355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ян Гийу » Зло » Текст книги (страница 11)
Зло
  • Текст добавлен: 22 апреля 2017, 01:00

Текст книги "Зло"


Автор книги: Ян Гийу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 19 страниц)

Все эти дни Силверхиелм и Дален расхаживали по школе, вещая, что совет стал слабым, и требуется восстановить порядок, всячески сохраняя традиции дружеского воспитания.

Именно это стало центральным мотто их избирательной кампании в актовом зале.

Первым на трибуну поднялся один четырёхклассник, который, как все знали, являлся товарищем Силверхиелма (они вроде бы вместе ходили под парусом в яхт-клубе Гетеборга). Товарищ посетовал на слабость совета. Он рассказал, что, отучившись восемь долгих лет в Щернсберге, никогда за все эти годы не видел столь много дерзостей и шума со стороны реальной школы. С этим необходимо что-то делать. И явно требуются новые силы в совете, способные взвалить на себя тяжёлую работу и снова направить школу правильным курсом.

Бернард хорошо справлялся с работой председателя совета и не заслужил обвинений в свой адрес. Но весной ему предстояли выпускные экзамены. И потому вряд ли возможно без ущерба для учёбы сосредоточиться на восстановлении дисциплины, найти необходимое для этого время. И все хорошо знают, что у Бернарда по паре предметов уже возникли хвосты, которые необходимо срочно ликвидировать.

Вместе с тем у Отто Силверхиелма все отметки в среднем соответствуют уровню «АВ», и он, кроме того, ходит в третий класс. Поэтому наверняка смог бы взять на себя общественную нагрузку по укреплению позиций совета в будущем учебном году.

Трое ораторов подряд представили примерно такую же точку зрения. При этом они старательно подчёркивали многочисленные заслуги Бернарда и его долгую замечательную работу в совете, а также выразили беспокойство по поводу его экзаменов на аттестат зрелости. А потом они отмечали достоинства Отто Силверхиелма. Жёсткий парень, который не будет миндальничать. Бернард на этом фоне выглядел, пожалуй, слишком мягкотелым.

Потом неизбежно пришла очередь Отто Силверхиелма подняться на трибуну. Он откашлялся и зашуршал листочком с тезисами своего выступления.

Он начал с того, что описал заслуги Бернарда в качестве префекта. Благодаря долгому времени, проведённому на этой работе, имеет большой опыт организатора и, как всем известно, показал себя знающим и умелым председателем. Такое дорогого стоит. Но именно сейчас явно встал вопрос о твёрдой руке. Как и все, кто выступал ранее, Силверхиелм также отметил, что за его годы в Щернсберге реальная школа никогда не отличалась таким количеством неповиновений. Не называя какие-то конкретные имена в этой связи, следует констатировать, что продолжается систематическая вредительская деятельность со стороны маленькой, но шумной группы среди данной категории учащихся. Эта группа даже обращалась в профсоюз для того, чтобы с его помощью поднять реальную школу на что-то вроде забастовки.

Такого рода деятельность вне всякого сомнения требуется задавить раз и навсегда. Сейчас возникла необходимость защитить школьные традиции от всяческих подстрекателей, действующих в сумерках. Иначе общий хаос в школе не заставит себя долго ждать, поставит под угрозу саму идею дружеского воспитания. В худшем случае могло получиться, как в других школах: учителя начнут вмешиваться в частную жизнь учеников, появятся замечания и т. д. А в Щернсберге эта функция искони принадлежит гимназистам, коллективно обеспечивающим корпоративную мораль.

Что же касается его лично, то он считает своим долгом принять участие в качестве кандидата, раз уж ему оказали высокое доверие, внеся в избирательный список. Если его выберут, он использует все свои силы для восстановления порядка и уничтожения забастовочного движения. Это он обещает. А если школа предпочтет переизбрать Бернарда, он, Силверхиелм, готов склонить голову перед подобным решением.

Но еще до выборов ему хотелось бы выдвинуть одно условие. В случае своей победы он хотел бы иметь в качестве заместителя такого человека, который не только любит и умеет работать, но и смог бы разделить его позицию в критических ситуациях. Это Густав Дален. И даже если бы школа оставила префектом Бернарда, всё равно следовало бы влить в совет новые свежие силы, и такой силой при всех условиях выглядит Густав Дален.

«Это смахивает на объявление войны», – прошептал Пьер Эрику.

Следующим на трибуне появился Бернард. Он выглядел подавленным.

Для начала, однако, поблагодарил за все благожелательные отзывы, которые услышал. Руководство советом мало напоминало прогулку по парку и требовало прежде всего опыта. Упростит ли уход с должности его учебные проблемы – трудно сказать. Он справился бы с этими проблемами в любом случае. Что касается Отто Силверхиелма, то у него, конечно, нет сколько-нибудь серьезного опыта. И вообще странно: баллотироваться в префекты без хотя бы годичной практики в качестве члена совета.

Есть и другие возражения предыдущему оратору. Не существует никакого подпольного забастовочного движения в реальной школе. Здесь Отто всё приукрасил и преувеличил, исказив суть дела. Реальная школа в Щернсберге, по большому счёту, отличалась лояльностью и следовала всем указаниям, как совета, так и учеников четвёртого гимназического класса. Но в семье не без урода. Пожалуй, речь шла об отдельном проблемном ребёнке. Опять-таки не станем называть имени, ибо здесь принципиальный, а не личностный вопрос. Но отдельный проблемный ребёнок вовсе не то же самое, что угроза всей системе дружеского воспитания.

И при этом Бернард повернулся прямо к ученикам реальной школы.

Отто Силверхиелм считался, как все знали, главным любителем квадрата среди учеников третьего гимназического класса. Это приняло чрезмерные пропорции. Никто не говорил, что трёпка сама по себе являлась чем-то неправильным, горчичник в нужный момент мог принести пользу. Но Отто, по мнению Бернарда, несколько злоупотреблял возможностью подраться. Ученикам реальной школы следовало задуматься, что произойдёт, если оснастить знаками префекта такого парня. Наказания должны использоваться разумно в правильной ситуации. Это не спорт. Реальной школе стоило решить, прежде чем они проголосуют, что их больше устраивает: жить как сейчас или получить больше силового напора. Потому что именно об этом, и ни о чём другом говорил только что Отто. Здесь и заключается выбор.

Но ещё семь-восемь человек из класса Отто и Густава Далена поднимались на трибуну и говорили о необходимости восстановить порядок, и что надо подумать об учёбе Бернарда, а в Густаве Далене видится замечательный помощник префекта. Бернард, кстати, слишком легкомысленно принимал прорастающие социал-демократические идеи. Из-за этого порой создавалось впечатление, что он сам социал-демократ (однажды Бернард возмущённо отверг подобное обвинение, но осадок остался, дыма без огня не бывает).

Избирательная кампания продолжалась в таком же стиле.

Для Эрика и Пьера не вызывало сомнения, как надо голосовать. Реальная школа имела несколько больше голосов, чем гимназисты, и поэтому Эрик верил, что Отто и Густав Дален проиграют. Сам по себе напрашивался вывод, что ученики реальной школы чисто из инстинкта самосохранения проголосуют как Эрик и Пьер.

Но Пьер был настроен пессимистически.

И он оказался прав. Когда результаты голосования появились на доске объявлений на следующий день, выяснилось, что новый режим Отто – Густава одержал решительную победу. И они приводят с собой в совет целых пять новых членов.

«Тогда это война, – сказал Пьер, – и нас ждёт Монашеская ночь. Они попытаются придумать что-нибудь совершенно дьявольское для тебя. Они ведь должны сразу продемонстрировать серьёзность своих намерений».

Монашеская ночь наступала всегда сразу после публикации итога выборов. Никто, собственно, не знал, откуда пришло такое название, казалось, оно существовало вечно. Но само мероприятие, бесспорно, являлось своего рода актом возмездия для тех, кого считали новыми-и-крутыми. Исполнители действа прикидывали, насколько вызывающе новички вели себя во время осеннего семестра. Для неминуемой кары годились различные способы. Но вначале совет всегда врывался к намеченной жертве и вытаскивал её из постели. Далее следовали различные процедуры, о которых по школе ходило много историй. Одного особо дерзкого реалиста подвесили за ноги на флагштоке в десяти метрах над землёй. Он висел там и сперва плакал, а потом визжал как свинья почти час, прежде чем какой-то товарищ по комнате или одноклассник осмелился выйти, чтобы спустить его подобно флагу. Другого затащили в душевую и насильно обрили у него половину головы, третьему разукрасили свинцовым суриком все места с волосяным покровом (ему пришлось сбрить волосы повсюду, и у него, кроме того, появилась какая-то странная сыпь вокруг пениса). Обычное простое наказание сводилось к тому, что виновного школяра затаскивали в душевую и держали на привязи под потоком холодной воды. Существовала добрая дюжина способов поставить на место новых-и-крутых.

Во время Монашеской ночи учителя уходили к себе и засовывали вату в уши, или ставили на проигрыватель пластинку Вагнера, или придумывали что-то еще, лишь бы совершенно ничего не видеть и не слышать.

Вопрос сейчас заключался в том, какое колоссальное умиротворение приготовили для Эрика. Это бурно и радостно обсуждалось во время ужина. Все ожидали побития рекорда. Но что могло стать хуже, чем флагшток или сурик?

Кто-то слышал, что они задумали привязать Эрика голым к печной трубе на большом школьном здании. Другой знал наверняка, что планировалось обвязать его передние зубы стальной проволокой и вырвать их. По ещё одной версии, ему собирались защемить яичко щипцами для колки орехов. Измышления в столовой лились рекой.

А Эрика пересадили. Сейчас он дислоцировался у дальней стены вместе с второклассниками, неподалеку от стола первоклашек, где располагались директор школы и дежурный учитель. И его старшим по столу был новый префект Отто. Он был сегодня в школьном форменном пиджаке, а знак Ориона на его нагрудном кармане окружал блестящий золотой шнур.

Отто попытался подозвать к себе Эрика для горчичника сразу же после молитвы («Ты не стоял спокойно во время молитвы»), но Эрик, естественно, отказался.

«Подумай о Монашеской ночи, подойди сейчас и наклони голову, как маленький послушный третьеклассник», – издевался Отто.

Эрик посмотрел на потолок, как будто услышал что-то с той стороны.

«Странно, – сказал он, – мне показалось, что я услышал ржание. Может, это заржала серебряная лошадка».

А потом он снова принялся за еду, в то время как окружающие затаили дыхание, старательно пряча улыбки.

Фамилию Силверхиелм, которая буквально означала Серебряный Шлем, сначала стоило переделать в Серебряную Лошадь, а отсюда оставалось недалеко до Серебряной Клячи. Тогда прозвище Кляча напрашивалось само собой. При постоянных повторах оно приклеится окончательно.

С Густавом Даленом дело обстояло проще. Такое же имя носил человек, сказавший новое слово в технологии маяков, и, поскольку Густав Дален нервно моргал, ему предстояло стать Мигалкой. Идеально – еще и потому, что целило в физический недостаток.

Итак, Кляча и Мигалка.

«Иди немедленно сюда!» – взревел Силверхиелм.

Эрик сделал вид, что не услышал его слов и якобы не заметил, что всякая активность за столом прекратилась. Он продолжать есть с наигранным спокойствием, прежде чем повторил:

«Странно, мне показалось, что я снова слышал лошадиное ржание».

Силверхиелм вскочил со своего места настолько резко, что стул за его спиной опрокинулся, и начал пробираться между столами к Эрику. Эрик встал быстро и поднял руки наполовину. Он посчитал, что этого хватит, чтобы Силверхиелм остановился.

«У маленькой Серебряной Лошадки подкосились ножки», – сказал Эрик и посмотрел, улыбаясь с издевкой, прямо в глаза Силверхиелма. И сделал вид, что не замечает, как Силверхиелм отводит назад правую руку для замаха.

Секунду его одолевало сомнение. Неужели вновь избранный префект осмелится ударить? Скорее следовало ожидать какую-нибудь другую его атаку. И НЕ БИТЬ В ОТВЕТ, ЧТО БЫ НИ СЛУЧИЛОСЬ.

Но Силверхиелм постарался врезать изо всех сил. Эрик легко защитился левым предплечьем, тут же сделав короткий шаг вперёд, так что его лицо оказалось лишь в десяти сантиметрах от лица озадаченного Силверхиелма. Тот был явно уверен, что его кулак обязательно поразит цель.

«Ты с этим никогда не справишься, маленькая Серебряная Лошадка», – съязвил Эрик и быстро сделал шаг назад, чтобы избежать толчка коленом в пах или левого крюка. И одновременно опустил руки, чтобы подтолкнуть Силверхиелма к новой попытке. Силверхиелм колебался мгновение, а потом вроде как решил нанести удар. Но уловка была слишком простой: замахнуться и вынудить противника к неверной защите. Нехитрый этот прием Эрик разгадал сразу и потому даже не тронулся с места.

«Исчезни из столовой», – прошипел Силверхиелм и показал в направлении двери жестом, который должны были увидеть все присутствующие.

Эрик решил воспользоваться случаем.

Он медленно развернулся и так же медленно выдвинул свой стул, уселся, взял в руки нож и вилку и начал не спеша разрезать кусок жаркого (вилку следовало держать подальше ото рта на случай, если Силверхиелм ударит сзади). Разрезая мясо, он даже сказал что-то сидящему напротив себя парню, чтобы поднять глаза от тарелки естественным образом (он знал, что, если префект замыслит ударить, малейшее движенье его сразу отразится в глазах визави).

Но Силверхиелм не ударил (значит, Эрик добился того, чего хотел). Вместо этого он начал выкрикивать угрозы за спиной Эрика. Касательно Монашеской ночи.

Стало ясно, что близкая опасность миновала. Можно спокойно съесть свое мясо. Силверхиелм, продолжая стращать, сел на своё место. Первый бой остался за Эриком.

«Хуже всего, что Серебряной Лошадке дали волю, и она скачет по дорожке», – сказал Эрик, и ученики реальной школы напротив него смущённо улыбнулись.

Через несколько дней следовало заменить Серебряную Лошадь на Серебряную Клячу. Преуспев с Клячей, он мог бы варьировать её с Сопливой Клячей. Если поиздеваться от души, пожалуй, удалось бы зародить сомнения относительно всех обещаний Силверхиелма о новом режиме, данных им во время избирательной кампании. Но здесь полной гарантии не было, хотя в любом случае стоило попробовать. Но как раз сейчас это виделось маленькой проблемой. Большую проблему представляла собой Монашеская ночь.

Потому что теперь Силверхиелму приходилось прибегнуть к несусветному умиротворению. На карте стояла его честь, он многое наобещал, борясь за место префекта.

Когда ученики потоком устремились из столовой, уже начало темнеть. Дул ветер, и, почти не переставая, лил дождь. Скорее всего такая погода готова была сохраниться до утра.

Несколько гимназистов протиснулись мимо него по лестнице и как будто случайно заговорили о надвигающихся событиях.

«А этот крайне дерзкий парень из третьего класса реальной школы, ты знаешь, что они сделают с ним?»

«Нет, хотя наверняка что-то из ряда вон…»

«А я знаю! Представь, они заготовили бочку дерьма… То-то будет потеха…»

Когда он пришёл в их комнату, Пьер лежал на кровати, пытаясь делать вид, что погружён в чтение «Одиссеи».

Эрик начал с того, что исследовал замок на двери. Замок открывался с обеих сторон поворотом овальной ручки. С внутренней стороны ручка находилась так близко к дверной коробке, что её не составляло труда заблокировать, засунув псалтырь между ней и коробкой. Теперь ее не удалось бы повернуть. Но винты, соединявшие всю конструкцию замка, находились с наружной стороны двери, и дверь не запиралась на ключ. Результаты исследования оказались неутешительными.

«Это не годится, – сказал Пьер, не поднимая глаз от книги. – Если у них будет отвёртка, они просто снимут замок снаружи. И тогда псалтырь не поможет, да и Библия тоже».

Сдавалось: совершенно правильное наблюдение.

«А если забить дверь гвоздями?» – вопросил Эрик.

«Тогда они её сломают, и тебе вдобавок придётся платить за новую дверь. Так уже пробовали».

Пьер спрятал лицо за книгу и всё ещё делал вид, что читает. Эрик прошёл и сел на свою кровать.

«Клади книгу, Пьер, нам надо поговорить об этом. Когда начинается сама Монашеская ночь? Когда они приходят и в каком количестве?»

Пьер медленно положил книгу на покрывало постели. У него появился странный блеск в глазах, как будто собирался заплакать.

«Начинается после отбоя, в полдесятого. Они могут прийти когда угодно до четырех часов утра. Это весь совет одновременно, двенадцать человек. У тебя нет ни одного шанса».

«Согласен, выглядит мрачно. Что, по-твоему, они сделают?»

«Я и думать об этом не хочу».

«Понятно, и все же, как ты считаешь?»

«Весь день об этом чего только не болтали. Ты боишься?»

«Да».

«Ты даже признал, что боишься. Я никогда бы в это не поверил».

«Ах, Пьер, человек всегда боится перед боем. Более или менее, но почти всегда».

«Понятно, а с тобой случалось что-нибудь такое? Я имею в виду бой, который ты обречён проиграть».

«Да, с папашей, ты знаешь. Но ведь здесь совсем другое дело. И все же мы должны придумать что-то, у нас впереди два часа. Что они обычно делают с намеченной жертвой?»

«Обычно приходят и окружают. А потом ждут. Я знаю, что кое-кто даже спал до самого их появления. И я в том числе. Это когда был новичком».

«Что, и тебя умиротворяли?»

«Мм».

«Что они сделали тогда?»

«Ничего особенного. Притащили в душевую… Я, очевидно, не казался особенно дерзким».

«Но, поскольку тебя уже умиротворяли однажды, и ты здесь не новичок, они не тронут тебя в этот раз?»

«Не знаю. Силверхиелм, ты знаешь, толковал про наш заговор и „подпольную социал-демократическую деятельность“. Но если я получу удар половником, то это же будет не то. Я имею в виду, что им нужен ты».

«Мм. Как думаешь, можно попасть в мастерскую в это время? У всех учителей есть ключ от мастерской?»

«Да. Ты собираешься принести топор или что?»

«Нет, только кое-какую ерунду. Я скоро вернусь».

Эрик пошёл домой к Тоссе Бергу и позвонил в дверь.

«Привет, – сказал он, – мне нужна твоя помощь».

Тоссе Берг быстро впустил его внутрь и закрыл дверь почти тем же движением. Но начал с отговорок. Учителя не могут вмешиваться, это выглядит чертовски неловко и неспортивно и трусливо. Но обычный учитель гимназии и не может особенно много сделать.

Эрик объяснил, что он не такое имеет в виду. Речь идет только о маленькой услуге. Нельзя ли позаимствовать ключ от мастерской?

Тоссе Берг колебался. При одном условии: если бы Эрик честно рассказал, что он собирается взять. «Ах, только немного стальной проволоки и плоскогубцы, совершенно ничего другого». «Честное слово, что ничего другого?» – «Конечно». – «А можно спросить, для чего понадобилась эта ерунда?»

«Ты ведь понимаешь, милый Тоссе, что я не собираюсь сдаваться так легко».

«Нет, в это я не верю. Но для чего тебе это барахло?»

«Не спрашивай больше, иначе ты окажешься замешанным. Я в любом случае не изувечу какого-нибудь члена совета, поскольку не хочу, чтобы меня исключили из школы. И мы ещё многое не сделали в школьной команде. Не так ли?»

«Ты боец, Эрик. Бойцы в почёте во всём мире, за исключением, возможно, Щернсберга. Удачи тебе!»

Тоссе Берг пожал ему крепко руку и дал ключи. Десять минут спустя Эрик вернулся в комнату со стальной проволокой и плоскогубцами. Пьер всё ещё лежал на своей кровати в том же положении, с той же «Одиссеей» перед глазами.

Эрик подошёл к окну и начал обматывать стальной проволокой оконные запоры. Потом он крепко и тщательно натянул проволоку плоскогубцами и откусил торчащие в сторону скрученные концы.

«Какая от этого польза?» – поинтересовался Пьер.

«Мы живём на первом этаже, и существуют только два пути в комнату. Если выбить два маленьких стекла, можно просунуть руку, открыть окно и забраться сюда, даже если дверь заблокирована. Но, начиная с настоящего момента, остался лишь один путь».

«Ты всё равно не сможешь защищаться против них. Ты же не можешь причинить вред члену совета, а сейчас они придут и все сплошь будут членами».

«Мм. Ты знаешь, что это так. Но они не знают, и они малость побаиваются, точно как ты и я. Пошли в умывальную комнату, потом мне надо будет немного переставить мебель здесь внутри».

«Но как ты сможешь обороняться, не защищаясь?»

«Как раз это и является проблемой. Но у нас больше часа, прежде чем начнётся ночь. И есть одно дело, с которым мы должны разобраться раньше».

Речь шла о Пьере. Лучше всего, пожалуй, если бы Пьер отсутствовал в комнате, когда они придут. Ведь, если им удастся прорваться внутрь всем вместе, вряд ли они оставят его в покое и удовольствуются одним Эриком. Им наверняка захочется полностью отвести душу. И если Пьер будет находиться где-то в другом месте, они, конечно, не станут его искать. А Якобсон через четыре двери в конце коридора болеет корью или чем-то подобным и находится в санчасти. Значит, там свободная кровать. Товарищ Якобсона по комнате не стал бы особенно ерепениться, если ему объяснить ситуацию. Пьер, значит, может пойти и лечь в кровать Якобсона.

Пьер сел на своей кровати и положил закладку в книгу, прежде чем убрал книгу на письменный стол.

«Нет, – сказал он наконец, – так не должно быть. Я имею в виду, этого мы не сделаем».

Он подумал немного, прежде чем продолжил.

«Ты мой лучший друг, Эрик. Так что я не собираюсь уходить и ложиться где-то в другом месте».

Эрик колебался. Пьер произнёс всё это слишком решительно.

«Тогда так и договорились, – сказал Эрик. – И что бы ни случилось, ты лучший друг, какого я когда-либо имел. Ты тоже смелый, маленький дьявол. У меня из головы не выходит, как ты ушёл от придурка Бобра во время упражнения по штыковому бою».

«Ах, – промолвил Пьер, – человек должен иметь принципы. Обязательно. Значит, мы идём в умывальную комнату и доводим всё до конца?»

Когда они вернулись, Эрик поставил их общий комод перед дверью. Комод вошёл ровно в узкое пространство между стеной и платяным шкафом и был достаточно высоким, так что закрыл более половины дверного проёма. Это выглядело солидно. Потом Эрик снова оттащил комод назад, чтобы покопаться немного в платяном шкафу в поисках клюшки Пьера для хоккея с мячом.

Он взвесил клюшку на ладони, а потом взял её двумя руками и махнул пару раз в направлении двери. Результат ему понравился. Следовало, конечно, бить наискось поверху, чтобы при ударе не зацепить шкаф или стену, но всё равно пространства хватало.

Стена напротив двери шкафа имела достаточно приличное углубление, размером со встроенное дверное зеркало. Туда они засунули две деревянные обувные колодки и проверили результат после того, как установили комод в нужную позицию. Колодки надёжно его зафиксировали, причем так, что его нельзя было опрокинуть в комнату.

Они работали, задвинув занавески, на случай, если кто-то, спрятавшись в темноте под дождём, шпионил за их приготовлениями.

С помощью плоскогубцев они закрепили немного одежды вокруг обувных колодок, так что комод в конце концов утвердился как вкопанный и чтобы обувные колодки не поцарапали стену, если их импровизированную баррикаду подвергнут атаке (все повреждения во время Монашеской ночи, согласно традиции, оплачивали жертвы). Эрик выдвинул вперёд кресло, поставил рядом с ним клюшку и бросил на кресло подушку. Приготовления на этом закончились. Время приближалось к половине десятого, далее начиналась Монашеская ночь. Эрик сделал шаг назад и окинул взглядом проделанную работу.

«Ага, – сказал он, – сейчас у них есть проход чуть больше квадратного метра, чтобы протиснуться внутрь. Это напоминает греческую битву, ты знаешь, когда врагу требовалось преодолеть перевал, но настолько узкий, что его могли защищать всего несколько человек».

«Да, но их не исключили бы из школы, нанеси они урон противнику».

«Верно. Да ведь наш враг не знает, как я отношусь к исключению».

Пьер не ответил. Он открыл свою книгу в месте, где у него лежала закладка, и прочитал вслух.

«Он, рассекши обоих на части, поужинал ими, всё без остатка сожрал, как лев, горами вскормленный, мясо, и внутренность всю, и мозгами богатые кости».

«Ты знаешь, что это?»

«Я же видел, какую книгу ты читаешь, сам читал её под арестом в прошлые выходные. Это у великана Полифема. Когда Одиссей и его люди накалили бревно и воткнули его в единственный глаз циклопа».

«Мы заперты, почти как в пещере».

«И узкий выход из пещеры сторожит Полифем, ты это имеешь в виду?»

«Да, примерно. Полифем, собственно, является символом зла».

«Глупый и опасный, стало быть? „Никто“ выколол мой глаз! А потом другие циклопы пришли на помощь, но было слишком поздно».

«Ночью они заявятся все вместе. Как стая гиен – трусливые и в темноте. Но зубами способны перегрызть берцовую кость лошади, как тонкую веточку».

«Пришло время выключать свет. Впереди десять часов Монашеской ночи».

«С таким же успехом мы можем оставить свет включённым. Я имею в виду, что это не играет никакой роли, потому что комендант всё равно никогда не сунется проводить проверку в Монашескую ночь».

«Нет, мы должны выключить свет. Это наш шанс».

Эрик пошёл и повернул выключатель. Потом с клюшкой на коленях сел в кресло перед комодом.

Они долго молчали. Звуки в других комнатах постепенно замерли, и в конце концов наступила такая тишина, что слышались только дождь и ветер за окном.

Темнота стала совершенно чёрной, и время улиткой ползло вперёд.

«Чего ты боишься больше всего?» – поинтересовался Пьер из темноты.

«Исключения из школы. Тогда рухнет всё моё будущее».

«Да, хотя я не это имел сейчас в виду. А из того, что они сделают с тобой?»

«Самое худшее в любом случае не то, что причиняет боль. Но я боюсь за лицо, боюсь, например, что они возьмут дубинку и будут бить по лицу, пока не выбьют зубы и не превратят нос в лепёшку. Это выглядит, кстати, логичным, если задуматься о том, что я сделал в квадрате с Лелле. Ты знаешь… Не причиняет боли, но потом имеешь дьявольский вид».

«Не причиняет боли? Это звучит странно».

«Не так странно. Когда человек бьётся в подобной ситуации, он настолько возбуждён, что не чувствует боли. Ты ощущаешь, например, как удары попадают тебе по лицу, но это не больно. Боль приходит гораздо позднее. Когда, как ты думаешь, они придут?»

«Ровно в двенадцать, я бы считал».

«Почему?»

«Потому что они наметили визит на половину третьего. Но так как они возбуждены и горят нетерпением, то край для них примерно двенадцать. К тому же магический бой часов, и от этого всё ещё интереснее».

«Да, так, конечно, и будет. О чём же они болтают сейчас?»

Пьер и Эрик посвятили какое-то время фантазиям на эту тему. Силверхиелм, скорей всего, рвется в бой, поскольку для него действительно многое стоит на карте. Вероятно, речь держит, главным образом, он, их лидер. Прошёлся по планам, обрисовал будущий триумф, поразмышлял вслух о том, как будет мучиться Эрик или какое унижение испытает от дерьма и мочи (это зависело от того, что они, собственно, задумали). Вероятно, они решили начать умиротворение с Эрика, чтобы избежать шума в школе, прежде чем нанесут удар. Потом они, наверное, сидели и выдавали новые идеи и обсуждали все за и против. Как они в таком случае сами относились к слуху о том, чтобы защемить ему яичко щипцами для орехов? Подобное привлекло бы внимание в больнице, здесь уж точно не сработали бы объяснения из тех, которые использовали все поступающие из Щернсберга («упал на лестнице», «упал с крыши», «съехал с дороги на велосипеде»).

Как, собственно, закон трактовал подобное деяние, то есть настоящий шведский закон, в отличие от закона Щернсберга? Йохан С. говорил что-то о незаконности, когда потерпел крах перед профсоюзом.

В любом случае, с одной стороны, идея со щипцами для орехов выглядела невероятной. По крайней мере, если подумать, что кому-то требовалось сделать нечто столь противное, даже тошнотворное, как пристроить щипцы вокруг мошонки парня, которого крепко держат с раздвинутыми ногами, а потом нажать до хруста. Ни у кого из них не хватило бы нервов для этого, как считал Эрик.

Пьер не разделял его уверенности. С точки зрения Пьера, многие из них способны решиться. Хотя наверняка их куриных мозгов хватало, чтобы задуматься о последствиях, которые разъяснятся во фленской больнице. Зубы, нос, губы и глаза они могли позволить себе тронуть, всё это вполне годилось списать на несчастный случай. Хотя они действительно не отличались умом. И кто мог гарантировать, что здравый смысл заставит их отказаться от настоящих пыток?

Разговор быстро иссяк. Снова наступила тишина, только дождь и ветер гуляли за окном. И никаких других звуков.

Эрик потрогал кожу, намотанную на клюшке. Ситуация представлялась совершенно безумной. Он сидел в тёмной комнате с клюшкой в руке, и этим орудием ему, пожалуй, предстояло через час, или через два, или через четыре и три четверти часа разрушить свое будущее. Что он, кстати, подразумевал под этим своим «будущим»? Прежде всего – гимназию. Без нее пришлось бы расстаться с определёнными мечтами. Но ведь это не означало смерть, жизнь бы не прекратилась.

Если бы его одолели и немного поколотили сейчас, это много позже осталось бы только слабым воспоминанием. Выпускные экзамены в гимназии стоили нескольких вставных зубов и сломанного носа.

Но издевательства и унижение? Лицо, испачканное дерьмом, к восторгу толпы? Как соотнести это с выпускным экзаменом в относительно недалеком будущем?

Казалось, решение повисло в воздухе. Разум нашептывал, что, наверное, следует покориться. Чувства всячески протестовали против этого. Кстати, такой выбор никогда не возник бы в действительности. Потому что, если бы им удалось проникнуть в комнату каким-то образом, он бы всё равно попался.

Тишина и стук дождя по оконному стеклу.

Может, он зря заблокировал окна? На складе отряда самообороны имелись дымовые факелы. Что делать, если они бросят внутрь один такой факел? В течение пяти – десяти секунд пребывание в маленькой комнате станет невыносимым.

«Ты спишь, Пьер?»

«Ты что, с ума сошёл? Неужели я буду лежать и спать, как будто сегодня самая обычная ночь?»

«Нет, это понятно. Я только подумал, что у них могут быть дымные факелы со склада самообороны. Тогда они выкурят нас».

«Но у них нет факелов. Они ведь не думают, что будет трудно пробраться в нашу комнату».

«Конечно. Но они смогли бы пойти и принести один».

«Ах! И сначала разбудить Бобра среди ночи и с почтением попросить пустить их на военный объект, потому что им надо вооружиться для проведения некой не указанной в военных бумагах операции во время Монашеской ночи?»

Они рассмеялись в первый раз.

«Нет, ты, конечно, прав. Вероятно, они не подумали об этом и среди ночи вряд ли вломятся на склад. Но если, представим гипотетически, такое произойдёт, ты должен приготовиться схватить факел, выбить стекло и выбросить его как можно быстрее. Иначе мы превратимся в копчёную салаку».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю