул, – Ваша машина может, как молния, носиться по всему миру, а вы говорите, что она не возьмет третьего человека!

Теперь уже удивились Светозар и Светлана.

– Откуда вы знаете? – воскликнули они вместе. Консул положил одну руку на плечо Светозару, а вторую на плечо Светлане и с шутливым упреком сказал:

– Эх вы, недогадливые! Кому же тогда знать государственные секреты, если не официальным представителям государства? Мы здесь должны знать все, чтобы дать отпор капиталистам.

Эти слова еще больше удивили брата и сестру: они хорошо помнили слова деда, что о его изобретении пока что никто, даже само государство, не знает. Откуда же этот консул знает?…

– Извините, – сказал Светозар, – нам с сестрой надо посоветоваться. – Они отошли в сторону и зашептались.

– Что ты скажешь? – спросил Светозар.

– Удивляюсь: никто на свете не знает, а он откуда знает?

– Значит, тут что-то не так.

– Не поедем с ним!

Когда Светозар сказал об этом консулу, тот разозлился и сразу изменил свой вид. Вся любезность, веселье, доброжелательность его исчезли. Он наклонился к ним и прошипел:

– В таком случае, я вас заставлю. Сейчас позову полицию и скажу, что вы у меня взяли деньги и не хотите отдавать… Понимаете, что из этого может получиться?

Глаза Светозара загорелись огнем, Светлана так возмутилась, что даже забыла страх. Она потянула брата за рукав и тихонько шепнула:

– Возьмем его и завезем куда-нибудь.

– Правильно, Светланка, – сказал Светозар и повернулся к «консулу».

– Хорошо. Мы отвезем вас, куда скажете. Садитесь.

Вокруг них в это время собрались, пожалуй, все курортники. Сразу нашлись такие, что уже слышали о таинственных детях, даже видели фотографии. По всему пляжу пошли разговоры что это – «те самые». Как из-под земли выросли десятки фотографов, которые увековечили момент, когда агент американской разведки «поймал» шпионов из Советского Союза и вместе с ними садился в машину…

Красная машина тронулась с места и медленно поехала через пляж к берегу. Люди расступились, давая ей дорогу, и создавая коридор. Только конец этого коридора у моря был неустойчивый, так как там не знали, в какую сторону повернет машина, направо или налево. Но она пока не поворачивала ни налево, ни направо, а шла прямо в море.

Все ближе и ближе подвигалась она к воде. Вот передние колеса уже в воде… вот уже и задние в воде… Мертвая тишина стояла на пляже. Народ с недоумением смотрел вслед машине, удивлялся, и все ждал, когда она повернет в сторону. А она все шла и шла вперед. Может, она поплывет? Но вот уже она погрузилась до половины… вот уже торчит только край кабинки… И, вот, на поверхности воды остались только волны.

Тысячи людей закричали от изумления и ужаса. Послышались полицейские свистки. Много лодок бросились вслед за машиной. Затрещали моторные катера.

…Когда «консул» увидел, что такое с ним происходит, он стал кричать, стучать в окошко, отделявшее его от кабинки, затем стал пытаться выломать дверь. А вода поднималась все выше и выше. Тогда он выхватил револьвер и стал им бить в стекло. Но никакого следа на стекле не было. Светозар на мгновение оглянулся, и когда «консул» нацелил револьвер на него, мальчик чуть улыбнулся и спокойно отвернулся. Провокатор в отчаянии хотел было выстрелить ему в голову, но его остановила мысль, что сам он все равно не выберется из машины. Однако, когда он увидел, что уже вся машина в воде и что она идет все глубже и глубже, то потерял способность рассуждать и выстрелил.

Мальчик и девочка повернулись к нему и засмеялись, а пуля, отскочив от стекла, ударила провокатора в ухо. Вслед за тем шпион почувствовал, что что-то теплое течет ему за шиворот. Тогда он потерял весь свой пыл и остался сидеть, разинув рот и вытаращив глаза.

А мимо окна проплывали рыбы, шевелились подводные растения. Заинтересовалась ими акула и некоторое время плыла рядом, примеряя свою зубастую пасть к окошку. А вот лежит корабль, облепленный водорослями и ракушками.

Светозар поехал в море просто так, для интереса, чтобы поразить публику. Теперь он захотел перейти на «обычный ход» – выскочить из воды и перелететь на какой-нибудь остров на океане. Он отпустил тормоз.

Машина поднялась из воды очень медленно, но над водой подняться не смогла. Она только поплыла вперед со скоростью катера. В таком состоянии ее уже могли догнать не только самолеты, но и миноносцы. Хорошо еще, что они были далеко от берега и пока их никто не видел.

– Чего ты ползешь по воде? – говорила Светлана. – Нас же поймают. Давай полный ход.

– А ты давай больше «горючего»! – сердито сказал Светозар.

– Машина скорее не идет.

– Сломалась?! – с ужасом вскрикнула Светлана.

– Если идет, то еще не сломалась, – ответил Светозар. – А дело в том, что у нас увеличился груз, на который наши силы не рассчитаны. Что теперь делать, не знаю. Выбросить его в море, что ли?

– Как это мы будем топить человека? – возмутилась девочка. – доедешь как-нибудь, и выпустим на берег или на какой корабль.

– Не хотелось бы мне отпускать провокатора без наказания, но ничего не поделаешь, будем ехать, пока можно, – неохотно согласился Светозар.

И они поехали на юго-восток, как обычные пассажиры на обычном катере. Каким медленным и нудным казалось сейчас путешествие!

– Может, нам дни и недели придется ехать, – волновалась Светлана.

Светозар также был недовольный и нахмуренный.

– Впереди должны быть Антильские острова, – сказал он.

– Можно будет высадить на какую-нибудь скалу. Показался корабль, который шел навстречу.

– А если сдать его на корабль? – предложила Светлана.

– В таком случае, лучше высадить его в воду перед носом у корабля, – уже веселее сказал Светозар и, обернувшись, спросил у пассажира: – Плавать умеете?

– А что?

– Мы хотим вас высадить перед кораблем.

– Почему же не подъехать к самому кораблю? – возмутился провокатор. – А если они не увидят меня, не возьмут…

– Это не наше дело, – сурово сказал мальчик. – Готовьтесь!

И когда корабль был за метров пятьсот, Светозар нажал кнопку и открыл дверь.

Но вновь беда: провокатор никак не мог решиться сам лезть в воду. Светозар рассердился и крикнул:

– Вылезайте! А то опущусь под воду! – Провокатор, вскрикнув, выполз из машины. Дверь за ним закрылась.

– Жалко, если корабль подберет его! – сказал Светозар и дал полный ход…

Через минуту они были дома и рассказывали деду о своих приключениях. Дед, как всегда, слушал очень внимательно, расспрашивал все подробности, записывал в свою тетрадь.

– Очень рискованное дело, – задумчиво говорил он. – Могла случиться беда, и я в этом виноват. Если вас отсоединить от машины, то вы остаетесь беспомощными. А это очень рискованно.

– Все равно никто без нас не справиться с машиной, – сказал Светозар, – значит, каждый будет вынужден обратиться к нам, чтобы мы показали, как управлять. Ну, а когда мы сядем, то все закончено.

– Да, – сказал старик, – но все это требует от вас чрезвычайной смелости, сообразительности, выдержанности и других подобных качеств, которых требовать от детей мы не имеем права.

– На то мы комсомольцы и пионеры, чтобы уметь побеждать все препятствия! – с гордостью сказал Светозар.

– А я больше не хочу побеждать такие препятствия! – сказала Светлана. – Ничего интересного там нет, одна тоска и неприятности.

– Тогда я поехал бы со Святославом. Можно? – спросил у деда Светозар.

– Если ты уверен, что он не подведет, то я ничего против не имею, – ответил дед. – А Светлане возиться с разными провокаторами действительно не дело.

– А откуда этот провокатор знал о нас и о нашей машине? – спросила Светлана.

– Да вы же сами показывали там свои фокусы, – сказал дед.

– Наверное, через час уже знали все те, кто должен этим интересоваться. Все-таки хорошо выкрутились, молодцы! А из всего вашего путешествия я делаю главный вывод, что самое сложное дело для вас – спрятать свою машину, чтобы она не попала в чужие руки. Правда, ни открыть ее, ни сломать, даже сжечь ее никто не сможет, но все-таки оставлять ее опасно. Придется подумать, нельзя ли попытаться как-либо этого избежать.

IV. НА ЛУНЕ



Некоторые рассуждения о вселенной

– Дедуня, есть ли люди на других планетах? Петр Трофимович прищурил глаза и лукаво сказал:

– Это называется – вопрос в лоб. Но ответить сразу на этот вопрос нельзя. Наука обычно ставит вопрос так: есть ли на других планетах живые существа? А какие они будут – или похожие на червя, или на человека – этого никто не может сказать. Можно по-разному полагать, и писатели в своей фантазии предполагают, как кто хочет. Вы читали книгу Алексея Толстого «Аэлита» или Герберта Уэллса «Борьба миров»?

– Читали, – дружно ответили «светлячки».

– Вот вы и видите, как по-разному писатели представляют, например, жителей Марса. Вы будете первыми людьми, которые могут увидеть марсиан на самом деле.

– А страшно туда лететь… – сказала Светлана и даже сжала в плечи, словно ей стало холодно.

– Если не хочешь, можешь и не лететь, – пренебрежительно сказал Светозар. – А все-таки, дедушка, нам нужно знать, как смотрит наука на этот вопрос.

– Конечно, нужно знать, – кивнул головой старик. – Вы сначала должны прочитать как можно больше книг, а пока что я могу вам сделать несколько общих замечаний. Наука узнала, что известные нам планеты, звезды, кометы состоят из той же материи, какая есть и на Земле. Только соединения и пропорции элементов могут быть различными. Также различная бывает и температура, например: на Меркурии четыреста тринадцать градусов жары, а на Нептуне – сто восемьдесят градусов мороза. Какой же вывод можно отсюда сделать?

Задав этот вопрос, дед не ожидал от своих «светлячков» ответа, поэтому был очень доволен, когда Светозар сказал:

– Я так думаю: где какие будут условия, там такие и будут живые существа. Если на какой планете будут такие же условия, как на Земле, то там могут быть такие же люди, как мы.

– А если условия иные? – задала ему вопрос Светлана.

– То и живые существа будут иными, – уверенно ответил Светозар.

– Очень хорошо говоришь, – похвалил дед. – Наука так и говорит: все живое соответствует той природе, в которой оно живет, и я готов допустить, что среди миллиардов таких солнц, как наша, может найтись и такое, вокруг которого вращается такая же планета, как наша Земля, на таком же расстоянии, такой же величины, с такой же орбитой и движением, с таким же наклоном оси, с таким же воздухом и так далее. Фантазия все это представить может, значит, вы все это можете увидеть наяву. Я вам предлагаю такой маршрут: сначала Луна, потом Марс, а затем уже искать точно такую самую планету, как наша Земля. Хорошо познакомьтесь с нашей Галактикой, я вам дам соответствующие книги.

– На Луну! На Луну! – захлопала в ладоши Светлана.


В мертвом царстве

– Смотри, остановись на границе между Землей и Луной, – несколько раз напоминала Светлана.

– Да знаю! Чего лезешь? – злился Светозар. На двести семьдесят четвертой тысяче километров Светозар приостановил машину. Здесь была та самая граница, где ни Земля, ни Луна не могли перетащить предмет на свою сторону.

Дети сняли шлемы, машина потеряла движущую силу и остановилась на месте, никуда не падая. Светозар взял сестру за руку, приподнял вверх и подтолкнул. По привычке она крикнула «ой», но вниз не упала, и осталась висеть в воздухе. Чтобы сесть на свое место, она должна была цепляться за стенки кабины, а Светозар смеялся. Тогда она его толкнула вверх, и он тоже повис в воздухе. Потом они брали разные вещи и оставляли их висеть в воздухе, шутили, радовались.

Таким образом, они «отпраздновали» переход через «границу», и направились дальше.

А Луна перед ними все быстрее увеличивалась. Уже не лицо человеческое она напоминала, а Землю с горами, тенями, низменностями. Наконец, настал момент, когда они опустились на… приходится сказать, тоже «землю», так как это были обычные скалы, камни, как и на Земле.

Прежде чем вылезти из машины, дети надели кислородные маски, ведь всем известно, что на Луне нет воздуха. И от того, что здесь не было воздуха, с путешественниками начались происходить разные необычные явления. Прежде всего, необычным был вид неба: оно было совершенно черное, на нем белело какое-то «голое» солнце, а рядом с ним виднелись звезды. Звезды не мерцали, как у нас, а казались вырезанными из белой бумаги кружочками, наклеенными на черную бумагу. На той стороне, где путешественники «приземлились», был день, да еще какой: он продолжался четырнадцать наших суток (понятно, что и ночь на Луне такая же). И странно было видеть, что среди бела дня на небе виднелись все звезды и… «луна», роль которой здесь выполняла наша Земля, даже со всеми фазами: полная, новолуние, серп – все как положено. Она была огромной, раз в пятнадцать больше той Луны, которую мы видим с Земли, и будто нависла над Луной. Казалось, что она сейчас раздавить ее.

– Смотри, смотри. Кажется, кусок Африки виден! – вскрикнула Светлана.

Светозар тоже закричал:

– Смотри, смотри, Африку видно!

Но никто из них не обратил внимания на слова другого. Потом Светлана спросила:

– А почему это больше ничего другого не видно? Светозар, присматриваясь к Земле, также спросил:

– Почему это ничего разобрать нельзя?

Тогда девочка дернула брата за руку и укоризненно сказала:

– Ты чего молчишь, ничего не отвечаешь? Мальчик повернулся к ней и стал что-то говорить.

Губы его двигались, а слов не было слышно. Начала говорить девочка – Светозар увидел то же: губы ее шевелятся, а слов не слышно. Тогда мальчик засмеялся и потянул сестру в кабинку машины. Когда они закрыли дверь, Светозар сказал:

– Мы же забыли, что без воздуха звук не может проходить.

Светлана не могла разобрать слов брата, она лишь чуть-чуть слышала далекие звуки его голоса. Начали они слышать друг друга только через минуты две, когда кабинка наполнилась воздухом, который выделяла аппаратура машины. После этого они сняли свои маски и начали разговаривать нормально.

– Я уже знаю, в чем дело, – сказала Светлана. – Там нет воздуха, а без воздуха звуки не могут проходить.

– Все это мы знали, и дед знал, – сказал Светозар, – а вот забыли предусмотреть. Что же теперь делать? Разве руками разговаривать будем, как немые.

– Да мы не умеем – грустно сказала Светлана, а потом, повеселев, воскликнула: – А знаешь, что? Будем разговаривать, как с иностранцами, с помощью наших шапок-передатчиков. Только пойдут ли радиоволны без воздуха?

– Пойдут, пойдут, я знаю, – радостно сказал Светозар.

Через минуту на головах у них появилась новые «украшения» – шапки с рогами. Теперь они уже могли делиться своими впечатлениями. Больше всего интересовало их «Земля-луна». Она была такая большая, а разглядеть ее поверхность было труднее, чем небольшую Луну с Земли. Наконец все-таки они сообразили, что причиной является атмосфера и облака, которые заслоняли поверхность Земли. Только время от времени вырисовывались части знакомых материков, и скоро снова расплывались в тумане.

Через некоторое время они ощутили на себе новую неприятность: нестерпимо припекали солнечные лучи, а ноги ощущали себя как на горячей плите. Да и немудрено: поверхность Луны за долгий двухнедельный день нагревается до ста двадцати градусов. Снова пришлось прятаться в машину, чтобы обсудить положение. Они нашли деревянную коробку, поломали ее и проволокой привязали дощечки к своим подошвам. Потом они вспомнили, что у них лежат специальные плащи, чтобы надевать их на Луне.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю